Тони возможно и вышел, но оставил после себя напряжение. Мы все посмотрели на Габриэля, ожидая указаний.
— Пусть идет, — сказал он, собирая карты, которые Джейсон и Робин кинули на стол. — Он успокоится.
— Обычно так и происходит, — пробормотал Джейсон, и я предположила, что это не в первый раз, когда Тони выходит из себя. Его беспокойство понятно, ведь риск был огромен. Но драматизм точно не поможет.
— Не знаю, — сказал Робин и мрачно взглянул на дверь, — Мне кажется сейчас все по-другому.
Дверь снова открылась и парень с такими же, как у Габриэля, словно тронутыми солнцем волосами и золотыми глазами заглянул в комнату, приподняв одну бровь в изумлении. В черной облегающей футболке и джинсах он выглядел высоким и худощавым. Его волосы до плеч были на тон светлее, чем у Гейба, но недельная щетина была более темного оттенка. Не смотря на различия, в остальном чувствовалось их несомненное родство. У обоих были глубоко посаженные глаза и красивые брутальные лица, и он излучал ту же ауру власти и подлинной мужественности.
Это был младший Киин, как я догадалась.
— Переполох, брат? — спросил он.
— Драма, — ответил Габриэль и взглянул на нас с Этаном. — Этан, Мерит, это Адам. Адам, это Этан и Мерит. Адам самый младший среди братьев Киин.
— Самый молодой и самый уравновешенный, — сказал Адам, осматривая Этана и меня в свою очередь. Когда он перешел на меня, я увидела вспышку интереса в его глазах, положительную оценку кожаному наряду и стальным ножнам.
Он поднял взгляд и наши глаза встретились. Я почувствовала ту же смесь магии и истории, что и во взгляде Габриэля. Но магия Адама была более зеленой, сырой, может потому, что он был моложе.
|
Несмотря на это, мне потребовалось время, чтобы оторвать свой взгляд от Адама Киина и его гипнотических золотых глаз, чтобы столкнуться с порицанием в зеленых глазах, когда мне наконец удалось это сделать. Ну, порицания или ревности. Я выгнула бровь, поворачиваясь к Этану, а затем к Гэбриэлю.
— Братья?
— Я старший. Мама хотела большую семью, она думала, что будет весело, если наши имена будут следовать в алфавитном порядке. Она следовало этому до малыша Адама.
— Привет, малыш Адам, — сказала я. Он улыбнулся, и глубокая ямочка образовалась в левом уголке его рта.
Мой желудок немного скрутило.
О, да. Это было опасно.
— Полегче, парень, — сказал Гейб. — Если она собирается принять участие в делах Киинов, это еще не означает, что она будет твоей. — Он взглянул на меня и подмигнул. Если бы я не видела его с женой, ожидающей ребенка, и не знала, что он был счастлив в браке, я бы подумала, что он флиртует со мной. А так я подумала, что он красуется перед своим младшим братом.
Без предупреждения Габриэль отодвинул свой стул, встал и направился к красной кожаной двери. Выражение его лица было суровым. В замешательстве я оглянулась на Этана. "Что случилось?" — тихо спросила я его.
Мгновение он смотрел на дверь и, впервые с того момента, как я его узнала, казалось, он не знал, как себя вести. Но, когда другие оборотни последовали за Габриэлем в бар, Этан пошел следом. В свою очередь я последовала за ним.
Мы обнаружили, что Альфы и младший брат стоят у переднего окна бара, спинами к нам, и смотрят на темную улицу. В баре стояла тишина, музыку выключили. Язык их тел выдавал напряжение, магия в воздухе покалывала и вибрировала, как будто они чего-то ждали.
|
— Робин? — сказал Гэбриэль, не поворачиваясь к нему.
Робин покачал головой. — Я не чувствую его. Я вообще никого не чувствую.
— Не нравится мне все это, — сказал Габриэль. — Что-то неправильно. И слишком тихо снаружи.
— Страж, — сказал Этан, — Ты что-нибудь чувствуешь?
— Например? — спросила я.
— Оборотня, который ушел, — ответил Габриэль. — Ты чувствуешь, где он затаился?
Я закрыла глаза, и с некоторым опасением убрала свою защиту от окружающих звуков и запахов. Я погрузила себя в напряженный, теплый слой ощущений, скрытой магии, жара и запаха соседних тел. Но здесь не было ничего необычного. Ничего необычного — за исключением бара, наполненного напряжением, истекающим магией от оборотней.
— Ничего, — сказала я, снова открывая глаза. — Здесь нет ничего необычного.
Я поспешила с ответом и поняла это, когда услышала гул выхлопных труб. Мои волосы на затылке встали дыбом. Что-то в воздухе снаружи отключило мои вампирские инстинкты, что-то, что вибрировало в воздухе и не имело отношения к реву двигателя.
Сильный запах наполнил воздух — острый, вяжущий от горячего выхлопа и чего-то еще... пороха?
Возможно, в результате последней тренировки, мой рот и тело начали двигаться раньше, чем мозг успел обработать информацию.
— Ложись! — приказала я и шагнула вперед. Мои руки стали давить на их плечи, а когда они не сдвинулись с места, я приказала им снова.
Они упали на пол, одновременно с щелчком педали газа снаружи, за миллисекунду до того, как пули разбили витражное стекло в окне.
|
Адам упал сверху на Габриэля, его руки защитным коконом легли на его голову. Этан сделал то же самое по отношению ко мне. Его тело было на моем, его руки над моей головой, его губы у моих ушей.
Контакт заставил меня дрожать от желания, даже когда хаос вспыхнул вокруг нас. И я не была в восторге от смены ролей, в конце концов, я была его охраной. Предполагалось, что это я должна защищать его. Мой ранг, в качестве Стража, не остановил его, когда он накрыл мое тело своим и закричал. — Не шевелись!
Когда я стала бороться с ним, пытаясь поменяться с ним местами, чтобы прикрыть его, он повторил это снова, но уже тише, поэтому я съежилась на полу, окутанная чувством тепла и его запахом.
— Что это за хуйня? — завопил Гейб, его голос был заряжен яростью, магия заполнила воздух.
— Все за барную стойку! — сказал Джейсон, взглянув вверх с угрозой в глазах.
Я видела только двух оборотней рассерженными — Ника Брекенриджа и его отца, Майкла. Тогда они были злы на меня и Этана, так как думали, что мы представляем для них угрозу. Они защищали свою семью — инстинкт оборотней.
Теперь я видела ту же самую свирепость в глазах Джейсона — гнев, вызванный угрозой, потребностью защитить семью.
Я кивнула Джейсону, потянула одну руку Этана своими и толкнула, как при учебном толчке.
— Бар, — прокричала я ему, в то время как пули продолжали литься дождем вокруг нас, ливень из стали. Их близость колола мои инстинкты, заставляя меня желать сражения и начать преследование, и не только потому, что мой Мастер, который сделал меня, находился на линии огня. Нет, я хотела бороться, потому что была хищником. И за два прошедших месяца это был первый раз, когда я почувствовала рывок к полету или борьбе.
Я закалила сталь своей собственной кровью... и я была готова накормить эту сталь кем-нибудь.
Этан сдвинул свое тело с моего и позволил мне поставить себя на ноги.
Мы наполовину побежали, наполовину поползли в сторону барной стойки, затем, пригнувшись позади нее, двигались дальше, чтобы дать оборотням присоединиться к нам.
Они заползли за нами, и прислонившись спиной к барной стойке, стали доставать оружие, чтобы ответить на выстрелы.
— Уберите оружие! — сказал Габриэль сквозь шум. — Итак достаточно информации для полиции. Нам не нужно, чтобы еще и наши пули засветились.
Оружие было покорно сложено, однако его заменили мобильные телефоны. Я полагаю, каждый Альфа звонил своей стае.
Я повернулась к Этану, осматривая его тело. — "Ты в порядке?" — тихо спросила я и посмотрела ему в глаза. Они были серебряными.
Мой живот скрутило, моей первой мыслью было, что кого-то из оборотней подстрелили и вампир Этана вырвался наружу. Едва ли нашлось более худшее время для укуса. Но потом он поднес руку к моей щеке, а его посеребренные зрачки обследовали мое лицо, как бы проверяя, все ли со мной все в порядке.
— Я в порядке, — сказала я ему.
И тут рядом со мной выругался Габриэль.
Я сразу посмотрела налево и выругалась сама, так как по другую сторону бара в дверном проеме стояла Берна с выражением ужаса на лице.
— Что за х... — выкрикнул кто то, — Берна, пригнись! Назад!
Она посмотрела на нас, но была слишком поражена, чтобы последовать приказу, и тут пули снова засвистели в воздухе. Кто-то должен был добраться до нее.
Кто-то быстрый.
Я вскочила и начала передвигаться в ее сторону раньше, чем Этан смог остановить меня, огибая Альф, встречающихся на моем пути. Пули все также свистели вокруг нас — преступник был хорошо вооружен, очевидно приготовился к длительному штурму. Но я проигнорировала это.
В конце концов я была бессмертна. Она нет.
Я чувствовала как пули попадали в меня, пока бежала к ней, режущую боль от горячего ранения сталью, разрывающей мои кожу и мышцы.
В ее глазах была паника, когда я достигла ее. Облако вяжущего страха окружало ее пятном в баре.
Я была уверена, что мои глаза посеребрились, не от голода, а от адреналина. И вид этого, должно быть, напугал ее.
Но мы должны были двигаться, и у меня не было времени на ее успокоение. У меня было меньше секунды, чтобы принять решение — переместить ее в ту комнату, из которой она вышла или увести за барную стойку.
Я не имела никакого понятия, куда или к кому вела эта дверь. На кухню? На задний двор? Если так, то возможно ли вторичное нападение на здание?
Нет, спасибо. Я остановила выбор на баре. Прикрыла Берну собой, оградив от выстрелов из окна, и пользуясь своей силой и скоростью, потащила ее к бару.
Когда мы спрятались за баррикадой, я усадила ее в угол, который, как я думала, лучше всего защищал от свистевших пуль.
Она взглянула на меня, раздражение читалось на ее бледном лице. Из плеча текла кровь.
— Попал! — сказала она, показывая подбородком на рану. — В меня!
Я проигнорировала свой внезапно проявившийся интерес и нахлынувшее чувство голода, которое скрутило мой желудок. Это была не просто кровь — это была кровь оборотня. Подобно различию между томатным соком и Кровавой Мэри, запах ее крови содержал в себе резкий привкус чего-то... животного. Чего-то опьяняющего.
Я покачала головой, чтобы очистить мысли. Сейчас было определенно не время... Сосредоточившись на задаче, я сдвинула футболку с ее плеча и нашла отверстие на краю ее ключицы. Оно кровоточило, и кожа была рассечена, но было похоже, что пуля прошла на вылет.
— Я думаю, что плечо просто задето, — сказала я ей.
— А-а, поверхностная рана.
Я осмотрела полки ниже бара, потом схватила стопку сложенных белых полотенец и сложила одно полотенце в комок. Подняла ее руку и, получив шипящую боль от своего усилия, я прижала его к ране. Использовав другое полотенце в качестве временного бандажа для ее руки, натянула его достаточно туго, чтобы сохранить давление на рану, но не настолько туго, чтобы мешать циркуляции крови.
Она была официанткой в конце концов; и вероятно, эта рука ей еще пригодиться.
— Я видела и хуже, — сказала она раздраженно, но сидела не двигаясь, в то время как я завязывала концы узлом.
— Мне все равно, — сказала я ей, затем указала пальцем на ее лицо, когда она открыла рот, чтобы возразить. — У тебя течет кровь, а у меня есть клыки. Не провоцируй меня.
Она закрыла рот с металлическим щелчком. Я села, так как острая боль снова прострелила сквозь мое тело, и мир снова замер.
Прежде чем я успела моргнуть, передо мной появился Этан, проверяя мое тело на предмет ранения. Я услышала звон металла на полу около себя и посмотрела вниз. Пуля со сплющенным концом покатилась по полу. В моих штанах, на бедре, было соответствующее отверстие, с окровавленной под ним кожей, но здоровой и розовой. У вампиров есть еще один плюс — быстрая скорость исцеления. Я снова посмотрела вверх и встретилась взглядом с Этаном, смотрящим на меня. В его ладони лежала еще одна пуля. Из-за жжения в области лопатки я предположила, что именно туда она и попала.
— Тебя могли убить.
— Сомневаюсь. Вот ее могли бы.
Он смотрел на меня мгновение, с беспокойством в глазах. И вот, наконец, выражение его лица изменилось. Вместо страха, была гордость. Мое движение, чтобы помочь Берне, возможно, испугало его, но он был горд, что я сделала это.
Конечно, он тоже играл героя.
— Спасибо, что прикрыл меня у окна, — сказала я ему.
Он кивнул, и румянец залил его идеально очерченные скулы. Я закусила губу. Покровительство в его глазах скручивало что-то глубоко в моем животе.
Он не ответил, но кивнул, как будто допуская эмоции в своих глазах. И я понятия не имела, что с этим делать.
Прошли тяжелые секунды, прежде чем я повернулась к оборотням. Адам и Робин все еще были с оружием в руках, но повиновались приказу Габриэля не вести ответный огонь.
Джейсон, на руках и коленях, подполз к дальней двери, возможно чтобы узнать, есть ли там для нас выход. Адреналин уступил место страху, и внезапно идея выбраться отсюда стала очень заманчивой.
Несомненно, стрелявший был снаружи, а мы скрывались за барной стойкой из крепкого дуба. Однако, что могло ему помешать атаковать бар, если он захочет встретиться с нами лицом к лицу?
Я конечно доказала, что при необходимости могу играть сильного Стража, но идея быть спасенной показалась мне более привлекательной.
Я подумала о предложении Ноя и о том, что мы с Джонахом могли быть партнерами, согласись я вступить в Красную Гвардию. Иметь кого-то, кто поддержит тебя, было бы очень удобно, однако я сомневаюсь, что оборотни оценят, если подпольная армия вампиров будет решать их проблемы.
К счастью, когда я решила, что подумаю о предложении Ноя позже, стрельба внезапно прекратилась, и низкое рычание мотоцикла оповестило нас о том, что стрелявший уехал.
Наступило молчание... по крайней мере, пока не послышалась ругань. Адам вскочил первым и внимательно осмотрел бар внутри и улицу снаружи.
— Чисто, — сказал он, и остальная часть нас двинулась следом. Я помогла встать Берне на ноги, готовя ее для поездки в машине скорой помощи, сигналы которой слышались вниз по улице, несомненно вызванная кем-то из соседей, услышавших шквал выстрелов.
Мне было почти стыдно смотреть на Этана. То, что произошло между нами в разгар атаки, было слишком личным, чтобы признать это при посторонних.
Несмотря на наше положение, он без колебаний бросился меня прикрывать, ставя себя между мной и опасностью. И затем этот его взгляд.
Казалось маловероятным, что это я была мишенью, но это не делало его усилия менее значимыми, чем в прошлый раз, когда он пришел мне на помощь — в ночь, когда я подверглась нападению и в результате чего была обращена в вампира.
Теперь все казалось неудобным, как будто мы были подростками, которые внезапно узнали о привлекательности друг к другу.
Этан наконец оглянулся на меня. Его глаза были холодными, ничего не выражающими. Он выключил эмоции, поэтому я приняла этот взгляд Мастера вампиров и кивнула ему. Быстрый и эффективный жест, который ничего не говорил о том, что произошло между нами. Опровержение было самым легким ответом.
— Я предполагаю, — сказал Этан вслух, поворачиваясь к оборотням, — Что целью стрельбы был кто-то из вас?
— Все признаки указывают на Габриэля, — сказал Джейсон, скрестив руки на груди и посмотрев на разрушения в баре. — Этот Съезд Стай был его идеей.
Я понимала печаль в его голосе. Бар был в руинах. От венецианского окна не осталось ничего, кроме нескольких кусков стекла, торчавших из рамы, остальные осколки лежали на клетчатом кафеле, рассыпанные среди того, что осталось от неоновой вывески и порванных рекламных постеров пива. Ветер дул через зияющую дыру перед баром, неся ароматы горячего металла, пороха и звуки сирен, когда они поспешили к нам.
— Здесь три лидера Стай, — указал Адам, — Не только лидер Центральной Северо-Американской. Целью мог бы быть любой из вас.
— Правильная точка зрения. — сказал Габриэль.
Адам наклонился ко мне.
— Кстати, ты хорошо поступила. Не думаю, что Салливан ценит тебя по заслугам.
Я оценила комплимент. Я бы оценила его еще больше, если бы за ним последовала кастрюля с голубцами, но девушка всегда получает то, что может получить. Я усмехнулась ему из под челки.
— Я знаю. Я что-то вроде крупной сделки.
Он фыркнул, усмехаясь.
— Замечу, что один лидер Стаи, отсутствует в группе, — сказал Этан. — Сама манера нападения, а также шум мотоцикла, что мы услышали потом, указывают на оборотня.
— Тони был взбешен, когда уходил, — вставил Робин. Вокруг повисла тишина. Джейсон наконец покачал головой.
— Тони не настолько глуп. Не настолько, чтобы обстрелять нас сразу после того, как вышел из комнаты. Кроме того, — добавил он, когда три полицейские машины подъехали и остановились около бара, — Это только создало еще больше драмы. Привлекло еще больше внимания к Стаям.
Двери автомобилей захлопали, когда полицейские выходили из своих машин, держа руки на кобурах.
Слишком много внимания. Как раз этого и хотели избежать оборотни. Возможно, стрелявший хотел лишь привлечь внимание?
— Могут ли неприятности и повышенное внимание заставить Стаи вернуться в Аврору? Я имею ввиду, привлечь внимание общества?
Все посмотрели в мою сторону.
— Это не плохая мысль, — сказал Габриэль. — Было бы странно, если бы стрелявший так и задумал, однако, мысль хорошая.
Он понизил голос до низкого шепота.
— Раз нам всем придется давать показания, давайте сведем все наши сверхъестественные неприятности и связанную с ними запутанную ложь до минимума, хорошо? Прольем свет на все, кроме биологических деталей. Мы играли в покер и планировали семейную встречу. Мы закончили игру, закончили наше собрание, а дальше вы все знаете сами... Следующая вещь, которую вы сделаете, это прекрасная прогулка по Чикаго.
Нас всех опросили — четверо детективов в форме и двое в штатском прошлись по всем деталям вооруженного нападения, пока судебные эксперты изучали осколки, следы от пуль и другие улики, которые могли бы привести их к преступнику. Я придерживалась основ, на которые указал Габриэль: рассказала как развивался сюжет, но умолчала о причине встречи.
Полицейские, казалось, купились на это. Может быть у них и вызвал любопытство тот факт, что два вампира находились в Украинской Деревне, вооруженные катанами на собрании оборотней, планирующих воссоединение семьи.
Но при этом все знали, кто я, и либо из-за того, что я была внучкой Чака Мерита, либо дочерью Джошуа Мерита, я не была уверена, но назойливые вопросы были сведены к минимуму.
Я играла саму невинность (конечно же, я ею и была), и их, казалось, вполне удовлетворили мои ответы. После того, как нас опросили, Этан и я стояли снаружи на тротуаре, не желая уходить и оставлять оборотней в покое, но не заинтересованные быть обвиненными во вмешательстве в полицейское расследование.
Мы были все еще снаружи, когда подъехал знакомый Олдсмобиль[16].
— У нас компания, — сказала я, кивая на автомобиль, улыбка расцвела на моем лице.
Мой дедушка появился со стороны водителя, его правая рука, Катчер Белл, остался на переднем сиденье, с сотовым телефоном, прижатым к уху.
Катчеру было двадцать девять. Он был груб до крайности, но эта грубость фактически увеличивала его привлекательность. Он был обрит наголо, имел бледно-зеленые глаза, мускулистое тело тяжелоатлета и татуировку — круг поперек живота, рассеченный на квадраты.
Джефф появился с заднего сиденья. Он был одет как обычно: длинная рубашка на пуговицах с рукавами, закатанными до локтя, и штаны цвета хаки. Джеффу было 21 и для тех, кто не был с ним близко знаком, он казался милым застенчивым парнишкой с большим сердцем... и с небольшим жизненным опытом.
Но это предположение было в корне неверным. Джефф был оборотнем, который умел обращаться с девушками, и говорили, по-крайней мере Катчер, что он может сам о себе позаботиться. Я верила Катчеру на слово.
Джефф непринужденно подошел к нам. Он улыбнулся мне, затем толкнул меня плечом.
— Как поживает мой любимый вампир?
— Ей так нравиться быть чьим-то любимым вампиром, особенно, когда в нее стреляют.
— Тебя подстрелили? Как? Куда? Ты в порядке? — Он взял меня за руки и начал осматривать. Его глаза расширились, увидев отверстия в моем жакете, куда проникли пули. — Ты должна быть более осторожна.
Я случайно подняла глаза и увидела улыбку на лице Этана, который явно получал удовольствие от сцены. Я взглянула на него вопросительно, но убрала руки Джеффа и чмокнула его в щеку.
— Я в порядке. Давай сегодня будем волноваться о твоих людях. Что, черт возьми, здесь произошло? Я думала, что Стаи, должны были быть большими счастливыми семьями?
Выражение его лица стало серьезным.
— Как раз, это я и собираюсь выяснить. — Не говоря ни слова, он повернулся на каблуках и направился к парадной двери бара. Два оборотня, которые держали снаружи наблюдение, отошли в сторону, чтобы впустить его, почтительно кивнув, когда он прошел мимо. Парень был определенно удивительным.
— Не ожидал встретить тебя здесь, — сказал мой дедушка, улыбнувшись мне, прежде, чем протянуть руку Этану, который, пожал ее в ответ.
— Мистер Мерит, — сказал Этан.
— Чак, пожалуйста, Этан. — сказал мой дедушка. — Мистер Мерит был моим отцом. — Он снова посмотрел на меня, и его взгляд стал беспокойным. — Тебя подстрелили?
— Ну да, пару раз. Они не лгут о бессмертии.
Он облегченно вздохнул, затем наклонился вперед и прижался губами к моему лбу.
— Я беспокоюсь о тебе.
— Я знаю. Я буду осторожна. — "Насколько смогу", добавила я про себя. Я бросила лукавый взгляд на Этана. Никогда я не получала столько внимания, мой вампир был начеку, готовый принять выстрел на себя. Я не была уверена, утешала эта мысль или нет.
— Ты будешь лучшей, — сказал мой дедушка, затем отошел.
— Все в порядке, кроме бармена, — объяснил Этан. — Попали в плечо, но похоже пуля прошла навылет. Мерит поиграла в Скорую Помощь. Она в порядке.
Мой дедушка раздраженно вздохнул. — Конечно она в порядке. Она моя внучка. — Он шагнул к нам и понизил голос. — Кажется, вы опять втянуты в очередной конфликт с оборотнями. Оказываете поддержку Габриэлю?
Этан кивнул.
— Он попросил нас присутствовать на этой встрече и на собрании.
Мой дедушка удивлено приподнял брови. — Так значит они собираются?
— Им удалось прийти к соглашению, — ответил Этан. — По крайне мере до того, как начался этот хаос.
— Не скажу, что этот хаос кого-то удивил, — произнес голос позади нас. Я повернулась и увидела Катчера, хмуро поглядывающего в сторону бара, он положил свой сотовый обратно в карман, наверное только что закончил телефонный разговор. В дополнение к его элегантного личности, Катчер был знатоком футболок. Верный своему стилю, сегодня на нем были джинсы и черная футболка, на которой было написано: ЭТО НЕ Я; ЭТО ТЫ.
— Этан. Мерит, — сказал он, даже не посмотрев на нас. — Попытка нападения?
— По крайней мере сейчас это выглядит так. — сказал Этан, затем наклонил голову к моему дедушке. — Учитывая, что город не знает о биологическом происхождении Габриэля или Стаи, я предполагаю, что вы здесь, потому что здесь мы?
— Администрации известно об оборотнях, — объяснил мой дедушка, — Но нет необходимости предавать гласности больше, чем необходимо. В этом замешаны вампиры. Значит, замешан и я. Мы делаем то, что должны делать, чтобы гарантировать, что у ЧДП[17] есть информация, в которой они нуждаются, но без разоблачающей информации. Мэр Тейт думает, что они не должны знать.
Хотя Тейт и знал о нашем существовании — вампиров и оборотней, однако был сдержанным, когда ему действительно приходилось взаимодействовать с Домами.
— Он держит их происхождение в секрете? — спросила я. Мой дедушка философски кивнул.
— Он хочет видеть мужчин и женщин этого города в благополучии их домов, а не на уличных беспорядках, потому что они почувствуют себя чужими в своей среде.
Так как объявление Селины о существовании вампиров поначалу вызвало хаос и беспорядки, я понимала его позицию. Катчер качнул головой в сторону бара.
— Почему было совершенно нападение?
— Политическая конкуренция, — предложил Этан. — Возникло некоторое напряжение между американскими альфами о том, стоит ли оставаться в Чикаго.
— Либо уехать, — закончила я за него.
— Кажется Альф совсем не пугает возможность остаться здесь и не возвращаться на Аляску. Я знаю, что вы не следователи, — добавил Этан, — Но существует вероятность, что Тони Марино, глава Большой Северо-Западной Стаи, является организатором этого покушения. Он ушел очень быстро, а несколько минут спустя кто-то на байке начал стрельбу. Явных улик нет, но, возможно, на этот факт стоит обратить внимание.
Мой дедушка кивнул.
— Мы проверим это. Я не уверен, что мы найдем что-либо, но мы посмотрим.
Я задалась вопросом, была ли у Ноя или Красной Гвардии информация, к которой у моего дедушки не было доступа. Стоит ли присоединиться к КГ, чтобы получить доступ к информации о Домах в национальном масштабе?
— Киин давал тебе какие-либо детали о системе безопасности, о которой он хотел поговорить с тобой? — спросил Катчер.
— Мы с Мерит и есть система безопасности, как оказалось. Он хотел, чтобы мы были здесь сегодня, и чтобы мы пришли на собрание в пятницу. — Этан нахмурился. — Но если эти оборотни захотят застрелить его темной ночью, не уверен, что мы сможем чем-то помочь, лишь свести к минимуму второстепенный ущерб.
— Я полагаю, та девушка-бармен и есть что-то вроде второстепенного ущерба? — спросил мой дедушка.
— Думаю, будет правильно предположить, что пули предназначались не ей, — подтвердил Этан.
Опытный допросчик, мой дедушка, направился в бар. Я перевела взгляд на Катчера. У нас было, что обсудить с ним. Таким образом прежде, чем он ушел, я дотронулась до его руки. Он оглянулся, вопросительно выгнув брови.
— Как у Мэл дела? — спросила я, но в голове прозвучали другие вопросы: "Она говорила что-нибудь обо мне? Упоминала ли? Скучает ли по мне?"
— Почему бы тебе не позвонить самой и не спросить?
Я уставилась на него.
— Телефон работает в обоих направлениях, — указала я. Кроме того, именно она осуждала мое отношение к Этану, и именно она бросила мне в лицо мои проблемы с папой. Возможно, это было по-детски не звонить ей, однако ее вина здесь была такой же, как и моя.
Катчер измучено закатил глаза. — Она скучает по тебе, ясно? Моя жизнь будет гораздо проще, когда вы обе помиритесь.
Благослови его Бог за уверенность в том, что это произойдет.
— Как продвигается ее обучение? — спросил Этан. Вопреки неприятным взаимоотношениям Катчера с Орденом, органом управления магов и чародеев, а также с новыми боссами Мэллори, его лицо расплылось в гордой ухмылке.
— Отлично. Она надирает им задницы.
— Ну конечно, — произнесла я, и когда мой дедушка выглянул из-за двери бара, слегка толкнула Катчера в плечо. — Иди поиграй с Чаком.
— Иду, — сказал он. — И запомни то, что я сказал. Делай правильные вещи, Мерит. Позвони ей, даже если это будет неуклюже.
Я не сомневалась в том, что мне нужно это сделать. И к сожалению, я не сомневалась в том, что это будет выглядеть неуклюже. Я никогда не умела разговаривать по телефону.
И насколько сильно я скучала по своей девочке и не хотела, чтобы ее магия и мои клыки встали между нами, настолько сильно я не была готова к этому звонку. Иногда мне не хотелось быть взрослой.
Это продолжалось еще минут тридцать, пока полицейские машины не начали трогаться от обочины, и еще десять пока Джефф, Катчер и мой дедушка не появились из бара, оставляя оборотней позади себя.
— Что выяснили? — спросила я, когда они приблизились. Мой дед покачал головой.
— Габриэль не думает, что Тони способен на это.
— Может ли он быть объективным? — спросил Этан. Катчер пожал плечами.
— Трудно сказать, но он знает Тони лучше, чем кто-либо из нас.
— Это не считается как покушение на убийство Габриэля, — сказал Джефф, его тонкие черты вытянулись в серьезную гримасу. — Выстрелы были направлены на бар, а не на какого-то определенного оборотня. Стрелок мог бы попытаться попасть внутрь или использовать снайперскую винтовку. — Он нахмурился. — Это выглядит больше как атакующее предупреждение на Стаю или собрание, определено не на Габриэля.
— Люди из судебной экспертизы обработают пули, — сказал мой дедушка. — Возможно они найдут некоторый след, выяснят цель и преступника.
— Я, например, чувствовал бы себя намного лучше, зная, что сумасшедший стрелок оборотень был не на улице, — сказал Джефф, положив руки в карманы. Но потом он посмотрел на меня, с блеском в глазах. — Готов ли кто-нибудь предложить личную защиту?
— Продолжай мечтать, — сказала я, и потрепала его радушно по плечу.
— Давай, Казанова, — сказал Катчер, направляя его к автомобилю. — Пойдем используем жесткий диск, который ты преобразовал.
— Переформатировал.
— Не важно.
Мы попрощались и мой дедушка отправился с Катчером и юным Джеффом в их Южный офис. Оставшиеся оборотни — Габриэль, Адам, Джейсон, Робин и парочка светлоголовых парней, которые, похоже были названными в алфавитном порядке Киинами-близнецами, вышли наружу и собрались неподалеку от двери.
К обочине подъехал грузовик, откуда выскочили двое мужчин и начали выгружать фанеру, чтобы закрыть разбитое окно. В то время, как другие братья начали руководить и направлять ремонтников, Габриэль, Адам, и другие лидеры Стай подошли к нам.