Режим экономии Ребекки Блумвуд. 7 глава




Банк. Завтра утром у меня встреча с Дереком Смитом. Боже. Нет, не думай об этом. Быстро подумай о чем-то другом. Посмотри вокруг.

За мной стоит несколько человек, и некоторые уже начинают демонстративно покашливать. Все ждут. Я оглядываюсь, встречаю взгляд женщины позади меня и неловко улыбаюсь.

– Нет, – говорит кассирша. – Эта тоже не годится.

– Что? – в шоке оборачиваюсь я к ней.

Как это моя «ВИЗА» не годится? Почему? Это же «ВИЗА», в конце концов! Ее принимают по всему миру. Что тут происходит? Ерунда какая-то. Что за…

Мысли мои внезапно спотыкаются, по спине пробегает неприятный холодок. Те письма. Те письма, что я засовывала в комод.

Они же не могли… Не могли заблокировать мою карточку. Не могли?

Сердце задергалось в панике. Ну да, я знаю, что не слишком регулярно платила по счетам, но мне нужна моя «ВИЗА». Просто необходима! Они не могут вот так просто заблокировать ее. Меня начинает трясти мелкой дрожью.

– Вас ждут люди, – говорит кассирша, указывая на очередь позади меня. – Так что если вы не можете оплатить товар…

– Конечно, могу, – задыхаясь, говорю я и понимаю, что опять краснею. Трясущимися руками достаю серебристую кредитку «Октагон». Она лежала за другими карточками, и я давно ею не пользовалась. – Вот. Запишите все на этот счет.

– Хорошо, – резко бросает кассирша и проводит карточку через магнитное устройство.

Пока мы ждем авторизации запроса по карточке, я стараюсь вспомнить, оплатила ли свой счет в «Октагоне». Они ведь присылали мне гневное письмо? Что-то про долги. Но я наверняка давно все оплатила. Ну если не все, то хотя бы часть…

– Мне придется позвонить, – говорит кассирша, глядя на экран кассы. Она быстро берет трубку и набирает номер. – Если я продиктую вам номер счета…

Позади меня кто-то громко вздыхает. Чувствую, как кровь все больше и больше приливает к лицу. Я не в силах ни оглянуться, ни сдвинуться с места.

– Понятно. – Кассирша кладет трубку. Она смотрит на меня, и у меня подкашиваются коленки. Теперь на ее лице нет ни тени вежливости или учтивости – одна лишь враждебность. – Наши финансовые службы просят вас срочно связаться с ними, – сердито говорит она. – Я дам вам их номер.

– Хорошо. – Я стараюсь говорить как обычно. Как будто это вполне нормальная просьба. – Хорошо, я им позвоню. Спасибо. – И протягиваю руку за карточкой. Покупки меня уже не интересуют. Единственное, чего я сейчас хочу, – поскорее отсюда убраться.

– Простите, но ваш счет заблокирован. – Кассирша и не думает понижать голос. – Мне придется забрать у вас карточку.

Я смотрю на нее, не в силах поверить в происходящее. От удивления у меня даже лицо зачесалось. Позади происходит какая-то возня – все вдруг стали многозначительно подталкивать друг друга в бок и кивать в мою сторону.

– Если у вас нет других платежных средств… – Кассирша выразительно смотрит на ворох вещей у кассы. Мой махровый халат. Мое новое одеяло. Ароматическая свеча. Огромная кипа всякой всячины. Вещи, которые мне не нужны. Вещи, за которые я не могу заплатить. Внезапно от одного вида этого барахла мне становится тошно.

Я беспомощно мотаю головой. Чувствую себя так, словно меня поймали за кражей.

– Эльза, – говорит кассирша, – разберись тут, пожалуйста. Клиентка не будет оформлять покупку.

И вторая кассирша с подчеркнуто равнодушным видом отодвигает кучу подальше, чтобы она не мешала им работать.

– Следующий.

Женщина, стоящая за мной, подходит к кассе, стараясь не смотреть на меня, и я медленно разворачиваюсь. Меня в жизни так не унижали. Кажется, весь этаж на меня глазеет – покупатели, продавцы, кассиры, – и все перешептываются и тычут пальцем: «Видели ее? Видели, что случилось?»

На ватных ногах я бреду к выходу, не решаясь поднять глаз. Какой кошмар. Надо поскорее выбраться отсюда. На улицу…

И куда пойти? Домой, наверное.

Но вернуться к Сьюзи я тоже не могу – опять выслушивать, какой замечательный этот Таркин. Или еще хуже, наткнуться на него самого. Господи. Мне от одной мысли дурно делается.

Куда же податься?

Я, пошатываясь, вываливаюсь на улицу, отворачиваюсь от насмешливо глядящих мне вслед витрин. Что делать? Куда идти? Такая пустота в голове. Я едва не теряю сознание от обволакивающего страха.

Останавливаюсь на перекрестке. Жду, когда загорится зеленый свет, и блуждаю пустым взглядом по витрине с кашемировыми жакетами. И вдруг при виде пушистой розовой кофты я чувствую комок в горле, и в тот же миг к глазам подкатывают слезы облегчения. Я знаю, куда пойти. Я знаю место, где меня всегда ждут.

Дома, у мамы и папы.

 

 

Когда, в то же воскресенье без предупреждения появившись у родителей, я объявила, что хочу пожить у них несколько дней, они нисколько не удивились.

Мою просьбу они восприняли даже слишком спокойно, отчего у меня тотчас возникло подозрение, что они ожидали такого исхода с тех самых пор, как я переехала в Лондон. Неужели они каждые выходные ждали, что я вернусь к ним без вещей и с покрасневшими от слез глазами? Как бы там ни было, вели родители себя очень спокойно и естественно – как санитары «скорой помощи».

Хотя, конечно, санитары не стали бы пререкаться по поводу того, как лучше спасать пациента. Через несколько минут я уже готова улизнуть в сад, чтобы дать им возможность договориться о моей дальнейшей судьбе.

– Иди наверх и прими горячую ванну, – советует мама, как только я ставлю на пол свою сумочку. – Ты, наверное, устала!

– Она не обязана принимать ванну, если ей этого не хочется! – возражает папа. – Может, она выпить хочет! Дорогая, выпить хочешь?

– Это, по-твоему, разумно? – Мама кидает на папу многозначительный взгляд, говорящий «А что, если она стала алкоголичкой?!», который я, видимо, должна не заметить.

– Нет, выпить мне не хочется, а вот от чая не отказалась бы, – встреваю я.

– Конечно! – вскрикивает мама. – Грэхем, поставь чайник! – И еще один многозначительный взгляд.

Как только папа исчезает в направлении кухни, мама подходит ко мне и шепчет:

– Милая, у тебя все нормально… ты хорошо себя чувствуешь?

Кажется, ничто в мире не заставит тебя расплакаться так, как мамин сочувственный голос.

– Ну, – блею я, – бывало и получше. Просто у меня… сейчас сложная ситуация. Но все будет хорошо. – Я пожимаю плечами и отвожу глаза.

– Ты знаешь, – шепчет она еще тише, – твой отец не такой уж старомодный, как кажется. И я уверена, что если нужно присмотреть за… малышом, пока ты работаешь…

Что?

– Мама, не волнуйся! Я не беременна!

– Я и не говорила ничего такого, – краснеет она, – просто хотела поддержать тебя.

Господи, ну что у меня за родители. По-моему, они смотрят слишком много сериалов. Наверняка они даже надеялись, что я беременна. От какого-нибудь коварного женатого любовника, которого они потом могли бы из мести убить и закопать под своей верандой.

И что это еще за бредовое выражение «поддержать тебя»? Моя мама ни в жизнь бы так не сказала, если бы не эти дурацкие сериалы.

– Ладно, пойдем, посидим, чайку хлебнем, поболтаем.

Я следую за ней в кухню, и мы все трое усаживаемся за стол. И знаете, это славно. Крепкий свежий чай и шоколадные кексы. То, что нужно. Я зажмуриваюсь и с наслаждением прихлебываю чай. Потом открываю глаза и вижу своих родителей, разглядывающих меня с откровенным любопытством. Мама тут же изображает улыбку, а папа покашливает, но я понимаю, что им ужасно интересно узнать, в чем же дело.

– Ну, – осторожно говорю я, и они дружно вскидывают головы. – У вас все в порядке?

– Да, – отвечает мама. – У нас все хорошо. Опять молчим.

– Бекки, – скрипучим голосом начинает папа, – у тебя какие-то проблемы? Ты, конечно, можешь не говорить, если не хочешь, – быстро добавляет он. – Но я хочу, чтобы ты знала: мы всегда будем с тобой.

Очередной мыльно-оперный идиотизм. Нет, моим родителям явно надо почаще отрываться от телевизора.

– Деточка, у тебя самой все в порядке? – ласково спрашивает мама, и у нее такой понимающий и добрый голос, что я неожиданно для себя самой ставлю кружку на стол трясущимися руками и выпаливаю:

– Честно говоря, не совсем. Не хотела вас тревожить, поэтому ничего раньше не говорила… – Чувствую, как на глаза наворачиваются слезы.

– Что случилось? – взволнованно вопрошает мама. – Господи, неужели наркотики?

– Да нет же! – почти кричу я. – Просто… просто… – Я снова хватаюсь за кружку с чаем.

Признание дается труднее, чем я думала. Ну же, Ребекка, скажи это.

Я закрываю глаза и крепче сжимаю кружку.

– Дело в том, что…

– Что? – торопит мама.

– В том, что меня преследуют. Мужчина… по имени Дерек Смит.

Воцаряется долгая тишина, которую нарушает только громкий выдох отца.

– Я так и знала, – хрупким голосом возвещает мама. – Я знала, что тут что-то не так!

– Все знали, что тут что-то не так! – Папа резко опускает локти на стол. – Бекки, сколько это уже продолжается?

– Ну… несколько месяцев. – Я гляжу в кружку. – Это очень действует на нервы. Не то чтобы это серьезно, но у меня просто не выдержали нервы.

– А кто такой Дерек Смит? – спрашивает папа. – Мы его знаем?

– Вряд ли. Я познакомилась с ним… э-э… по работе.

– Конечно! – вскрикивает мама. – Такая симпатичная и умная девушка с такой успешной карьерой… я это предвидела!

– Он тоже журналист? – спрашивает папа, и я отрицательно мотаю головой:

– Он работает в банке «Эндвич». И он… звонит мне, говорит, что курирует мой счет. У него так убедительно получается.

На кухне тишина – родители переваривают услышанное, а я съедаю еще один кекс.

– Тогда, – наконец говорит мама, – нам придется позвонить в полицию.

– Нет! – пугаюсь я, и по всему столу разлетаются крошки. – Не надо! Он никогда впрямую не угрожал. Я даже не могу сказать, что он меня действительно преследует. Просто докучает. Я решила ненадолго исчезнуть…

– Ну, – папа переглядывается с мамой, – это можно понять.

– Поэтому, – добавляю я, крепко зажимая руки меж колен, – если он позвонит, скажите ему, что я уехала за границу и вы не знаете, как меня найти. И… если позвонит кто-то другой, говорите то же самое. Даже Сьюзи.

– Ты уверена? – хмурится мама. – А не проще позвонить в полицию?

– Никакой полиции! – быстро отвечаю я. – Он тогда почувствует свою важность. Я лучше ненадолго исчезну.

– Хорошо, – соглашается папа. – Если нас спросят, тебя тут нет.

Он протягивает руку и сжимает мою ладонь. Я вижу по его лицу, как он взволнован и озабочен. Ненавижу себя. Мне так стыдно, что я готова расплакаться и рассказать им всю правду.

Но… я не могу. Как я скажу своим любящим родителям, что их «преуспевающая» дочка на самом деле завравшаяся дура, да еще по уши в долгах?

 

Итак, мы ужинаем (пирогом из супермаркета), смотрим вместе детективный сериал по Агате Кристи, потом я поднимаюсь в свою старую комнату, надеваю старую ночнушку и ложусь спать. А на следующее утро, впервые за несколько недель, просыпаюсь счастливая и отдохнувшая.

Самое главное – сейчас, рассматривая потолок своей детской комнаты, я чувствую себя в полной безопасности. Защищенной от внешнего мира мягким и теплым коконом. Здесь меня никто не достанет. Никто не знает, что я здесь. Не будет ни гадких телефонных звонков, ни гадких писем, ни гадких посетителей. Тут мое убежище. Весь груз ответственности снят с моих плеч. Мне будто снова пятнадцать лет, и мне не о чем беспокоиться, кроме домашнего задания (но у меня и его нет).

Наконец к девяти часам я вылезаю из постели и понимаю, что далеко отсюда, в Лондоне, Дерек Смит ждет меня в своем кабинете. Смутное волнение охватывает меня, и на мгновение я даже решаю позвонить в банк, извиниться. Однако тут же отбрасываю эту шальную мысль. Ни в коем случае. Я не хочу признавать даже сам факт существования этого банка. Я хочу все забыть.

Все. Ничего этого нет. Нет банка «Эндвич», нет «ВИЗЫ», нет «Октагона». Они стерты из моих мыслей и из моей жизни.

Единственное место, куда я звоню, – на работу. Не хватало еще, чтобы меня уволили за прогул. Трубку берет Мэвис.

– Привет, Мэвис, – хриплю я. – Это Ребекка Блумвуд. Передай, пожалуйста, Филипу, что я заболела.

– Бедняжка! – откликается Мэвис. – У тебя бронхит?

– Не знаю. Я еще к врачу не ходила. Мне пора. Пока.

Вот и все. Один звонок – и я на свободе. Никто ничего не заподозрит – с чего бы? Какое облегчение. Как, оказывается, легко сбежать. Как просто. Надо было давно так сделать.

Но где-то глубоко скребется подлая мыслишка, что я не смогу прятаться тут вечно. Что рано или поздно мои долги меня настигнут.

Но это произойдет не сейчас. И вообще не скоро. А пока я об этом не стану думать. Лучше налью себе чашку чая, посмотрю передачу «Утренний кофе» и обо всем забуду.

Когда я вхожу на кухню, папа сидит за столом и читает газету. Пахнет тостами, радио настроено на канал Ретро. Все как в старые добрые времена. Тогда все в жизни было просто и легко – никаких долгов, никаких счетов, никаких угроз по почте. Меня охватывает ностальгия, и я отворачиваюсь к плите, моргаю, чтобы прогнать навернувшиеся слезы.

– Интересные новости. – Папа тычет пальцем в газету.

– Да? – Я кладу пакетик чая в кружку. – Какие?

– «Скоттиш Прайм» перекупили «Флагстафф Лайф».

– Понятно, – равнодушно отзываюсь я. – Кажется, я слышала, что это должно случиться.

– Все вкладчики «Флагстафф Лайф» получат огромные бонусы. Говорят, таких еще никогда не платили.

– Ого. – Я пытаюсь придать своему голосу заинтересованность, потом беру журнал с советами по домоводству и читаю свой гороскоп.

Но что-то вертится у меня в голове. Что-то знакомое. «Флагстафф Лайф»… где я это слышала? С кем-то о них говорила… Ну конечно!

– Мартин и Дженис, наши соседи! Они вкладчики «Флагстафф Лайф»! Уже пятнадцать лет.

– Тогда им повезло. Чем дольше срок, тем больше выплаты, по-видимому.

Папа с шуршанием переворачивает страницу, а я усаживаюсь за стол с чашкой чая и журналом. Так нечестно, обиженно думаю я, проглядывая несколько рецептов пасхальных куличей. Почему мне, например, не платят никаких бонусов? Почему никто не перекупит банк «Эндвич»? Тогда бы моих бонусов хватило на все долги. А еще лучше, если бы они заодно уволилили Дерека Смита.

– Какие планы на сегодня? – спрашивает папа.

– Никаких. – Я отпиваю чай. Планы на будущее? Никаких.

 

Зато есть приятное и спокойное утро: я помогаю маме перебрать старые вещи и отложить кое-что для местной благотворительной распродажи, а в полпервого мы идем на кухню – съесть по бутерброду. Я смотрю на часы, и в голове проносится мысль, что три часа назад я должна была зайти в банк «Эндвич», но мысль эта как далекий-далекий отзвук. Сейчас вся моя лондонская жизнь кажется нереальной. Мое место тут. Вдали от толпы большого города, рядом с моими родителями, в домике, где жизнь течет тихо и неторопливо.

После обеда я выхожу в сад с маминым каталогом товаров почтой, устраиваюсь на скамейке под яблоней, но уже через минуту меня отрывают от приятного занятия. Это Мартин, сосед. Хм. Сейчас я как-то не очень расположена общаться с Мартином.

– Добрый день, Бекки, – мягко говорит он через забор. – Как себя чувствуешь?

– Спасибо, хорошо, – коротко отвечаю я. И очень хочу добавить: «И кстати, мне не нравится ваш сын». Но тогда они подумают, что я решила все отрицать, и все равно не поверят.

Рядом с Мартином появляется Дженис. В ее глазах ужас.

– Бекки, мы слышали про твоего… преследователя, – шепчет она.

– Это преступление, – гневно подхватывает Мартин. – Таких людей нужно изолировать от общества.

– Если мы можем хоть чем-то тебе помочь, обращайся.

– Спасибо, но я правда в полном порядке, – немного смягчаюсь я. – Просто хочу пожить тут недолго, отвлечься.

– Конечно, – соглашается Мартин. – Ты правильно решила.

– Я уже сказала Мартину, что тебе нужно нанять телохранителя.

– Да, в наше время осторожность излишней не бывает, – кивает Мартин.

– Вот она, цена славы, – скорбно покачивает головой Дженис. – Цена славы.

Я решаю сменить тему.

– Ну а как у вас дела?

– Хорошо, наверное. – Улыбка у Мартина какая-то натянутая. Он замолкает и смотрит на жену. Она хмурится и едва заметно качает головой.

– Думаю, вы рады таким новостям, – бодро начинаю я. – Насчет «Флагстафф Лайф».

Тишина.

– Конечно, мы могли бы им радоваться, – тихо говорит Мартин.

– Никто не мог знать заранее, – пожимает плечами Дженис. – Такое бывает. Кому-то везет, а кому-то нет.

– В смысле? – недоумеваю я. – Разве вкладчикам не выплатили большие бонусы?

Мартин потирает щеки.

– В нашем случае нет.

– Но… почему?

– Мартин им сегодня утром позвонил, – объясняет Дженис, – хотел узнать, сколько нам причитается. В газетах писали, что вкладчики с многолетним стажем получат несколько тысяч. Но… – она косится на Мартина.

– Но что? – Я начинаю волноваться.

– Но мы уже не попадаем в эту категорию, – неловко говорит Мартин. – Потому что мы сменили банк. По нашему старому вкладу нам бы полагались бонусы, а теперь… – Он кашляет. – Хотя кое-что нам, конечно, выплатят… фунтов сто.

Я смотрю на него в полном недоумении. – Но вы же сменили счет совсем недавно…

– Две недели назад, – уточняет он. – В том-то и штука. Если бы мы еще немного повременили… Ладно, что сделано, то сделано. Сейчас-то какой смысл жаловаться. – Мартин смиренно пожимает плечами и улыбается Дженис, и она улыбается ему в ответ.

А я отвожу взгляд и кусаю губы.

Потому что меня охватывает гадкое чувство. Они же решили сменить банк с моей легкой руки. Они спросили у меня совета, и я его дала. Но если подумать, кажется… уже тогда до меня доходили слухи о предстоящем слиянии. Господи. Неужели я тогда знала? И могла это предотвратить?

– Мы и подумать не могли, что будут выплачивать бонусы. – Дженис ласково кладет руку на плечо мужу. – Такую информацию они держат в секрете до последней минуты, разве нет, Бекки?

Я не в состоянии ответить – у меня горло свело. Теперь я все вспомнила. Первой о будущем слиянии упомянула Алисия. За день до моего приезда к родителям. Потом Филип на работе разглагольствовал на эту тему. Что-то о вкладчиках и выгоде. Только… я не слушала. Кажется, в это время красила ногти.

– Они утверждают, что если бы мы не сменили банк, нам бы выплатили двадцать тысяч, – угрюмо говорит Мартин. – Даже думать об этом не хочется. Но Дженис права. Мы не могли знать заранее. Никто не мог знать.

Господи, это я во всем виновата. Я одна. Если бы я хоть раз в жизни напрягла мозги и подумала…

– Бекки, не расстраивайся так! – утешает меня Дженис. – Ты не виновата! Ты же не знала! Никто не знал! Никто и не…

– Знала, – слышу я свой тихий голос. Изумленная тишина в ответ.

– Что? – слабым голосом спрашивает Дженис.

– Не то чтобы знала, – отвечаю я, глядя в землю, – но до меня доходили слухи. Мне надо было предупредить вас. Но я… просто не подумала. Я забыла. – Заставляю себя взглянуть на них. Мартин потрясен. – Простите… простите меня. Это я во всем виновата.

Пауза, во время которой Дженис и Мартин переглядываются, а я сутулюсь и опускаю руки, полная ненависти к себе самой. Слышу, как в доме звонит телефон. Кто-то снимает трубку.

– Ясно, – наконец нарушает молчание Мартин. – Ну… не волнуйся. Всякое случается в жизни.

– Не вини себя, Бекки, – ласково произносит Дженис. – Решение сменить банк приняли мы, а не ты.

– Тебе самой в последнее время тоже несладко пришлось. Из-за этого ужасного преследователя.

Вот теперь я точно разревусь. Я не заслуживаю их доброты. Они потеряли двадцать тысяч из-за моей лени. Они потеряли двадцать тысяч, потому что я ни черта не знала из того, что обязана была знать. В конце концов, я же финансовый обозреватель!

Я вдруг осознаю, что скатилась на самое дно. Что у меня есть? Ничего. Абсолютно ничего. Я не в состоянии распоряжаться своими деньгами, я не в состоянии выполнять свою работу, и у меня нет мужчины. Я обидела лучшую подругу, наврала родителям и теперь напакостила соседям. Единственное, что мне остается, – уйти в монастырь, чтобы никому больше не навредить.

– Бекки? – Это папа. Идет к нам по лужайке, и лицо у него взволнованное. – Бекки, ты только не волнуйся, но я сейчас говорил с этим Дереком Смитом.

– Что?! – Я бледнею.

– Преследователь? – в испуге ахает Дженис.

– Весьма неприятный тип, должен вам сказать. На редкость агрессивно со мной разговаривал.

– Он знает, что Бекки тут? – беспокоится Дженис.

– Нет. Явно наугад позвонил. Я с ним очень вежливо побеседовал, сказал, что тебя тут нет и я понятия не имею, где ты.

– А… он что? – напряженно спрашиваю я.

– Придумал какую-то ерунду, будто ты собиралась с ним встретиться, – качает головой папа. – Парень явно не в своем уме.

– Вам надо сменить номер, – рекомендует Мартин.

– А откуда он звонил? – волнуется Дженис. – Он ведь может быть где угодно! – И она начинает оглядываться вокруг, как будто ожидая, что мой преследователь вот-вот выскочит из-за кустов.

– Совершенно верно, – соглашается папа. – Бекки, я думаю, тебе стоит вернуться в дом. Никогда не знаешь, чего ожидать от этих маньяков.

– Хорошо, – еле слышно говорю я.

С трудом верю, что все это творится со мной наяву. Смотрю на папино доброе лицо и чувствую, что сейчас меня прорвет. Ну почему я не сказала им с мамой всю правду?! Почему я сама втянула себя в это?

– Дорогая, ты плохо выглядишь, – говорит Дженис. – Иди, выпей чашечку чая.

– Да, пожалуй, пойду.

И папа под руку ведет меня к дому, как будто я калека какая-то.

 

Ситуация выходит из-под контроля. Теперь я не только чувствую себя полной неудачницей, я еще и не чувствую себя в безопасности. Мне неспокойно, неуютно и очень страшно. Я сижу на диване рядом с мамой, пью чай, смотрю телевизор и при малейшем шуме с улицы вздрагиваю.

А что, если Дерек Смит едет сюда? Сколько времени ему понадобится, чтобы доехать из Лондона? Полтора часа? Два, если на дорогах пробки?

Нет, он не поедет – у него найдутся дела поважнее.

Хотя, может, и поедет.

Или пошлет судебных приставов. Ужас. Представляю, как в дом входят страшные дядьки в кожаных пиджаках, и живот сводит судорогой. Я и впрямь чувствую себя так, словно за мной охотится маньяк.

По телевизору началась реклама, и мама берет каталог товаров для сада и огорода.

– Смотри, какая прелестная птичья купель, – говорит она. – Хочу поставить такую в саду.

– Прекрасно, – бормочу я, не в состоянии сосредоточиться на ее словах.

– У них еще есть отличные навесные цветочные ящики для окон, – добавляет она. – В твоей квартире они бы пришлись очень кстати.

– Да, возможно.

– Тебе выписать парочку? Они недорогие.

– Нет, не надо.

– Можешь оплатить чеком или кредиткой. – Она перелистывает страницы.

– Не стоит, мама, – отказываюсь я, немного повысив голос.

– Или просто позвонить по телефону, назвать номер кредитки, и они привезут…

– Мама, хватит! – кричу я. – Мне не нужны эти чертовы ящики, понятно?

Мама глядит на меня с удивлением и легким упреком и молча переворачивает страницу каталога. Я смотрю на нее в страхе. Моя «ВИЗА» заблокирована, другая кредитка тоже. У меня все заблокировано. А она и понятия об этом не имеет.

Не думай об этом. Не думай об этом.

– Жаль Мартина и Дженис, правда? – заговаривает мама. – Представляешь, сменили банк за две недели до слияния! Такая неудача!

– Да, – бубню я, листая старый журнал. Я не хочу вспоминать о Мартине и Дженис.

– Какое ужасное совпадение, – качает головой мама. – Банк открывает новый филиал прямо перед слиянием. Знаешь, наверняка Мартин и Дженис не одни такие. Наверное, и другие тоже остались ни с чем. Ужасно. – Она смотрит на экран. – Слава богу, реклама кончилась.

Зазвучала веселая музыкальная заставка телевикторины, ее заглушили громкие аплодисменты. Но я их не слышу – я думаю о маминых словах. «Ужасное совпадение». Но это ведь было не просто совпадение, да? Ведь Мартину и Дженис написали из банка письмо – предложили перейти в филиал. И подарок еще посулили. Часы.

Зачем?

Я вдруг настораживаюсь. Мне нужно посмотреть то письмо, которое Дженис и Мартин получили из «Флагстафф Лайф», и узнать, задолго ли до слияния его отправили.

– ПТИЦА, – бормочет мама. – Но тогда букв не хватает. Может быть, ПТИЧКА?

– Мама, я ненадолго к соседям загляну.

 

Дверь открывает Мартин. Они с Дженис смотрят ту же телевикторину.

– Здравствуйте, – робко говорю я. – Можно вас на пару слов?

– Конечно, заходи! Херес будешь?

Я немного удивлена. Не поймите меня превратно, я ничего против спиртного не имею, но сейчас еще нет и пяти часов.

– Ну… буду, спасибо.

– Для хереса никогда не рано, – замечает Мартин.

– Да, налей мне еще стаканчик, Мартин, – слышу я голос Дженис из гостиной.

Черт, да они же алкоголики!

Господи, может, и в этом моя вина? Может, денежные неудачи заставили бедняжек искать утешения в дурацких телешоу и в бутылке?

– Я вот тут подумала… – нервно говорю я, пока Мартин наливает в рюмку темно-золотистый херес. – Нельзя ли взглянуть на то письмо, что вам прислал банк, предложив сменить счет? Хочу выяснить, когда оно было отправлено.

– Письмо пришло в тот самый день, когда мы с тобой виделись. А зачем оно тебе понадобилось? – Мартин поднимает рюмку. – За твое здоровье.

– За ваше. – Я отпиваю глоток. – Просто интересно…

– Пойдем в гостиную. – Он ведет меня по коридору. – Вот, дорогая, – добавляет он, подавая Дженис рюмку. – До дна!

– Тсс. Это же математическая игра, надо сосредоточиться.

– Хочу провести небольшое расследование, – шепчу я Мартину, пока на экране отсчитывают время. – Мне очень неловко…

– Пятьдесят умножить на четыре – двести, – вдруг говорит Дженис. – Шесть минус три равно три, умножить на семь равно двадцать один, и все сложить.

– Умница моя! – хвалит Мартин, копаясь в дубовом серванте. – А, вот оно. Собираешься статью об этом написать?

– Возможно. Вы ведь не будете против?

– Да ради бога!

– Тише! – шикает Дженис. – Последний тур.

– Тогда… можно мне пока оставить письмо у себя? – шепчу я.

– Экскавация! – вопит Дженис. – Нет, эскалация!

– И спасибо за херес. – Я делаю большой глоток, от приторного напитка сводит щеки. Ставлю рюмку на стол и на цыпочках удаляюсь.

 

Полчаса спустя, сидя у себя в комнате, я несколько раз перечитываю письмо. Уверена, в нем есть что-то подозрительное. Сколько вкладчиков купились на это предложение и, приняв подарок в виде настольных часов, перевели свои сбережения на другой вклад, упустив тем самым шанс получить премиальные? А точнее, сколько денег на этом сэкономил банк? Мне вдруг очень захотелось это узнать. Больше того, мне захотелось об этом написать. Впервые в жизни меня заинтересована финансовая авантюра.

Но писать об этом для паршивого журнальчика вроде «Удачных сбережений» у меня почему-то нет ни малейшего желания.

Визитка Эрика Формана все еще лежит в моей сумочке. Отыскав карточку, я несколько секунд рассматриваю ее, потом быстро иду к телефону и набираю номер, не дав себе времени на раздумья.

– Эрик Форман, «Дейли уорлд», – гремит голос в трубке.

Господи, неужели я это сделала?

– Здравствуйте, – нервно говорю я. – Не уверена, что вы меня помните. Я Ребекка Блумвуд из «Удачных сбережений». Мы с вами познакомились на пресс-конференции.

– Точно, – весело басит Эрик. – Как дела, милочка?

– Хорошо. – Я крепче сжимаю трубку. – Просто отлично. Хм… Я тут подумала… вы еще работаете с серией «Можно ли доверять финансовым воротилам?»

– Да, а что?

– Просто… – я сглатываю, – кажется, у меня есть история, которая может вас заинтересовать.

 

 

Никогда еще я не работала над статьей так усердно. Никогда.

И должна вам напомнить, что никогда раньше меня не просили написать статью в такой короткий срок. В «Удачных сбережениях» дается целый месяц, и то мы всегда ноем, что этого мало. Когда Эрик Форман спросил, смогу ли я сдать статью завтра, я подумала, что он шутит, и беспечно ответила: «Конечно», едва не добавив: «Могу хоть через пять минут!» – но вовремя поняла, что он говорит серьезно, и заткнулась. Жуть.

На следующее утро я первым делом иду к Мартину и Дженис с диктофоном, записываю все подробности их финансовой истории и стараюсь выжать максимум душещипательных деталей, как мне посоветовал Эрик.

– Нам нужно, чтобы люди заинтересовались, – сказал он. – Никакой финансовой нудятины. Сделай так, чтобы нам их стало жалко. До слез. Обычная работящая семейная пара, они доверили банку с таким трудом заработанные средства, надеялись обеспечить себе достойную старость. Но эти жулики их обокрали. Какой у них дом?

– Вообще-то… особняк на четыре спальни в пригороде.

– Не дай бог тебе это написать! Пусть они будут порядочные, бедные и гордые. Никогда лишнего пенни у государства не просили, экономили деньги на старость. Доверили их уважаемому банку. А банк в ответ на их доверие плюнул им в лицо. – Он замолчал. Судя по звуку, ковырял в зубах. – Что-то типа того. Справишься?



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: