На бал в карете из тыквы




 

Ашер оглядел свое отражение в зеркале, наверное, в миллионный раз. Отражение до чертиков нервничало. Что было логично, ведь сам он тоже до чертиков нервничал. Ему предстояло признаться человеку, от которого он без ума. И Ашер надеялся на ответные чувства.

Он вытер потные ладони о штанины.

Наверняка в Стране чудес был особый дресс-код, поэтому Ашер потратил на костюм все свои несущественные накопления (а потом позвонил отцу, чтобы выпросить еще). На нем были бежевые пиджак и брюки, в паре с белоснежным галстуком и накрахмаленной белой рубашкой. Ашер даже заскочил в парикмахерскую в одном из торговых центров, чтобы подстричься.

Он выглядел... хорошо. Тот же Ашер, только улучшенная версия. Вид его все еще был немного испуганным и мечтательным, прыщики на лице магическим образом не исчезли, а зубы по волшебству не стали более белыми или ровными. Но костюм сидел идеально, а прическа смотрелась отлично: коротко стриженные волосы по бокам и удлиненные на макушке.

Руки дрожали. Черт, Ашера буквально охватила нервная трясучка. Что, если Морган отвергнет его? Что, если бычара не за хочет дать ему еще один шанс? Что, если Кинг больше не чувствует к нему ничего?

Нет. Нужно мыслить позитивно. Ведь если Ашер больше не любим, он по крайней мере об этом узнает. И в конце концов не будет корить себя за то, что проигнорировал зов сердца и упустил шанс. Ну, правда, что еще можно сделать ради чувств? Нужно совершить прыжок веры, чтобы узнать, как долго и глубоко тебе падать.

Телефон Ашера пискнул. Это было сообщение от Алекса — тот уже ждал на улице. Глубоко вдохнув, Ашер выключил свет в их с Морганом комнате, схватил высокую красную розу, которую купил в торговом центре, и запер за собой дверь.

На улице Алекс посигналил ему, а потом для надежности еще помахал рукой. Ашер остолбенел. Алекс сидел за рулем... тыквы. Его пузатый огненно-оранжевый микроавтобус на самом деле напоминал тыкву.

— Ты ездишь на тыкве, — заявил Ашер, устраиваясь в пассажирском кресле.

Алекс улыбнулся во все тридцать два зуба.

— Ага! Это мамина машина. Прикольная, да? Она обожает оранжевый.

— Чувствую себя Золушкой.

— Ну, мы как раз едем на бал.

— Бал с наклюкавшимися знаменитостями.

— Ага, — кивнул Алекс. — И там будут женщина моей мечты и мужчина твоей.

Ашер не мог сдержать улыбки.

Они выехали из кампуса, и он достал телефон, чтобы проложить маршрут. Разумеется, Алекс озвучивал каждый дорожный знак на их пути. Когда они остановились на светофоре, он даже комментировал переключение цветов. Красный, желтый, зеленый. Красный, желтый, зеленый. Ашер постарался найти самый короткий путь до места назначения, чтобы сократить эту пытку.

— Ты ведь не забыл приглашения? — поинтересовался Алекс, когда они остановились на очередном светофоре.

Ашер похлопал по нагрудному карману. Внутри прощупывались два маленьких боба.

— Неа.

Дорога заняла около получаса и благодаря невероятным навигационным способностям Ашера им оставалось всего пять минут до Страны чудес. Они оказались в центре города, а потом повернули на восток, в промышленную зону. Машин становилось меньше, дорожное полотно сузилось до одной полосы, вдоль обочины тянулись закрывшиеся на ночь страховые конторы и магазины ковров.

Ночь вдруг стала необычайно тихой. Не умиротворенной, а задумчивой.

Ашер нервно барабанил пальцами по ноге, а другая его нижняя конечность вытанцовывала чечетку.

— Как выглядит здание? — спросил Алекс.

— Понятия не имею. У нас есть только адрес.

Чтобы его получить, Ашеру пришлось сделать селфи с золотыми бобами и отправить фотографию какому-то извращенцу, который утверждал, что является организатором вечеринки. Через несколько часов письмо с адресом появилось на почте Ашера. И больше у них ничего не было.

— Я нервничаю, — выдавил Алекс.

— Я тоже.

— Что, если она не помнит меня?

Ашер повернулся к Алексу, который нервно грыз ноготь.

— Уверен, что помнит. Тебя сложно забыть.

— Думаешь?

— Не сомневаюсь. К тому же, если память ей все-таки изменит, можешь быть уверен, что уж сегодня она тебя точно не забудет. Скажи, что вы уже встречались и пригласи ее на танец.

— А если она откажет?

— Тогда, видимо, ты прорыдаешь всю ночь в какой-нибудь подворотне.

— Не уверен, что захочу всю ночь сидеть в подворотне. Этот район выглядит... жутковато.

Алекс не ошибался. Вокруг торчали проволочные заборы, а окна на зданиях зияли пустотой.

— Мы на месте, — заявил Ашер, тыча пальцем вперед.

В стороне, отделенная от дороги обширной автостоянкой, вырисовывалась громадина какого-то склада. Они остановились у въезда на стоянку.

— Ты уверен? Местечко выглядит... — Алекс замолчал.

Ашер еще раз сверился с телефоном.

— Ага. Это наша Страна чудес.

Вокруг стояла мгла. Мерцали уличные фонари.

Кажется, Ашера и Алекса надули. Ашер отправил фотографию какому-то маньяку, на свое несчастье приглянулся этому серийному убийце, и тот решил их похитить.

— Эй, смотри! — Алекс указал на забитую автостоянку. Две девушки в длинных платьях хихикая выскочили из большущего и, несомненно, дорогущего внедорожника. Ашер увидел вокруг множество машин. Шикарных. Это немного успокаивало. Но когда Алекс выбирал место для парковки, Ашер все же послал папе смску с адресом.

Затем оба выскочили из тыквы, заперли ее и направились к заднему входу на склад. Там их встретила очередь из примерно сорока страждущих. Все нарядно одеты. Парадные костюмы и платья. И многие в маскарадных одеяниях. Одна женщина выглядела как Снежная королева, а небольшая группка друзей, казалось, прибыла прямиком с венецианского карнавала. Многие щеголяли светящимися браслетами или ожерельями, встречались даже мигающие галстуки-бабочки.

— Мы добрались! — просиял Алекс. Ашер сканировал стоянку в поисках машины Моргана. — И даже нисколько не пострадали.

По мере сокращения очереди люди заходили на склад все быстрее и быстрее. Сердце Ашера тоже с ускорением разгоняло кровь.

Он сунул руку в карман, вытащил один блестящий боб и протянул его Алексу.

— Напиши мне, если разделимся, ладно?

— Ага, — согласился Алекс. — Надеюсь, у тебя все получится.

Ашер жизнерадостно улыбнулся.

— И тебе удачи, Алекс. Уверен, мы справимся. У меня хорошее предчувствие.

— Ты всегда доверяешь интуиции?

— Только своему сердцу.

Наконец они оказались у самых врат в Страну чудес.

Их обыскали и прогнали через металлодетекторы. Алекс при этом нервно хихикал. Один из охранников окинул Ашера озадаченным взглядом, когда тот положил на стол для проверки розу.

Наконец экзекуция прекратилась, и они прошли внутрь. Впереди тянулся широкий, тускло освещенный коридор с низкими потолками. Но в конце туннеля виднелись сияющие белые огоньки.

— Ну, ныряем? — спросил Алекс.

— Вниз по кроличьей норе.


 

Страна чудес

 

Ашер уже тысячу раз повинился за то, что высмеивал название вечеринки. Потому что Страна чудес была поистине чудесной. Умопомрачительной. Яркой, искрящей, необъятной и сказочной. Ашер стоял у входа с разинутым ртом и решительно не знал, куда смотреть. Глаза разбегались от такого волшебного изобилия. Все вокруг ослепляло, мерцало, восхищало и требовало безраздельного внимания Ашера.

Страна чудес представляла собой огромный зал с высоким, устремленным ввысь потолком, по углам которого висели стробоскопы. Вниз с потолка опускались на прозрачных лесках сотни крошечных сияющих звездочек. Пол усеивали тонны блестящих конфетти и лепестков роз. Стены были задрапированы роскошными тканями и зеркалами. В центре возвышалось гигантское дерево из светящихся гирлянд, его ветви украшали разноцветные бабочки.

Музыка неистовствовала и грохотала. Люди вокруг смеялись и танцевали. За сияющей розовым неоном стойкой бармен поджигал ликер в бокале. Девушки на барных стульях восторженно хлопали.

— Кажется, я умру от нервного потрясения, — сказал Алекс.

— Я тоже, — согласился с ним Ашер. — Это похоже на иллюстрацию из фэнтези.

Людской поток обтекал их, окружал со всех сторон. А Ашер с Алексом просто стояли и таращились во все глаза. Зал выглядел бесконечным лабиринтом из комнат, уголков и местечек. Справа тянулся коридор из матового стекла. Насколько мог видеть Ашер, он вел к тускло освещенному тупику, из которого гости через черные занавески проходили дальше.

— Даже не знаю, с чего начать, — выдохнул Ашер. — Здесь слишком много людей.

— Может, нам стоит разделиться?

Товарищи по несчастью посмотрели друг на друга.

— Наверное, это хорошая идея. Через двадцать минут спишемся и договоримся о встрече.

Они расстались, и Ашер направил стопы к бассейну с пластиковыми мячиками, а Алекс двинулся в сторону танцпола.

Ашер прижимал к себе розу, пробиваясь через толпу и вглядываясь в лица в поисках Моргана. Он полагал, что тот обладает достаточными габаритами, чтобы колоссом возвышаться над действительностью, но в этом месте все казалось непропорциональным и неправильным. Цвета слишком насыщенны, свет слишком ярок. Ашер чувствовал себя одновременно и карликом, и великаном. Кроме того, половина гостей вечеринки нарядилась в немыслимые костюмы, что тоже не помогало в поисках.

Ашер прошел мимо площадки с искусственной травой, на которой стоял длинный прямоугольный стол, покрытый розовой блестящей скатертью. Над ним свисали виноградные лозы с листьями из серебряной фольги. Места за столом были заняты: гости хохотали, пили из изящных чашек и ели разноцветные капкейки, красиво уложенные на блюдах.

Моргана здесь не было.

Ашер профланировал мимо зоны с воздушными шарами, веревочки от которых болтались подобно водорослям. Шары битком забили небольшую площадку. Люди бегали среди них, держась за руки и смеясь.

Тут Моргана тоже не было.

Ашер прошел под аркой из бегоний, которая вздымалась практически до потолка.

И здесь нет Моргана.

Ашер продрался через темную комнату, в которой в такт музыке мерцали крошечные лампочки, свисающие с потолка.

Разумеется, никакого Моргана.

Когда Ашер вернулся на исходную позицию, он не обнаружил и следа Моргана, как и тех, кто мог бы поведать о его дислокации. У Ашера была надежда на Гензеля или кого-то более публичного, чем Морган. Но ему не повезло.

Ашер проверил телефон. Никаких новых уведомлений. Он настрочил Алексу короткое сообщение. Минуты мчались, а ответ не приходил.

В конце концов Ашер решил добраться до танцпола. Здесь музыка оглушала, огни сверкали еще ярче и по крайней мере сотня человек дергалась под энергичный электронный бит.

Взгляд Ашера упал на пару пушистых кроличьих ушей. Они принадлежали миниатюрной девушке в коротком белоснежном платье с ярко-красными губами и волосами в тон ушкам. Она улыбалась Алексу.

Алекс выглядел так, будто закинулся годовым запасом колумбийского наркотрафика.

Или ударной дозой любви.

Парень глупо улыбался и буквально вибрировал от возбуждения. Парочка держалась за руки и смеялась.

Ашер вздохнул. И кто скажет, что любовь — это не магия? Когда вот оно — реальное свидетельство ее животворящей силы.

Ашер мысленно поздравил себя. Нана Джо гордилась бы им. Он, Принц Любви, вновь добился успеха. Сотворил волшебство.

Ашер отвернулся и побрел к выходу, не желая мешать двум только что обретшим друг друга сердцам. Он, конечно, сапожник без сапог, но это не значит, что нужно влезать в чужое счастье. Ашер рассеянно вертел розу в руках, а его взгляд блуждал по залу. Вероятно, Морган и вовсе не пришел на вечеринку. А если так, то это даже к лучшему. Ашер мог бы попробовать выловить Кинга после понедельничной футбольной тренировки.

— Милый, почему ты грустишь?

Ашер обернулся и увидел высокую, изящную и величественную даму. Ее прямые волосы ниспадали волной до бедер, голову венчала сверкающая белоснежная диадема, а за спиной виднелись светящиеся крылья феи.

— Я ищу одного человека, — ответил Ашер. — Но не могу найти. Даже не знаю, пришел ли он.

У женщины, словно из воздуха, материализовалась в руках длинная палочка со звездой (и это был восхитительный трюк, которому Ашер непременно должен научиться).

— Не слушай голос разума. — Фея похлопала Ашера по голове. — Внимай своему сердцу. Что оно тебе говорит?

Ашер приложил ладонь к груди и на мгновение закрыл глаза.

— Мне кажется, он здесь. Где-то.

Она кивнула.

— И ты все это время искал его?

— Везде! Но, возможно, нам и не суждено найтись.

— Вот! — Дама протянула свою палочку Ашеру. Надо признать, в его голове промелькнула мысль о том, чтобы просто ее больше не возвращать. Палочка была такой замечательной, вся покрыта блестками.

— Подумай о нем, направь всю свою энергию в палочку, а затем положи ее на пол, — приказала фея.

Ашер проделал все, что ему сказали. Он знал, что пренебрегать советами фей нельзя. Поэтому обхватил обеими руками палочку и подумал о Моргане. Затем присел на корточки и положил магический инвентарь на пол.

— Теперь вращай ее — и она укажет путь.

Ашер признал, что эта фея самая волшебная, на его памяти. Он уже стал ее страстным фанатом. Однако сейчас не самое подходящее время напрашиваться ей в пажи.

Так что Ашер крутанул палочку.

Она вращалась и вращалась.

Ашер и фея молча смотрели на ее кружение.

Когда палочка замедлилась, сердце Ашера бешено заколотилось.

Наконец она замерла. Кончик звезды указывал куда-то за светящееся дерево посреди зала. Это была затемненная зона, которую, судя по всему, Ашер пропустил во время своих поисков. Над ней сияла неоновая вывеска с надписью «VIP».

Фея забрала свою палочку, схватила Ашера за руку и сказала:

— Побежали!

И она вприпрыжку направилась к VIP-зоне. Такой способ перемещения показался Ашеру совершенно очаровательным, и он принялся скакать вместе с феей, не в силах удержаться от смеха.

Перед входом в зону стоял медведеподобный мужчина в накрахмаленном черном костюме. Он оглядел парочку с головы до пят.

— Дастин, — заявила фея. — У нас вопрос жизни и смерти. И, что важнее, любви. Мы должны войти.

Цербер слегка улыбнулся.

— Разумеется.

Затем он отстегнул красное велюровое ограждение и пропустил их внутрь. Ашер видел такое только в кино и был несказанно рад узнать, что это не выдумка.

Фея подхватила Ашера и помчалась к центру комнаты. Помещение было довольно большим, но оказалось темнее, чем основной зал. Приглушенный свет выхватывал насыщенно-фиолетовые, темно-бордовые и глубоко-синие мягкие диваны. Замысловатые светильники свисали с потолка над небольшими кабинетами вдоль периметра комнаты, а центр освещала особенно красивая люстра.

В углу за установкой, прижав наушник к уху, работал ди-джей. Музыка здесь была другая, но тоже очень громкая. Комната наполнялась причудливым светом, отраженным от хрустальных подвесок.

— Ну? Он здесь? — фея сжала ладони Ашера.

Кажется, его сердце лучше знало, чем глаза. Они не так уж много и видели в этом полумраке. Инстинктивно Ашер посмотрел на дальнюю часть комнаты. Там под диско-шаром танцевали люди. С потолка свисали мерцающие гирлянды, такие длинные, что почти касались пола, а к ногам крупными хлопьями летели блестки.

Но Ашер ничего этого не замечал.

Потому что не мог.

Он смотрел только в одну точку: смеющиеся, жизнерадостные люди окружали огромный пластмассовый трон с украшенной лампочками спинкой. А на нем, как всегда умирающий от тоски, сварливый и безразличный ко всему, сидел король — Морган Кинг.


 

Именно тебя

— Да, — ошеломленно выдохнул Ашер. — Я нашел его.

Улыбнувшись, фея стукнула палочкой по его груди, там, где билось сердечко, и сказала:

— Помни, маленький принц, в полночь твоя карета превратится в тыкву.

И затем она исчезла.

Пуф! Испарилась. Бесследно.

Или, что более вероятно, просто ушла, но Ашер не стал проверять, потому что не мог отвести глаз от Моргана.

На Кинге был элегантный черный костюм, черная футболка, черные ботинки. Изюминку традиционному облику придавала светящаяся ярко-красная корона на голове. Король откинулся на спинку трона, вытянув ногу перед собой. Его взгляд бороздил просторы безвечности.

Парень в цилиндре что-то нашептывал ему в одно ухо. Морган равнодушно молчал. Девушка слева с чем-то ярко-розовым в высоком бокале нашептывала ему в другое ухо. Ее он также проигнорировал.

Глубоко вдохнув, Ашер поправил пиджак и направился к трону.

Вот он.

Звездный момент.

Грандиозно-романтический. Кульминация всей истории. Сказки со счастливым концом. По крайней мере, Ашер на это надеялся. При худшем исходе Морган вышвырнет Ашера из VIP-зоны, и бывший Принц Любви уедет на такси домой заедать горе стратегическим запасом мороженого.

Один вариант из двух.

Морган не видел Ашера. На самом деле, он вообще ничего не замечал вокруг. Для него не существовали эти красивые, мерцающие огни, улыбки людей, ритм музыки.

Ашер остановился рядом с троном.

— Морган.

Кинг тут же к нему повернулся. А потом, спустя вечность, произнес:

— Ашер.

Ашер точно знал, что делать. Прямо там, перед пластиковым троном и мрачным человеком в кроваво-красной короне, он опустился на одно колено и протянул розу. Типичное выражение полного безразличия тут же покинуло лицо Моргана.

— Морган, ты единственный и неповторимый. Для меня.

Девушка с ярко-розовым напитком повернулась к Кингу.

— Ты что, гей?

Морган метнул в нее взгляд.

— Папе это понравится, — хмыкнула она, отпив из бокала.

Проигнорировав замечание, Кинг посмотрел на Ашера.

— Ашер, — начал он.

— Подожди. Морган. Я полный идиот. Прости. Я был слепцом и не замечал своего счастья. Сейчас я понимаю, что мое сердце всегда знало, но разум не желал видеть. Тебя, Морган. Происходило что-то смешное — и я тут же хотел рассказать тебе об этом. Получал прекрасное письмо от читателя — и сразу делился с тобой. Все мои мысли только о тебе. Это... это кошмарное недоразумение между нами убивает меня.

— Ашер, — Морган наклонился вперед. Его голос был мягок, а выражение лица изменилось. — Прости, что не рассказал тебе о Кристофере. Я облажался.

— Прости, что сказал, будто ты не Прекрасный Принц. Ты не такой. Ты лучше. Ты... Морган Кинг.

В следующее мгновение Морган уже стоял перед Ашером. Он забрал из его рук розу и помог подняться. Затем обнял за плечи и, притянув к себе, поцеловал.

С потолка продолжали сыпаться блестящие хлопья. А под закрытыми веками Ашера расцветали радуги. Все вокруг померкло. Потому что ничего и никто больше не имели значение. Ашер углубил поцелуй, жадно вторгаясь языком в рот Моргана, чувствуя губами вибрацию ответного стона.

Где-то вдали, на задворках Вселенной вопили и улюлюкали люди. А в ее центре была любовь. Никак иначе Ашер не мог бы назвать это чувство. Не бабочки в животе, не странное давление в груди, не яркие искры. Это было все вместе. Идеальное целое. Ощущение, что все наладится и будет лучше, чем просто хорошо. Прекрасно.

Морган отстранился первым. Его улыбка была такой широкой, яркой, и Ашер подумал, что она могла бы остановить планету. Или время. Уж совершенно точно — сердце.

Кинг наклонился, вдыхая запах волос Ашера.

— Мы устроили представление, — прошептал он на ухо Ашеру.

— Обожаю представления, — прошептал Ашер в ответ.

— Может, устроим что-нибудь у меня дома?

У Ашера пересохло в горле.

— Не думаю, что в таком случае речь пойдет о публичном представлении.

— Мы можем постараться. У меня есть соседи. — Морган поцеловал Ашера чуть ниже уха.

И тот с энтузиазмом кивнул.

— Другое дело. Устроим представление!

Морган взял Ашера за руку, и узкая ладошка утонула в исполинской ручище.

Несколько человек попрощались с Морганом, когда они пересекли VIP-зону. У танцпола Ашер остановился и выудил из кармана мобильный телефон, чтобы набрать номер Алекса.

— Ашер! — приятель ответил, и Ашер этому несказанно обрадовался. — Я нашел ее!

В толпе Ашер без труда разглядел кроличьи ушки. Он помахал счастливой парочке, и Алекс приветственно махнул в ответ.

— Отлично! Я так рад!

— Вижу, и ты нашел свое счастье.

— Ага! Слушай, ничего, если я уеду раньше?

— Конечно, без проблем! Мы останемся тут и будем танцевать всю ночь. Будь осторожен, ладно?

— Ты тоже.

Когда Ашер нажал отбой, Морган спросил:

— Кто это?

— Его зовут Алекс. Мы пришли вместе.

— А, парень из газеты. Тот, который встретил девушку на вечеринке в саду, или что-то вроде того.

— Ага. — Ашер покосился на Моргана.

Шею бычары залила краска.

— Ну, я читал твою колонку.

Они прошли через темный вестибюль. Ашер был рад, что музыка чуть стихла и он мог слышать Моргана.

— Правда? — Голова кружилась, и Ашер возбужденно покачивался на носках.

Морган рассмеялся.

— Да. Конечно. Я читал бы и список покупок, если бы его написал ты.

— Потому что ты влюблен в меня?

Улыбка Моргана была искренней.

— Да, Ашер. Потому что я влюблен в тебя.

— И я тоже! — радостно воскликнул Ашер.

— Еще бы. Ты подарил мне розу, как в каком-то шоу про женихов.

— Ты же не смотришь такое.

— Зато ты смотришь и громко комментируешь с заставки и до финальных титров. Трудно оставаться не в курсе.

Они подошли к блестящему черному автомобилю Моргана. Кинг нажал кнопку на брелоке и открыл дверь для Ашера, и тот дважды ущипнул себя, не в силах поверить, что все это реально.

Они пристегнулись и выехали со стоянки на улицу. Морган не отпускал ладонь Ашера, даже когда переключал передачи.

— Слушай, — спросил наконец Ашер. — А что значит «твой дом »?

Кинг пожал плечами.

— Родители купили квартиру в городе. Наверное, продадут, когда я выпущусь.

— И ты там живешь?

— Ага.

Ашер подумал о том, через что они прошли. Неуверенность, недомолвки, скелеты в шкафу. Он не хотел, чтобы именно таким было начало их...

— Морган? — Ашер подпрыгнул на сидении.

— М?

— Ты теперь мой парень?

— Конечно, — ухмыльнулся бычара. — Да. У меня никогда не было парня.

Ашер захлопал в ладоши.

— Обещаю быть очень хорошим бойфрендом.

— Не сомневаюсь.

После короткой паузы Ашер сказал:

— Кристофер приходил со мной поговорить.

Морган тут же ощетинился.

— Да?

— Он не плохой человек. Просто... влюблен в тебя.

— Ага, — фыркнул Морган. — Может, он и неплохой парень, но я ему точно не нравлюсь.

— Неправда! Он выглядел ужасно расстроенным из-за всего, что случилось.

Тяжело вздохнув, Морган сжал ладонь Ашера.

— Никто и никогда не любил меня самого. Ни один человек. Всем нравились мой отец, моя фамилия, мои деньги.

Ашер тут же подался вперед и прижался щекой к руке Моргана.

— Я люблю именно тебя, — сказал он, закрыв глаза.

Морган переключил передачу.

— Да. Знаю.


 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-05-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: