Текст предназначены только для предварительного ознакомительного чтения. 21 глава




Из кабинета Рассела слышались приглушенные голоса.

Молча, Адди подошла поближе к полуоткрытой двери, она уловила имя Рассела. Голоса принадлежали Бену и Сэму Дейри, шерифу, и еще одному или двум людям, которых она не могла опознать.

− … я согласен, − говорил Бен, в его голосе слышалась усталость.

− Не было лошади, кто бы это не совершил, он был на своих двоих и, вероятно все еще …

− Несколько человек ищут снаружи. Он не мог далеко уйти. Если только он не в бараке. Вполне вероятно, мы ищем кого‑то из ваших, Бен.

− Парни клянутся, что не видели, что бы кто‑нибудь входил или выходил за всю ночь. А у нас много тех, кто чутко спит здесь.

− Робби Кей клянется, что не видел, кто его ударил. У Вас есть какие‑то соображения?

− Нет. Меня ударили сзади, когда я зашел в дом.

− Вот это загадка, − пробормотал Дейри. − Этот кто‑то знал расположение ранчо и даже главного дома.

− Вероятно, это кто‑то, кто …

–Бен, − перебил его Дeйри, и в этот раз его голос бы еще тише. − Время переходить прямо к чертовому делу. Мои парни нашли улики в твоей хижине и в комнате мистера Уорнера. Они все указывают в одном направлении.

− И что же это за направление? ‑ мягко спросил Бен.

− Кажись, Вы что‑то скрываете, Бен.

− Ну да, чертовски верно. Я Вам дал возможность беспрепятственно обыскивать все проклятое ранчо, включая барак и свою хижину. Вы вольны использовать все, что найдете.

− Тогда, что Вы скажете про то, что Рас был задушен струной от Вашей гитары?

− Что? − Бен был потрясен.

− Да. Сэр, это была гитарная струна, и она совпадает с той, что пропала из Вашей хижины.

Адди не могла продолжать терпеть это. Она вошла в комнату. Бен смотрел на полукруг из шерифа и двух других людей. В два шага она оказалась рядом с Беном.

− Это ничего не доказывает, − яростно заявила она. − Любой мог взять ее из его комнаты. Это ранчо кишит людьми с восхода до заката.

Бен молча взглядом послал ей предупреждение. Выражение его лица было непреклонным, но оно побелело под загаром, показывая насколько новости задели его. Остальные не двигались и не говорили, изумленные ее вмешательством, в ужасе от ее наглости, с которой она влезла в мужские дела. Сэм Дейри собрался с мыслями и попытался улыбнуться ей.

− Мисс Аделина, нам всем очень жаль, что такое произошло с Вашим па. Но мы стараемся докопаться до сути всего этого, так быстро, как можем. А сейчас, почему бы Вам не уйти и не беспокоить свою головку …

–Голова у меня не маленькая, также как и ум. И я испытываю огромный интерес ко всему этому, принимая во внимание тот факт, что именно моего отца убили, и моего жениха Вы пытаетесь …

− Аделина, − заговорил Бен, сжав ее руку в своей, что противоречило его милому тону.

− Шериф просто пытается докопаться до истины. Мы же ничего против этого не имеем, не так ли?

− Но, − начала она, и замолкла, когда его глаза опасно сверкнули.

–Бен, − сказал Дейри, практически извиняясь, − ей не стоит здесь находиться. Не прикажете ли Вы ей …

− Она не будет создавать проблемы. − Бен выразительно посмотрел на Адди. ‑ В самом деле, ты не произнесешь больше ни звука, правда, милая?

− Нет, − сказала она с внезапной покорностью, готовая пообещать что угодно, лишь бы ей позволили остаться.

− Продолжайте, − спокойно сказал Бен, поворачиваясь к шерифу. − Просто представьте, что ее здесь нет.

− Ну, ах… ну…, ох, да… − Дейри порылся у себя в кармане, вынул маленький мешок, и открыл его, и высыпал содержимое себе на ладонь. Адди подошла ближе, глядя на мелочь, которая выкатилась. Это была маленькая, отчетливо оформленная пуговица от рубашки, приглушенно серого цвета, похожая на металлическую. Крошечная надпись была выгравирована на стальной поверхности.

− Это пуговица от одной из моих рубашек, − спокойно заметил Бен.

− Вы уверены? − спросил Дейри.

− Я уверен. Они из одного местечка в Чикаго, где я заказывал рубашки пару лет назад.

− Она была найдена на полу, прямо рядом… − Дейри замолчал и посмотрел на Адди, прежде чем закончить, − …рядом с кроватью. На одной из рубашек в Вашей хижине не хватало пуговицы, а другие на ней были точно такими же.

− Его подставили, − взорвалась Адди. − Кто‑то мог взять пуговицу и положить ее возле Рассела, чтобы это выглядело, как‑будто Бен …

− Адди, − прервал ее Бен, и, несмотря на серьезность ситуации, его губы сложились в слабую улыбку. Хотя Адди и дала обещание вести себя тихо, про себя он не сомневался, что она его нарушит.

− Они знают, что ты слишком умен, чтобы оставить после себя изобличающую улику, − настойчиво продолжала она. − Особенно свою собственную гитарную струну! И как они объяснят шишку на твоей голове? Кто‑то ударил тебя очень сильно. Они не могут, конечно, думать, что ты сам такое с собой сделал. И к тому же, я слышала, как кто‑то уходил из дома, в тот момент, когда я нашла Бена. Проверьте позади дома − я уверена, что вы найдете там следы, и …

− Вероятно, у него был подельник, который вырубил его, − кратко прокомментировал Дейри.

− Это же абсурд! − взорвалась Адди, и была готова сказать больше, но Бен ее перебил.

–Еще одно слово в мою защиту из твоих уст, дорогая, и они, вероятно, схватят меня и повесят на ближайшем дереве. Почему бы тебе не пойти и не сделать кофе?

− Я тебя не оставлю, − сказала она упрямо.

− В этом нет необходимости, − сказал Дуйри, сильно нахмурив лоб. − Только еще один вопрос, Бен. Если человек, убивший Рассела Уорнера был таким тихим, что обитатели дома не проснулись, откуда Вы знали, что что‑то не так?

Бен смотрел на него без всякого выражения.

− У меня было такое ощущение.

Адди задрожала от желания выкрикнуть и защитить его. Это была я. Это я ему сказала!

− В любом случае, можете ли Вы доказать, что были в своей хижине, в то время, когда Расс был убит?

− Да, − быстро ответила Адди, зная, что Бен не будет ее впутывать, даже если это для него означало повешение. Только одна она могла обеспечить ему алиби. − Просто спросите меня. Я была с ним в его хижине. Всю ночь.

Дейри покраснел и отвернулся от нее. Адди продолжала упорно смотреть на него, игнорируя тяжелый взгляд Бена. Дейри, казалось, задыхался от смущения. Наконец, он посмотрел на Бена.

− Это правда, Бен?

− Скажи ему правду, Бен, ‑ настаивала Адди.

Зеленые глаза Бена гневно засверкали.

–Держите язык за зубами, если такое вообще возможно, − сказал он, скривив рот. − Я не хочу, чтобы ее репутацию вывалили в грязи.

Но они все знали, что для этого слишком поздно. Весь город будет с радостью смаковать скандальную историю. Рассел Уорнер задушен в собственной постели, в то время как его дочь спала с управляющим. Не было никакого сомнения, что никто не мог долго держать такое надолго в себе.

После этого у шерифа и его людей не было больше причины оставаться. Бен проводил их до дверей и вернулся в кабинет, где Адди нашла бутылку виски и стакан.

–Не прекращай наливать, − сказал Бен, и она грустно улыбнулась.

–Здесь только один стакан.

Она глотнула и передала стакан Бену, задохнувшись, когда виски обожгло ей внутреннюю часть горла. Он поднял его к губам, следуя ее примеру. Мгновение спустя он вздохнул, закрыв глаза.

− Я бы использовал это еще несколько часов назад.

− Оно поможет? − невнятно спросила она, и забрала стакан, прежде чем он смог дать ответ.

− Как Каролина?

Она выпила больше виски на сей раз.

− Я не знаю.

− Ребенок?

− Мертв. − Адди уставилась на виски, кончики ее пальцев побелели. − Ребенок не должен был умереть, − сказала она, обращаясь больше к себе, чем к нему. − Она должна была жить, чтобы вырасти и завести собственную дочь однажды…

− Адди, о чем ты говоришь?

− Я должна была его спасти, − продолжала она, стакан в ее руке задрожал. − Вот зачем я вернулась. Вот, почему я здесь. Но, что я могла сделать, чтобы остановить это? Я пыталась его предупредить. Я пыталась что‑нибудь изменить, но это все равно случилось, прямо, как раньше…

− Адди, ‑ мягко перебил ее Бен, забирая выпивку и ставя ее на стол. Он притянул ее тело к своей теплой, крепкой груди, и ее бормотанье заглушила его хлопковая рубашка. − Шшш. Ты говоришь ерунду.

Она прислонилась к нему в изнеможении.

− Я так устала. ‑ Горькие слезы потекли по ее щекам. − Я так устала, Бен…

− Я знаю, − прошептал он, приглаживая растрепанные локоны, лаская ее ноющие плечи и спину. − Я знаю, через что ты прошла сегодня ночью. Тебе нужно поспать.

− А твоя голова …нет никакой повязки или…

− Я в полном порядке, − торопливо уверил он ее. − Мне она не нужна.

− Этого не должно было случиться снова, − задыхалась она, вцепившись в его рубашку. − Я должна была это остановить…

− Снова? О чем ты говоришь? − озадаченно спросил Бен. − Расс?

− За этим стояли Джонсоны. Ты знаешь это.

Его лицо изменилось, и он глядел, холодно поджав губы − от гнева или боли, она не могла сказать наверняка.

− Пока нет доказательств. Но я найду их.

− Они хотели, чтобы не стало вас обоих, тебя и папы. Но на сей раз, я спасла тебя. Они на это не рассчитывали…

− Что ты подразумеваешь под «на сей раз»?

Она не ответила на вопрос, не мигая глядя в окно.

− Они не оставят тебя в покое. Джеф тебя ненавидит, а Большой Джордж хочет получить и ранчо и права на воду. Только ты стоишь у них на пути.

Взгляд Бена стал колючим.

− Что такого сказал тебе Джеф в городе в тот день? Ты подозревала, что что‑то вроде этого случится. Как ты узнала, что случится сегодня ночью, прежде чем кто‑либо еще?

Ее ресницы опустились, когда она постаралась скрыть растущее чувство вины.

− Я точно не знала. Я так долго волновалась за папу… и я просто почувствовал, что что‑то не так. Когда мы были в хижине. Я не могу объяснить почему. Но это не имеет значения…Я пришла слишком поздно.

Она совсем не шевелилась, когда прислонилась к нему, часть ее разума ждала, что он почувствует напряжение, вызванное подозрением, ожидая, что он отпрянет на долю дюйма. Но он не двигался и не выдал свои мысли другим способом. Его пальцы шевелились в ее волосах, легко лаская кожу головы. Она была убаюкана нежным прикосновением. Ее веки тяжело опустились, ресницы почти коснулись ее щек.

Чувствуя, что тело Адди стало вялым, Бен вздохнул и вытер слезу у нее со щеки рукой.

–Я отведу тебя наверх. Тебе нужно отдохнуть.

− Я не могу спать…

− Док Хаскин мог бы дать тебе успокоительное. Ты его заслужила.

− Я не хочу наверх, − сказала она хриплым голосом. − Я не хочу находится возле той комнаты, где… Не заставляй меня.

− Я не буду, я не буду, − прошептал он, разыскивая платок, так как она снова начала плакать. Он обнаружил смятый хлопчатобумажный комок в заднем кармане джинсов.

− Я посплю на диване в гостиной с включенным светом.

− Как пожелаешь, дорогая.

− Прости меня, − задыхаясь сказала она, принимая платок и вытирая нос. − Завтра я буду сильной. Я помогу тебе. Господи, столько всего нужно сделать.

− Мы со всем разберемся.

Ее сознание перескакивало с одной мысли на другую в случайной последовательности.

− Бен, это был один из наших людей, кто…

− Да. Вполне возможно. Но если я еще раз услышу это от тебя, я сдеру с тебя шкуру. Слухи и обвинения и так быстро распространяются. Мы будем знать больше завтра, после того, как опросят ребят.

− Шериф?

− И я.

− А как же быть с завещанием? − прошептала она. − Папа так и не составил нового. Тот адвокат с Востока не приехал вовремя. Что же будет с ранчо и с семьей?

− Расс составил новое завещание, как только начались неприятности с ограждениями, на всякий случай, если что‑то случится прежде, чем адвокат сюда доберется. Он не хотел, чтобы кто‑либо знал. Пит и я выступили свидетелями.

− Он все… оставил…тебе? − Бен молча кивнул, пристально глядя ей в глаза. ‑ Оно будет иметь законную силу?

− Оно составлено не так тонко, как если бы его писал адвокат… но да, я считаю, что все законно.

До нее дошла страшная ирония происходящего. Значит, прежняя Аделина ничего бы не получила. Деньги все равно не достались бы ей. Они все еще остались бы в трасте. И Джонсоны тоже ничего бы не выиграли, потому что Адди быстро предоставила алиби Бену. Верно, у шерифа все еще оставались сомнения насчет Бена, но данные подозрения не докажут, что именно он убил Рассела. Единственная существовавшая улика была косвенной. Вопрос в том, пойдут ли Джонсоны на крайние мере, чтобы сейчас убрать Бена с дороги?

− Я боюсь за тебя, ‑ произнесла она низким голосом, и Бен серьезно улыбнулся ей.

− Не волнуйся. В этом нет нужды. − Его уверенность испугала ее, как если бы он совал свой нос в замыслы судьбы.

Похороны Рассела были недолгими и хорошо организованными. Такими, как он бы хотел. Он был похоронен на семейном кладбище на земле Уорнеров. Простая белая плита позже будет заменена на искусно вырезанную из мрамора. И хотя только членам семьи и работникам было позволено присутствовать на службе у могилы, люди из других мест нескончаемым потоком приезжали отдать ему дань уважения в последующие дни. У каждого была наготове история про услугу, которую ему оказал Рассел. Казалось, что у него тысячи почитателей.

А так как Каро была все еще прикована к постели, а Мэй вся погрузилась в свое горе, Адди оказалась единственным членом семьи, который сопровождал визитеров на кладбище. Она отправлялась с посетителями туда и обратно, умирая от желания высказать им, насколько ей было бы легче, если бы они остались дома и просто прислали письма с соболезнованиями. Большим сюрпризом стало то, что Рути и Харлан Джонсоны явились как представители клана, лица их были полны тевоги, когда Адди открыла им дверь. Они предполагали, что их могут не принять. Большого Джорджа и Джефа совсем не пустили бы на ранчо.

Адди приняла пару со всей любезностью, которую смогла изобразить. Возник только один напряженный момент, когда Бен, которому сообщили о визитерах, в обманчиво спокойной манере, зашел в дом. Харлан робко поинтересовался насчет заключения соглашения на водные ресурсы, из‑за чего глаза Бена стали ледяными.

− Вы скажете Большому Джорджу, − мягко довел он до их ведома, − что смерть Рассела ничего не изменила в управлении ранчо.

Наконец число посетителей стало настолько небольшим, что Адди смогла заняться хозяйством. Мэй проводила свое время в основном отдыхая в своей комнате или ухаживая за Каролиной, оставив ведение домашнего хозяйства на Адди, которая никогда не предполагала, насколько тяжело следить за уборкой и готовкой, за глажкой и стиркой, за сотнями деталей, о которых следовало позаботиться. Она также нашла время помочь Бену с огромным количеством деловой переписки. Она хотела узнать столько, сколько возможно про их теперешнее положение. Бен был назначен душеприказчиком по завещанию, и он будет ведать всеми финансовыми вопросами Уорнеров и компанией по крупному рогатому скоту «Санрайз». После женитьбы на Адди, он будет управлять «Санрайз» совместно с детьми Рассела.

Все в регионе считали, что не стоит устраивать свадьбу так скоро. Адди выводила из себя эта ханжеская жилка в городских людях, которые вели настолько приземленную жизнь, что трудно было представить, что ее связь с Беном могла вызвать такую суматоху.

− Можно подумать, что мы единственная пара, которая переспала до брачной ночи, − пожаловалась она Бену, добавив, что их помолвки будет достаточно, чтобы удовлетворить чувство благопристойности остальных. − Ради Бога, после всего, что мама пережила, люди не оставляют ее в покое, интересуясь, когда мы собираемся пожениться и не думает ли она, что мы ускользнем, когда никто не будет следить за нами.

Бену наслаждался самоуверенным настроем Адди. Тем не менее, он настоял на том, чтобы устроить свадьбу как можно скорее. Через две недели. Это конечно и близко не было приемлемым сроком траура по Расселу, но Адди заклеймили бы распутницей, если бы они ждали дольше. А так, большинство предпочитало думать об Адди, как о невинной девушке, которой воспользовались, что вполне устраивало Бена. Лучше пусть он будет развратником, погубившим добродетельную девушку, чем кто‑то скажет что‑нибудь против Адди. А насчет мысли о совместном времяпровождении, об этом не было даже и речи. Каждый из них вел борьбу со своими личными демонами. Занятие любовью было удовольствием, на которое они не чувствовали за собой права, и даже, если бы у них была к этому склонность, за ними обоими все время наблюдали.

Жизнь на ранчо стала прежней. Работы по укреплению ограждений продолжались, включая исправления новых повреждений. Кейд и Лиа каждый день ходили в школу. Адди нашла утешение в работе, которую нужно было сделать. Ей нравилось ощущать себя полезной и нужной, и радовалась, что Мэй не проявляла большого интереса к исполнению своих прежних обязанностей. Для остальных членов семьи, жизнь осталась удивительно похожей на прежнюю, и, хотя они сильно тосковали по Расселу, их жизнь не разрушилась с его смертью. Бен взял на себя бразды правления и с очевидной легкостью управлял ранчо. Его власть была непоколебимой, а работники решительно поддерживали его, как было всегда в тяжелые времена.

Семья обращалась к Бену, также как раньше к Расселу по денежным, семейным или личным вопросам. И хотя он отказался занять место Рассела за столом, теперь все считали его главой семьи. Мэй сообщила Бену, что хочет вынести из дома кровать Рассела, и на следующий день ее уже не было ‑ суеверные ковбои порубили ее и сожгли. Адди предоставила Бену список продуктов, нужных на кухню, и он тут же послал мальчика в магазин. Фарфоровое личико куклы Лиа треснуло, когда она ее уронила, и Бен дал ей доллар на покупку новой. Они все без долгих размышлений положились на него, походя добавляя свои проблемы к той ноше, которая уже была у него на плечах. Редко кому приходило в голову, что он тоже, по‑своему, скорбит по Расселу.

Только Адди понимала горе и чувство потери, которые испытывал Бен. Она переписывала письмо у Рассела в кабинете днем, когда Бен зашел с выражением рассеянности на лице. Внезапно он застыл, когда посмотрел ей в глаза, ошеломленный тем, что она была здесь. Он заговорил первым.

− Я не подумал, − медленно произнес он. − Я просто зашел в дом, чтобы спросить Расса… Я забыл, что его здесь больше нет. − И он молча стоял и удивлялся своему поведению.

− Иногда я тоже забываю об этом, − ответила она.

Бен коротко кивнул, чувствуя комок в горле. Адди узнала такое выражение. Он видела точно такое же, когда гляделась в зеркало в первый раз, когда проснулась в другом мире, когда она поняла, что часть ее жизни ушла безвозвратно. Это то, чего я больше не должна бояться, − мрачно подумала она. − Я знаю, на что похоже потерять все, и я знаю, что я как‑то пережила это. А это значит, что я переживу и это тоже. Не говоря ни слова, она встала и протянула руки к Бену, желая облегчить его боль. У него не было привычки искать утешение, но она всегда будет предлагать ему его, даже если он решит отвернуться от нее.

Лицо Бена напряглось. Его ум был неясным от смятения. Давно он решил не полагаться на женщину, которую любил. Таким образом – никогда. Наслаждаться ею, давать ей удовольствие, брать то, что она предлагала, но никогда не давать ей власти над ним. И все же, не сделал ли он уже этот шаг, который стоил многих? Глаза Адди были полны знания о нем, секретами, которые он ей рассказал, пониманием, которое он ей дал, как мужчина. Она имела право на все, что он ей дал. Теперь он больше не был независимым. В такие моменты он сознавал все влияние, которое она оказывала на него, и он испытывал потребность порвать с ней.

− Я знаю, что тебе больно, − нежно сказал она ему. − Мне тоже. Не отворачивайся от меня, Бен.

Он подошел к ней прежде, чем смог себя остановить. Он зарылся лицом в ее волосы, руки конвульсивно вцепились в свободные рукава ее платья. Он испытывал такое благословенное, болезненное облегчение, которое жгло его глаза и нос. Его голос был хриплым, когда он попытался излить душу.

− Я его недолго знал. Но он был мне больше отцом, чем…− окончание предложения потонуло в тишине.

Адди нежно гладила его по волосам.

− Он любил тебя. Он считал тебя своим сыном.

− Если бы я знал, что происходит, я мог бы спасти его, я должен был …

− Все мы это чувствуем. Его семья была в нескольких шагах. Ты не думаешь, что Кейд ругает себя за то, что ничего не слышал? И я… ты не можешь себе представить то, что я бы хотела сделать. − Адди чувствовала ответственность за смерть Рассела в большой степени, чем Бен. Она знала о том, что случится, но не смогла это остановить. И этот секрет она вынуждена была хранить в себе всю оставшуюся жизнь.

Бен сокрушенно вздохнул и поскреб челюсть, проведя рукавом по мокрым от слез глазам.

− Не вини себя, − посоветовала Адди, прислоняясь щекой там, где быстро колотилось его сердце и обнимая его руками за талию. − Он бы рассердился, если бы знал, что ты винишь себя.

И Бен позволил себе подержать ее в объятиях еще несколько минут. В глубине души он знал, что должен испытывать стыд, за то, что дал волю слезам на виду у женщины, что было не по‑мужски. Но Адди была не такой, как другие. Она, безусловно, любила его. Он мог доверить ей свои самые сокровенные мысли, самые глубинные чувства. Наконец то, он понял главную причину того, почему ему хотелось сделать Адди своей женой. Он хотел этого не ради собственности или страсти, ни ради детей или ранчо и даже не для того, чтобы получить свое место.

Мальчиком он идеализировал любовь, став мужчиной, он ее искал. А теперь, когда он нашел ее, она отличалась от того, что он ожидал, была более требовательной, более необходимой и постоянно менялась. Узы, которые связывали его с ней, были крепче стальных цепей, но в них проявлялась настоящая свобода. И так было для них обоих.

Каролина и Питер планировала уехать с Лиа после свадьбы, если Каролина будет чувствовать себя достаточно хорошо для дороги. Мэй решила поехать с ними в северную Каролину, так как там жила большая часть ее семьи, а также старые друзья. Она не упомянула, вернется ли в Техас когда‑нибудь, но Адди полагала, что она никогда не вернется. Кейд предпочел остаться на ранчо, пока он не будет более уверен в том, чего он желает.

Шериф и его помощники закончили опрашивать работников ранчо на предмет того, что они могли увидеть или услышать в ночь убийства Рассела, но они не получили ни новой информации, ни ответов, которые пролили бы свет на то, что случилось. Бен проявил свое разочарование, после того, как они ушли, бродя по кабинету на ранчо и куря сигареты, туша их сразу после нескольких затяжек. Первым порывом Адди было уютно утроиться в кресле, но досадное нагромождение юбок, маленький тюрнюр, и нижние юбки вынудили ее сесть строго, прямо, как леди.

Воздух был насыщен дымом. Потянувшись, она постаралась, не вставая открыть окно. Бен выругался про себя и сделал это вместо нее. Она состроила гримасу, когда напрасно попыталась разогнать воздух.

− Ты собираешься завести новую привычку? − поинтересовалась она. − Запах папиных сигар нравился мне больше.

Бен затушил сигарету и провел рукой по своим темным волосам.

–У меня может не быть достаточно времени, чтобы завести такую привычку, − кратко ответил он.

− Что это значит?

− Это значит, что если меня не будут линчевать члены «комитета бдительности», исполненные благих намерений, то, вероятно, меня вытащит и повесит шериф с компанией. Все такие милые и законопослушные. Я являюсь самым вероятным подозреваемым. Все это знают.

− Но я обеспечила тебе алиби. Я же сказала, что ты провел ту ночь со мной.

Угрюмо нахмурившись, он покачал головой.

− Они думают, что ты лгала, защищая меня.

Адди вздохнула и прижала ладони к вискам, отчаянно пытаясь вспомнить имя, которое она сообщила Джефу. Где‑то в ее сознании была скрыта правда. Она закрыла глаза и нажала сильнее, желая выжать это воспоминание. Но возвращающиеся воспоминания были случайными и почти всегда неполными.

–Это сделал один из наших людей, − заметила она, зарываясь пальцами в волосы, как будто хотела их выдернуть, растрепав идеально уложенные пряди. − Я уверена, что один из них что‑то знает или подозревает. Почему же никто ничего не говорит? Они же не могут, в самом же деле, защищать кого‑то из своих, если он убийца, не так ли?

− Я не знаю, −пробормотал Бен, снова начиная беспокойно ходить. −Я об этом не думал.

Позже тем вечером, когда семья села ужинать в главном доме, Бен вошел с растерянным выражением лица.

− У меня дела. Вероятно, я буду занят до утра.

Адди закололо от понимания. Что‑то произошло.

− Это серьезно? − спросила она прикидываясь спокойной, и он пожал плечами.

− Я буду знать наверняка позже.

Медленно Адди подняла салфетку с колен и положила на стол.

− Я провожу тебя до дверей, − предложила она, осторожно взглянув на Мэй, которая не возразила. Как только они вышли из комнаты, Адди вцепилась в его руку. Его мышцы были напряжены. − Что случилось? − встревожено спросила она.

− Один из ребят сознался, что одна из кроватей в бараке для работников была пуста в ночь убийства.

− Чья?

− Уоттса.

− Но… но он много раз отвозил меня и Каро в город и он сторожил дом по твоему приказу столько ночей, когда мы все спали…

− Я не могу доказать, что это он. Это только подозрение. − Адди глубоко вздохнула и крепче сжала его руку. − Куда ты пойдешь сейчас? − шепотом поинтересовалась она.

− Навестить его сестру.

− Но… она же проститутка.

− Проклятие, Адди, я не собираюсь с ней спать. Я только задам ей пару вопросов.

− Она не скажет тебе ничего, что может дискредитировать ее брата, даже если она что‑то знает. Ох, Бен, мне совсем все это не нравится…

− Она всего лишь девушка. Девушка, которой нравятся деньги. ‑ Он нахмурился, глядя на нее, пытаясь освободить свою руку от ее хватки. − И мне нечего терять, посетив ее. Ты же не беспокойся пока насчет Уоттса. Он сегодня ночью будет в хижине далеко от дома, охраняя границы владения.

− Бен, − Адди наморщила лоб. − Она может попытаться заставить тебя переспать с ней. Я знаю, что ты и я не были в месте в последнее время, но…

–О, Ради всего святого, − рассмеялся Бен. − Если ты думаешь, что есть вероятность того, что мы вдвоем… − Он засмеялся вновь, и, качая головой, вышел за дверь. − Ради тебя, я постараюсь контролировать себя. − Нахмурившись, она смотрела, как он уходил, думая, что же такого смешного он в этом нашел.

На ковбойском жаргоне самый грязный салун или танцевальный зал назывался притоном. А то место, где работала Дженни Уоттс, «Заходи, незваный гость», заслуживал названия и похуже. Оно было отвратительным и шумным, полы − липкими, посетители − беспокойными, а музыка оглушительной. Бен вошел и заказал выпивку, узнав позже, что это дешевое виски полностью заслужило свое название «Дрянь». Бен пил по‑немногу, разглядывая пышных девушек и их скудную одежду, пока не заметил пышногрудую брюнетку, чье лицо было похоже на лицо Уоттса. Он легко схватил ее за руку, и она автоматически подняла руку, чтобы отвесить пощечину, пока не увидела его лицо. Тогда она пригладила этой рукой выбившиеся волосы, улыбаясь ему.

− Привет, красавчик.

− Ты Дженни Уоттс? − Тут было не принято спрашивать имена. Частью неписанного правила было ждать пока незнакомец (или незнакомка) представятся. Но она была шлюхой, и она не могла позволить себе легко обижаться.

− Дженни занята. А я нет.

− Где она?

Девушка слегка нахмурилась.

− Наверху. Не знаю ни чем она занимается, ни когда она спуститься.

Он льстиво ей улыбнулся и сунул ей в руку пару долларов.

− А это не поможет ли тебе вспомнить точно когда.

Она дерзко улыбнулась, крепко вцепившись в деньги.

− Возможно, − уходя она зазывно покачивала бедрами, что вызвало ухмылку у Бена, которую он поспешил скрыть за стаканом. Спустя всего лишь несколько минут, она слегка подтолкнула его локтем, держа поднос, полный пустых стаканов. Он посмотрел на узкую лестницу, ведущую в комнаты наверху и заметил девушку, которая как раз была на нижней ступеньке. Она была молода, стройна и красива: экзотические голубые глаза необычайно контрастировали с бледной кожей ее лица. Пройдя несколько шагов, он оказался рядом с ней.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: