Они въехали на подземную парковку после пятой попытки Моргана ввести код. Он чертыхался, перепроверял телефон, пробовал разные комбинации. Все это время Ашер неотрывно смотрел на Моргана, и вокруг порхали сердечки и бабочки. Морган вовсю над ним потешался.
Наконец они покинули машину и поднялись на лифте до нужного этажа. Морган отпер дверь в квартиру, которая оказалась... сногсшибательно «моргановской », хотя Ашер и ожидал чего-то подобного. Постеры с футболистами на стенах, разбросанная спортивная одежда и повсюду мячи. Островок стабильности в этом мире — мячи Моргана за диваном, в ботинках...
— Извини за... эм-м... беспорядок, — пробормотал Морган. — Не ждал гостей.
— Я могу уйти, — поддел его Ашер.
Морган тут же обхватил Ашера своими ручищами и прижал к двери.
— Даже не думай.
Он принялся усеивать шею Ашера поцелуями и расстегивать его рубашку. Ашер нервно хихикнул и надавил ладонями на грудь бычары.
— Морган, давай ты сначала покажешь квартиру.
— Точно. — Кинг смущенно отступил. — Прости. Наверное, я все еще не могу поверить, что ты сейчас здесь, со мной.
— Я тоже.
Морган взял Ашера за руку и повел в гостиную. В ней были потрясающие панорамные окна, за которыми раскинулся мерцающий огнями ночной город. На стене висела плазменная панель, перед ней располагался черный кожаный диван, прохладные серые тона создавали уютную атмосферу. Несмотря на кучки спортивного инвентаря и одежды тут и там, здесь было чисто.
— Гостиная, — объявил Морган. Затем указал в другую сторону. — Кухня.
— Тебе стоит вести какое-нибудь шоу про дома знаменитостей.
— У меня практичный подход, — пожал плечами Морган.
Они прошли по коридору, и во время этого короткого путешествия хозяин показал ванную и прачечную. Наконец они добрались до спальни. Ашер заглянул внутрь. Комната ожидаемо декорирована в серых и черных тонах.
|
— Хочешь чего-нибудь выпить? — предложил Морган.
— Конечно.
— Детский сок с трубочкой?
Ашер ткнул Моргана, и тот рассмеялся.
— Воды будет достаточно.
Они проследовали обратно на кухню. Пока Морган разбирался с посудой, Ашер расположился в гостиной на гигантском черном диване. На журнальном столике лежал включенный ноутбук Моргана, и Ашеру потребовалась вся выдержка, чтобы в него не заглянуть.
Разумеется, выдержки не хватило, и Ашер уставился на экран.
На нем светилась папка «Отправлено » в почтовом ящике Моргана. В обычной ситуации Ашер не решился бы на столь серьезное преступление. Чистая правда. Но его взгляд упал на собственное имя, и тут уж Ашер ничего не мог с собой поделать.
Ашер,
Наверное, в том, что я хочу человека, который никогда не будет мне принадлежать, заложена вселенская справедливость.
Потому что в этой истории я — главный злодей...
Ашер с трудом сглотнул.
То письмо отправил Морган. Прекрасное, полное тоски послание. И оно было про Ашера? Неужели он на самом деле причинил такую боль Моргану, что тот считает себя злодеем в собственной сказке?
Не в силах думать ни о чем больше, Ашер вынул из кармана телефон, открыл письмо Моргана и начал печатать ответ.
Когда Морган вернулся в гостиную с бутылкой воды, Ашер как раз нажал кнопку «Отправить ».
На ноутбук пришло оповещение о письме. Морган не обратил на него внимания. Ашер применил все свои несущественные телепатические навыки, чтобы заставить Моргана прочитать письмо.
|
Тот лишь ближе придвинулся к Ашеру.
— Морган.
Бычара тут же замер.
— Что?
— Тебе письмо.
Морган расхохотался.
— Думаешь, меня волнует какая-то почта?
— Такие вещи нельзя игнорировать.
— Сейчас я не могу игнорировать кое-что другое.
— Совсем-совсем? — хихикнул Ашер.
— Ты даже не представляешь.
— Мне правда будет комфортнее, если ты сначала проверишь почту.
Морган издал образцово-показательный стон. Затем схватил ноутбук и положил к себе на колени.
Ашер смотрел, как взгляд Кинга перебегает от строчки к строчке.
Дорогой Морган,
Попробуй сказать своему истосковавшемуся сердцу вот что: «Милое, наберись терпения. Будь стойким. Умиротворенным. Ибо я заслуживаю любви и всего ее волшебства».
И я знаю точно, это сработает, потому что из раза в раз я повторял те же слова своему сердцу. Я с успехом помогал людям найти их половинку, но сам словно брел в тумане. Я был терпелив, насколько мог, и верил и до сих пор верю, что каждого ждет любовь.
Особенно тебя.
И если в твоей истории ты главный злодей, может, это не так уж и плохо. Может, твоя судьба и настоящая половинка — такой же злодей.
Искренне твой,
Ашер Уильямс
Консультант по сердечным делам, гуру романтики, счастливый влюбленный
Морган захлопнул ноутбук. Посмотрел на Ашера.
— Ашер, ты скорее принц, чем злодей.
Ашер поставил бутылку с водой на журнальный столик и вскарабкался на колени Моргана.
— Это неважно. Главное, что мы вместе.
Морган прижался к губам Ашера, а тот принялся стягивать с него пиджак. Пальцы пробегались по рукам Моргана, и Ашер чувствовал жар кожи через ткань.
|
Стоило отстраниться — и Морган в нетерпении отшвырнул пиджак. Затем подхватил нижний край своей футболки и стянул ее через голову вместе со светящейся короной. То, как Морган быстро расправился уже с его пиджаком и взялся за рубашку, резво атакуя пуговицы, вызвало смех у Ашера.
Он прижал ладони к груди Моргана. Туда, где грохотало сердце. Ощутил бешеный ритм и подумал, с какой скоростью бьется его собственное сердце.
В два счета оба остались лишь в нижнем белье, Ашер все так же на коленях у Моргана, прижимаясь животом к каменному стояку. Морган прикусил нежную кожу на подбородке, провел ладонью по груди, большим пальцем подразнил сосок. Ашер всхлипнул.
— Хочу услышать это еще раз, — прошептал Морган ему в ухо.
— У меня не получится, — пробормотал Ашер срывающимся голосом.
Морган накрыл рукой член Ашера, скрытый под тонкой тканью белья, получив в ответ и вовсе животный звук. И тогда он прошелся языком по шее Ашера, оставляя влажную дорожку.
Ашер видел Моргана практически обнаженным сотни раз — господи, да они жили в одной комнате. Большую часть времени. Но сейчас все ощущалось по-другому. Он мог разглядывать. Трогать. Пробовать.
Ашер обхватил запястья Моргана и завел его руки за голову.
— Не опускай, — прошептал он, склонившись.
Лицо Моргана в этот момент запечатлелось в памяти Ашера как одна из самых сексуальных вещей, которую он видел в своей жизни, — а уж поверьте, у него богатый опыт по очистке истории просмотров браузера.
Ашер прошелся поцелуями по четко выступающей линии подбородка. Спустился ниже, мягко прикусив адамово яблоко. Прижал ладони к груди Моргана и медленно провел ими вниз к животу и еще ниже, вызывая у Кинга стон.
— Ашер, — предупреждающе выдохнул Морган.
Все это было не в новинку для Принца Любви. Но впервые Ашер испытывал подобное с Морганом. Невероятно захватывающее, особенное. Потому что только так может быть, когда в дело вовлечено сердце.
Ашер оттянул резинку черных боксеров Моргана и освободил член, пачкающий живот смазкой. Затем соскользнул на пол, и глаза Кинга расширились до размера баскетбольного мяча. Ашер обхватил пальцами массивный ствол, и Морган зашипел. Склонился, чтобы провести языком от основания до головки, и Морган простонал его имя. Ашеру ничего не оставалось, как насадиться на Моргана ртом со всем энтузиазмом.
В следующее мгновение Морган подхватил Ашера и, нервно усмехнувшись, поднял с колен.
— Ашер. — Кинг тяжело дышал, заводя глаза к потолку, пытаясь сосредоточиться. — Эм. Я давно ни с кем не был. К тому же это ты... — его голос дрожал.
Ашер снова устроился на коленях у Моргана. Он улыбнулся, наклонился к губам Кинга и втянул того в медленный поцелуй. Не говоря ни слова, Морган провел своими крупными ладонями по ребрам Ашера. Руки добрались до резинки нижнего белья и, стянув его вниз, сжали ашерову задницу.
— Не представляешь, как долго я мечтал об этом, — пробормотал Кинг.
— У меня идея.
Ашер притиснулся к Моргану и под взглядом откинувшегося на спинку дивана Моргана, лизнув ладонь, обхватил оба ствола. Затем Морган сам сомкнул кулак вокруг пальцев Ашера, задавая темп. Ашер прижался влажным от пота лбом к плечу Моргана, все ближе и ближе подбираясь к финалу. Он чувствовал поцелуи на своем виске, от всех слов, которые нашептывали ему на ухо, по его коже пробегали табуны мурашек.
— Ты не представляешь, сколько раз я не мог уснуть, лежа в нашей комнате и мечтая сделать это с тобой, — голос Моргана был низким, хриплым. — Какая же это пытка — знать, что нас разделяет пара метров. Мне снилось, как я забираюсь к тебе в постель, бужу посреди ночи. Воображал, каково это — ощущать кожей твои прикосновения.
И словно чиркнула спичка — грубое нажатие, резкое движение и неудержимое пламя — Ашер зажмурился и взорвался сверхновой. Он чувствовал, как его тело охватывает жар, внутренности плавятся, и сердце растекается лужицей лавы.
Морган кончил сразу после Ашера, уткнувшись в его влажную шею, хрипло выдыхая имя.
И словно горящая спичка, их пламя, неудержимо вспыхнув, начало мерно угасать. Ашер шевельнулся, но Морган заключил его в сильные объятия и, зарывшись лицом в густую шевелюру, глубоко вдохнул.
— Это ты, Ашер, — тихо сказал он.
— Что я? — с широкой улыбкой спросил Ашер.
— Счастливый конец моей сказки.
Охрененно влюблен!
Дорогие читатели,
Меня зовут Ашер Уильямс, и я охрененно влюблен!
Вот вам крест, чуваки! Этот пацан наконец-то добрался до города любви, Лавтауна, Соединенные Штаты Америки. Население, согласно переписи, 2 человека. Ашер Уильямс и Морган Кинг.
Наших детей будут звать в честь правнуков королевы Елизаветы II, потому что я фанат дома Виндзоров.
Но довольно о нас (пока)!
После долгих лет ожидания, исследований, надежд и попыток найти любовь, она в итоге сама меня нашла. Это был непростой путь, но он того стоил. И сейчас все просто замечательно. Может, не идеально, ведь я еще не мультимиллионер и не слишком похож на Мэтта Бомера, но так близок к совершенству я никогда не был.
Я счастлив!
И поскольку на следующей неделе ожидается День Святого Валентина, я организую (при не слишком энергичной помощи Моргана) вечеринку быстрых свиданий! Подробности ниже.
(Серьезно, Тим, прочитай подробности, чувак. Последний раз ты был на свидании... никогда. Не хочу даже думать о том, чем забит твой ноутбук).
Искренне ваш,
Ашер
— Не могу поверить, что ты опубликовал это, — заявил Морган.
— Тим, наверное, тоже, — добавила Рэнди.
Ашер, Морган, Рэнди и Лиса расположились за большим прямоугольным столом. Впрочем, Морган практически сидел у Ашера на стуле. Он вообще не отлипал от него, как репей.
Столешница была накрыта розовой скатертью с красными сердечками, а сбоку висела большая табличка, гласившая, что здесь проходит регистрация на флирт-вечеринку.
Для романтического мероприятия Ашеру предоставили одну из самых больших аудиторий в кампусе. Как Тим этого добился, история умалчивает. Почти весь день Ашер украшал зал красными лентами, светодиодными свечками и блестящими конфетти. Рэнди уверяла, что теперь он обретет в лице Тима смертельного врага. Наверное, этот пещерный человек, Тим, просто ненавидит блестяшки. Следует обязать блестяшконенавистников носить опознавательные знаки, чтобы не смущали публику.
— Ой, да ладно, — промурлыкала Лиса, играя с волосами Рэнди. — Уверена, Тим рад за Ашера. Держу пари, он счастлив, что с колонкой теперь все в порядке и никаких жалоб от читателей.
— А я держу пари, что пачку кляуз он все еще еженедельно получает, — Рэнди подмигнула Ашеру.
Тот скрестил руки на груди.
— Официально заявляю, что получаю менее десяти жалоб в месяц.
— Это хорошо? — спросила Лиса.
— Смотря с чем сравнивать, — ответила за Ашера Рэнди.
— Ашер Уильямс?
Все дружно подняли головы. Перед ними на трясущихся от напряжения ногах стоял студент с огромной картонной коробкой в руках.
— Это я! — провозгласил Ашер.
— Вот, — едва выдавил из себя покрасневший от натуги студент.
— Давай сюда, — Морган подхватил коробку, словно та была пушинкой, и поставил на стол.
— Отлично! Эм... Удачи со свиданиями и всем таким. — Парень взмахнул рукой на прощание и убежал.
Ашер и Лиса тут же сунули носы в коробку.
— Это валентинки! — Лиса восторженно хлопнула в ладоши.
Внезапно вокруг стемнело, словно Рагнарек обрушился на белый свет.
— И кто это писал тебе валентинки? — спросил Морган ровным голосом.
Ашер поднял охапку писем.
— Они все в колонку! Ну, некоторые для меня. Кажется. Смотри! — Он вытащил одно картонное сердечко, покрытое золотыми стразами.
Спасибо за все, Ашер! Вечно твои должники. Все мы.
Эрик, Питер и Гензель
Морган издал свое фирменное фырканье.
— Они все еще вместе?
— Мне казалось, вы поладили, — заметил Ашер.
— Это сильно сказано.
— Тебе вообще никто не нравится.
Морган наклонился и чмокнул Ашера в губы.
— Ты мне нравишься.
— Слава богу! Иначе как объяснить всякие извращенства, которыми мы занимаемся у тебя дома.
Рэнди тут же заткнула пальцами уши и завопила:
— Ла-ла-ла!
Лиса с ужасом посмотрела на влюбленную парочку. А Морган ухмыльнулся.
— Очень мило, Ашер.
И Ашер просиял. Он продолжил перебирать валентинки, показывая Моргану одну за другой. Были записки от Алекса, Джека, Синди и даже от Лисы (та заявила, что вообще-то валентинка от них с Рэнди, но Ашер не поверил).
— Мне пора, — Морган взглянул на часы.
Футбольная команда организовала сбор средств на День Святого Валентина: игроки будут фотографироваться с болельщиками и поставят автографы на футболках, которые затем продадут с аукциона.
Ашер подскочил, подхватывая коробку.
— Справитесь тут без меня? — спросил он, глядя на подруг.
Рэнди ткнула пальцем в бок Лисы, и та захихикала.
— Справимся! — заявила Рэнди.
— Можешь остаться. — Морган взял из рук Ашера коробку с валентинками.
— Издеваешься? — в ужасе спросил Ашер. Он перекинул рюкзак через плечо. — Наблюдать за тобой в дикой природе, среди людей... Тебе придется коммуницировать с ними! Налаживать связи с другими формами жизни! Ни за что на свете не пропущу такое.
Морган наградил Ашера своим фирменным взглядом, способным резать металл. Но Ашер уже выработал к нему иммунитет. Честно говоря, он любил его всем сердцем.
Махнув на прощание, они ушли, предоставив девушкам полную свободу действий. Вообще-то Ашер составил для них план действий и правила, а потом попросил (ладно, заставил) повторить их дважды.
К счастью, аукцион планировался в том же здании, так что далеко идти не пришлось. Ашер с Морганом спустились на нижний этаж и направились в один из огромных спортивных залов. Вход атаковала гигантская толпа. Изнутри доносилась ритмичная музыка, сквозь щели проникали вспышки стробоскопов. Морган заметно напрягся. Не задумываясь Ашер сжал его руку. В ответ он получил слабую улыбку.
Когда они наконец пробрались в зал, десять миллиардов человек, не меньше, приветствовали Моргана, а Ашер в изумлении уставился на сцену. Она была украшена искусственными цветами, за трибуной и столом был растянут задник, напоминающий необъятную красную простыню. Игроки уже собрались на сцене, некоторые сидели в креслах и болтали, другие уставились в свои телефоны.
— Туда, — Морган указал подбородком на кресла в партере.
Перед сценой тянулись места для зрителей. В дальнем конце зала рядами поднимались трибуны. Стулья впереди были почти все заняты.
— Я буду на галерке, — сказал Ашер.
Морган осторожно протянул ему коробку с валентинками.
— Там я тебя и найду.
— Попробуй! — просиял Ашер.
Фыркнув, Морган наклонился и поцеловал его в лоб.
Ашер извинился по крайней мере раз сто, пока добрался до последних рядов. По залу прокатилось шуршание, и из колонок разнесся голос, сообщающий, что все собрались вовремя. Затем ведущий принялся объяснять правила аукциона и напоминать о всяких вкусняшках, которые продаются в зале, и о фотозоне, где можно сфотографироваться с футболистами. Ашер начал перекладывать валентинки из коробки в рюкзак. Он думал обо всех влюбленных, которым помог, о счастливых парах, которые создал, об улыбках, которые появлялись на лицах людей благодаря ему. В этот момент он осознал, что нана Джо была права: он выбрал лучшее занятие на свете.
Наконец внимание Ашера привлекла последняя валентинка, затерявшаяся на самом дне коробки. Он взял ее в руки. Обыкновенную, одноцветно-красную. Размером чуть больше ладони. Ничего особенного, и тем не менее... Ашер перевернул карточку, и его сердце забилось сильнее, когда он узнал почерк.
Ашер,
Я люблю тебя.
Морган
Прямолинейно. Честно. Восхитительно. Совершенно по-моргановски.
И тут ведущий замахнулся молотком и стукнул им по трибуне. Объявили первый лот — майку, подписанную всеми игроками команды, плюс билеты на сезонные игры для четверых. Зрители принялись вскакивать, размахивать руками, что-то сигнализируя друг другу. Через пару минут все уже кричали и аплодировали.
Ашер был оглушен воплями и этой восторженной атмосферой, но затем он вспомнил, что большинство зрителей — наверняка футбольные фанаты, так что... Все было в рамках разумного.
Морган подошел к трибуне и склонился над микрофоном. Должно быть, он сказал что-то крайне вдохновляющее или абсолютно безумное, потому что люди начали скандировать его имя.
Ашер не мог сосредоточиться. Он просто смотрел на человека, который отдал ему свое сердце. И которого он так сильно любил.
Скандирование усилилось.
— Кинг! Кинг! Кинг!
— Кинг! Кинг! Кинг! — раздавалось повсюду.
Это был его шанс.
Ашер сунул руку в рюкзак и, развернув огромное бумажное полотно, вскочил на кресло.
Плакат был вызывающе-розовым, изрисованным чернилами с блестками и толстым черным маркером.
С единственным словом: «МОРГАН!»
И тогда Ашер и Морган посмотрели друг другу в глаза, и улыбки на их лицах были ослепительнее самых ярких софитов и звезд.
А потом жили они...
Конец