Вмешательство нацистской Германии в испанскую гражданскую войну и основание HISMA/ROWAK




 

Кристиан Лейц

 

 

21 июля 1936 г. Йоханнес Е.Ф. Бернгард, немецкий гражданин, проживающий в Тетуане, столице Испанского Марокко, предложил свою помощь генералу Франсиско Франко, одному из лидеров испанского восстания 17 июля против испанского республиканского правительства в Мадриде 1. Несмотря на то, что решение Бернгарда казалось почти наглым, учитывая его незначительность, это стало начальным шагом по вмешательству Германии в испанскую гражданскую войну. Тетуан оказался трамплином для Бернгарда, чтобы стать одним из наиболее влиятельных немцев в Испании Франко во время гражданской и Второй мировой войн.

Как директор по продажам он внес значительный вклад в экспансию компании H. &O. Wilmer, Sucesoresde H. Tönnies, которая действовала как торговый представитель нескольких германских компаний в Испанском Марокко. Наряду с продвижением и продажей таких немецких продуктов как кабели, морозильники, кухонное оборудование, и электрические и оптические товары, Бернгард был вовлечен и в местное производство практических целей для испанской артиллерии. Он, следовательно, имел возможность познакомиться с испанскими армейскими офицерами. Важно, что среди них было много офицеров, которые играли важную роль в восстании и последующей гражданской войне

__________

 

1 German Federal Archive Koblenz (BA) R121/842, unsigned, undated report Entwicklung vom Juli 1936 bis Dezember 1937; A. Viñas, La Alemania nazi y el 18 de julio, antecedents de la intervención alemana en la guerra civil española (Madrid: Alianza, 1974 [1st edn.]; 1976 [2nd ed.]), 279.

против испанского правительства, особенно генерал Эмилио Мола, подполковник Хуан Ягуе Бланко, подполковник Хуан Бейгбедер и Атиенса и подполковник Карлос Асенсио Кабанильяс 2.

 

Похоже, что решение Бернгарда обратиться к Франко было больше связано с его деловыми контактами, чем с его ролью в небольшой организации нацистской партии в Испанском Марокко 3. Фактически когда он уже предложил свои услуги Франко, он обратился к местному нацистскому лидеру, Адольфу Лангенхейму. К этому времени Франко уже ответил позитивно на предложение Бернгарда 4. Несмотря на более высокое положение Лангенхейма, согласно британскому генеральному консулу в Тетуане "фактически германского консула" в Испанском Марокко, именно Бернгард проявил инициативу 5. Он использовал последующее развитие событий, чтобы выйти из безвестности, в то время как Лангенхейм потерял всякое значение, несмотря на присутствие в один из наиболее решающих моментов в связях между нацистской Германией и тем, что стало франкистской Испанией 6.

 

Франко и его соратники по мятежу не предполагали, что то, что должно было быть быстрым восстанием, обратится в полномасштабную гражданскую войну. Однако, очевидно, что медленный прогресс на материке сделал необходимым переброску франкистских войск из Испанского Марокко. Франко имел около 5000 солдат испанского Иностранного легиона, 17000 марокканских регулярес и 17000 испанских солдат, несомненно, лучшие войска в испанской армии того времени 7.

___________

2 Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 292 f.

3 On Bernhardt's role in the local Nazi group, see ibid., 281, 283, 290f. and BA R7/738, unsigned memorandum Entstehung, Entwicklung und gegenwärtiger Stand des ROWAK/SOFINDUS Konzerns, 15/3/1940; see also H.-H. Abendroth, Mittelsmann zwischen Franco und Hitler: Johannes Bernhardt erinnert 1936 (Marktheidenfeld: W. Schleunung,1978), 10.

4 BA R121/842, unsigned, undated report Entwicklung.

5 Public Record Office London (PRO) FO371/20525/7487, Letter, E. Gye to FO, 31/7/1936.

6 See below.

7 M. de Madariaga, 'The Intervention of Moroccan Troops in the Spanish Civil War', European History Quarterly, XXII (1992), 77.

Первоначальный план был перебросить эти войска через Гибралтарский пролив на кораблях испанского флота. Однако мятежники не ожидали, что большая часть моряков откажется выполнять приказ о захвате своих кораблей. После переброски нескольких сотен марокканцев через пролив, морской путь был блокирован кораблями лояльными республике 8. Вдобавок, переброска по воздуху была серьезно ограничена отсутствием у инсургентов подходящих самолетов 9.

 

Именно в этот критический момент Бернгард обратился к Франко, и генерал отреагировал немедленно. Он решил, что Бернгард и Лангенхейм, как высшие нацистские чиновники в Испанском Марокко должны доставить его сообщение нацистскому лидеру в Германию. В своем коротком письме германскому фюреру Адольфу Гитлеру Франко просил десять транспортных самолетов, зенитные пулеметы, пять истребителей и некоторое другое имущество 10. Также была послана телеграмма генералу Erich Kühlental, немецкому военному атташе в Париже. Это сообщение, в котором Франко просил десять самолетов "для транспортировки войск" 11, было передано в министерство иностранных дел Германии 23 июля. Министерство немедленно решило отказать и сделало ясным, что не намерено вовлекать Германию в разворачивающуюся борьбу в Испании 12.

 

25 июля Hans Heinrich Dieckhoff директор политической секции министерства и будущий посол в Испании Франко, указал на несколько причин негативного ответа на просьбу Франко. Согласно его меморандуму, который был написан в качестве реакции на прибытие

___________

8 M. Tuñón de Lara et al., La guerra civil española 50 años después (Madrid: Labor, 1985), 202. By 21 July two cruisers, two destroyers, three gunboats and seven submarines were blockading the coast of Spanish Morocco (H. Thomas, The Spanish Civil War [London: Penguin, 1988], 231; S. Payne, Politics and the Military in Modern Spain [Stanford: Stanford U. P., 1967], 353).

9 Figures vary between 40 and 100 planes. See J. Coverdale, Italian Intervention in the Spanish Civil War (Princeton: Princeton U. P., 1975), 68; Tuñón de Lara, op. cit., 205; J. Salas Larrazabal, Intervención extranjera en la guerra de España (Madrid: Editora Nacional, 1974), 63.

10 Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 339.

11 Akten zur deutschen Auswärtigen Politik (ADAP), D, III, doc.2, 5, Telegram, Wegener (Tangier) to German Foreign Ministry, 22/7/1936.

12 Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 323.

Бернгарда и Лангенхейма в Германию, германская колония в Испании и германские торговые и военные суда в испанских водах будут под угрозой, если станет известно, что Германия снабжает мятежников оружием. Вдобавок, международные сложности могут усилится, если Германия вмешается в дела страны с дружественными связями с Францией и Британией 13.

 

Однако уже развернулись события, которые приведут к вмешательству Германии в гражданскую войну. 23 июля миссия Франко, состоящая из Бернгарда, Лагенхейма и испанского представителя капитана Франсиско Арранс Монастерио уже выехала в Берлин, куда прибыла 25 июля.

Оба немецких посланца немедленно встретились с главой Nazi Auslandsorganisation (AO), Эрнстом Боле, который отнесся с большим интересом к их сообщению. Боле был чрезвычайно заинтересован в продвижении АО во внешних делах рейха 14. Если просьба Франко была бы удовлетворена с помощью АО, организация добилась бы победы над своим официальным соперником, МИДом. Последний, кроме всего прочего, явно отвергал идею о помощи мятежникам. Однако Боле заключил, что он не может персонально взять на себя решение такого важного вопроса. Поэтому он организовал встречу с заместителем фюрера, Рудольфом Гессом.

 

После того, как Гесс выслушал Бернгарда и Лангенхейма, он, в свою очередь, решил, что такой важный вопрос может быть решен только самим Гитлером. Поэтому он позвонил Гитлеру, который согласился принять обоих посланцев в Байрете, где он присутствовал на Вагнеровском фестивале. Согласно Бернгарду, вечером 25 июля Гитлер принял двух посланцев Франко в присутствии только одной персоны, д-р. Вольфганга Кранека, руководителя юридического отдела АО 15. Однако его Гитлер совершенно игнорировал. После того, как он выслушал Бернгарда и задал ему несколько вопросов, Гитлер в итоге принял решение в пользу Франко. Очевидно, судьбоносное решение было фюрером уже принято, когда он пригласил Германа Геринга, генерала Вернера фон Бломберга, военного министра и

___________

13 ADAP, D, III, doc.10, 11f., Memorandum by Dieckhoff, 25/7/1936; Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 333.

14 On Bohle see D. M. McKale, The Swastika outside Germany (Kent, Ohio: Kent State Univ., 1977), passim.

15 On Kraneck see ibid., 51.

капитана Coupette, начальника административной секции морских судов верховного командования военно-морского флота (ОКМ), присоединиться к его гостям 16. Первоначально и Геринг и фон Бломберг проявили нежелание выполнить просьбу Франко 17. Когда Гитлер подтвердил свое решение, оба должным образом передумали.

 

Под кодовым названием Unternehmen Feuerzauber (операция волшебный огонь) организация поддерживающих операций немедленно началась. Адмирал Lindau и генерал Эрхард Мильх прибыли в Байрет утром 26 июля и последний получил задание приготовить транспортную операцию. Вернувшись в рейхминистерство авиации (RLM), согласно приказу Геринга, Мильх проинструктировал генерала Гельмута Вилберга создать зондерштаб W (особый штаб W) который должен контролировать всю операцию по снабжению 18. Германская интервенция в Испанию началась.

 

Два вопроса занимали историков испанской гражданской войны с тех пор, как Гитлер согласился вмешаться в Испании. Первый, было ли у нацистского режима какое-либо знание о приготовлениях военного мятежа или более важно, играл ли он активную роль в приготовлениях? И второй, по каким мотивам Гитлер решился на интервенцию?

 

В своей новаторской работе La Alemania nazi y el 18 de julio Анхель Виньяс продемонстрировал, что решение Гитлера в Байрете было быстрым и спонтанным, а контакты между германскими чиновниками и лидерами предполагаемого мятежа были незначительными в годы непосредственно перед 1936. Хотя Гитлер восхищался переворотом Примо де Ривера

___________

16 Abendroth, 'Die deutsche Intervention im spanischen Bürgerkrieg. Ein Diskussionsbeitrag', in Vierteljahreshefte für Zeitgeschichte, I (1982), 120.

17 Viñas, 'El Tercer Reich y el estallido de la guerra civil', in Historia 16, VII (no date), 52; Abendroth, 'Die deutsche Intervention', 121 and 126; R. Proctor, Hitler's Luftwaffe in the Spanish Civil War (Westport: Greenwood Press, 1983), 18.

18 Viñas, 'El Tercer Reich', 54. For a detailed description of the developments in Germany directly after the meeting at Bayreuth see the epilogue to Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.).

в 1923 г., он не проявлял никакого интереса к Испании 19. Вывод Виньяса подтверждает Wolfgan Schieder, который подчеркивает весьма незначительную роль Испании в гитлеровском долгосрочном планировании вплоть до военного переворота 20. Тем не менее предпринимаются попытки доказать, что некоторые испанские мятежники не только контактировали с германскими чиновниками до мятежа, но и что германское правительство не только было осведомлено о планах мятежа, но и участвовало в подготовке к нему. Марксистские историки, особенно Marion Einhorn, согласны в том, что германские дипломаты и нацистские лидеры готовили вместе мятеж годами, и гитлеровское решение о вмешательстве было не спонтанным, но запланированным 21. Другие историки соглашаются с этим мнением. Dante Puzzo настаивает, что во время своего визита в Германию в начале 1936 г. генерал Хосе Санхурхо, предполагаемый лидер мятежа, получил обещание германской поддержки для планировавшегося восстания против испанской республики. Теория Puzzo, однако, не выдерживает критики, особенно когда он настаивает, что Санхурхо обеспечил использование немецких самолетов для переброски войск из Марокко в Испанию, если испанский флот останется лояльным республике22. На самом деле будущие мятежники предполагали использовать испанский флот, что означало, что не было нужды договариваться о немецких самолетах.

 

Деятельность Йоханнеса Бернгарда до восстания представляет особый интерес для Стенли Пейна. Хотя Пейн не утверждает, что германские чиновники сыграли важную роль в подготовке восстания, он старается продемонстрировать, что Бернгард уже был вовлечен в действия анти-республиканских заговорщиков до начал мятежа. Пейн сообщает, что Бернгард посетил Берлин в июне 1936 г. "убедить нацистских чиновников,

___________

19 Viñas, La Alemania nazi, passim.

20 W. Schieder, Spanischer Bürgerkrieg und Vierjahresplan (Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1978), 330.

21 See M. Einhorn, Die ökonomischen Hintergründe der faschistischen deutschen Intervention in Spanien, 1936-1939 (Berlin: Akademie-Verlag, 1962), pp. 87 and 89.

22 D. Puzzo, Spain and the Great Powers 1936-1941 (New York/ London: Columbia U. P., 1962),47.

что Германия должна поддержать готовящийся мятеж" 23. Однако, несмотря на тщательное изучения жизни и карьеры Бернгарда ни Виньяс ни Hans-HenningAbendroth не обнаружили никакой информации о такой его деятельности. Автор этого эссе также не смог найти никаких доказательств, подтверждающих утверждение Пейна.

 

Виньяс не отрицает контактов между отдельными немцами и будущими лидерами, участниками или только симпатизировавшими восстанию, произошедшему после гитлеровского Machtergreifung (захвата власти). Наиболее интригующим был случай с Josef Veltjens, асом Первой мировой, работавшим в компании занимавшейся продажей оружия с конца 1920-х 24. Несмотря на отсутствие убедительных доказательств, похоже, что Veltjens имел некоторые контакты с кругом заговорщиков генерала Мола по продаже оружия конспираторам. Основное доказательство таких контактов содержится в документе немецкого министерства иностранных дел от 6 июля 1936 г. Он гласит, что испанские фашисты вели переговоры с 'Herr Feltjen' [так!] о секретной продаже оружия из Германии. Министерство, однако, 'не проявило к этому ни малейшего интереса'25. Несмотря на то, что Veltjens в конечном итоге оказался вовлечен в германскую интервенцию в испанскую гражданскую войну, 26 нет никаких доказательств, что решение Гитлера помочь Франко было связано с прошлыми контактами между немцами, чиновниками или частными лицами, и испанскими заговорщиками 27. До тех пор пока такие доказательства не появятся, необходимо сделать вывод, что германское прямая вовлеченность

___________

23 Payne, Politics and the Military, 355 f. (based on C Foltz Jr, The Masquerade in Spain [Boston: Houghton Mifflin Co., 1948], 46 f.).

24 Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 139 f.

25 Documents on German Foreign Policy (DGFP), D, III, 1, von Bülow to Voelckers, 6 July 1936. For information on Veltjens' pre-Civil War career see Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 138 ff. and 274 f.; R. Whealey, Hitler and Spain: The Nazi Role in the Spanish Civil War (Lexington: Univ. Press of Kentucky, 1989), 81; H.-H. Abendroth, Hitler in der spanischen Arena: Die deutsch-spanischen Beziehungen im Spannungsfeld der europäischen Interessenpolitik vom Ausbruch des Bürgerkrieges bis zum Ausbruch des Weltkrieges 1936-1939 (Paderborn: Schöningh, 1973), 19f.

26 See below.

27 See also W. L. Bernecker, 'Alemania y la guerra civil española', in España y Alemania en la edad contemporánea, ed. W. L. Bernecker (Frankfurt am Main: Vervuert, 1992), 138 f.

в мятеж в Испании началась с решения Гитлера 25 июля 1936 г.

 

Фактически существующие доказательства контактов германского правительства с испанским военным персоналом в первой половине 1936 г. подрывают до некоторой степени теорию, что нацистский режим поддерживал заговор. В конце апреля 1936 г. германское правительство не высказало возражений Friedrich Krupp A.G на заключение двух оружейных сделок с военным министерство испанского правительства Народного фронта28. Очень маловероятно, что такое разрешение было бы дано в считанные дни, если бы нацистский режим был бы уже в согласии с заговорщиками.

 

Что касается второго вопроса, то не может быть сомнения 29, что главным мотивом Гитлера в германской интервенции была идеология. Из информации, которую он получил, практически от Бернгарда и Лангенхейма, Гитлер ясно понял, что он должен помочь мятежникам спасти Испанию от коммунизма 30. Объясняя свое решение первоначально несогласному Иохиму фон Риббентропу, Гитлер подчеркнул, "что Германия не сможет принять коммунистическую Испанию ни при каких обстоятельствах" 31. Эрнст фон Вайзекер из германского МИДа подчеркнул антикоммунистический фактор, когда он заключал, что "красный сосед Франции был бы в реалполитике негативным фактором для германской политики"32.

Глядя в

___________

28 Imperial War Museum, Krupp Files (IWM Krupp), File 15a, AGK to Krupp, 24/4/1936; Krupp to AGK, 28/4/1936; von Bülow to Krupp, 30/4/1936.

29 See Bernhardt's own statement to Abendroth, in Abendroth, Mittelsmann, 32 f., and 'Deutschlands Rolle', 481; Viñas, La Alemania nazi (1st ed.), 233 f.

30 Abendroth, Mittelsmann, 32; Viñas, La Alemania nazi (1st ed.), 62; G. Stone, 'The European Great Powers and the Spanish Civil War, 1936-1939', in Paths to War: New Essays on the Origins of the Second World War, ed. E. Robertson and R. Boyce (London/Basingstoke: Macmillan, 1989), 200 f.; A. Adamthwaite, The Making of the Second World War (London: Allen & Unwin, 1979), 55. For a detailed discussion of the 'anti-Communist motive' see Bernecker, 'Alemania y la guerra civil española', in España y Alemania, ed. W. L. Bernecker, 13946.

31 Hitler to Ribbentrop, 26/7/1936, in J. v. Ribbentrop, Zwischen London und Moskau: Erinnerungen und letzte Aufzeichnungen (Leoni-am-Starnberger See: Druffel Verlag, 1953), 88.

32 L. Hill, Die Weizsäcker-Papiere, 1933-1950 (Frankfurt/Main: Propyläen, 1974), 104.

ретроспективе, нацистский режим вероятно посчитал, что уничтожение правительства Народного фронта в Испании может иметь негативный эффект на только что избранный французский Народный фронт 33.

 

Более того, идеологический аргумент для интервенции в Испании был тесно связан со стратегическими соображениями. Победа франкофильского Народного фронта в Испании была бы стратегическим преимуществом для Франции, в частности Испания была бы полезна как сухопутный мост для французских колоний и войск в Северной Африке. Она могла бы даже обеспечить Советский Союз еще одним союзником для дополнения Франко-Советского пакта. Победа инсургентов, однако, позволит французской республике увидеть себя окруженной потенциально враждебными фашистскими или полуфашистскими государствами. Более того, Гитлер якобы утверждал в декабре 1936 г., "что Испания это такой второстепенный конфликт, который поглощает энергию других великих держав и тем самым оставляет Германии свободу рук для реализации своих амбиций на востоке" 35. Комбинация в основном идеологических, так же как и стратегических соображений, таким образом, привела Гитлера к решению инициировать вмешательство Германии в пользу Франко. Несмотря на утверждения некоторых историков, что экономические соображения способствовали первоначальному решению 36 Гитлера, они стали значительными только после встречи в Байрете.

 

Как было уже упомянуто, первым организационным шагом германской интервенции было создание зондерштаба W под началом генерала Вильберга. По приказу Вильберга

___________

33 Whealey, 'Foreign Intervention in the Spanish Civil War', in The Republic and the Civil War in Spain, ed. R. Carr (London/Basingstoke: Macmillan, 1971),215.

34 Immediately after the outbreak of the Civil War, the French Government was already anxious about such possible negative repercussions for France, should the rebels succeed in Spain (Abendroth, 'Deutschland, Frankreich und der Spanische Bürgerkrieg 1936-1939', in Deutschland und Frankreich 1936-1939, ed. K. Hildebrand and K. F. Werner [Munich: Artemis Verlag, 1981], 453 f.).

35 Whealey, 'Foreign Intervention', 219.

36 See, for example, G. T. Harper, German Economic Policy in Spain during the Spanish Civil War, 1936-1939 (The Hague/Paris: Mouton, 1967), 16 f.; Puzzo, Spain and the Great Powers, 43 f.; G. Weinberg, The Foreign Policy of Hitler's Germany I (Chicago: Univ. of Chicago Press, 1970), 289; H. Dahms, La guerra española de 1936 (Madrid: Rialp, 1966), 169.

компания по грузоперевозкам в Гамбурге Mathias Rohde & Jörgens Co., была нанята для предоставления судов для тайных поставок снаряжения в Испанию. В это время Бернгард и другие посланцы прибыли обратно в Тетуан 28 июля на борту немецкого самолета, управляемого Альфредом Хенке 37. После удаления знаков национальной принадлежности с самолета, Хенке немедленно перевез первый немецкий транспорт войск мятежников через пролив в Севилью 38. Не удивительно, что одной из главных забот Берлина была маскировка немецких снабженческих и транспортных операций. Так как было недостаточно убрать немецкие символы, была введена более организованная система. В этом случае была создана частная компания, которая будучи официально испанской, будет управлять всеми деталями операций.

 

Зарегистрированная в Тетуане 31 июля 1936 г. под именем Carranza & Bernhardt, Transportesen Generalс Fernando de Carranza y Fernández-Reguera, отставным капитаном ВМС и другом Франко и Бернгардом, как объединенными собственниками, она стала гораздо больше известна под именем HISMA, аббревиатурой ее коммерческого названия Hispano-Marroquí de Transportes, Sociedad Limitada 39. Ее главной задачей была "административная организация и организация оплаты германской помощи предоставляемой национальному движению Испании". На практике это свелось к организации переброски войск Франко и их снаряжения на материк, маскировке этой переброски и приобретения дополнительных военных материалов у частных компаний. Однако роль HISMA не сводилась только к администрированию первоначально небольшого количества немецкой помощи. Параллельно росту масштабов германской интервенции, размеры HISMA и ее влияние росли по мере продолжения войны в последующие годы. Как единственный управляющий директор HISMA с полной административной властью

___________

37 Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 385 and 392; Whealey, Hitler and Spain, 7.

38 Abendroth, Hitler in der spanischen Arena, 41.

39 BA R7/738, unsigned memorandum Entstehung, 15/3/1940; BA R121/842, unsigned, undated report Entwicklung; Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 385 ff. The name HISMA can apparently be put down to a suggestion made by Franco (see Abendroth, Mittelsmann, 41).

Бернгард стал главным индивидуальным бенифициарием ее экспансии 40.

 

Основание HISMA 31 июля совпало с отплытием первого немецкого судна "Усарамо" с материалами, предназначенными для Франко. Оно вышло из Гамбурга с восьмьюдесятью пятью пассажирами 41 и с семидесятью тремя единицами груза 42. Среди них были десять Junkers-52, шесть Heinkel-51, зенитные орудия, бомбы, боеприпасы и различные другие части оснащения для экипажей самолетов, которые будут перевозить войска Франко через пролив43. В то же время другие десять Junkers-52 уже были на пути в националистскую Испанию. В начале августа они приземлились в Тетуане и немедленно приступили к перевозке войск Франко в Jerezde la Frontera и Севилью 44. Ко второй неделе октября немецкие самолеты перевезли тринадцать тысяч пятьсот тридцать одного марокканца и более двухсот метрических тонн вооружений через пролив. Воздействие этого первого в истории воздушного моста было усилено итальянской помощью Франко, которая началась 29 июля с отправки первого судна снабжения из Италии 46.

 

В связи с прибытием войск Франко на юго-запад Испании в августе, военная ситуация республики неуклонно ухудшалась. Захват Бадахоса 14 августа обеспечил националистам неограниченный доступ в Португалию, которая оказалась чрезвычайно полезным союзником националистов, хотя и под прикрытием формального нейтралитета. В начале августа 1936 г. брат Франко, Николас Франко обосновался

___________

40 BA R7/738, unsigned memorandum Entstehung, 15/3/1940; BA R121/842, unsigned, undated report Entwicklung.

41 Abendroth, Hitler in der spanischen Arena, 41; Whealey, Hitler and Spain, 74.

42 Federal Archive Freiburg (BA/MA) RM20/1222, First entry in list Sonderdampfer nach Spanien bis einschliesslich 5.1.1937.

43 BA/MA RL2 IV/1 D1, Report about Unternehmen Feuerzauber, by General Schweickhard, 8/3/1940; BA/MA RM20/1222; Viñas, La Alemania nazi (2nd ed.), 392.

44 BA R121/842, unsigned, undated report Entwicklung.

45 Whealey, 'Foreign Intervention', 217.

46 For the events surrounding Italy's intervention in the Spanish Civil War see the article by Paul Preston in this volume and Coverdale, Italian Intervention, passim.

в Лиссабоне как специалист по закупкам для Франко под именем Aurelio Fernando Aguilar 47. Он стал важным звеном в связях с Германией, которая начала перевозки материалов через Лиссабон в националистскую Испанию в августе 1936 г. 48. HISMA активно искала контакты с правительством Салазара для организации таких операций. 13 августа "Камерун" покинул Гамбург, а на следующий день вслед за ним последовал "Вигберт". Оба судна, в конце концов, выгрузили свой груз, в основном авиационный бензин, бомбы, боеприпасы и два Junkers-52 в Лиссабоне 49. Несмотря на требование британцев к португальскому правительству, держаться в стороне от конфликта, 50 Португалия продолжала быть проводником грузов, предназначенных националистам. Согласно британской разведке 320000 винтовок и 555000 револьверов были доставлены из Германии через Португалию силам националистов между январем 1936 и августом 1938 г. 51.

 

Таким образом, становится ясным, что Франко продолжал получать германское снабжение после первоначального контингента даже, несмотря на то, что ожидаемая быстрая победа националистов не наступила. Гитлер решил продолжать поставки до тех пор, пока воздушный мост не закончит свою работу. Тем не менее, нацистский режим должен был спросить себя, должен ли он продолжать вмешательство после окончания действия воздушного моста. Фактически решение было в пользу Франко, когда 24 августа Гитлер пришел к заключению, что "генерала Франко необходимо снабжать имуществом и вооружениями так много, как возможно. Любое активное участие в борьбе, однако, не должно иметь место на время" 52. Следовательно, будущее военное участие германских войск, поэтому, не исключалось.

___________

47 ADAP, D, III, doc.26, 24, Letter, Du Moulin to German Foreign Ministry, 3/8/1936.

48 In April 1938 Nicolás Franco was officially appointed as Franco Spain's Ambassador at Lisbon (G. Stone, The Oldest Ally: Britain and the Portuguese Connection, 1936-1941 [Woodbridge: Boydell & Brewer, 1994], 14).

49 ADAP, D, III, doc.52, 47, Letter, Du Moulin to German Foreign Ministry, 22/8/1936; BA/MA RM20/1222, Sonderdampfer nach Spanien bis einschließlich 5.1.1937; Viñas, Guerra, dinero, dictadura: ayuda fascista y autarquía en la España de Franco (Barcelona: Editorial Crítica, 1984), 56 f.

50 ADAP, D, III, doc. 77, 67; see also Stone, The Oldest Ally, 10.

51 Stone, The Oldest Ally, 10.

52 Abendroth, Hitler in der spanischen Arena, 53.

К началу августа Франко перевел свою штаб-квартиру в Севилью, где высадилось большинство его марокканских войск. Когда 7 августа HISMA своевременно установила свое второе отделение там, это положило основание образца для всей гражданской войны, а именно созданию отделений вблизи соответствующих штаб-квартир Франко 53. После провозглашения Nationalist Junta de Defensa Nacional Франко главой государства и генералиссимусом 29 сентября 1936 г., близость HISMA к вновь установленному лидеру национальных войск и территории, позволяли рассчитывать на более эффективные связи. Действительно, Франко был заинтересован как можно скорее сообщать о своих требованиях по поставкам соответствующему германскому органу.

 

Все чаще другие факторы оказывали влияние на отношения между HISMA и Франко. С учетом того, что мятежники нуждались в германской поддержке более продолжительный период, чем ожидалось, больше внимания уделялось проблемам растущего долга Франко и возможным экономическим выгодам, которые могут появиться. 30 июля Геринг, которого Гитлер назначил ответственным за испанскую операцию, уже размышлял над оплатой поставленных германских военных материалов железной рудой 54. Легко понять, почему Геринг должен был размышлять над такой формой оплаты. В то время как республика полагалась на золотой запас банка Испании для финансирования большей части ее военных усилий, националисты должны были найти другие пути для оплаты поставок 55. Как указывал Robert Whealey, националисты имели поддержку миллионеров, таких как Хуан Марч Ординас и в целом, они легче могли получать кредиты от международных финансовых кругов, чем республиканское правительство 56. Кроме

___________

53 BA R121/842, unsigned, undated report Entwicklung.

54 Viñas, La Alemania nazi (1st ed), 434; Abendroth, 'Deutschlands Rolle', 481.

55 For the financing of the Civil War see Viñas, Guerra, dinero, dictadura; política comercial exterior tie España I, 'Gold. the Soviet Union, and the Spanish Civil War', European Studies Review, IX (1979), 10528 and 'The Financing of the Spanish Civil War', in Revolution and War in Spain 1931-1939, ed. Paul Preston (London: Methuen, 1984) See also Whealey, Hitler and Spain, and 'How Franco Financed his War Reconsidered', in M. Blinkhorn, Spain in Conflict 1931-1939 (London: Sage, 1986).

56 See Viñas, Política comercial exterior, 289 for detailed accounts of individual loans granted to Franco during the Civil War.

принуждения частных лиц сдавать всю свою иностранную валюту и ценные бумаги 57, обе стороны продолжали экспортировать как можно больше товаров международной торговли. В целом одиннадцать процентов военного бюджета националистов приходилось на иностранную валюту, поступившую от текущего экспорта прибылей и дивидендов по инвестициям в другие страны, принадлежащих богатым сторонникам националистов, изъятые драгоценные металлы и переводы испанцев, работающих за границей 58.

 

Однако это оставляет значительную часть бюджета националистов неучтенной. В конце концов, Франко был вынужден просить увеличения германской и итальянской помощи военными материалами на базе кредитов. В случае Германии требования об оплате все чаще случались в форме требования поставки испанского сырья, хотя требования оплаты в иностранной валюте тоже часто выражались 59. Ввиду того, что это была зона ответственности Геринга в немецком правительстве, неудивительно, что он был первым нацистским лидером, выразившим интерес к испанскому сырью. За три месяца до начала конфликта Гитлер приказал Герингу исследовать все возможные меры для улучшения ситуации с сырьем и иностранной валютой 60. Так как Испания производила некоторое жизненно важное сырье, Геринг заключил, что оплата в таких материалах будет только благоприятна для немецкой экономики.

 

Испания производила значительное количество пиритов, которые являются важным источником серы, так же как и железо, медь, свинец и цинк 61. В 1935 г., пириты, произведенные в Испании, составили 2,5 миллионов длинных тонн (lts,), примерно двадцать процентов

___________

57 Viñas, 'The Financing of the Spanish Civil War', 279; Viñas, 'Gold', 120. The value of jewels and coins seized by the Nationalists plus donations of stocks and bonds amounted to Pts 410 million (Whealey, 'How Franco Financed his War Reconsidered', 257, n. 3).

58 Whealey, 'How Franco Financed his War Reconsidered', 244; J. Edwards, The British Government and the Spanish Civil War (London/Basingstoke: Macmillan, 1979), 68.

59 See, for example, Archivo Histórico Nacional Madrid (AHN) PG/DGA192, Letter, HISMA to N. Franco, 23/4/1937.

60 G. Thomas, Geschichte der deutschen Wehr- und Rüstungswirtschaft (Boppard: Harald Boldt Verlag, 1966), 111 f..

61 C. Harvey, 'Politics and Pyrites during the Spanish Civil War', Economic History Review, XXXI (1992), 92.

мирового производства. Одним из крупнейших активов Испании была добыча ртути в Альмадене, которая составляла около восьмидесяти процентов мирового производства 62. Вдобавок Испания добывала значительную часть европейской железной руды. Испания не только была привлекательна благодаря существующему производству сырья, но и потому, что она обладала огромными запасами разнообразного сырья, многие из которых не использовались. В 1939 г. ИГ Фарбен сообщала о важном свинцовом и цинковом производстве и потенциале расширения добычи олова, вольфрама 63, золота, висмута, антимона и серы 64.

 

Вследствие растущего интереса в испанском сырье, Геринг вскоре приказал расширить первоначальные цели HISMA. Экономические факторы оказали влияние на открытие новых филиалов HISMA. Выдающимся примером этой тактики расширения был случай с Бильбао, центром испанского железорудного региона. Новое отделение HISMA было открыто там в августе 1937 г., немедленно после захвата баскского города 65. HISMA не только постоянно расширяла свою географическую сферу влияния, она также усиливала свое влияние устанавливая связи с лицами и организациями, вовлеченными в германскую интервенцию в Испании.

 

В течение августа 1936 г. организационная сеть германской интервенции в Испании все больше формировалась. 25 августа фон Бломберг приказал подполковнику Вальтеру Варлимонту немедленно выехать в Испанию, где он должен был действовать как представитель германских вооруженных сил при штабе Франко. Варлимонт будет отвечать за германские войска в Испании и консультировать Франко о дальнейших германских поставках военных материалов 66. Его

___________

62 Edwards, The British Government, pp. 82, 92 and 97.

63 On Wolfram see C. Leitz, 'Nazi Germany's Struggle for Spanish Wolfram during the Second World War', European History Quarterly, XXV (1995), No. 1, 7394.

64 NA II, T83, Roll 229, Folder 894. IG Farben report Spaniens Wirtschaftskräfte, end of 1939.

65 BA R121/842, unsigned, undated report Entwicklung.

66 Viñas, Guerra, dinero, dictadura, 59 (based on an unpublished document by W. Warlimont, Die deutsche Beteiligung am spanischen Bürgerkrieg und einige spätere Folgerungen).

должность главы экономического департамента Heereswaffenamt, вероятно повлияла на это новое назначение, так как одной из его задач, упомянутых в приказе фон Бломберга, состояла в "охранении германских интересов в... экономической сфере" 67. В беседе с Виньясом три десятилетия после Второй мировой войны, Варлимонт раскрыл, что ему было сказано, что вышеупомянутая экономическая задача включала погашение долга за германские поставки военных материалов испанским сырьем 68.

 

После своего прибытия в Испанию 5 сентября 1936 г., Варлимонт быстро понял, что растущие масштабы экономического аспекта его миссии требуют ее отделения от политических и военных задач. Теперь вопрос об оплате испанцами немецких военных поставок, стал вопросом о всех экономических связях между территорией контролируемой националистами и Германией. Таким образом, уже через две недели после своего прибытия Варлимонт решил передать все экономические вопросы HISMA69. После консультаций с генералом Вилбергом, он информировал Геринга о своем заключении 70. Это привело к встрече Геринга с Варлимонтом, Бернгардом и главой Wehrwirtschaftsstab генералом Георгом Томасом в конце месяца.

 

Вдобавок к своим ранним, неопределенным требованиям Геринг сделал известным в начале сентября, что он ожидает некоторых видов сырья в обмен на поставки материалов люфтваффе стоимостью в 15 миллионов марок, полученных Франко до конца августа. Его лист заявок включал медь, цинк, железную руду и никель, особое внимание обращалось на медь и пириты 71. На встрече Геринг, поэтому решил усилить позиции HISMA перед администрацией националистов и поднять ее до официальной позиции "представителя

___________

67 Abendroth, Hitler in der spanischen Arena, 124 (based on navy doc. PG 33308 in BA/MA).

68 Viñas, Guerra, dinero, dictadura, 59

69 Abendroth, Hitler in der spanischen Arena, 124.

70 BA/MA RL2 IV/I D1, Report about Unternehmen Feuerzauber, by General Schiweickhard, 8/3/1940.

71 BA/MA RL2 IV/I D1, Report about Unternehmen Feuerzauber, by General Schtweickhard, 8/3/1940.

германских экономических интересов в националистической Испании" 72. Было решено, что HISMA будет продолжать действовать как касса для немецких сил в Испании, но в остальном будет независимой от здешнего германского военного командования 73. Решение Геринга отражает уровень его контроля над германской интервенцией в Испании 74. Более того, это также доказывает дальнейшее возрастание его влияния внутри германской экономики. Ко времени этой встречи Гитлер уже объявил о "новой четырехлетней программе" по экономике, контроль над которой Геринг немедленно узурпировал. К тому времени как программа была формализована и организационно администрирована декретом (от 18 октября), Геринг уже назначил нескольких Sonderbeauftragte для различных сырьевых секций и валютных секторов 75.

 

Экономическая деятельность HISMA в националистической Испании стала дополнительным аспектом контроля над экономическим планированием в Германии. В случае HISMA он получил помощь от Гесса, который приказал членам АО помочь в расширении организации. Гесс также убедил Геринга назначить AOG auamtsleiter и объединенного главу AO's Foreign Trade Office Эберхарда фон Ягвица76 в качестве его уполномоченного представителя по экономическим делам, затрагивающим Испанию 77. Таким образом, Геринг имел необходимый персонал (членов АО) и организационную структуру (HISMA) для занятий экономическими вопросами в националистской Испании. Более того

___________

72 BA R121/005300, Short undated report about organizational structure of HISMA/ROWAK; Abendroth, Hitler in der spanischen Arena, 124.

73 At the beginning of September HISMA had also taken over the financing of the German news service in Nationalist Spain (BA R121/842, unsigned, undated report Entwicklung).

74 See Schieder, Spanischer Bürgerkrieg, 336.

75 A. Kube, Pour le Merité und Hakenkreuz: Hermann Göring im Dritten Reich (Munich: Oldenbourg, 1987), 157 ff. Göring's title 'Plenipotentiary for the Four-Year-Plan' gradually caught on at the end of 1936/beginning of 1937.

76 McKale, Swastika, 51. Von Jagwitz ran the Foreign Trade Office in conjunction with Alfred Hess, Rudolf Hess's brother.

77 BA R7/738 unsigned memorandum, Entstehung, 15/3/1940; ADAP, D, III doc.99, 94, Note by Karl Bitter (AA), 15/10/1936; BA/Pots 25.01/7082, Copy of memorandum on a meeting on Spain, 20/11/1936; FCO AA3176, 682859 f., Memorandum on appointment of von Jagwitz, 15/10/1936.

прибытие фон Ягвица предвещало основание Rohstoff-Waren-Kompensation Handelsgesellschaft AG (ROWAK), которая будет заниматься германским концом экономических связей. Снова Геринг продемонстрировал свое влияние на германские экономические связи с националистической Испанией. Фактически 9 октября 1936 г. контролирующие позиции Герина были подчеркнуты генералом Томасо



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: