Загорание (задымление) на платформе станции.




31.1.1. При угрозе для подвижного состава, остановите поезд до опасной зоны. Успокойте пассажиров. При отсутствии опасности или невозможности остановить поезд до опасной зоны, проследуйте станцию без остановки с установленной скоростью (не более 35км/ч), в соответствии с требованиями ПТЭ метрополитенов РФ. По линии ГГС объявите: "Уважаемые пассажиры! По техническим причинам поезд проследует станцию "Таганская" без остановки. Просьба соблюдать спокойствие и порядок. Высадка будет произведена на станции "Курская". О принятых мерах сообщите ДЦХ.

31.2. Загорание (задымление) на сооружениях, оборудовании или устройствах в тоннеле.

31.2.1. Доложите ДЦХ: "Диспетчер! Срочно! Машинист 127 поезда, 13 маршрута. На 151 пикете, перегона "Проспект Мира" - "Новослободская" с левой стороны по ходу движения задымление на кабельной линии". При отсутствии опасности для движения проследуйте данное место без остановки. При угрозе подвижному составу и невозможности проследовать данное место, остановите поезд до опасной зоны. Доложите ДЦХ. Примите меры к ликвидации пожара первичными средствами пожаротушения.

31.2.2. При горении шпал, горючего мусора в непосредственной близости от контактного рельса, соблюдая меры личной безопасности, примените, без снятия напряжения, ОВЭ-6. В непосредственной близости от электрооборудования, но не менее 1м, и напряжением до 1кВ, используйте порошковые огнетушители класса "Е" или КТТ.

 

31.2.3. При горении в местах, где невозможно выдержать безопасное расстояние (под коробом контактного рельса, рядом с кабелем под напряжением...), доложите ДЦХ и продолжите движение. В этом случае поездной диспетчер даёт указание машинисту сзади идущего поезда о высадке пассажиров на станции, получении у дежурного по станции КТТ и отправлении на перегон резервным поездом. Прибывший к месту горения машинист, даёт заявку ДЦХ на снятие напряжения с контактного рельса и включение рабочего и аварийного освещения тоннеля. Получает приказ о снятии напряжения. Повторяет его. После утверждения приказа убеждается в отсутствии напряжения. При наличии возможности разряжает Сф. Устанавливает закоротку. Докладывает ДЦХ об установке закоротки. Принимает меры к ликвидации загорания (задымления) первичными средствами пожаротушения.

31.2.4. При возникновении загорания (задымления) на кабелях с напряжением до 10кВ, доложите ДЦХ, указав место расположения кабеля, например, 5-й снизу или 3-й сверху, не забывайте также о бирках, имеющихся на кабелях, примите меры к ликвидации загорания (задымления) с помощью ОВЭ-6 или КТТ. Если загорание (задымление) ликвидировать не удалось, доложите об этом поездному диспетчеру, перейдите в другую кабину управления. В соответствии с требованиями ПТЭ метрополитенов РФ выведите поезд из тоннеля на станцию в неправильном направлении.

31.3. Загорание (задымление) в поезде при стоянки на станции.

31.3.1. Немедленно откройте пассажирские двери, если они закрыты. Произведите высадку пассажиров. На ВПУ отключите выключатели "ИПП" ("ДИП"), "КОМПРЕССОР ОСНОВНОЙ", "ОСВЕЩЕНИЕ САЛОН", "КОНДИЦИОНЕР САЛОНА". Отключите кондиционер кабины, тепловентилятор. Проверьте величину давления сжатого воздуха в НМ. Зайдите в экран "ПВУ". Проверьте нахождение экрана на первом вагоне. Выберите неисправный вагон. В режиме ручного управления ВО отожмите башмаки ТКПР. Если неисправный вагон не определён, отожмите башмаки токоприёмников на всех вагонах. Выйдите из экрана "ПВУ" через 1-й вагон. Доложите ДЦХ. Дайте заявку на снятие напряжения с контактного рельса. Приведите в действие СТ., проверьте отсутствие скатывания. Приведите кабину управления в нерабочее положение. Возьмите диэлектрические перчатки, огнетушитель ОВЭ-6, закройте боковую дверь кабины на замок.

31.3.2. На неисправном вагоне отключите ВБ. На ПВЗ отключите автоматы защиты SF-1 "Питание ЦУВ", SF-7 "ИПП", SF-28 "Инвертор" и SF-32 "Уравнительные цепи питания" ("Цепи питания вагона"). Определите место и характер загорания (задымления). По возможности обеспечьте доступ к месту пожара. При необходимости произведите снятие декоративных свесов. Приступите к ликвидации загорания (задымления).

31.3.3. При загорании (задымлении) в ящике с АКБ, произведите электрическое сечение неисправного вагона кранами К-32, К-33. При наличии возможности в диэлектрических перчатках изымите плавкие предохранители 20А, установленные на ящике АКБ. Приступите к ликвидации загорания (задымления).

31.3.4. При неэффективности первичных средств пожаротушения, вернитесь в кабину управления. Доложите ДЦХ. Получите приказ о снятии напряжения. Повторите его. После утверждения приказа, убедитесь в отсутствии напряжения. Установите закоротку. Доложите поездному диспетчеру об установки закоротки. Произведите электрическое сечение неисправного вагона кранами К-32, К-33. Приступите к ликвидации задымления (загорания) с использованием воды.

 

31.3.5. После ликвидации загорания (задымления) зафиксируйте башмаки ТКПР неисправного вагона в отжатом положении с обеих сторон. Закройте пассажирские двери неисправного вагона вручную через вентили пневмодросселей дверной системы управления. Снимите закоротку. Доложите ДЦХ о ликвидации загорания (задымления), снятии закоротки. Дайте заявку на подачу напряжения.

31.3.6. После подачи напряжения включите выключатели "ИПП" ("ДИП"), "КОМПРЕССОР ОСНОВНОЙ". Отпустите СТ. Если загорание (задымление) удалось ликвидировать без применения воды - зайдите в экран "ПВУ". Проверьте нахождение экрана на первом вагоне. В режиме ручного управления ВО прижмите башмаки ТКПР неисправного вагона (всего состава). Если применялась вода - выпустите давление воздуха из пневмоцилиндров отжатия башмаков ТКПР неисправного вагона. Выйдите из экрана "ПВУ" через 1-й вагон. По сигналу ДСП произведите закрытие дверей.

 

Прошу внимания:

Если производилось электрическое сечение - закрытие пассажирских дверей, отпуск СТ, прижатие башмаков ТКПР в отсечённой части поезда необходимо произвести из кабины управления хвостового вагона, а на неисправном вагоне отпуск СТ произвести вручную.

 

Убедитесь в закрытии дверей, произнесите: "Двери закрыты". Перейдите на управление поездом от КРР. Для отпуска пневматических тормозов перейдите на КРМ. Доложите ДЦХ о готовности к движению. Выясните маршрут следования. При отжатых башмаках ТКПР следуйте со скоростью не более 35км/ч. При необходимости дайте заявку на назначение вспомогательного поезда.

31.3.7. После ликвидации загорания (задымления) на головном вагоне, на ПВЗ включите автоматы SF-1 "Питание ЦУВ" и SF-32 "Уравнительные цепи питания" ("Цепи питания вагона"). Включите ВБ, за исключением случая загорания АКБ. При необходимости проведите инициализацию системы "Витязь".

31.3.8. После ликвидации загорания (задымления) на АКБ головного вагона, включите ИПП по резервной цепи на промежуточных и хвостовом вагоне. Восстановите автоматы SF-32 промежуточных вагонов. ВБ головного вагона не включайте. Отключите систему АРС. На линии, где основным средством сигнализации является АЛС-АРС, дайте поездному диспетчеру заявку на включение сигнальных огней светофоров автоблокировки. Получите приказ ДЦХ на следование со скоростью не более 35км/ч (разрешение на следование со скоростью не более 20км/ч). Доложите поездному диспетчеру о включении автоблокировки. При не отпуске тормоза безопасности перейдите на КРМ. Величину давления воздуха в НМ поддерживайте по резервной цепи. Следуйте по маршруту, указанному ДЦХ.

31.3.9. Если применение огнетушителей и воды не приводит к ликвидации загорания (задымления), доложите ДЦХ о невозможности ликвидации пожара. Действуйте по его указаниям.

 

31.4. Загорание (задымление) в поезде, въехавшем частью вагонов в тоннель.

31.4.1. Если поезд не проследовал сигнальный знак "Предельное место применения экстренного торможения", немедленно остановите поезд. Восстановите цепь петли безопасности. Вызовите ДЦХ: "Диспетчер! Срочно! Машинист 127 поезда, 13 маршрута. При отправлении со станции "Смоленская" обнаружил загорание (задымление) 3 вагона. Прошу разрешения осадить поезд на станцию". По линии ГГС объявите: "Уважаемые пассажиры! Соблюдайте спокойствие и порядок. По техническим причинам поезд возвращается на станцию "Смоленская". При наличии помощника направьте его в неисправный вагон для выяснения обстановки, оказания помощи пассажирам и принятия мер по ликвидации загорания (задымления) первичными средствами пожаротушения.

31.4.2. Получите приказ поездного диспетчера на осаживание. Доложите о срыве пломбы и отключении системы АРС. Отключите систему АРС, перейдите на управление поездом от КРР, установив рукоятку контроллера по ходу "Назад". По МВ убедитесь в отсутствии препятствий для движения. Нажмите ПБ. Подайте звуковой сигнал "два длинных". Приведите поезд в движение по ходу назад со скоростью не более 5км/ч. После въезда на станцию примените тормоз безопасности. Действуйте в соответствии с требованиями п.п. 31.3.1 - 31.3.10 данной темы.

31.5. Загорание (задымление) в поезде при следовании по перегону.

31.5.1. При обнаружении или получении сообщения от пассажиров о загорании (задымлении), по линии ГГС объявите: "Уважаемые пассажиры! Соблюдайте в вагонах спокойствие и порядок. Поезд через 1 минуту прибудет на станцию "Арбатская". Доложите ДЦХ: "Диспетчер! Срочно! Машинист 127 поезда, 13 маршрута. При следовании по перегону "Смоленская" - "Арбатская" обнаружил загорание (задымление) 3 вагона. Принимаю меры к быстрейшему выводу поезда на станцию".

31.5.2. При наличии помощника направьте его в неисправный вагон для выяснения обстановки, оказания помощи пассажирам и принятия мер по ликвидации загорания (задымления) первичными средствами пожаротушения. После прибытия на станцию, действуйте в соответствии с требованиями п.п. 31.3.1 - 31.3.10 данной темы.

31.6. Загорание (задымление) в поезде, остановившегося на перегоне и невозможности дальнейшего движения.

31.6.1. Доложите ДЦХ. Сообщите об организации вывода пассажиров с перегона на станцию. Согласуйте с поездным диспетчером маршрут следования пассажиров. Дайте заявку на снятие напряжения с контактного рельса, кабелей, находящихся в зоне пожара, и включение рабочего и аварийного освещения тоннеля. Успокойте пассажиров. Дистанционно откройте замки торцевых дверей вагонов. Объявите пассажирам неисправного вагона о переходе в соседние вагоны.

 

Прошу внимания:

Заявку на снятие напряжения необходимо дать не только в месте остановки поезда, но и со станции, на которую будут направлены пассажиры, так как перед станцией может быть неперекрываемый токораздел.

 

31.6.2. При наличии помощника направьте его в неисправный вагон для выяснения обстановки, оказания помощи пассажирам и принятия мер по ликвидации загорания (задымления) первичными средствами пожаротушения.

31.6.3. На ВПУ отключите выключатели "ИПП" ("ДИП"), "КОМПРЕССОР ОСНОВНОЙ", "ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА", "КОНДИЦИОНЕР САЛОНА". Отключите кондиционер кабины, тепловентилятор. Зайдите в экран "ПВУ". Проверьте нахождение экрана на первом вагоне. В режиме ручного управления ВО отожмите башмаки ТКПР на всех вагонах. Приведите в действие СТ., проверьте отсутствие скатывания. Приведите кабину управления в нерабочее положение.

31.6.4. Получите приказ о снятии напряжения. Повторите приказ. После его утверждения убедитесь в отсутствии напряжения. Установите закоротку. Доложите поездному диспетчеру об установке закоротки. Установите сходной трап со стороны противоположной контактному рельсу в соответствии с требованиями п.21.6 темы №26 данной главы. Произведите высадку пассажиров через боковую дверь кабины управления. Организуйте вывод (вывоз) пассажиров на станцию в соответствии с темой №37 данной главы. Далее действуйте в соответствии с требованиями п.п. 31.3.2, 31.3.3 данной темы.

31.6.5. После ликвидации загорания (задымления) осмотрите путь, состав с обеих сторон. Снимите закоротку. Доложите ДЦХ. Дайте заявку на подачу напряжения. Действуйте в соответствии с требованиями п.п. 31.3.6 - 31.3.9 данной темы.

31.7. Загорание (задымление) на составе при следовании по соединительной ветви из электродепо.

31.7.1. Немедленно остановите состав. Восстановите цепь петли безопасности. Доложите ДЦХ о необходимости возвращения состава на парковые пути. Приведите кабину управления в нерабочее положение. Перейдите в другую кабину. После приготовления маршрута следования (открытия светофора, получения приказа) выведите состав на парковые пути. После остановки приведите в действие СТ., проверьте отсутствие скатывания. Отключите выключатели "ИПП" ("ДИП"), "КОМПРЕССОР ОСНОВНОЙ", "ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА". Зайдите в экран "ПВУ". Проверьте нахождение экрана на первом вагоне. Выберите неисправный вагон. В режиме ручного управления ВО отожмите башмаки ТКПР. Если неисправный вагон не определён - отожмите башмаки ТКПР на всех вагонах. Через ДСЦП по поездной радиосвязи или стрелочной связи, или через ДЦХ по тоннельной связи, дайте заявку дежурному по электродепо на снятие напряжения с контактного рельса. Получите подтверждение от дежурного по электродепо о снятии напряжения. Убедитесь в отсутствии напряжения. Разрядите Сф. Установите закоротку. Доложите дежурному по электродепо об установке закоротки. Действуйте в соответствии с требованиями п.п. 31.3.2 - 31.3.5 данной темы.

 

Прошу внимания:

При постановке закоротки на парковых путях, она должна быть установлена так, чтобы между местом её установки и ближайшей КП вагона не было изолирующего стыка.

 

31.7.2. При невозможности перейти в другую кабину управления, доложите об этом ДЦХ. Получите приказ поездного диспетчера на осаживание состава на парковые пути. Доложите ДЦХ о срыве пломбы и отключении системы АРС. Отключите систему АРС, перейдите на управление составом от КРР, установив рукоятку контроллера по ходу "Назад". Нажмите ПБ. Подайте звуковой сигнал "два длинных". Приведите состав в движение по ходу назад со скоростью не более 5км/ч. При движении периодически подавайте сигнал "Общей тревоги". Остановите состав на парковых путях. Действуйте в соответствии с требованиями п.31.7.1 данной темы.

 

31.7.3. При невозможности привести состав в движение, произведите электрическое сечение состава, перейдите на КРМ. Приведите состав в движение от резервного управления в режиме "УКОС".

31.8. Загорание (задымление) на составе, находящемся на соединительной ветви между линиями метрополитена или на станционном пути станции, предназначенном для оборота или отстоя составов.

31.8.1. Доложите о случившемся ДЦХ. Примите меры к быстрейшему выводу состава на ближайшую станцию. По прибытию на станцию действуйте в соответствии с требованиями п.п. 31.3.1 - 31.3.10 данной темы.

31.8.2. При невозможности вывести состав на станцию, действуйте в соответствии с требованиями п.31.6 данной темы.

 

ТЕМА №32: "АСОТП "ИГЛА".

 

Прошу внимания:

Система АСОТП "Игла" контролирует следующие объёмы: аппаратный отсек, шкаф с выключателями ППЗ и ВПУ, левый шкаф поста управления промежуточного вагона, блоки БРУ и БВКА, АКБ. Система также контролирует перегрев букс КП, получая информацию с датчиков ДПБ.

 

32.1. При приёмке состава в электродепо и на линии проверьте исправное состояние системы "Игла" (дисплей ЦБКИ находится в энергосберегающем режиме, жёлтая индикация 4-й кнопки управления).

32.2. При обнаружении неисправности системы, на ЦБКИ жёлтая индикация светодиода "НЕИСПРАВНОСТЬ", при приёмке состава в электродепо, доложите о неисправности дежурному по электродепо, который должен организовать приёмку резервного состава.

 

Прошу внимания:

Как исключение, допускается временная эксплуатация вагона с неисправной системой с установленными "заглушками", но не далее планового технического обслуживания в объёме ТО-3.

 

При обнаружении неисправности системы при приёмке состава на линии - доложите ДЦХ: "Диспетчер! Машинист 13 маршрута. Станция "Курская", 2 главный путь, указатель 5. Неисправность системы АСОТП "Игла". Могу следовать пассажирским поездом. Прошу взять состав в электродепо".

32.3. При срабатывании системы во время работы на линии - на ЦБКИ высвечивается информация о месте возникновения пожара, например, "БВКА", номер неисправного вагона, например, 0681, красная мигающая индикация светодиода "ПОЖАР", выдаётся прерывистый звуковой сигнал - доложите ДЦХ: "Диспетчер! Срочно! Машинист 127 поезда, 13 маршрута. При следовании по перегону "Первомайская" - "Измайловская" получена информация от системы "Игла" о пожаре в блоке БВКА третьего вагона. Принимаю меры к быстрейшему выводу поезда на станцию. Буду производить высадку пассажиров".

32.4. На станции откройте двери вагонов для высадки пассажиров. Приведите в действие СТ., проверьте отсутствие скатывания. Доложите ДЦХ о покидании кабины управления для осмотра неисправного вагона. Приведите кабину в нерабочее положение. На неисправном вагоне отключите ВБ и автомат защиты SF-28 "Инвертор". Осмотрите вагонное оборудование, начиная с отсека, указанного системой.

32.5. При обнаружении признаков загорания (задымления) - вернитесь в кабину управления, дайте заявку поездному диспетчеру на снятие напряжения с контактного рельса. Действуйте в соответствии с требованиями п.п. 31.3.1 - 31.3.10 данной главы. При отсутствии признаков загорания (задымления) - включите ВБ, вернитесь в кабину управления. Отпустите СТ. По сигналу ДСП закройте двери. Убедитесь в их закрытии. Произнесите: "Двери закрыты". Доложите ДЦХ о готовности движения. Дайте заявку на следование в электродепо.

32.6. При срабатывании системы во время отправления поезда со станции, если поезд не проследовал сигнальный знак "Предельное место применения экстренного торможения", примените тормоз безопасности. После остановки восстановите цепь петли. Доложите о случившемся ДЦХ. Сделайте выдержку 30с. Если через 30с. пожар не потушен - на ЦБКИ красный светодиод "ПОЖАР" не погас, или получена информации по связи "пассажир-машинист" о загорании (задымлении), или при личном обнаружении загорания (задымления) - действуйте в соответствии с требованиями п.31.4.1 данной главы. После остановки поезда на станции действуйте в соответствии с требованиями п.п. 32.4, 32.5 данной темы.

32.7. Если через 30с. пожар локализован системой - на ЦБКИ отображается "ПОЖАР ПОТУШЕН", погас красный светодиод "ПОЖАР", или отсутствуют признаки загорания (задымления) - доложите ДЦХ. Предупредите пассажиров об отправлении поезда. Следуйте до следующей станции. По прибытию на станцию действуйте в соответствии с требованиями п. 32.4, 32.5 данной темы.

 

ТЕМА №33: "КОМПЛЕКТ ТУШЕНИЯ В ТОННЕЛЕ" (КТТ).

 

33.1. Предназначен для использования в качестве первичного средства тушения водой очагов пожаров твёрдых горючих веществ (класса А) и электрооборудования, находящегося под напряжением до 1 кВ (класс Е) в случае невозможности его обесточивания. Применяется для тушения пожаров на начальном этапе тонко распылённой водой в тоннеле, станционных объектов, а также электроподвижного состава. КТТ также рекомендуется применять для охлаждения подвагонного оборудования.

33.2. Комплект состоит из:

- сумки;

- ствола-распылителя;

- рукава длиной 20м;

- соединительной головки;

- головки-переходника;

- переходника;

- универсального ключа;

- хлопчатобумажных перчаток.

33.3. В случае получения от ДЦХ указания о тушении пожара на перегоне, получите комплект от дежурного по станции. После тушения пожара, возвратите комплект дежурному ближайшей станции, при тушении в тоннеле, или дежурному по станции, выдавшему комплект, при тушении на станционном пути.

33.4. Для применения КТТ наденьте хлопчатобумажные перчатки. Извлеките комплект и проложите рукавную линию от места загорания до ближайшего пожарного или хозяйственного крана. Независимо от расстояния от очага загорания до хозяйственного или пожарного крана рукав разворачивается полностью. Наверните переходник на хозяйственный кран. Если в радиусе пожарного рукава находится пожарный кран - переходник не применяется. Присоедините соединительную головку пожарного рукава к переходнику. Полностью откройте хозяйственный кран. При отсутствии маховиков используйте универсальный ключ. Нажмите на рычаг распылителя и направьте струю воды на очаг загорания.

33.5. При тушении пожара интенсивно перемещайте распылитель из стороны в сторону в горизонтальной и вертикальной плоскостях, постепенно приближаясь к очагу по мере его угасания.

33.6. При тушении электрооборудования, находящегося под напряжением до 1000В, допустимое расстояние до очага пожара должно быть более 3м.

33.7. Соблюдайте осторожность и не наступайте в натёкшую воду.

33.8. После окончания тушения, заверните до упора вентиль хозяйственного крана. Нажмите на рычаг распылителя и снизьте давление воды в рукавной линии. Отсоедините соединительную головку рукава от переходника. Отсоедините переходник от хозяйственного крана. Уберите комплект в сумку.

 

ТЕМА №34: "КГУ".

 

34.1. Доложите ДЦХ: "Диспетчер! Машинист 127 поезда, 13 маршрута. Станция "Белорусская". Сработка КГУ. Высаживаю пассажиров, покидаю кабину для осмотра состава". На линии, где основным средством сигнализации является АЛС-АРС, дайте поездному диспетчеру заявку на включение сигнальных огней светофоров автоблокировки. По линии ГГС объявите о высадке пассажиров. Приведите в действие СТ., проверьте отсутствие скатывания. Приведите кабину управления в нерабочее положение. Закройте боковую дверь кабины на замок. Осмотрите состав с платформы.

34.2. При осмотре обращайте внимание на отсутствие завала кузова, подвеску кабелей ЭКК, продиры на шпалах за хвостовым вагоном, состояние планки КГУ, если она видна с платформы.

34.3. Отсутствуют признаки нарушения габарита состава. Доложите ДЦХ о результатах осмотра, распломбировании и отключении системы АРС, включении автоблокировки. По сигналу ДСП закройте двери. Убедитесь в их закрытии. Произнесите: "Двери закрыты". Отпустите СТ. Назовите разрешающее показание светофора. Проверьте накат. Следуйте на станционный путь со скоростью не более 10км/ч, при следовании по стрелочному переводу на отклонённый путь не более 5км/ч для более тщательного осмотра. По МВ ведите наблюдение вдоль состава.

34.4. Машинист сзади идущего поезда из кабины управления визуально осматривает состояние пути и планку КГУ. О результатах осмотра докладывает ДЦХ.

34.5. Обнаружены признаки нарушения габарита состава. Из кабины управления доложите ДЦХ о результатах осмотра. Дайте заявку на снятие напряжения с контактного рельса. Получите приказ. Повторите его. Получите подтверждение. Убедитесь в отсутствии напряжения. При наличии возможности разрядите Сф. Проверьте исправность закоротки, диэлектрических перчаток. Установите закоротку. Доложите поездному диспетчеру об установки закоротки. Произведите тщательный осмотр подвагонного оборудования. Определите возможность дальнейшего движения. При невозможности дальнейшего движения - дайте поездному диспетчеру заявку на вызов бригады ПВС. При возможности дальнейшего движения, действуйте в соответствии с требованиями п.34.3 данной темы.

34.6. Если станционный путь (соединительная ветвь) занята подвижным составом, по указанию ДЦХ разрешается отправиться до следующей станции с путевым развитием со скоростью не более 10км/ч, по стрелочному переводу на отклонённый путь не более 5км/ч, и освободить главный путь.

 

"ИЗЛОМ ХОДОВОГО РЕЛЬСА".

 

Прошу внимания:

Движение поездов по лопнувшему рельсу без рельсового закрепителя запрещается.

Рельсовый закрепитель устанавливается при сквозном поперечном изломе ходового рельса с величиной образовавшегося зазора менее 25мм, если место излома расположено в шпальном ящике.

Устанавливать рельсовый закрепитель имеют право машинисты, их помощники., ТЧМ, работники службы пути и СЦБ.

 

Признаки излома ходового рельса:

- стук при проходе колёс в месте отсутствия изолирующего стыка;

- искрение (свечение) на рельсе;

- резкий "толчок" состава;

- запрещающее показание светофора;

- сигнальное показание АЛС "ОЧ".

 

35.1. При обнаружении лопнувшего ходового рельса немедленно остановите поезд. Восстановите цепь петли безопасности. Доложите ДЦХ, дайте заявку на включение рабочего и аварийного освещения тоннеля. Приведите в действие СТ., проверьте отсутствие скатывания. Приведите кабину управления в нерабочее положение. Успокойте пассажиров. Закройте боковую дверь кабины на замок. Визуально осмотрите место излома. Определите возможность установки закрепителя.

35.2. Излом расположен в пределах рельсовой подкладки. Доложите ДЦХ результаты осмотра. Отпустите СТ. С разрешения диспетчера проследуйте место излома со скоростью не более 5км/ч без дополнительного закрепления рельса. Об отправлении поезда предупредите пассажиров.

35.3. Излом расположен в шпальном ящике. Величина зазора менее 25мм. Доложите ДЦХ результаты осмотра. Если излом произошёл на ходовом рельсе расположенным рядом с контактным рельсом, дайте поездному диспетчеру заявку на снятие напряжения с контактного рельса. Отключите выключатели "ИПП" ("ДИП"), "КОМПРЕССОР ОСНОВНОЙ", "ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА", "КОНДИЦИОНЕР САЛОНА". Отключите кондиционер кабины, тепловентилятор. Получите приказ о снятии напряжения. Повторите приказ. Получите подтверждение. Убедитесь в отсутствии напряжения. При наличии возможности разрядите Сф. Проверьте исправность закоротки, диэлектрических перчаток. Установите закоротку. Доложите поездному диспетчеру об установке закоротки. Успокойте пассажиров. Закройте боковую дверь кабины на замок. Установите рельсовый закрепитель следующим порядком:

- заведите скобу под подошву ходового рельса и установите её так, чтобы излом находился как можно ближе к середине скобы, но не ближе 20мм от его края;

- встаньте спиной к составу;

- параллельно рельсовой нитке вставьте уплотнительный клин, так, чтобы его вырез охватывал кромку подошвы рельса;

- с помощью слесарного молотка забейте клин до отказа.

Снимите закоротку. Доложите ДЦХ. Дайте заявку на подачу напряжения. После подачи напряжения включите выключатели "ИПП" ("ДИП"), "КОМПРЕССОР ОСНОВНОЙ", "ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА", "КОНДИЦИОНЕР САЛОНА". Отпустите СТ. Доложите поездному диспетчеру о готовности к движению. Предупредите пассажиров об отправлении поезда. Следуйте со скоростью не более 5км/ч с особой бдительностью. При появлении толчков, передёргивания состава, немедленно остановите поезд. Доложите ДЦХ. Действуйте по его указаниям.

35.4. При нахождении в тоннеле работника службы пути или СЦБ, по МВ ведите наблюдение за их сигналами. При подаче сигнала остановки, немедленно остановите поезд.

35.5. Излом расположен в шпальном ящике. Величина зазора более 25мм. Доложите ДЦХ результаты осмотра. В этом случае поездной диспетчер принимает оперативные меры по доставке работников Службы пути к месту излома. Пропуск поездов по данному месту может быть разрешен только после тщательного осмотра работником Службы пути по должности не ниже, помощника дорожного мастера и принятия им мер по закреплению рельса. Скорость движения поезда устанавливает работник Службы пути, но не более 5км/ч.

35.6. В дальнейшем работники Службы пути принимают меры по закреплению ходового рельса типовыми накладками сжатыми струбцинами типа "метро" после установки которых скорость движения поездов устанавливается не более 35км/ч.

35.7. Излом расположен между КП одной тележки. Доложите ДЦХ о результатах осмотра. Отпустите СТ. Продвиньте состав на несколько метров в правильном направлении. Действуйте в соответствии с требованиями п.п. 35.3, 35.4 данной темы.

 

Прошу внимания:

Если поезд близко остановился от места излома, образуется вертикальная "ступенька", не позволяющая установить закрепитель. В этом случае доложите ДЦХ о результатах осмотра. Перейдите в другую кабину управления. В соответствии с требованиями ПТЭ метрополитенов РФ продвиньте состав на несколько метров в неправильном направлении. Действуйте в соответствии с требованиями п.п. 35.3, 35.4 данной темы.

 

ТЕМА №36: "СЦЕП".

 

36.1. После остановки состава по причине неисправности, действуйте в соответствие с требованиями п.п. 3 и 6 общих положений данной главы. При невозможности восстановить управление поездом доложите ДЦХ: "Диспетчер! Машинист 13 маршрута. Управление поездом восстановить не могу. Прошу назначить вспомогательный поезд". Получите от поездного диспетчера подтверждение. Успокойте пассажиров. Приведите в действие СТ., проверьте отсутствие скатывания. Возьмите сигнальный фонарь, смотровой молоток, рукоятку БРУ, изолирующие втулки. Закройте дверь кабины на замок. Перейдите в кабину управления хвостового вагона.

36.2. В кабине хвостового вагона переведите выключатель "ТОРМОЗ СТОЯНОЧНЫЙ" в положение "ПРИЖАТ". Включите КРО. Проверьте включение СТ. Нажмите кнопку "КТР", проверьте отсутствие скатывания. Отожмите "КТР". Отключите КРО. Закройте разобщительный кран К-35. Соблюдая меры личной безопасности спуститесь на путь. Проверьте работу сцепного механизма, закрытое положение крана К-1. Откройте крышку ЭКК. При необходимости установите изолирующие втулки. Проверьте наличие уплотнительных колец пневматических клапанов НМ и ТМ. Сцентрируйте головку автосцепки. Проверьте исправность красных габаритных огней. Поднимитесь в кабину. Ожидайте прибытие вспомогательного поезда.

36.3. Машинист вспомогательного поезда получает приказ ДЦХ о назначении в качестве вспомогательного поезда. Повторяет приказ. Получает подтверждение. Производит высадку пассажиров на станции. Следует к месту остановки неисправного поезда.

36.4. Проследование светофоров с запрещающим показанием производится в соответствии с требованиями ПТЭ метрополитенов РФ.

36.5. Машинист вспомогательного поезда производит остановку состава на расстоянии не менее 25м., а на подъёме более 0.030 - не менее 50м от неисправного поезда. Переводит рукоятку КМ в положение "ТОРМОЗ-3". Перекрывает разобщительный кран К-35. Отключает систему АРС. Подаёт звуковой сигнал остановки.

36.6. Машинист неисправного поезда подаёт сигнал фонарём "Двинуться в направлении подаваемого сигнала".

36.7. Машинист вспомогательного поезда подаёт оповестительный сигнал. Нажимает ПБ. Приводит состав в движение. Следует со скоростью не более 18км/ч. За 10м до неисправного поезда скорость движения должна быть не более 5км/ч. На расстоянии 1.5-2м от неисправного поезда производит остановку состава тормозом безопасности. Переводит рукоятку КМ в положение "ТОРМОЗ-3", выключатель "ТЭ" в поездное положение. Отключает КРО. Сделав выдержку 3-5с. включает КРО. Проверяет включение тормоза удержания. Отключает КРО. Подаёт звуковой сигнал остановки.

36.8. Машинист неисправного поезда, убедившись в отключённом положении КРО, спускается на путь. Проверяет работу сцепного механизма, закрытое положение крана К-1. Открывает крышку ЭКК. Устанавливает изолирующие втулки. Проверяет наличие уплотнительных колец. Центрирует автосцепки. Проверяет вертикальную соосность автосцепок. Поднимается в кабину управления. Подаёт ручной сигнал "Двинуться в направлении подаваемого сигнала".

36.9. Машинист вспомогательного поезда включает КРО. Нажимает ПБ. Подаёт оповестительный сигнал. Приводит состав в движение. Скорость в момент соединения автосцепок должна быть не более 1,5км/ч. В момент соединения автосцепок переводит выключатель "ТЭ" в тормозное положение, рукоятку КМ в положение "ТОРМОЗ-3".

 

Переводит выключатель "ТЭ" в поездное положение. Отключает КРО. Сделав выдержку 3-5с. включает КРО. Проверяет включение тормоза удержание. Приводит в действие СТ., проверяет отсутствие скатывания. Подаёт звуковой сигнал остановки.

36.10. Машинист неисправного поезда спускается на путь. Проверяет правильность сцепа. Открывает концевые краны НМ и ТМ со своей стороны. Поднимается в кабину управления.

36.11. Машинист вспомогательного поезда спускается на путь. Проверяет правильность сцепа. Открывает концевые краны НМ и ТМ. Поднимается в кабину управления.

36.12. Машинисты производят сокращённую проверку работы тормозов соединённого поезда:

- машинист неисправного поезда подаёт ручной сигнал "Отпустить тормоза";

- машинист вспомогательного поезда подаёт звуковой сигнал "два коротких". Переводит выключатель "ТЭ" в тормозное положение, разобщительный кран К-29 в положение "Р", рукоятку крана управления КРМ во 2-е положение. Перекрывает разобщительный кран К-11 (кроме ТЧ-9). Проверяет зарядку ТМ до 4.8-5.2атм. и отпуск пневматических тормозов по манометру ТЦ, и в экране ММ;

- машинист неисправного поезда проверяет зарядку ТМ до 4.8-5.2атм. и отпуск пневматических тормозов по манометру ТЦ, подаёт ручной сигнал "Произвести торможение".

 

Прошу внимания:

При сомнении в отпуске пневматических тормозов, машинист неисправного поезда на ППЗ отключает автомат защиты SF-20 "Питание крана машиниста резервное". Закрывает разобщительный кран К-11 (кроме ТЧ-9). Включает КРР. Проверяет отпуск тормозов по информации в столбцах штатного режима "Pmin"; "Pmax", зелёной сигнализации в строках "СОТ" экрана "ПРОТИВОЮЗОВАЯ ЗАЩИТА". После проверки отпуска тормозов, отключает КРР. Открывает кран К-11 (кроме ТЧ-9). Включает автомат SF-20.

 

- машинист вспомогательного поезда подаёт звуковой сигнал "один короткий". Переводит рукоятку крана управления КРМ в 6-ое положение. Проверяет разрядку ТМ до 2.7-3.2атм., величину давления воздуха в ТЦ 2.3-2.5атм.;

- машинист неисправного поезда проверяет величину давления в ТМ 2.7-3.2атм., в ТЦ 2.3-3.8атм. Подаёт ручной сигнал "сцеп завершён".

36.13. Машинист вспомогательного поезда дублирует сигнал "сцеп завершён". Открывает разобщительный кран К-11 (кроме ТЧ-9). Переводит рукоятку разобщительного крана К-29 в положение "А", выключатель "ТЭ" в поездное положение. Выключает КРО. Через 3-5с. включает КРО. Проверяет включение тормоза удержания. Отпускает СТ. Отключает КРО. На ППЗ отключает автоматы защиты SF-19 "Питание крана машиниста основное" и SF-20 "Питание крана машиниста резервное".

36.14. Машинист неисправного поезда контролирует действия машиниста вспомогательного поезда. Убедившись в отпуске СТ, в отключении автоматов SF-19, SF-20, при выключенном положении КРО и КРР своего состава, переводит выключатель "ТОРМОЗ СТОЯНОЧНЫЙ" в положение "ОТПУЩЕН". Убеждается в нерабочем положении кабины управления. Переходит в кабину головного вагона.

 

36.15. Машинист вспомогательного поезда нажимает кнопки "УПРАВЛЕНИЕ РЕЗЕРВНОЕ", "ТОРМОЗ РЕЗЕРВНЫЙ", "ДВЕРИ ПИТАНИЕ". Включает КРР. Нажимает ПБ.

36.16. Машинист неисправного поезда в кабине управления головного вагона переводит выключатель "ТОРМОЗ СТОЯНОЧНЫЙ" в положение "ОТПУЩЕН". Производит доклад ДЦХ: "Диспетчер! Машинист 13 маршрута. Сцеп произведён. К отправлению готовы". На линии, где основным средством сигнализации является АЛС-АРС, даёт поездному диспетчеру заявку на включение сигнальных огней светофоров автоблокировки.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: