Часть первая атака мутантов 11 глава




— Отпустите нас! — вскричала Эмили. — Мы не отсюда.

Молчание.

Они приблизили к нам острия своих копий. Круг джекелов смыкался.

Мы плотнее прижались друг к другу.

Я посмотрел поверх голов этих человечков в поисках пути спасения. Но за ними простиралось только ровное поле, ряды маленьких хижин и костры перед ними.

Я тяжело сглотнул. Спрятаться негде. Бежать некуда.

— Ой! — вскрикнул я, почувствовал укол копьями в спину.

И прыгнул вперёд.

Джекелы угрожающе заворчали. Они начали подталкивать нас копьями, заставляя идти вперёд.

— Эй, подождите! — закричал я и сам почувствовал страх в своём голосе. — Куда вы нас ведёте! Снова злые выкрики и рычание. Спину укололо ещё одно копьё, и мне пришлось двинуться вперёд.

— Вот если бы у нас было заклинание невидимости! — шепнул мне Кайл, когда нас повели через высокую сырую траву. — Или часы невидимости.

— Это не игра, — выдохнул я. — Это реальность! Мы прошли через поле, и джекелы подтолкнули нас к яркому костру около одной из хижин. Красные огоньки светились в костре, словно маленькие драгоценные камни. От лёгкого ветерка пламя метнулось к нам, обдав жаром.

— Что они собираются делать! Поджарить нас! — выдохнула Эмили.

— Я… я не знаю, — заикаясь, ответил я.

— Джекелы всегда убивают своих жертв, прежде чем съесть их, — прошептал Кайл.

От этого сообщения мне лучше не стало. По всему телу пробежала дрожь. Ноги стали вдруг будто резиновые.

Джекелы выстроились перед нами в ряд и подняли копья, оттеснив нас к самому огню.

— Мы пришли к вам с миром! — закричал я. — Мы не хотим причинить вам никакого вреда! — Отпустите нас! — заныла Эмили. — Мы живём не здесь. Вы не имеете права задерживать нас! Они о чём-то разговаривали между собой, не обращая на нас внимания. Некоторые из них, размахивая копьями, заставили нас придвинуться ещё ближе к пылающему огню.

— Они такие маленькие. Мы могли бы прорваться сквозь них, — шепнул я Кайлу.

Он покачал головой:- Плохая идея. Джекелы маленькие, но обладают нечеловеческой силой.

Я вздохнул:- Так что же нам делать! Но Кайл не успел мне ответить. Мы услышали скрип. Потом кашель. Из низкой двери хижины вышел джекел, одетый в белые меха.

Все джекелы немедленно замолчали и, приветствуя его, воздели вверх копья. В торжественном молчании они воззрились на вышедшего из хижины. Все джекелы немедленно замолчали и, приветствуя его, воздели вверх копья. В торжественном молчании они воззрились на вышедшего из хижины.

Я тоже внимательно смотрел на него, пока он шёл к нам. Белый мех его жилета и штанов блестел в свете костра. В отличие от остальных, у него были светлые волнистые волосы до плеч и голубые глаза под широким лбом.

— Пришельцы, — сказал он неожиданно низким голосом. — Пришельцы, — повторил он так, будто произносил это слово впервые.

— Вы… вы говорите по-английски! — удивился я.

Он кивнул, пристально глядя на меня.

— Вы непохожи на рыцарей, — задумчиво произнёс он. — И непохожи на крелов.

Два джекелы расступились, пропуская своего вождя поближе к нам.

— Вы — готы! — строго спросил он. — Или маги! В его глазах сверкал отблеск пламени. Он упёрся в бок рукой и ждал ответа.

— Мы… мы просто дети, — пробормотал я.

Он прищурился:- Дети! Дети! Вы очень сильны! — Нет! — закричала в ответ Эмили. — Мы совсем слабые. Отпустите нас, пожалуйста! — Мы пришли не затем, чтобы сражаться, — сказал я. — Мы не бойцы. Мы… мы ученики. Всего только дети.

Он потёр свой гладкий подбородок:- Так зачем вы здесь, дети! — Мы… мы сами не знаем, — ответил Кайл. — Нас отправил сюда маг. Мы не…

Джекелы закричали и подняли копья.

Их вождь удивлённо взглянул на нас:- Маг! Так значит, вы тоже маги! — Нет! — закричал я. — Мы не обладаем силой. Всё это — ошибка. Ужасная ошибка! Он пристально смотрел на нас, переводя взгляд с одного на другого.

— Посмотрим, — наконец пробормотал он и пролаял какую-то команду своим людям.

Двое джекелов побежали к соседней хижине и исчезли в ней.

Через несколько секунд они появились снова. Один из них нёс серебряный кубок, бережно держа его перед собой обеими руками.

Вождь взял у них кубок и опустил его так, чтобы мы могли видеть его содержимое. В кубке бурлила горячая тёмная жидкость.

— Ох! — Я с отвращением отвернулся. Жидкость воняла гнилым мясом.

— Ты должен выпить это, — сказал вождь, передавая мне кубок.

— Ни за что! — вырвалось у меня.

Я почувствовал спазм в желудке и крепко прижал руки ко рту. Но мерзкий запах всё же проникал в мои ноздри.

Это был самый противный запах из всех мне известных: смесь запаха гнилого мяса, протухшей рыбы и жидкости, которую выделял скунс-вонючка.

Густая тёмная жидкость начала переливаться через край кубка.

— Быстро пей! — приказал джекел. — Она не такая противная, если пить её быстро.

— Но… что это такое! — произнёс я сдавленным шёпотом.

— Яд, — ответил он. — Смертельный яд.

Я задохнулся:- Но почему!…

— Это — наш Тест Правды, — объяснил он. — Если ты выпьешь его и выживешь, значит, говоришь правду.

Я смотрел на пузырящуюся тёмную жидкость.

— Но хоть кто-нибудь после него выжил! Он покачал головой:- Нет, пока нет.

Я задыхался от вонючих испарений.

— Пей! — приказал вождь. — Ты должен выпить этот Тест Правды. Немедленно! Одной рукой он схватил мою голову, а другой прижал кубок к моим губам.

И я почувствовал во рту горячую, тягучую, как смола, жидкость.

Кислая вонь обдала моё лицо.

От оглушительного рёва у меня заложило уши.

Кубок выпал из рук джекелы. Густая жидкость вылилась на землю.

Снова рёв. Земля задрожала.

Вождь джекелов попятился назад, его глаза расширились от удивления.

Я облизал губы. И почувствовал вкус яда. У меня подвело живот.

Но я тут же забыл обо всём, потому что появился громадный дракон.

Снова раздался рёв.

Ещё один дракон неуклюже двигался по заросшему травой полю. За ним — ещё один.

Верхом на драконах ехали вооружённые люди. Они сидели между острых шипов на спинах неуклюже двигающихся чудовищ.

Это были рыцари с мечами и щитами, которые блестели при свете костров.

Драконы пронзительно ревели, разравнивая своими огромными лапами стога сена. Один дракон наступил на хижину вождя и раздавил её, как бумажную коробочку.

Рыцари в шлеме и броне бросились на испуганных джекелов, широко размахивая мечами. Стебли вокруг нас затрещали. Затрещали и закачались. И вдруг раздвинулись.

Сначала показались руки. А потом из-за качающихся стеблей появились небольшие тёмные создания.

Целые дюжины маленьких молчащих созданий. С гладкими зелёными головами. Без лиц. Похожие на початки кукурузы до того, как их вылущили.

Дюжины, а теперь уже сотни таких созданий.

Стебли мягко раздвигались перед ними.

Маленькие ручки протянулись к нам из-за стеблей и начали обнимать нас. Сильно…

Ещё сильнее.

— Это стелки! — выдохнула Эмили. — Помнишь карту, Коннор! Это стелки! — Я… я не помню, — выдавил я.

Руки обхватывали мою грудь, горло. Всё крепче. Всё сильнее. Как лианы.

— Мне нечем дышать, — застонал Кайл. — Мне не хватает воздуха…

Я попытался увернуться и ударить ногой этих головастиков. Но они крепко держали меня.

Их было слишком много. Слишком много, чтобы бороться с ними.

А стебли кукурузы всё раздвигались, пропуская новых молчаливых, смертельно опасных стелков.

— Что же нам теперь делать! — просипел я. — Что нам делать!

Поле заполнилось криками. Победные возгласы рыцарей. Пронзительный, высокий вой драконов. Испуганные вопли и стоны джекелов.

Злобные маленькие люди побросали копья и бежали. Вождь бежал за ними, призывая их остановиться и дать отпор нападающим.

Кайл сильно толкнул меня в бок.

— Ну и ну! Совсем как в игре, — сказал он, вытаращив глаза от изумления.

— Бежим! — закричала Эмили.

И мы бросились бежать — от джекелов, от рыцарей и драконов, от этих хижин и костров.

Наши ноги хлюпали по сырой земле. Мы бежали изо всех сил. Спасаясь от битвы. Спасаясь от джекелов.

Тяжело дыша, я обернулся назад.

Все хижины уже горели, яркое пламя резко выделялось на фоне пурпурного ночного неба. Казалось, пылало всё покрытое травой поле.

Джекелы куда-то исчезли. Рыцари на драконах победно кричали и радостно вскидывали вверх мечи.

— Бежим! — сказал Кайл, на ходу потянув меня за рукав. — Не останавливайся. Эти рыцари тоже могут оказаться нашими врагами.

— Если они бросятся на нас, — выдохнула Эмили, — то мы пропали.

Я снова оглянулся. И в свете от горящих хижин увидел, что рыцари всё ещё празднуют победу.

— Это была не совсем честная битва, — заметил я, вдыхая прохладный воздух.

— А нам что за дело! — отозвался Кайл. — Ты ведь чуть не выпил тот самый яд! — Оххх! От одного вспоминания мне стало плохо.

Я повернулся и побежал ещё быстрее.

Ровное поле сначала немного шло вниз, потом начался подъём. Впереди показался участок, засеянный кукурузой.

— Давайте спрячемся в кукурузе, — предложил я.

Мы пригнули головы и побежали в кукурузное поле, раздвигая плечами густые высокие стебли. Наши кроссовки шуршали по опавшим сухим листьям.

Стебли кукурузы поднимались гораздо выше наших голов.

Примерно через минуту я остановился. Задыхаясь, я упёрся руками в колени и попытался восстановить дыхание.

Вокруг нас шелестели и качались высокие стебли.

— Здесь мы в безопасности, — тихо проговорила Эмили. — По крайней мере, сейчас.

— Да, нас здесь никто не заметит, — согласился Кайл.

— Я никогда раньше не видел такой кукурузы, — сказал я, тяжело дыша. — До чего же густая и…

Я замолчал от неожиданности, потому что стебли передо мной стали медленно раздвигаться.

Я уловил какое-то быстрое движение.

Рука. Небольшая рука протянулась из-за стеблей.

Стебли вокруг нас затрещали. Затрещали и закачались. И вдруг раздвинулись.

Стебли вокруг нас затрещали. Затрещали и закачались. И вдруг раздвинулись.

Сначала показались руки. А потом из-за качающихся стеблей появились небольшие тёмные создания.

Целые дюжины маленьких молчащих созданий. С гладкими зелёными головами. Без лиц. Похожие на початки кукурузы до того, как их вылущили.

Дюжины, а теперь уже сотни таких созданий.

Стебли мягко раздвигались перед ними.

Маленькие ручки протянулись к нам из-за стеблей и начали обнимать нас. Сильно…

Ещё сильнее.

— Это стелки! — выдохнула Эмили. — Помнишь карту, Коннор! Это стелки! — Я… я не помню, — выдавил я.

Руки обхватывали мою грудь, горло. Всё крепче. Всё сильнее. Как лианы.

— Мне нечем дышать, — застонал Кайл. — Мне не хватает воздуха…

Я попытался увернуться и ударить ногой этих головастиков. Но они крепко держали меня.

Их было слишком много. Слишком много, чтобы бороться с ними.

А стебли кукурузы всё раздвигались, пропуская новых молчаливых, смертельно опасных стелков.

— Что же нам теперь делать! — просипел я. — Что нам делать!

Я захлопнул книгу.

— Ерунда всё это! — сердито закричал я. — Самый настоящий дурацкий обман! Моя сестра Эмми посмотрела на меня поверх журнала.

— В чём дело Марк! — удивлённо спросила она. — Ты несколько часов читал эту книгу. Я думала, она тебе нравится.

— Не нравится она мне! — заявил я, отбрасывая книгу в сторону. — Всё это полный обман.

Эмми покачала головой. Её кудрявые светлые волосы рассыпались по плечам.

У меня тоже кудрявые волосы. Только они тёмные, а завитки не такие мелкие и плотные. И у меня не такая круглая кукольная голова, как у неё.

Эмми одиннадцать лет, она на год моложе меня. Но ведёт себя так, будто она моя старшая сестра.

— Ты же любишь все эти книги с рыцарями и драконами, — проворчала Эмми. — Скукота…

— И вовсе не скукота. Наоборот, захватывающе, — упорствовал я. — Эти ребята играли в карты, но…

— Ох-ох-ох! Даже дрожь прохватывает! — перебила меня Эмми, округлив свои голубые кукольные глаза.

Зачем мне сестра, которая вечно насмехается надо мной! Нужна она мне, как бородавка на носу.

— Но вот книга подошла к самому волнующему и интересному месту, — продолжал я, — и ты вдруг видишь: "Ты закончил читать эту повесть"…

— Да, вот это — полное мошенничество, — согласилась Эмми.

Она закрыла журнал, бросила его на пол и потянулась за книгой:- Как она называется, Марк! — Она называется "Бойся!" Про мальчика по имени Коннор.

— Коннор! — Да, Коннор Бакли. Он украл колоду карт. А оказалась, что это по-настоящему опасная карточная игра: с драконами, рыцарями и всяким таким.

— Здорово, — сказала Эмми.

— Конечно, здорово, — согласился я. — Вышло так, что этот парень, Коннор, украл колоду карт у колдуна. А когда попытался вернуть её, колдун рассердился. И послал Коннора и его друзей в эту игру.

Эми посмотрела на меня:- И им пришлось сражаться с драконами! — Ну да, — ответил я. — Они были захвачены этими странными существами — стеклами. И как раз тогда, когда ребята должны были победить их или убежать, книга закончилась. Там так и сказано: "Ты закончил читать эту повесть".

Эмми засмеялась. Высоким, пронзительным смехом, от которого у меня всегда начинали болеть зубы.

— Я думаю, у автора закончились идеи, — высказала она предположение.

— Наверное, — грустно согласился я.

Эмми взяла книгу и перелистала страницы.

— О нет! Я нашла кое-что. Смотри. В пакете на последней странице обложки.

Она запустила руку в карман на последней странице и вытащила…

Колоду карт.

И передала её мне.

Я перевернул её и начал рассматривать.

Крелы… драконы… джекелы…

— Это же карточная игра! — возбуждённо вскричал я. — Это карты из книги! Ну и чудеса! — Здорово, — отозвалась Эми.

Это её любимое словечко. Несколько недель она пыталась говорить «блестяще». Всё у неё было «блестяще». Но теперь она снова вернулась к своему прежнему "здорово".

Я перебрал колоду. И начал отделять карты, определяющие роль в игре от карт, определяющих силу и мощь.

— Пойди, принеси кости, сказал я Эмми. — Попробуем сыграть.

Склонив голову набок, она покосилась на меня. Её пышные волосы разметались во все стороны.

— Ты хочешь попробовать эту игру! — Конечно, — ответил я, откладывая карты, которые означали судьбу. — Это будет забавно. Нам всё равно нечего делать, верно! Был уже почти конец лета, и нам с Эми всё порядочно наскучило.

Мама и папа уехали на две недели в путешествие по Франции, а нас оставили с нашей старенькой бабушкой.

В начале лета я несколько недель работал в обувном магазине моего дяди. Но работа оказалась очень скучной. Я упросил родителей дать мне отдохнуть, и они, в конце концов, согласились.

И вот мы с Эмми целое лето так ничего и не делали. Было скучно и совсем не "блестяще".

— Не знаю, захочу ли я играть, — призналась Эмми. — Карты на самом деле какие-то страшные.

— Эта игра только кажется страшной, — настаивал я. — Но она захватит тебя, когда ты войдёшь в неё.

Она колебалась.

— Но ты сказал, что она опасная.

— В конце концов, это всего лишь карточная игра. Ты сама сможешь управлять ею, когда разберёшься во всём.

— Ну,… хорошо. Только всего на несколько минут.

Эмми вернулась с четырьмя игральными костями. И бросила их на пол, подальше от меня.

— Я хочу играть первой.

Как всегда.

Я не стал возражать и указал на стопки карт, разложенные на полу.

— Сначала ты должна вытащить карту, которая определит твою роль в игре. Ты сохраняешь эту роль на всю игру. Ну, выбирай карту.

Она раздвинула карты и начала изучать их обратную сторону. Всё изучала и изучала…

— Эмми, тут не на что смотреть! — прикрикнул я. — Это же обратная сторона карт! — Ладно, ладно, — промямлила она.

И вытащила карту.

Перевернула её.

В комнате стало темно.

Мы оба испустили испуганный крик.

— Эй, кто там выключил свет! — Что случилось! Мне вдруг стало нечем дышать. Будто кто-то очень тяжёлый наступил мне на грудь.

Я перевернулся на спину и отчаянно пытался набрать воздуха.

Потом у меня как будто отвалились руки и ноги. Грудь была готова взорваться. Кожа стала сжиматься, всё плотнее натягиваясь на моём теле.

"Я рассыпаюсь на части", — подумалось мне.

— Оххх! — Тяжёлый низкий стон вырвался из моего горла.

Я почувствовал, что снова могу дышать, и сделал несколько глубоких шумных вдохов. Воздух был сырым и прохладным. Я почувствовал, что снова могу дышать, и сделал несколько глубоких шумных вдохов. Воздух был сырым и прохладным.

— Эмми! Ты где! С тобой всё в порядке! — спросил я.

Сквозь темноту осторожно пробился слабый свет. И я увидел стоящую низко на небе белую полную луну. И почти сразу же увидел сидящую на земле Эмми со спутанными волосами и растерянным выражением лица.

Она посмотрела наверх, на луну, а потом повернулась ко мне:- Марк, мы где-то далеко от дома.

Я, дрожа, поднялся на ноги и огляделся вокруг. Холодный ветерок обдувал меня. Я увидел большое ровное, поросшее травой поле, залитое тусклым лунным светом. И вдали — высокий стог сена. За ним виднелся ряд маленьких хижин с горевшими перед ними кострами.

— Где мы! — встревожено спросила Эми писклявым голосом.

Она быстро вскочила на ноги, отряхнула шорты и схватила меня за руку:- Где мы! Что случилось! Где наш дом! Я с трудом проглотил комок в горле. Что я мог ей ответить! Ничего.

Мы оба вздрогнули, услышав тяжёлые шаги.

От каждого такого шага сотрясалась земля. Это было похоже на гром, плывущий прямо над землёй.

— Бежим! — крикнул я, хватая сестру за руку.

Быстро пробежав по грязному полю, я толкнул её в высокую траву.

Бум… бум… бум…

Дракон вышел в полосу света, освещаемую луной. Он шёл через поле, его массивное брюхо поднималось и опускалось с каждым шагом, а тонкие крылья парили над массивными, покрытыми шипами плечами.

— Дракон! — выдохнул я. — Совсем как в той книжке! Чудовище смотрело перед собой, высоко подняв голову, шею его покрывала чешуя. Огромная голова покачивалась в такт тяжёлым шагам.

Эмми уцепилась за мою руку. Мы, раскрыв рты, смотрели на чудище, которое проходило мимо нас.

"А вдруг дракон нас увидит! — встревожился я. — А что, если он нас унюхает! Неужели он ищет нас! "Нет. Он протопал мимо, оставляя за собой глубокие следы на сырой земле.

Из своего безопасного укрытия мы смотрели, как он вышел из полосы лунного света и скрылся в темноте за горизонтом.

Я подождал, пока моё сердце перестанет бешено колотиться, и сказал Эмми:- Я знаю, где мы находимся.

Она отпустила мою руку и сделала шаг назад, чуть не натолкнувшись на густой стог сена. — Давай уйдём отсюда, — тихо проговорила она. — Мне всё равно, куда мы попали. Я не хочу здесь оставаться.

— Мы в карточной игре! Я старался говорить спокойно, но хриплый голос выдавал моё волнение.

Эмми, прищурясь, посмотрела на меня:- Послушай, хватит глупить! — Я говорю серьёзно, — возразил я. — Именно это случилось в той книге с Коннором и его друзьями.

— Так то книга! — заныла Эмми. — А это — реальная жизнь. Я боюсь, Марк. Пойдём домой! Мне на самом деле страшно.

— Мне тоже страшно, — признался я, припомнив, как дракон протопал совсем близко от нас. Так близко…

Что, если бы он заметил нас! От этой мысли у меня по спине пробежал холодок.

— Что нам делать! — спросила Эмили дрожащим голосом. — Как нам попасть обратно домой! Нужно произнести какое-то волшебное слово или как! — Волшебные слова! — Я смотрел на неё, напряжённо думая. — Нет никаких волшебных слов. — Тогда что! — завизжала она. — Делай же что-нибудь! Делай! Это была твоя идея. Я не хотела играть в эту глупую игру! Я схватил её за плечи.

— Эмми, остановись! Успокойся, — умолял я её. — Не теряй головы. Я подумаю. Но если ты станешь паниковать…

— Я больше не паникую! Я уже успокоилась. Я… я…

— У меня есть идея, — сказал я, всё ещё держа её за плечи. — Перестань ныть и послушай меня. У меня появилась идея.

Всё её тело трепетало. Она недоверчиво посмотрела на меня:- Что! Какая идея! — Карты, — сказал я, лихорадочно припоминая, что в таких случаях делал Коннор. — Когда дети в той книге положили карты обратно в коробку, всё стало снова нормальным.

— Правда! Я кивнул.

— Надо только отыскать карты и коробку.

Мы вышли из высокой травы и направились по своим следам к тому месте, где они заканчивались. Иногда нам приходилось перепрыгивать через глубокие круглые следы, которые оставил дракон.

— Вот здесь, — указал я. — Должно быть, мы приземлились вот здесь! Сырое поле блестело под лунным светом. Поднялся ветерок, было сыро и холодно.

— Я не вижу никаких карт, — разочарованно сказала Эми.

Мы пригнулись и начали осматривать землю, делая всё более и более широкие круги.

Карт не было.

Я вздохнул:- Карты могли остаться дома на полу. Они не отправились вместе с ними.

— Тогда как же мы попадём обратно! — спросила прерывающимся голосом Эмми.

У неё на глазах навернулись слёзы. Я видел, что она вот-вот расплачется.

— Тогда пойдём. Отыщем какой-нибудь город. Где-нибудь ведь должен быть телефон, — сказала Эми.

Я снова взял её за плечи и повернул кругом.

— Ты не поняла, — мягко сказал я. — Здесь нет телефонов. И, наверное, нет городов. Мы в каком-то средневековом мире. С драконами, рыцарями, эльфами и всякими другими вещами.

У неё открылся рот. Она слегка пискнула. Я увидел, что она испугалась ещё сильнее.

— Эмми, мы выберемся, — пообещал я. — Мы найдём выход. Это всего только игра. Всего карточная игра.

— Мы никогда не найдём дорогу домой, если будем вот так стоять на одном месте, — жалобно проговорила Эмми.

— Ты права, — согласился я, задрожав от холодного ветра. — Здесь опасно находиться, — добавил я, снова вспомнив тяжело ступавшего дракона.

Может быть, тут есть и другие драконы, которые гуляют ночами по этому полю.

Я повернулся и посмотрел на густой лес, видневшийся вдали, за полем.

— В лесу мы будем в большеё безопасности, — сказал я. — А может быть, найдём там тропинку, которая выведет нас куда-нибудь.

Эмми кивнула, но ничего не сказала.

Мы пошли. Я шел, впереди прокладывая путь среди деревьев. Наши кроссовки вязли в мягкой лесной земле.

Мы шли всего пять минут, когда я наступил на что-то твёрдое: то ли на тонкое бревно, то ли на толстую ветку дерева.

И услышал короткий резкий звук.

С дерева упала большая сеть и накрыла нас.

— Ловушка! — закричал я. — Нас поймали.

Под тяжестью упавшей на нас сети мы опустились на колени. Я попытался отбросить её. Или хотя бы приподнять, чтобы модно было встать на ноги. Но сеть была сплетена из таких толстых верёвок, что я только порезал себе руки, но не смог даже сдвинуть её с места.

— Нам надо выбраться отсюда, — заныла Эмми. — Давай ещё попробуем.

Но все наши попытки были тщетны.

У меня мелькнула ужасная мысль, настолько ужасная, что я не осмелился поделиться ею с сестрой. Что, если эта ловушка установлена много лет назад! И никто теперь уже не проверяет её! "Если никто сюда не придёт, нам конец", — подумал я.

А если она поставлена недавно! Кто сделал это! И кого хотели поймать! Людей! Меня пробрала дрожь, когда я вспомнил джекелов в той книге.

Мы с Эмми обмерли от страха, услышав, как хрустят опавшие листья под чьими-то тяжёлыми шагами.

— Кто-то идёт, — шепнул я, и моё сердце учащённо забилось.

— Надеюсь, это не враг, — шепнула в ответ Эмми.

У сети появилась низкорослая коренастая фигура какого-то существа. Я охнул, когда он вышел на свет.

На нём были изодранные меховые шкуры. Существо стояло на двух ногах, как человек. Но у него были остроконечные уши, торчащие над чёрными спутанными волосами вверх, как у свиньи.

Под человечьими глазамивместо носа виднелось свиное рыло. Из беззубого рта выпирали два больших моржовых клыка.

— Привет, — поздоровалась с ним Эмми. — Вы можете вызволить нас отсюда! Человек-свинья смотрел на девочку, почёсывая голову рукой, на которой было всего три пальца с короткими ногтями на концах.

— Привет, — повторила Эмми. — Вы говорите по-английски! В ответ существо хрипло зарычало. Казалось, этот звук исходит прямо из его мощной груди.

— Пожалуйста, — начал я.

Но высокие резкие звуки — тяв, тяв, тяв — заставили меня замолчать.

Из леса выбежало маленькое существо на четырёх лапах, похожее на таксу, и остановилось рядом с этим большим по сравнению с ним созданием. Оно возбуждённо тявкало на нас и теребило сеть чёрными лапками.

Вместо меха у этой собаки была просто жёлтая кожа. Когда она лаяла, то в открытой пасти можно было разглядеть два ряда тонких, острых зубов.

Большое создание прорычало что-то маленькому и потрепало его по голове. Оно перестало тявкать и замурлыкало, как кошка.

Человек-свинья схватил сеть и начал тянуть её.

— Он… он хочет выпустить нас! — закричал я.

Но я ошибся.

Он завернул нас с Эмили покрепче и потащил куда-то в лес.

Это создание обладало нечеловеческой силой. Когда мы попытались выкатиться из-под сети, он стянул её крепче и продолжал свой путь через лес.

Маленькое животное всё время тявкало, бежало то впереди, то позади нас, то описывало круги вокруг нас. Человек всё время ворчал. И слизывал какие-то комочки с моржовых клыков своим длинным синим языком.

Пока он волок нас, мы с Эмми стукались то друг о друга, то о неровности почвы. Наконец мужчина, можно назвать его и так, остановился.

Мы с облегчением поднялись на колени и стали осматриваться через ячейки сети.

Куда это он нас приволок! Я увидел длинное серое каменное здание. На одном конце виднелась узкая дверь. Окон не было вовсе.

Его дом! Громко рыча и облизывая клыки, «человек» подошёл к небольшому каменному сооружению, которое стояло перед домом, и отпустил широкую дверь на передней стене.

Из открытого отверстия вырвалось пламя и метнулось вверх, к небу.

Мужчина взял лопату. Пошуровал в топке. Потом я увидел, как он добавил туда угля.

— Марк, что это такое! — прошептала Эмми.

Я тяжело сглотнул:- Думаю, это печь.

Эмми обмерла:- Ты хочешь сказать… он собирается нас изжарить! Я не ответил. Я смотрел на этого мужчину. Он жадно облизывал клыки, разжигая печь всё ярче и ярче.

— Что нам делать, Марк! — закричала Эмми. — Ты читал книгу. У тебя есть идея! Хоть какая-нибудь! Я снова проглотил комок в горле.

— Нет, — признался я. — Я не знаю, что делать.

 

Непонятное создание снова поворошило угли, и в небо поднялся сноп искр. Потом отбросило лопату в сторону и вразвалку направилось к нам.

Я увидел голодную улыбку под моржовыми клыками на его свином лице. Маленькое жёлтое, похожее на собаку существо возбуждённо затявкало, кругами носясь вокруг приближающегося к нам мужчины.

У меня в висках застучала кровь. Сердце больно заколотилось в груди. В голове носились отчаянные мысли.

— Теперь ему придётся приподнять сеть, — шепнул я Эмми. — Как только он поднимет её — бежим! Он не может схватить нас обоих.

Я снова ошибся.

Не снимая сети, он потащил нас к печи. Так близко, что жар опалил мне лицо, и я зажмурился от яркого пламени.

Сеть соскользнула с нас. Но прежде чем мы успели пошевелиться, низкорослое существо схватило нас за перед рубашек.

Он был совсем низенький, на полфута ниже меня, но хватка у него была железная, мы просто не могли пошевелиться.

— Неееееееееет! Пожалуйста! — заныл я. — Нееееееет! Он подтянул нас ближе к дверце печи.

— Остановитесь! — закричала Эмми. — Вы не можете! НЕ МОЖЕТЕ! Существо в меховых шкурах только зарычало в ответ. На его лице не дрогнул ни один мускул.

Из открытой дверцы печи вырвалось пламя. Жар опалил мне кожу.

Держа каждого из нас одной рукой, он начал отрывать нас от земли и тянуть к печи.

Тварь, похожая на собаку, громко лаяла и прыгала вокруг своего хозяина.

Когда эта собака подпрыгнула, я быстро наклонился и схватил её обеими руками поперёк живота.

Я поднёс её поближе к открытой печи.

Она жалобно заскулила, существо испустило короткий рык.

И выпустило меня. Я больно упал на землю вместе с этой скулящей у меня в руках собакой.

— Отпусти нас! — крикнул я, с трудом переводя дыхание. — Отпусти, или я поджарю твоего любимца! Эмми на шаг отступила от печи. Её била дрожь, она не спускала глаз с собаки.

— Я поджарю его! — крикнул я, замахиваясь собакой.

Мужчина поднял обе руки. И отступил назад. Его маленькие чёрные глазки вдруг наполнились страхом. Он так и держал обе руки поднятыми вверх, будто сдавался в плен.

Я снова поднёс его любимца поближе к печи.

Мужчина закричал, протестуя. И отступил ещё на несколько шагов.

— Эмми, беги! — приказал я. — Он не станет догонять тебя, пока я не отпущу собаку! Эмми колебалась.

— Беги! — закричал я.

Она бросилась в сторону деревьев.

Всё ещё прижимая собаку к груди, я отступил от печи.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-04-06 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: