Афина, Афродита, Гера ( слева направо ). В правом углу - Эней с яблоком раздора. 1 глава




Оглавление

Предисловие ……………………………………………………….3

Волков бояться – в лес не ходить.................................................4

Амели ……………………………………………………………….122

Лоренцо ……………………………………………………………..231

Кэтрин ……………………………………………………………....348

Romeo and Julietta ………………………………………………….435


Предисловие

 

Александр Беликов

b3lickoval@yandex.ru

г. Лесной

 

В книгу вошли пьесы во второй редакции.

 


Содержание

Предисловие автора …………………………………………………………...6

 

Волков бояться - в лес не ходить (пьеса)……………………………………7

 

Предисловие автора

Это безусловно пьеса, но не музыкальная.


 

Волков бояться – в лес не ходить

Пьеса

12.07.13 – 20.08.13

 

Действующие лица:

 

Аделаида Львовна Жаднова (Аделия) – хозяйка дома. Очень богатая особа. Образование среднее, незаконченное. Неопределённого возраста, красивая, милая, обаятельна и притом умна. Как последнее сочетается с предыдущим непонятно даже мне.

Юлия Игоревна Жаднова - дочь Аделаиды, красавица, как и мама, но молода. Студентка. На выданье.

Артём Олегович Недозрелов – молодой человек. Конечно красавец. Умён, но бесхитростный. Не умеет жить в понимании окружающих людей. Два высших образования. Это помогает ему оставаться нищим.

Лев Дурыч Закидонскай – кузен Аделаиды. Бывший работник искусства. Потерял работу и спился. Обладатель большого живота и длинных, сальных волос. Постоянно одет в спортивные штаны с вытянутыми коленками и безрукавную, нательную, драную майку. Голос скрипучий и зычный, как у артиста. Влюблён в Амалию

Амалия Савельевна Огурцова – подруга Аделаиды, три класса образования.

Эдуард Всеславович Аморальский (граф) – муж Амалии. Баснословно богатый бизнесмен. Весь в гипсе и всё время сидит в инвалидном кресле. Видны только глаза, рот. Одна рука в гипсе всё время торчит вперёд. Наверное, поэтому умудряется не пропустить мимо себя ни одну юбку

Павлик – сын Амалии. Закончил бухгалтерские курсы. Купил диплом экономиста и звание «Кандидата экономических наук». Тема диссертации: «Деньги из ничего»

Инесса – служанка Амалии. Молодая, некрасивая, но умная. Имеет три высших образования.

Говорит мало, потому что не с кем. Курит изысканные сигареты на длинном мундштуке

Любослав – слуга в доме Аделаиды. Два высших образования, но ленив. Станет плохо – не дозовёшься. Силён. Может завязать кочергу в узел

Жанна (Жанетта) – служанка в доме Аделаиды. Молода, привлекательна, миловидна. Два высших образования. Это ей не мешает говорить то, что она думает.

Друг Артёма (Гена) – молодой, преуспевающий бизнесмен.

 

 

Из-за кулис слышится смех и разговор двух молодых людей. Они появляются на сцене.

 

Артём

 

Послушай, Гена, на самом деле мне не до смеха. Мне так сильно не везёт в жизни: я не могу встретить любимую девушку и потерял работу.

 

Я в тупике и выхода не видно.

Я безработный, без семьи и быдло

Для окружающих, «не видящих» меня,

Чья жизнь легка, утехами полна.

Но выход есть, похоже, он один:

Уйти из жизни, не мешать другим.

Не портить людям их пустую жизнь

Пусть радуются: всё оставлю им.

 

Тупик их ждёт самих, они забыли,

Что впереди самих их ждёт могила.

Природа всем тупик нам создала.

Зачем? Я шёл по жизни не туда?!

 

Смерть где-то близко, не боюсь тебя!

Намучился я в жизни до тебя.

И появление твоё лишь избавленье

От мук душевных, что меня заели.

 

Но я не умер, я пока живой.

А значит должен сделать выбор свой.

Мне умереть или остаться жить?

 

Друг

 

Конечно, жить и гением прослыть!

 

Тупик убийца? Нет, скорее друг.

Ты должен выбрать свой дальнейший путь.

И сделав выбор, ты иди вперёд,

Куда тебя твоя судьба зовёт.

 

Тупик талантам лишь необходим.

Он дан не зря, чтоб жизнь он изменил.

И делал то, что должен только он,

То, в чём других талантом превзошёл.

 

Преодолей тупик внутри себя.

Успех и слава уже ждут тебя!

 

 

Зачем же так мрачно. Не будь пессимистом Артём. Отсутствие денег – признак ума. Все великие люди были нищими. А у тебя есть писательский талант. И, вообще: не выделяйся и ты будешь богат.

 

Артём

Спасибо, ты меня успокоил. Скажи это моему начальнику. Но когда у меня появится невеста, как я ей объясню, что не смог подарить ей дорогой подарок на день рождения?

 

Друг

Это тебя не должно пугать. При твоём образе жизни невесты у тебя никогда не будет. Хватит жаловаться на жизнь и сидеть дома, разглядывая красоток на компьютере. Отвори двери в сказочный мир любви, желательно плотской. В конце концов, это нужно для твоего физического здоровья. Я могу дать тебе ключ от своей квартиры для любовных утех. Но только днём. Вечером она мне самому нужна.

 

Артём

Спасибо, пока не надо.

 

Друг

Смотри. Потом может быть поздно. Всех невест даже непривлекательных расхватают необразованные мужланы, которым важна только дырочка на теле своей избранницы.

 

Артём

Сейчас многие имеют своего психоаналитика. Может и мне попробовать?

 

Друг

Ну, если она женщина, то почему бы нет?!

 

Артём

Ты опять шутишь, а мне не до смеха. Моя жизнь это сущий ад! Жить со стариками родителями мягко скажем нелегко. Хотя и есть свои удобства: они всё постирают и приготовят.

 

Друг (задумавшись о чём-то)

А тебе надо большего… Ты упорно стремишься к тому, от чего многие потом сбегают. Везёт далеко не всем. Ты тоже хочешь сыграть в рулетку?

 

Артём

Волков бояться, в лес не ходить.

 

Друг

Именно эти слова напишут на твоей могиле. Я считаю, что рано жениться не надо. Нагуляйся со многими девицами, тогда потом ты по-настоящему оценишь свою жену и будешь терпим к ней.

 

Артём

Признаться, я уже ходил к психоаналитику.

 

Друг

 

Ну и как он в постели?

 

Артём

Твои шутки сейчас неуместны.

 

Друг

Хорошо, продолжай дитя моё. Я отпущу все твои ещё несовершённые грехи.

 

Артём (не обращая внимания на последние слова друга шепотом)

 

Синьор врач на редкость любезный и разговорчивый человек. Беседа не заняла и нескольких минут…

 

Друг

Синьор?.. Я вижу лечение пошло на пользу. Теперь ты будешь платить за лечение не напрасно.

Артём

 

Послушай, как это было.

 

Друг

 

Но ведь я не твоя любимая девушка. Вот когда она у тебя появится, тогда я тебя послушаю, вернее, вытру платком слёзы с твоих вечно влюблённых глаз.

 

Артём (вдохновенно с юношеским порывом)

А можно мне сказать стихами?!

 

Друг (передразнивая Артёма)

Ну конечно, синьор! Только переведите ваше либретто на русский язык.

Когда ты успел влюбиться?

 

Артём

Нет. Но я почувствовал приближение любви. Как это прекрасно быть влюблённым! Видеть ненаглядную и наслаждаться её красотой.

 

Друг (с удивлением)

 

И только? В твои лета надо барахтаться с любимой в постели, а ты только сохнешь по ней и мешаешь мне заниматься делами.

 

Артём

«В мои лета не должно сметь

Своё суждение иметь»

 

Друг (в сторону)

Кто-то сказал ему это на мою голову. Теперь надо выслушивать его бред. Скорей бы он женился и начал заниматься бизнесом вместе со мной.

 

Друг (Артёму)

Это заметно. Переходи от слов к делу. Хватит только вздыхать по ночам по своей любимой. Затащи её в постель. Уверяю тебя, там они все одинаковы. Пора тебе жениться и остепениться. Хватит болтаться без дела! Приходи ко мне работать после свадьбы.

 

Артём

А как же моё либретто?

 

Друг

Давай, шпарь стихами. Так быстрее. Я уже заткнул уши. По брызгам из твоего рта я пойму, где надо тебя послушать.

 

Артём

 

Не бойся. Это совсем не больно.

Артём (Рассказывает свою историю. На сцене: он, секретарша психоаналитика)

Секретарша

 

Больной зайдите, примем вас:

Свободно, заходите живо.

С больной душой немало вас,

Кто не доволен чем-то в жизни.

 

(Артём заходит в кабинет и видит молодую красивую девушку в белом халате).

 

Артём (в сторону)

 

Она и врач и хороша.

Не думал, что возможно это.

И красота лица, глаза -

Всё так прекрасно в деве этой.

 

Секретарша (не глядя на больного)

Присядьте…

Артём

…нет, я постою.

Я не устал…

Секретарша

 

… довольно бредить!

Я здесь вопросы задаю.

И перестаньте мне перечить.

Скажите, надо бюллетень?

Сто баксов вы мне уступите.

И ваша хворь, поверьте мне,

На вашем личике проступит.

 

(Артём подаёт деньги. Лицо его искажается.)

 

Секретарша

Ну, кто так деньги подаёт?

Да вы больной?! Прощаю, шутка.

Вы свои деньги в лифчик мой

Вложите, не хитра наука.

Вы согласитесь, совмещать

Приятное с работой нужно,

Иначе смертная тоска

Загложет, то ли даме нужно.

Я здесь сижу, простите, жду

С утра конца своей работы

И только зелень баксов вдруг

Меня заводит на работе.

 

(Артём смущённо кладёт деньги в указанное место)

Вы так всегда робки мой друг?

Вас пролечить я вижу надо.

Без ласки женщины, мой друг

Всегда вы будете, несчастным.

Болезни одолеют вас

Душевные, потом другие.

Клиентом вечным вы у нас

Пропишетесь, вы все такие.

 

Артём

 

Робею, да! Но красота

Меня смущает не на шутку

И я готов бежать туда,

Где лишь в мечтах любить я буду.

 

Секретарша

Ну вот, лицо теперь у вас

Чуть с перекосом то, что надо.

Теперь к врачу отправлю вас:

Он ждёт за дверью этой рядом.

Уверена, что бюллетень

Получите без промедленья.

Конфеты и цветы затем

Несите мне и без стесненья.

(в сторону)

 

Как он хорош этот больной

Хотя и псих, возможно, парень,

Жаль, нет кушетки с простынёй

Я б отдалась ему задаром.

Неопытен боится он

Ласкать мои соски игриво.

Хочу я снять трусы с него

И насладиться телом дивным.

 

Артём

Как?! Вы не врач?! Ну как всегда!

(в сторону)

 

Чуть мне понравится девица

И выясняется тогда,

Что мне не пара та блудница.

 

Секретарша

 

Вы что-то шепчете мой друг.

Вы без сомненья шизофреник.

Но возвращать я баксы вдруг

Не буду, милый мой мошенник.

Ласкали вы меня за грудь

Нет в перечне этой услуги.

Падите вон! Вас уже ждут:

Он гений пасмурной науки!

 

Артём

Так как же лечит он людей?

 

Секретарша

Да как всегда одной таблеткой.

Она так хороша, что ей

Он лечит сразу все болезни.

 

(Артём заходит к доктору психоаналитику)

Доктор

Больной, скажите, как я вам?

 

Артём

Я болен, но, увы, не вами.

 

(Доктор подаёт Артёму зеркало)

Понятно, я вам расскажу,

Что не везёт мне в этой жизни.

А перекос лица, гляжу,

Лишь подтверждает мои мысли.

 

Доктор

Ну, говорите, что же вас

Волнует в этой самой жизни.

 

(в сторону)

Тут приходил один до вас.

Спросил куда девать деньжищи.

 

(обращается к Артёму)

 

Хотя и так понятно мне.

Причина недуга известна.

Влюбитесь попросту и в ней

Найдёте вы упокоенье.

Но если вы, пардон, робки:

При даме молвить не способны.

Таблеточку примите вы:

Она все недуги прогонит.

(Артём уходит)

 

Секретарша доктору

Я думаю, он исцелён

Сто баксов лучшее лекарство,

Таблетка ваша - баловство,

В сравнении с моим коварством.

Я думаю, что не придёт

Красавчик к нам за эти деньги:

Изгнала я всю его хворь:

Содрав с него такие деньги.

 

Доктор

Ваш метод – просто ерунда.

Вы разберитесь дорогая,

Что исцелило: грудь-доска,

Или соски груди играя?

Мой метод прост, нагляден, я

Отдал ему пустышку мела.

Он само исцелится враз

Лишь проглотив её в постели.

 

(Оба медработника начинают смеяться и уходят. Артём продолжает рассказ.)

 

Артём

Я принял, как сказал тот врач

Таблетку, сразу стало легче.

Но стал впадать я часто в транс,

И видеть всё, но в странном свете.

Как будто я живу не здесь

А там, в Неаполе далёком.

Там век семнадцатый. Как здесь

Я видел там своих знакомых.

Вот и сейчас я вижу друг

Тебя в камзоле и со шпагой.

На голове твоей мой плут

Надета шляпа для отваги.

 

Друг (подражая Артему, говорит стихами)

Тебе стихом отвечу я,

Хоть и забавно это знаю.

Но поддержать хочу тебя

И поиграть, в маразм впадая.

Ну хватит плакаться в жилет.

Купил его вчера, он новый.

В газете я нашёл тебе

Работу новую, не скрою.

 

Артём

 

Я в нетерпении мой друг.

Ну говори же поскорее.

 

Друг

Учитель требуется, друг.

Да! Репетитор и быстрее.

Тот дом богат, быстрей туда

Беги, как пуля без оглядки

И станешь ты, как я богат

И будешь ездить в иномарке.

Артём

Ты прав синьор, прости меня.

Сними ты шляпу, мне мешает

Она воспринимать тебя,

И нашу серую реальность.

 

Друг

Видел бы ты себя со стороны Артём. Как ты забавен, когда впадаешь в свой средневековый транс.

Если ты влюбишься, ты будешь похож на брачного марала во фраке, который призывает свою самку к совокуплению, не понимая, что она примет тебя в лучшем случае за чудака. Наверное, тебя не надо лечить. Оставайся таким, какой есть. Мы хотим запомнить тебя молодым, весёлым и озабоченным. Светлая память о тебе навсегда сохранится в наших сердцах. Спи спокойно дорогой друг…

 

Артём

 

Ты что-то рано меня хоронишь, уважаемый. Я ещё не уплатил налоги и не женился.

 

Друг

 

Хочешь посмотреть на себя со стороны? Не трудно представить, как ты через некоторое время влюбишься и придёшь ко мне изливать душу в готическом стиле перед тем, как утопиться в ванне.

 

(Друг передразнивает Артёма его голосом и манерами)

Я вижу, недуг мой цветёт,

Как роза майская на деве

Бутонов алых её спелых

Ещё не тронуло чело.

Но так мне хочется скорей

Сплестись с любимою в объятьях

И ощутить любовь, как пьяный.

Забыться в неге и тоске.

И пить нектар любви с той девой

Любить, ласкать её в постели

И наслаждаться телом спелым.

И грудью девичьей незрелой.

Играться ей, как и дитя.

Она, как виноград сладка

Свисает сверху как лоза.

Её хочу я приласкать,

Краснея от истомы страстно

И рдея всю облобызать

От щёчек алых и до пяток.

Ничто в пути, не пропуская

В девице негу той родить.

И страстью томной закипая

Блаженство деве подарить!

Её бутонов спелой попы

Коснуться я хочу едва

И ощущая негу боле

Поцеловать её в уста.

Не те, что алым маком рдеют

На личике её всегда,

Напоминая юность девы

И то, что девочка она!

А те, что только гладил я

Сам, пламенея от желанья

Не в силах удержать себя…

 

Артём (перебивает и передразнивает друга женским голосом)

Мой друг ты так плетёшь искусно,

Из слов затейливую вязь,

Что я готова безыскусно

В твои силки сама попасть.

И в сладострастном упоении

Сплести венок из тех волос

Что на твоём затылке млеют

И украшают плешь вразброс!

Да время просто беспощадно:

Ещё вчера ты был хорош

И вызывал восторг изрядно

У милых дам, их дочек сплошь.

Да время лечит все болезни

Заносчивость и пылкость душ.

И тело крепкое доселе

Разрушит время, то не чушь.

Оно властитель в нашем мире

Оно и царь и господин.

Ему покорны все и нищий,

И самый главный властелин.

 

Друг (продолжает дурачиться, не обращая внимания на Артёма)

 

О! Как же я хочу прижаться

Губами к милою моей,

И задыхаясь и стесняясь

Зацеловать её совсем.

И в бреде поцелуев страстных

Зажечь внутри её огонь,

Смущая нежное созданье,

Ей подарить свою любовь.

О! Нимфа на моей постели

Ты в белых волнах простыни

Меня влечёшь в свою обитель

Чтоб брызнул мой фонтан любви!

 

(Друг тупо и близоруко уставился на Артёма)

 

Артём

 

Надеюсь это всё?! Мой милый,

Себя ты больше не терзай.

Я не хочу стирать, блудливый

Фонтаном ты не привлекай!

 

Друг

Но я – не ты. Я - неленивый.

Я и хочу, я и могу.

Но вот фонтаны в честь любимой

Построить просто не смогу.

 

Артём

 

Ну так всегда, чуть я влюбилась

Нет денег тут же у него.

Хотя на прочих девок стильных

Найдёт он без труда бабло*.

Друг

 

О! Как груба ты дорогая

Не знал, что просто хамка ты.

Но я люблю тебя нагая

Сильнее всех нагих, как ты!

Ты так красива, лучезарна

Ты светоч мой на небесах.

Ты звёздочка моя ночная

Ты ангел мой на облаках!

Артём (перестал дурачиться)

Ну хватит превозносить меня. А то я загоржусь и поменяю пол. Ты зря иронизируешь. Слова любви это божественно, это романтично, это то, ради чего надо жить. Твоя ирония не знает границ, так же, как и твой кошелёк.

Ты шутишь надо мной, но зря!

Прекрасно видеть всё, как я,

Как в те далёкие века,

Когда любовь была жива.

Там пели сладкие слова

Про то, как хороша она.

И преклонялись перед ней

Цветы к ногам бросали ей.

И под балконом пели ей

Всё про любовь и только ей.

 

Друг

Но, друг, не монумент она.

Готовить и стирать должна.

 

*Бабло – деньги. Примечание автора.

 

Рожать детей, любить тебя

Их воспитать, как и себя.

Под каблуком держать тебя,

Чтоб деньги ты ей нёс всегда,

Забыв постыдные слова.

Был вечно под рукой у ней,

Чтобы служил и только ей.

На прочих девок не смотрел

Любил её, своих детей.

Ну согласись, женатым быть -

Себя живьём похоронить.

 

Артём

Жениться и не думал я

Люблю я женщин - в том беда,

Что робок я при них всегда

И забываю все слова.

 

Друг

Согласен я с тобой, ты прав.

Будь смелым ты хоть на словах.

Шути и весели всегда,

Будь весел, хоть тоска взяла.

И прослывёшь ты знатоком

Наук амурных пошлецом.

 

Артём

Хорош совет, но я пойду

Искать скорей свою судьбу.

Дай адресок работы той

Где платит нефтяной король.

На чай куплю я Мерседес,

А там глядишь и под венец

Пойду с дочуркой его здесь.

И стану вольным наконец.

И заимею сотню слуг

И за границу буду вдруг

С красоткой ездить, отдыхать

И дурака с утра валять…

Друг

Но почему с утра мой друг?

Всегда, везде забыв про труд!

Но для начала ты сходи

В тот дом и там ты не дерзи.

Будь вежливым и образцом,

Понравься женщинам, потом

Они устроят все дела

И будешь шейхом ты не зря.

 

Артём

Да надобно идти туда.

Хочу таблетку съесть до сна,

Чтобы галантным стать и там

Околдовать всех милых дам.

Я изъясняться буду так,

Как будто жил я долго там

Средь замков и среди князей,

Что правили Италией.

Мой слог изыскан будет, я

Войду в тот дом и без труда.

Меня учителем возьмут

И буду при деньгах я тут.

Спасибо моему врачу:

Он изменил мою судьбу.

 

Друг

Витиеватый слог забудь.

Будь проще в выраженьях друг.

 

Артём

Я понял всё дружище мой.

Бегу туда в мой новый дом.

А после напишу я вам

Книжонку про тех светских дам,

Про приключения мои,

Как стал богатым за гроши.

 

(Артём уходит, друг остаётся)

 

Друг (задумчиво)

Беги, беги, туда тебе дорога.

Юродивых ведь любят на Руси!

Сочтут тебя посланником от бога.

И будешь ты юродствовать во лжи.

Ты крылышки подпалишь непременно.

Поймёшь, что жизнь наша непроста.

Займёшься, наконец, ты своим делом.

Любовь твоя остынет на века.

Пока не знаешь ты этой морали,

Но аксиома это для меня.

Но ты пройди свой путь скрепя зубами:

Быть может, аксиома - лишь слова!

 

(Артём возвращается за забытой сумкой)

Артём

И всё же не уверен я мой друг,

Что выбрал для себя я верный путь.

 

Хочу любить и быть любимым девой

Красивой, обаятельной и спелой.

Хочу, чтоб обняла она меня

А я поцеловал её в уста!

 

Но, очень беден, безработный я

И незавидна жизнь теперь моя.

Я разменял богатство на талант,

Который денег мне совсем не дал!

 

Ни денег, ни любви – одна тоска.

Надежды луч заметен лишь едва.

Желание во мне живёт пока

Любовь, достаток получить сполна.

 

Зарыть ли мне талант свой в то же место,

Где я нашёл его так неуместно?

Жить серой мышкой так же, как и прежде

И получать в ответ плевки, насмешки.

 

Не получу ни денег я, ни славы,

Лишь с голода я не умру, страдая.

Нет, не хочу я жить вот так, стеная,

Лишь тлея скромно, не давая пламя.

 

А может совместить мне хлеб насущный

И оживить свой труд талантом ушлым?

Но невозможно это как всегда:

Талантливость в работе не нужна.

 

У нас таланты топят и гноят

Их изживают, им в лицо хамят.

И радуются, если он оплёван

И хуже всех он в деле их убогом!

 

Я выбираю труд за деньги без таланта:

Жизнь задавила жёстко, беспощадно.

Прощай талант, с тобой был счастлив я,

Но и страдал без денег я тогда.

 

Друг

 

Не бойся в землю закопать талант:

Коль настоящий прорастёт опять.

 

(Артём и друг уходят)

(Библиотека Аделаиды Львовны. В кресле сидит и отдыхает слуга Любослав. Входит служанка Жанна со шваброй)

 

Любослав (Со спичкой в зубах)

С утра устал, присел чуток,

И невзирая на невзгоды

И хворь, что мучит по утрам,

Хочу я доложить, что к нам

Явился…

 

Жанна

 

…новенький нахал?!

 

Любослав

 

Нет Жанна, он совсем не хам.

Скорее он слуга учёный

И забавляет странным слогом,

Как будто не в уме всегда.

Но есть моменты и прозренья,

Когда он говорит без вдохновенья

И сыплет фразами не как всегда,

Как Жанна ты из своего ведра,

Когда бываешь ты не в духе

И надрываешься ты от потуги.

И брызгаешь водой ты из ведра,

Как будто ты с сошла с ума.

И хочешь всех улить ты той водой,

Будь он хоть и хозяин твой.

Вы чем-то схожи: оба без ума.

Но у того просветы иногда

Случаются. Но ты моя подруга

Так безнадёжна в эдаком недуге.

Хотя ты так мила, когда глупа

И этим нравишься ты мне слегка.

 

Жанна

 

Я знаю, юные глупышки

Чертовски нравятся, короткие умишки

Так привлекают вас мужчин, но я

Хочу сказать, что юные сердца

Влюбить в себя возможно без труда.

Да глупость и тщеславие – два друга.

На фоне дурака любой, как умный…

 

Любослав

 

Ну хватит философствовать подруга,

Пора любить тебе своё ведро. Так туго

Ты объясняешься и пудришь мне мозги

Ты свои байки для других побереги.

 

Жанна

 

Ты Любослав уж очень многословен

И молодухам незамужним дашь ты фору

По сплетням гадким, грязным разговорам.

Хотя милее мне мужчины с едким словом.

А этот новенький, он, что хорош собой?

Наверное, как швабра он худой?

Зря говорят, что любят ум в мужчине.

Сейчас я говорю за женщин милых.

Всё важно: внешность, красота лица…

 

Любослав

 

Но без ума - всё это ерунда!

 

Жанна

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: