Дополнительные материалы 3 глава




‑ Лукас сказал, что ты меня разыскивал.

Джафримель пожал плечами, толкнул дверь в ванную и повернул выключатель. Электрический свет резанул меня по глазам, открыв взору не слишком чистую плитку.

‑ И похоже, угробил на это уйму времени.

Я открыла рот, но не успела ничего сказать ‑ помешал сотрясший стены звук. Джафримель вышел из ванной, щелкнув пальцами, плащ его всколыхнулся.

‑ Зеркала больше нет,‑ резко бросил он, не встречаясь со мной взглядом.‑ Не затягивай, но смотри не порежься, там на полу осколки.

С этими словами мой падший размашистым шагом проследовал к выходу.

Пульс у меня чуть замедлился, я задержала дыхание, костяшки пальцев, вцепившихся в ножны, побелели. Лакированное дерево стонало под пальцами, изгибавшимися в борьбе между моей волей и неуправляемым телом.

Джафримель медлил, задержавшись между мною и дверью. Он опустил голову, и, если бы меня не колотило, я могла бы поклясться, что он сам дрожит. Его волосы ниспадали на плечи сплошной черной волной.

‑ Я посоветовал бы тебе остерегаться меня,‑ мягко промолвил он.‑ У меня нет уверенности в том, что я… безопасен.

«Да уж, нашел чем порадовать».

У меня пересохло во рту, в груди опять всколыхнулась волна страха.

‑ Ты хочешь сказать, что способен причинить мне боль?

«Сам знаешь, я тебе этого не спущу. Хоть и рада тебя видеть».

Вот и поди разберись. Всего десять минут с ним, и я снова чувствую себя самой собой. Не считая, конечно, проклятущей тяжести: тело словно свинцом налито.

А если откровенно, я так и не разобралась в том, что это значит ‑ быть самой собой. Недоставало подробностей.

Джафримель понурился, словно я накричала на него.

‑ Причинять тебе боль я не стану,‑ четко, с расстановкой, произнес он.‑ Но я не вполне владею собой. Из‑за этого ты сама, через меня, можешь причинить кому‑нибудь вред.

«Лихо! Вот уж успокоил так успокоил».

Я ощутила знакомый укол раздражения, что, как ни странно, и впрямь оказало успокаивающее воздействие. Даже судорожно сведенные пальцы чуть‑чуть расслабились.

‑ Джаф!

Он не отозвался и не шелохнулся. Воздух дрожал, откликаясь на его внутреннее напряжение.

‑ Спасибо.

«Надо придумать новый план действий, предусматривающий возможность освободиться от тебя».

Мой падший опустил плечи. Его ярость, наполнявшая воздух, пошла на убыль, хотя и продолжала клубиться, колебать огонек свечи и растекаться по облупленным стенам.

‑ Я уже говорил: я всегда возвращаюсь к тебе,‑ промолвил он невозмутимо, так, будто пригласил меня на ужин.‑ Поторопись, Данте.

Я натянула простыню на грудь и шагнула в ванную. Ведь бояться там теперь было нечего.

 

Глава 4

 

Мы находились в Северном Нью‑Йорке, в Джерси, в самой глубине гноящегося пустыря. Джафримель принес мне одежду: рубашку из микроволокна, джинсы ‑ слишком новые, чтобы в них было удобно,‑ и сапоги, пришедшиеся мне точно впору, но неразношенные. Впрочем, успокаивающий вес Фудошина в левой руке позволял мне снова чувствовать себя самой собой.

Я вышла из ванной, вытирая волосы ветхим полотенцем. Отскоблив грязь и кровавую коросту, я с непривычки ощутила себя голой, но никаких кровотечений у меня больше не было. Город дремал за моими ментальными барьерами, но это внешнее давление не тревожило меня.

Если защитная система псиона приходит в негодность, его сознание может просто расплавиться, как предохранитель при коротком замыкании. Мне очень повезло, что мой мозг не превратился в овсянку.

Да, уж повезло так повезло. Мне вообще везет. Особенно в последнее время.

Сердце екнуло, вдруг стало трудно дышать.

Джафримель стоял в дверях, глядя на меня из‑под полузакрытых век. В его глазах полыхало зеленое пламя.

‑ Как себя чувствуешь?

Я призадумалась. Ощущение было такое, будто я переела, и теперь мне хотелось только одного: выползти и разлечься на солнышке, переваривая съеденное, как ящерица. Желудок скрутило, и, переведя дух, я проверила, насколько владею руками и ногами. Мне удалось сжать кулак и пошевелить пальцами ног.

‑ Прекрасно.

«Может быть, я еще не совсем пришла в себя. Неделя выдалась не из легких, так что мне трудно себя в чем‑то упрекнуть».

Неожиданно у меня вырвался истерический смешок, так что пришлось хлопнуть себя ладонью по губам.

«Прекрати!»

Я решила взять себя в руки и опустила меч, но пальцы тут же сомкнулись на его рукояти. Клинок моментально выскочил из ножен ‑ три дюйма великолепной сияющей стали. Мой смех резко оборвался странным сдавленным звуком.

По клинку пробежало голубое пламя, и Фудошин тихо загудел, готовый проливать кровь.

‑ Прекрасно,‑ повторила я, не отрывая взгляда от голубого свечения.‑ Куда мы направляемся?

‑ Прежде всего надо убраться отсюда.‑ Мне показалось, или его голос звучал неуверенно? ‑ Нас ожидает множество дел.

«Включая убийство? Ну что ж, я не против.‑ Чтобы вернуть клинок в ножны, мне потребовалось усилие.‑ Не сейчас. Но скоро».

‑ С чего начнем?

Он не шелохнулся.

‑ Прежде всего надо кое‑что обсудить. Мы должны кое‑что сказать друг другу, причем это вряд ли нас порадует.

«Здорово. Почему бы тогда не пригласить посредника‑седайин? Говорят, в этом году они берут недорого».

‑ Что именно?

«Сейчас он спросит меня, почему я оставила его в ловушке и позволила Еве уйти. Где я была и что со мной случилось».

Джафримель молчал.

Электрический свет мягко скользил по его лицу, по черному плащу. Края топорщились ‑ его крылья выражали внутреннее напряжение. Он сохранял полную неподвижность, а когда заговорил, голос его звучал настолько мягко, насколько это вообще для него возможно.

‑ Тебя забрали в ад.

За этим утверждением угадывался вопрос.

Я закрыла глаза.

Что Джафримель мог знать точно и о чем догадывался?

‑ Было больно,‑ услышала я себя, как будто со стороны.

Голос казался странно невозмутимым. Так я обычно говорила о прошлом. И то сказать ‑ я с облегчением осознавала, что все закончилось. Самое худшее позади.

Подумав об этом, я вздрогнула. Утверждая, что все худшее миновало, ты искушаешь судьбу, а это верный способ нажить новые неприятности.

‑ Ты брала что‑нибудь у Князя? Принимала какие‑нибудь подарки, угощение? Съела хоть крошку, выпила хоть глоток?

Он говорил спокойно, но с напряжением. Было заметно, что в горле у него пересохло и слова даются с трудом. Голос Джафримеля выдавал беспокойство.

‑ Нет.

«Вряд ли это можно назвать подарком».

Черный юмор чуть было не вызвал у меня болезненный смешок, но я его решительно подавила.

«Не смей думать об этом, Дэнни. А не то спятишь».

‑ Ты уверена?

Я кивнула, сжав зубы с такой силой, что они заскрипели. Интересно, не будь они, мои зубы, демонически прочными, я сломала бы собственную челюсть? Мысль, мягко говоря, неприятная.

‑ Значит, ты ничего не брала ни от Князя, ни от его прихвостней?

«Ну, мне ничего и не предлагали».

‑ Ничего.‑ Челюсти слегка разжались, и я смогла ответить. Глаза открывать не хотелось: тьма за веками сулила больший покой.‑ Он затащил меня в ад.

‑ И что там?

Моя щека ощутила осторожное, легкое прикосновение его мозолистых пальцев. Они деликатно скользнули вниз, к выемке на горле.

Раньше, когда я была человеком, моя шея была толще за счет более развитой мышцы, которая называется очень сложно ‑ грудино‑ключично‑сосцевидная. Теперь шейный изгиб выглядел изящнее, поскольку демонические кости способны выдерживать большую нагрузку, что позволяло увеличить подвижность и гибкость мускулов за счет уменьшения мышечной массы.

Ладонь Джафримеля легла мне на шею. Большим пальцем он нежно погладил то самое место, где я чувствовала ком в горле. Я резко сглотнула, и моя кожа потерлась о подушечку его пальца. Глаза у меня широко раскрылись, и все поле прения заполнило его лицо ‑ знакомое, но на долю секунды показавшееся угрожающе чужим.

Что могла я сказать ему? Как облечь это в слова?

‑ Он причинил мне боль,‑ прошептала я.‑ А потом вышвырнул. Меня подобрал Лукас.

‑ Он причинил тебе боль?

Джафримель повторил это тихо, спокойно, но от меня не укрылась сотрясавшая его ярость. Его глаза полыхнули, отбросив две пугающие тени. Совсем как…

Совсем как у него. У Люцифера. Как будто они могли ободрать мою плоть до костей и сжечь дотла, не оставив даже горстки пепла. Мои мускулы напряглись. Глядя ему в глаза, я судорожно вдохнула воздух и, затаив дыхание, резко кивнула в знак подтверждения.

‑ Расскажи мне, любимая,‑ прозвучал самый человечный из его голосов, мягкий, как кошачья шерстка.‑ Расскажи, что с тобой сделали.

Слова отказывались выходить наружу. Камнями застревали в груди, тяжело оседали в животе, тело ощущало предательскую слабость. Я вдыхала запах корицы и мускуса ‑ насыщенный, исходивший от Джафримеля, и легкий, мой собственный. Они смешивались, образуя кокон спокойствия и постоянства. Стены поскрипывали и постанывали при соприкосновении с вихрями ауры Джафримеля: черные разводы пятнали воздух подобно растекающейся по воде нефти.

Я выдерживала его взгляд лишь потому, что за зелеными всполохами, в самом центре жаркого мрака его зрачков ‑ не круглых, как у людей, и не узких, как у кошки, а представлявших собой нечто среднее,‑ виделась иная тьма.

До того как ему удалось добиться от Люцифера восстановления своей демонской силы, у него были наполненные темнотой человеческие глаза, и именно эту тьму я видела в них сейчас. Оказывается, ее не поглотил зеленый огонь, изливавшийся из его радужной оболочки. Она осталась там, за завесой зеленого света. И как я не замечала этого раньше?

‑ Он делал мне больно.‑ Неужели этот жалобный детский лепет ‑ мой ответ? ‑ Я не хочу об этом говорить.

Он отнял руку от моего горла, оставив ощущение прохладной пустоты, но продолжал смотреть мне в глаза.

‑ Не хочешь, ну и не надо.‑ Тон Джафримеля оставался убийственно спокойным, но я знала, что сталь в его голосе заточена не против меня.‑ Когда захочешь, я тебя выслушаю. Но сейчас, прошу, ответь на один вопрос: принимала ли ты что‑нибудь от Князя или его пособников? Хоть что‑нибудь?

«Конечно нет. Кто в здравом уме станет принимать подарки от демонов? Кроме меня, конечно».

Ведь от Джафримеля я принимала подарки бессчетное множество раз.

‑ Нет, Джафримель,‑ прошептала я,‑ мне там никто ничего не предлагал.

«А если ты спросишь меня об этом еще раз, я закричу».

‑ Он просто… мучил тебя?

Его голос хрипел, словно скребся о границы моего бесчувствия.

‑ Мучил так, что мне хватило. Сказала же, что не хочу об этом говорить.

Я повернулась и двинулась в сторону ванной, но неожиданно остановилась. Я вдруг снова почувствовала себя грязной, хоть и недавно отмылась.

‑ Мы не закончили.

Я застыла на месте. Волосы рассыпались у меня по плечам, метка пульсировала мягким бархатным жаром. Перстни искрились, моя аура восстанавливалась под целительным воздействием ауры Джафримеля. Она буквально не давала мне распасться, заботливо окутывая покровом демонической с илы. Каждая последующая волна, исходившая из шрама на плече, проникала чуть глубже, тонкие энергетические нити все плотнее стягивали края разрывов в моей защитной системе. Я чувствовала, что мои голые колени и запястья уязвимы, но тяжесть меча в левой руке помогала справиться с этим неприятным ощущением.

Правда, я никак не могла избавиться от гадливого ощущения, от вдруг нахлынувшего желания снова встать под горячую воду и тереть себя изо всех сил жесткой мочалкой. Потрясение было слишком велико. До этого момента я пребывала в состоянии оцепенения, но теперь вышла из него. От оцепенения не осталось и следа.

‑ Что еще? ‑ Резкость моего тона насторожила бы всякого, но только не Джафримеля.

Его шаги были бесшумны, но я чуяла их спиной и напряглась за миг до того, как его руки легли на мои золотистые плечи. Мягко, но настойчиво, с непреодолимой силой он развернул меня к себе.

Раньше его кожа была горячей ‑ в те дни, когда я сама была человеком, и моя кожа была прохладной.

«А кто я теперь?»

Сама не знаю.

Он держал меня за плечи и всматривался в мое лицо, так что рот, скулы, лоб физически ощущали воздействие его взгляда. Но сейчас, невзирая на горевший в его глазах зеленый огонь, это меня не пугало.

Его губы были сжаты в тонкую линию, волосы падали на лоб, затеняя горящие глаза. Воздух в комнате содрогнулся, словно от пушечного выстрела, я вздрогнула, но Джафримель все так же крепко держал меня, и вокруг нас снова сомкнулась тишина.

Заговорил он тихо, отчетливо, с расстановкой произнося каждое слово.

‑ За твои мучения я отплачу Князю десятикратно.

Он с тихим свистом втянул воздух, и наши взгляды встретились.

«Неужели ты считаешь, что это мне поможет?»

Меня обдало жаркой волной стыда, во рту появился привкус меди. Джафримель удерживал меня еще несколько мгновений, а потом отпустил ‑ должно быть, его устроило то, что он смог прочесть на моем лице.

‑ Времени у нас в обрез. Надо уходить.

‑ Куда мы пойдем?

Я надеялась, что говорила нормальным голосом ‑ если считать нормальным то, как говорит за десять кредиток в минуту красотка из службы «Секс по видеофону». Правда, этот голос срывался: скверная привычка Князя тьмы постоянно меня душить не прошла для меня даром.

Поквитаться с дьяволом мне очень хотелось, а с Джафримелем на своей стороне на это можно рассчитывать.

Или надеяться.

Если Джафримель действительно на моей стороне.

«Боги всевышние, Дэнни! Не надо снова в нем сомневаться!»

‑ Нам нужно выполнять соглашение.‑ Он расправил плечи и отступил от меня. ‑ Идем.

Я непроизвольно поежилась. В любое другое время убийственный заряд энергии и холодная ярость в его голосе заставили бы меня содрогнуться.

‑ Джафримель.

Он замер, его плащ, всколыхнувшись, опал.

‑ Куда мы направляемся?

«И хватит командовать! Черт, до чего мне это надоело».

После недолгого тягостного молчания он ответил:

‑ В Констанс‑Стамбул.

«Здорово! Прекрасно. Знать бы только зачем».

Широким уверенным шагом Джафримель вышел из комнаты, не сомневаясь, что я последую за ним.

И не ошибся.

Что еще мне оставалось делать?

 

Глава 5

 

Спустя десять часов самолет, прикрытый демоническими щитами, доставил нас в Констанс‑Стамбул. Большую часть полета я провела на узкой откидной койке одной из трех пассажирских кают, радуясь возможности спокойно отдохнуть. Помимо равномерного гула двигателя до меня доносились и другие звуки ‑ голос Лукаса, еще чьи‑то голоса, но меня это не волновало. Джаф доставил меня на борт через грузовой люк, так что я не видела, кто с нами летит. За что была ему благодарна. Мне хотелось побыть в одиночестве.

«Неплохо бы выкроить несколько часов для медитации. Да и помолиться не помешает, если по пути окажется храм».

То был инстинктивный порыв, тяготение к вере, которая всегда меня поддерживала. Пространство веры представлялось мне безбрежным океаном горечи; я надевала и застегивала снаряжение, морщась, как ребенок, раскусивший кислую конфетку. У меня была новехонькая, но привычного покроя кожаная портупея с двумя кобурами для девятимиллиметровых пулевых пистолетов, два плазменника мощностью в 20 и 40 ватт (шестидесятиваттные слишком часто взрывались в руке) и комплект ножей ‑ от пары тесаков длиной с мою руку, от кисти до локтя, до тонкого и гибкого стилета, спрятанного внутри ремня. Ножи, как и все клинки Джафримеля, были изготовлены из особой узорчатой стали. Кто‑кто, а он, личный убийца на службе самого дьявола, знал толк в оружии. На этот счет разногласий у нас никогда не возникало.

Правда, новая сбруя неизбежно будет натирать, несмотря на высокое качество кожи и смазку. Ремни должны обноситься. Но что поделаешь, если мое старое снаряжение пропало.

«Не думай об этом».

Я повертела плечами, вдыхая знакомый запах оружейной смазки, ощущая привычный вес, помогая ему распределиться по плечам и бедрам. Сжала ножны, резко и коротко вздохнула.

«Ты снова вооружена и опасна, Дэнни».

Приладив ремни, я открыла глаза. Джафримель стоял в дверях и наблюдал за тем, как я вооружаюсь.

‑ Все подходит?

‑ До сих пор у меня не было проблем со снаряжением, полученным от тебя.‑ Голос мой звучал отрешенно и устало, лицо походило на застывшую маску.‑ По этой части у тебя глаз наметанный.

Не взгляни я на него в тот миг, так бы и не заметила тронувшую тонкие губы едва уловимую улыбку.

‑ Приятно слышать. От тебя ‑ и вдруг доброе слово.

Я вытащила пистолеты, пощелкала затворами и вложила их обратно в кобуры. Достала, осмотрела и спрятала тихо гудевшие в руках плазменники и наконец занялась ножами. Самый тонкий стилет чуточку застревал в плотных кожаных ножнах, но этого и следовало ожидать. К тому же вряд ли у меня возникнет надобность выхватить его мгновенно. Нет, такое оружие извлекают тихо, тайком, а потом вонзают между ребер. Впрочем, оно годится и для того, чтобы поковыряться в замке.

Джафримель позаботился даже о моих любимых боеприпасах ‑ сменных «смит‑и‑вессоновских» девятимиллиметровых обоймах.

Боеприпас я привыкла хранить в сумке. Правда, у меня не было уверенности в том, что моя сумка еще на что‑то годится после всех передряг, в которых она побывала.

В тот миг, когда я об этом подумала, Джафримель поднял руку. Я услышала доносившиеся снаружи голоса ‑ в первую очередь надсадный хрип Лукаса. Остальные воспринимались как фон.

Моя сумка с отремонтированной лямкой, больше не завязанной узлом, болталась в протянутой руке Джафримеля. Он держал ее так, словно она, нагруженная, ничего не весила.

‑ Она была попорчена, но я ее починил. Подумал, ты не захочешь с ней расстаться.‑ Помедлив, он добавил: ‑ Хотя она пропиталась запахом ада. С этим я ничего не смог поделать.

У меня перехватило горло. Ступая не совсем уверенно в новых, скрипучих, неразношенных сапогах, я пересекла комнату, приняла у него торбу и надела ее наискосок, через грудь. Когда я снова подняла глаза, Джафримель смотрел на меня с высоты своего роста.

Так мы и замерли ‑ я, чуть откинувшая голову назад, и он, слегка опустивший плечи. Хмуро и настороженно он смотрел на мои губы, из‑под его век вспыхивал зеленый свет.

Я подыскивала слова, способные подвести меня к следующему необходимому шагу.

«Ну давай, Данте. Изобрази дурочку из головидео».

‑ Спасибо.

Тут бы в самый раз еще облизать пересохшие губы, но меня остановило то, как он на них таращился. Меня бросило в жар, а потом всколыхнулась парализующая волна паники.

‑ Не смотри на меня так.

Он поднял глаза и встретился со мной взглядом. Воздух мерцал от напряжения, между нами проскочила искра, потом другая, а затем Джафримель протянул руки и коснулся моих плеч. Громко заскрипели ремни: все‑таки новая кожаная сбруя нуждалась в том, чтобы притереться и обноситься.

«Здорово. Правда, если мне понадобится улизнуть втихую, ничего не получится».

Я нервно сглотнула. Медный привкус во рту в пояснениях не нуждался: мне было страшно. Я боялась собственного падшего.

И что мне с этим делать?

«Что хочешь, то и делай,‑ заявила я себе.‑ Но помни: есть тот, кого нужно убить в первую очередь. А уж потом можешь расслабиться и поразмышлять над тем, что еще предпринять».

‑ Я должна убить его,‑ сказала я и сама удивилась этому заявлению.

Я всматривалась в лицо Джафримеля, ища в глубине его светящихся глаз скрытую человеческую темноту. Я знала, что она там есть, нужно лишь заглянуть поглубже.

‑ Я должна его убить. А ты обязан мне помочь.

Он ответил коротким резким кивком. По краям его плаща с шелестом пробежала рябь.

Он не спросил, о ком речь.

‑ Поэтому больше никаких фокусов, никакой лжи, никаких тайных планов. Никаких секретов.

Еще один кивок. Мне показалось, он хотел что‑то сказать, но передумал.

‑ Пообещай мне, Тьерс Джафримель.‑ В кои‑то веки голос мой прозвучал строже некуда. Желудок скрутило, я дернулась, словно в ожидании удара.‑ Пообещай.

‑ Что еще я могу обещать, чего не пообещал раньше? Ради тебя я стал мятежником, разве этого недостаточно?

Я хотела возразить, но он быстрым движением приложил палец к моим губам.

‑ Пойдем со мной.

Я вздрогнула, но вроде бы сумела это скрыть.

‑ Куда?

Как будто это имело значение.

‑ У нас есть соглашение. Вот уж не думал, что стану его выполнять.

Один уголок его губ скривился в горькой усмешке, и от этого мгновенного оскала кровь должна была бы застыть в моих жилах.

Но я не испугалась. Непонятно почему из моей груди вырвался прерывистый вздох облегчения.

Он дал обещание.

В общем, этого достаточно.

 

Глава 6

 

Констанс‑Стамбул застроен удивительно невысокими, приземистыми зданиями. Там действуют весьма строгие, архаические градостроительные правила, и даже транспорт по большей части колесный, правда, можно встретить и аэробайки, зато сликбордов превеликое множество. А вот воздушного городского транспорта там немного, хотя над городом пролегают грузовые маршруты, по которым неспешно проплывают серебристые жуки. Их силуэты выделяются на фоне бледно‑голубого неба. Новые каменные сооружения перемежаются обшарпанными бетонными и пластиловыми постройками.

А посреди всего этого, словно крепкие зубы, чудом уцелевшие в стариковском рту, белеют стены и вздымаются башни Айя‑Софии.

У этого древнего прекрасного храма непростая многовековая история. Он служил местом поклонения для приверженцев старохристианства, ислама и «Евангелистов Гилеада», пока наконец не наполнился гудением многоцветной и многослойной энергии, осознанно аккумулированной здесь псионами, приходившими сюда молиться своим богам. Нормалы тоже являлись сюда, чтобы умилостивить тех же богов. Вера, словно человеческое дыхание, увлажняла и туманила белизну стен, и повсюду в городе, даже там, откуда не было видно куполов и башен, храм ощущался как живое сердце, бьющееся медленно, но уверенно.

В Констанс‑Стамбуле есть и другие храмы, но равных Софии нет. Псионы обычно говорили именно так: «София». А иногда и более интимно ‑ «Она».

В мире существует всего два храма с женскими именами ‑ Айя‑София и Нотр‑Дам в Парадизе.

Ванн непринужденно расположился на корточках на пластиковом полу самолета и бросал что‑то, смахивавшее на коричневые игральные кости, на кожаный квадратный коврик с тремя нарисованными концентрическими окружностями. С виду Ванн совсем не походил на псиона, хотя, сдается мне, агент Хеллесвранта, долго работавший с Джафримелем, получил за это время достаточно магических знаний, включая навыки гадания. Маккинли развалился в пассажирском кресле, откинув голову и выставив бледное горло. Как всегда, он был одет в черное, и его левая рука, лежавшая на колене, в ярком свете из иллюминаторов сверкала металлом еще сильнее, чем обычно.

Он выглядел усталым, под закрытыми глазами залегли темные круги.

Лукас, пристроившись у борта, пялился в иллюминатор. Его желтые глаза были прищурены, многочисленные шрамы придавали физиономии свирепый вид. Он задумчиво поглаживал рукоять шестидесятиваттного плазменника. Леандр с неряшливой щетиной на щеках, отросшей поверх татуировки, демонстративно не смотрел на Джафримеля. Он сидел в другом привинченном к полу кресле, поджав колени с лежавшим на них мечом. Его изумруд заискрился, когда я бросила взгляд на его лицо, такое знакомое, но неожиданно показавшееся странным. Что‑то было в нем… слишком человеческое. И даже запах от него исходил человеческий, запах смертного, выделявшийся среди запахов других пассажиров. Включая меня.

Большим пальцем я поглаживала гарду катаны.

‑ Мы слишком уязвимы,‑ промолвил Лукас, ничем не выдав то, что заметил мое присутствие.‑ Долго нам тут торчать?

‑ Скоро отбудем,‑ ответил Джафримель. Его тепло комфортно ощущалось моей спиной. Он стоял рядом, прикрывая меня так, как никогда раньше.‑ Сразу, как только получим то, что нам нужно.

Глаза Маккинли блеснули под тяжелыми веками, его взгляд остановился на мне. Возникло ощущение, будто он скребет меня наждачной бумагой. Впрочем, меня раздражал и стук бросаемых Ванном костей.

Я подумала: «А не убить ли их обоих, прежде чем Джафримель успеет вмешаться?» ‑ и даже прикинула, как это лучше сделать. Отдавшись потоку нахлынувшей ярости, я воображала, как выскальзывает из ножен моя катана.

«Сделаю несколько шагов вперед, наберу инерцию и совершу прыжок, пока Маккинли сидит в кресле. Клинок с мелодичным звоном выскользнет из ножен, нанесет удар снизу вверх по диагонали. Если Маккинли попытается вскочить на ноги, он все равно угодит под меч. Ему не удастся использовать простейший способ ухода от удара ‑ опрокинуться назад вместе с креслом,‑ потому что оно привинчено к полу. Второй удар будет возвратным, с изгибом запястья: клинок обрушится сверху вниз, и я, покончив с ним, перейду в низкую стойку и атакую Ванна…»

Веки над темными глазами Маккинли чуть приподнялись, раздражающе медленно. Он взглянул на меня так, словно прочел мои мысли.

Впрочем, все это легко читалось на моем лице: я сама чувствовала, как изгибаются в хищной ухмылке уголки губ, обнажая крепкие, белые, демонские зубы.

Маккинли не шелохнулся. Судя по движению кадыка, он сглотнул, но запаха страха от него не исходило. Напротив, он рассматривал меня из‑под приоткрытых век так, будто перед ним был хищный зверь. Не слишком страшный, но способный по глупости цапнуть, так что лучше поостеречься.

Ощущение того, что меня трут наждаком по нервам, усилилось. Ванн что‑то произнес ‑ что именно, мне разобрать не удалось,‑ и чуть‑чуть переместился, хотя так и остался сидеть на корточках.

Рука Джафримеля опустилась на мое левое плечо, его пальцы сжались как раз над знаком демона, в чувствительной ямке под моей ключицей.

‑ Нет повода для тревоги,‑ тихо промолвил он. Голос его я расслышала без помех, несмотря на внезапный стук в висках.‑ В конце концов, это естественно.

Маккинли лениво пожал плечами.

‑ Не похоже, что она согласна, господин.

Большим пальцем Джафримель погладил меня по лопатке, задев один из кожаных ремней. Прикосновение прожгло меня насквозь, болезненной тревоги и желания напасть как не бывало.

«Ну да, он меня раздражает, но разве это повод его убивать? Как я вообще до такого додумалась?»

Ответа у меня не было, что само по себе внушало беспокойство.

Повисла тишина. Маккинли снова закрыл глаза. Ванн собрал кости, свернул коврик, увязал все в тугой узелок, перетянул кожаным шнуром и спрятал под одежду, после чего легким плавным движением поднялся на ноги.

‑ Мы будем сопровождать тебя, господин?

То, что оба агента разговаривали с Джафримелем почтительно, но явно без опаски, меня уязвило. Уважение ‑ да, тут все ясно. Мне, как никому другому, понятно, насколько необходимо проявлять осторожность в отношении демонов, особенно если на них работаешь. Но непринужденность и полное отсутствие напряженности свидетельствовали о том, что они знают Джафа дольше и, возможно, лучше меня. Это мне тоже очень не нравилось.

«Sekhmet sa ' es, Дэнни, ты что, ревнуешь? К парочке агентов Хеллесвранта?»

Я выскользнула из‑под руки Джафримеля. Он не препятствовал, но от меня не укрылось напряжение, повисшее в воздухе, когда я, поскрипывая новыми сапогами и портупеей, быстрым шагом пересекла кабину, остановилась рядом с Лукасом и выглянула в иллюминатор.

‑ Сопровождать будете, но не как обычно,‑ задумчиво, взвешивая каждое слово, ответил Джафримель.‑ Главная ваша задача ‑ охранять то, что представляет наибольшую ценность для…

Он умолк, и по кабине снова рябью разошлась тишина. Выглянув в иллюминатор, я увидела край посадочной площадки, широкую пустошь, поросшую сорняком, и трущобы Констанс‑Стамбула, которые не спутаешь ни с чем на свете. Все было залито насыщенным медовым светом послеполуденного солнца. Лично я приземляться бы здесь не стала ‑ в таком месте серебристый самолет обязательно привлечет к себе внимание.

Тишина становилась все более гнетущей, и мои пальцы сжались на ножнах. Я чувствовала на себе взгляды, но не оборачивалась. Чего они от меня ждут?



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-07-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: