Празднование Дня рождения




 

Этим вечером Газалабад действительно был зачарованным городом. Небо ещё было красным от вечерней зари, но я везде видел фонари и факелы. Казалось, что люди в городе тоже изменились. На всех была одета их лучшая одежда, и я ещё никогда не видел столько смеющихся лиц.

Тысячи, как я слышал, пришли ко дворцу, чтобы вместе отпраздновать День рождение принцессы. Уже издалека я услышал шум голосов, а когда паланкины подносили ко дворцу, там было одно место, откуда хорошо обозревались дворцовые ворота: насколько хватало глаз, там собрались жители Золотого города.

Когда они увидели наши паланкины, раздались приветствия. Они не знали нас, но мы принадлежали к тем счастливчикам, кто сможет увидеть это событие с близкого расстояния.

На стенах дворца стояли охранники в парадной униформе. К их длинным копьям были прикреплены фонари, поэтому они не выглядели угрожающе, но в наступающей ночи образовывали вдоль стены цепочку из огней.

Фонари также были развешены по всему дворцовому саду. Аромат цветов достиг нашего носа, перекрывая запах Газара.

Сотни огней освещали Лунный дворец, который этим вечером оправдывал своё название. Он мерцал, как будто хотел бросить вызов лунам, и в эту ночь он преуспел.

Наши паланкины были не единственными, прибывшими во дворец в эту ночь. Двор дворца был заполнен ими, и я увидел спешащих туда-сюда слуг и чиновников, отчаянно пытавшихся поддерживать протокол.

Когда мы вышли, я узнал, что мы личные гости эмира. Ни один из чиновников не знал, как нас характеризовать. Они решили быть осторожными, и приняли нас, словно каждый из нас был эмиром.

В конце концов, мы всё же встретили того, кого я знал - Хахмеда, Хранителя Протокола. Он увидел нас, то есть меня и побледнел, тут же поспешив к нам.

- Эссэри, простите, если вам пришлось ждать, я вас сразу не увидел. Прошу простите и следуйте за мной. Я немедленно укажу вам путь к вашим местам. Они находятся рядом с семьёй - честь, которой удостаиваются немногие... ах да... эссэра Фала просила передать, что всё оружие, за исключением трёх конкретных мечей, нужно сдать. Она попросила, чтобы вы поставить мечи позади себя, показав всем, что для этого есть разрешение, - он несколько раз поклонился.

Он провёл нас по длинному коридору, быстро семеня впереди нас. Казалось, его было невозможно заставить идти медленнее, и он чуть не отчаялся из-за нашего неторопливого темпа. Однако он не смел ничего сказать.

У одной двери из полированного розового дерева охранник нахмурился, когда понял, что под верхней одеждой на Лиандре одеты доспехи. Шесть охранников охраняли этот боковой вход в тронный зал. Слева и справа от дверей стояло по одному большому ящику.

- По приказу эссэры Фалы этим гостям разрешается носить доспехи и взять три меча в тронный зал.

- Не за что в это не поверю, пока не подтвердит капитан, достопочтенный Хранитель Протокола, - сказал страж и опустил копьё, чтобы преградить нам путь. - Дверь останется закрытой.

Бормоча множество извинений, Хахмед, чуть ли не в панике, поспешил прочь, чтобы найти капитана.

- Что вы с ним сделали, что он так вас боится? - спросил меня Армин. - Хахмед известен тем, что заставляет ждать даже эмиров.

- Эссэра Фала, - ответил я. - Она не особо обрадовалась тому, как он обращался со мной в прошлый раз.

Стражники разглядывали нас. Затем лицо одного из них прояснилось. Он с улыбкой обратился к Лиандре.

- Я вас знаю! Разве вы не навещали грифона?

Лиандра кивнула.

- Всё же я не позволю вам войти, пока не получу приказ. Но теперь я думаю, что получу его. При желании, можете уже сейчас сложить ваше остальное оружие в этот сундук.

- Благодарю, - сказала Лиандра, вытаскивая две стальные заколки из причёски. Затем мы начали заполнять сундук. Мы не знали, что нас ждёт этим вечером, может неприятности начнутся лишь на обратном пути. Все понимали, что нас не запустят с оружием, но это никому не помешало принести его с собой.

Даже я удивился, когда увидел, сколько кинжалов можно распределить на шестерых человек.

У меня их, как обычно, было семь, четыре в сапогах, два в рукавах и один за спиной. А вот Закора удивила меня, вытащив в общем количестве десять. Даже у Армина было четыре и что-то, что можно было назвать только коротким мечом, который был спрятан за его спиной.

Глаза охранников становились всё больше и больше, особенно, когда Варош бросил в сундук дюжину болтов, а сверху положил свой арбалет.

- А мечи за вашей спиной? - осторожно спросил охранник.

Я отстегнул Искоренителя Душ от портупеи вместе с ножнами и поставил перед собой на кончик лезвия. Он остался стоять, как, согласно легендам, делали все изгоняющие мечи.

Зиглинда и Лиандра последовали моему примеру.

Между двух искусно выполненных драконьих голов Ледяного Защитника и Каменного Сердца, Искоренитель Душ выглядел почти скромно.

Тяжело дыша, снова появился Хахмед, Хранитель Протокола, с офицером дворцовой стражи. Это был Кемаль Яск, капитан, который в последний раз сопровождал нас к кораблю эмира.

Когда Кемаль увидел три меча, стоящих перед нами, его глаза округлились. Он прочистил горло.

- По приказу эмира эти люди могут войти с мечами, которые могут стоять. Они личные гости эмира и принцессы Файлид.

- Спасибо капитан, - поблагодарил я.

Охранник как раз собирался закрыть ящик, когда Янош поднял руку.

- Подождите.

Он поднял штанину и бросил в сундук ещё два дротика.

Охранники и капитан молча наблюдали за ним. Затем один из стражников подошёл к Лиандре, глядя на большой мешочек на её поясе.

- Я могу посмотреть, что находится в вашем мешочке? - вежливо спросил он.

Лиандра открыла мешочек и высыпала на ладонь порошок, который засверкал в свете ламп.

- Алмазная пыль. Подарок на День рождения для принцессы.

Охранник прощупал мешочек и удовлетворённо кивнул, когда не нашёл в нём никаких спрятанный вещей, а затем открыл нам дверь.

- Хавальд бей, - тихо спросил капитан Кемаль. - Это в самом деле изгоняющие мечи?

Я кивнул.

Он больше ничего не сказал, а лишь поклонился.

До этих пор я ещё никогда не видел тронного зала. Когда Хахмед провёл нас в него, у меня начали разбегаться глаза, как у деревенского мальчишки, который в первый раз видит город. Зал, наверняка, был высотой в четыре этажа, его окружали колоны из розового кварца, а отполированные полы были из светлого мрамора.

По бокам и возле дальней стены пол был поднят до высоты колен, образуя U, открытую к самым большим дверям зала. Колоны находились примерно в шести шагах от стены и прилегали к переднему краю окружающего зал подиума. Они несли галерею, на которой я увидел добрых три десятка арбалетчиков.

На задней платформе был ещё один подиум, тоже высотой до колен, на котором стоял трон из слоновой кости. Львиный трон, который, как видимо, получил своё название, потому что подлокотники трона состояли из двух львов, и мотив везде повторялся. Позади трона, с высокой галереи до самого пола, спадала тяжёлая белая занавес.

К моему удивлению, Хахмед провёл нас к заднему подиуму у указал на отведённые места. Я сидел на богато украшенном стуле без львиного мотива прямо рядом со стулом, на котором он был, а значит действительно в непосредственной близости от семьи. Я задавался вопросом, о чём думал эмир. Я был почти уверен, что всё это устроили либо Фала, либо Файлид. Я сам предпочёл бы стоять или сидеть в более неприметном месте.

Армин встал позади моего стула. Лиандра, Зиглинда и я поставили наши мечи на пол за спинкой стула, так чтобы их не всем было видно. Я посмотрел наверх, без сомнения, внимание арбалетчиков было приковано к нам.

Семьи эмира ещё не было, но зал постепенно наполнялся. По бокам стояло по восемь небольших тронов с разными, отличительными племенными знаками. Добрые две трети из них были уже заняты эмиссарами других эмиратов, которые теперь с интересом нас разглядывали.

Пространство между двумя краями U-образного подиума тоже было разделено строго по протоколу. Здесь не было стульев, но все, кто там стоял, осознавали свою значимость. И из этих рядов на нас тоже бросали удивлённые взгляды.

Слева от меня сидели в ряд Лиандра, Варош, Зокора, Зиглинда и Янош. Место рядом с Яношем было зарезервировано для Наталии.

Лиандра наклонилась ко мне.

- Мы стали сенсацией. Все здесь делают предположения, кто мы такие.

- Я могу вам сказать, кто мы такие, - подхватил тихо Варош. - Мишени. Как бы хорошо не были проинформированы стражники, они относятся к нам с подозрением. Одно неосторожное движение, и нас нашпигуют болтами.

- Тогда не делай неосторожных движений, - заметила Зокора. Особенно она привлекала к себе много взглядов, но она сидела так, будто для неё в порядке вещей, что на неё пристально смотрят сотни глаз. Я ещё раз напомнил себе, что арбалетчики на галерее специально отобраны. Оттуда они могли быть угрозой даже для эмира, и он не поставил бы их туда, если бы не был в них уверен на сто процентов.

- Посмотрите, - сказал Варош. - Шестеро из них целятся в нас.

- Как обнадёживает, - тихо промолвила Зиглинда.

- Это шестеро, следящие за неверной целью, - прокомментировала Зокора. – В этом их ошибка.

Пока мы все ждали, в тронном зале было на удивление тихо. Лишь немногие говорили громче, чем шёпотом. Большинство лишь осматривалось и молчало.

- Послы других королевств, - сообщила Линадра, указывая подбородком на новую группу, вошедшую в тронный зал и тоже занявшую места на подиуме, только ниже эмиров.

Глаза фон Геринга округлились, когда он узнал меня. А мужчина, примерно такого же телосложения, как у Яноша, только светловолосый, широко улыбнувшись, поднял руку, поприветствовав Лиандру.

Постепенно тронный зал заполнился.

Три десятка Аколитов в роскошных одеждах, по десять из каждого храма, выстроились вдоль подиума.

Удар гонга эхом разнёсся по залу, и большие двери медленно открылись, казалось бы, без человеческого вмешательства.

- Впечатляет, верно? - прошептал Армин. - Эти двери открываются с галереи.

Аколиты пели хвалу богам, каждый из них восхвалял своего, но песнопение объединилось в гармоничное целое, когда три первосвященника размеренными шагами вошли в тронный зал. Все встали, а те, кто стоял, выпрямились. В том числе и мы.

В то же время я услышал позади, как открылась дверь, затем охранники отодвинули в сторону занавесь, и появилась семья эмира, встав перед своими стульями. Рядом со мной оказалась Фала, у её ног на колени опустилась Хелис с Фарайзой на руках, а справа от неё расположились Файлид и эмир; С другой стороны трона заняли позиции другие личные гости и челны семьи. Застенчиво улыбающийся молодой человек, явно похожий на эмира, видимо, был кузеном, о котором сообщил Армин. В тот же момент на подиум вышла Марина и встала прямо перед троном племени Дерева, таким образом претендуя на место главы племени.

Медленно и степенно три первосвященника подошли к заднему подиуму и остановились, в то время как замерли последние ноты песнопения.

Я уже был знаком с первосвященником Сольтара, а вот первосвященника Борона и жрицу Астарты ещё не встречал. Первосвященнику Борона тоже было позволено принести с собой меч. Божественный меч правосудия стоял прямо перед эмиром, упираясь тупом острием в полированной пол.

Жрица Астарты была, как и следовало ожидать, очень красивой женщиной. Она показалась мне слишком молодой для этого высокого поста, пока я не увидел мудрость в её глазах.

- Благословение Борона всем собравшимся здесь, справедливость и честь для каждого верующего любого сословия, - интонировал священник Борона.

- Благословение Сольтара всем собравшимся здесь, пусть каждая душа, молодая или старая, чувствует себя в этот день легко и ощутит милость бога.

- Благословение Астарты для всех, будь то мужчина или женщина, пусть каждый верующий ощутит любовь Астарты и жизнь с своих венах, - закончила жрица Астарты.

Все поклонились богам, включая эмиров.

- Племя Льва приветствует всех на этом торжественном событие, - ответил эмир звучным голосом. - Пусть вас всех коснётся благословение богов, и пусть они устроят так, чтобы это был день, о котором можно будет с радостью рассказать своим внукам. Чтобы отметить это событие, все заключённые будут освобождены, а преступники помилованы.

Здесь, в тронном зале, радость была умеренной, но несколько минут спустя слова эмира зачитали у ворот дворца. Ликование простых людей было намного очевиднее и доносилось даже сюда.

Эмир сел, и праздник продолжился.

В течение следующего часа приглашённые гости провозглашали свои благословения и пожелания в честь День рождения Файлид, которая внешне выглядела спокойной. Но я видел, что её глаза были всё время в движении. Она была одета так же, как и Лиандра, хотя более роскошно, потому что под верхней одеждой тоже была облачена в доспехи. Она в любом случае знала, как нужно сидеть, чтобы выглядеть величественно, и всё же улыбка, которая иногда играла на её губах, казалась естественной, а не фальшивой.

Когда один из эмиров подарил ей маленького белого льва, едва отнятого от груди, она даже рассмеялась и от радости захлопала в ладоши; она ничем не показывала, что напряжена. Когда она наклонилась, чтобы принять жалко мяучащего львёнка, я увидел, что на ней одет Глаз Газалабада. По крайней мере, она была в безопасности от некромантов.

Затем к ней по-отдельности подошли священники и возложив руку на лоб, благословили как взрослую женщину, а не как ребёнка. Теперь Файлид официально считалось взрослой.

Последовала короткая пауза, во время которой акробаты и танцовщицы развлекали толпу, а слуги спешили с серебреными подносами, чтобы предложить гостям на подиуме освежающие напитки. Гостям перед подиумом приходилось терпеть жажду. Только священники получили из рук Файлид кристально чистую воду, налитую в простые деревянные чаши.

Когда акробаты и танцовщицы поспешили прочь, эмир снова поднялся.

Вновь в зале наступила мёртвая тишина.

- Это счастливый для меня день, - сказал он. - Мало того, что мне посчастливилось увидеть, как моя дочь превратилась в красивую молодую женщину, боги также даровали мне в её лице достойного наследника племени Льва и короны Газалабада. Бремя моих лет давит на меня тяжёлым бременем, пришло время надеть корону Газалабада на более молодую голову, чтобы новый Лев повёл вас и этот город в будущее, - он снял корону и поднял её высоко над головой.

- Поднимитесь, Файлид, из племени Льва и преклоните колени, чтобы получить корону справедливости, - сказал священник Борона.

- Поднимитесь, Файлид, из племени Льва и преклоните колени, чтобы получить корону милости, - последовал голос священника Сольтара.

- Поднимитесь, Файлид, из племени Льва и преклоните колени, чтобы получить корону любви, - закончила призыв жрица Астарты.

- Давайте помолимся, чтобы она носила корону с мудростью, справедливостью и любовью. Пусть выступит тот, кто претендует на более высокое право наследства Льва или молчит об этом во век, - выкрикнули священники хором.

Файлид встала на колени, а её отец опустил корону.

- У меня есть более высокое право на корону Газалабада, отец, - сказала Марина, поднявшись с трона Дерева.

Ропот пробежал по толпе, а её отце в ужасе посмотрел на неё, даже Файлид удивлённо подняла голову.

- Но ты принадлежишь к племени Дерева! - воскликнул эмир.

- Больше нет. Потому что племя Дерева убило моего мужа и пыталось убить меня и моего ребёнка, - сказала Марина громким голосом.

Я увидел испуганные лица в рядах членов племени Дерева. Одно показалось мне немного знакомым, оно выглядело в равной степени удивлённым и испуганным.

- Этот мужчина, Абд эль Герим, мой самый близкий поверенный и начальник моей личной охраны напал на моего мужа и меня!

- Но, эссэра..., - начал заикаться мужчина. - Вы же знаете, я...

- Вы, видимо, думали, что я вас не узнала? Вы жизнью поклялись мне в своей верности, Герим. Вы собираетесь перед всеми отрицать, что это вы напали на меня и моего мужа? Не хотите ещё раз проявить верность и признаться в своём преступлении?

Мужчина сглотнул. Я рассматривал его, пытаясь понять, был ли он одним из мужчин на рисунках Зокоры. Я не узнал его. Но он действительно имел определённое сходство с мужчиной, которого она видела тогда ночью. С предводителем людей, напавших на Марину. Насколько я мог доверять воспоминаниям Зокоры? Я подумал, что доверяю ей больше, чем словам Марины. К тому же неверие на лице мужчины показалось мне настоящим, прежде чем оно превратилось в ужас. Что здесь происходит?

Мужчина поклонился, в его руке блеснул металл.

- Стреляйте! - крикнул кто-то, и три болта пронзили его. Он беззвучно упал на пол, рухнул с подиума к ногам Марины. Болты попали в цель, но в них не было нужды, он сам вонзил себе кинжал в горло.

- Но Марина, - сказала молодая женщина из рядов племени Дерева. - Мы любим тебя! Я...

- Замолчите, - холодно прикрикнула Марина. - Как я могу доверять племени, которое готово убить собственного наследника, да ещё невинного младенца?

Повернувшись к трону и ошеломлённым членам племени Дерева, она подняла руку. Она ударила ладонью по воздуху, как будто что-то разбила. - Я разрываю узы любви и отвергаю племя Дерева, - выкрикнула она. Снова этот же жест. - Я разрываю железные узы долга и отказываюсь от племени Дерева! - в очередной раз то же самое. - Я разрываю узы верности и отворачиваюсь от племени Дерева!

Гробовая тишина воцарилась в тронном зале. Молодая женщина из племени Дерева начала плакать, другие ошеломлённо смотрели на Марину. Марина не обращала на них внимания, а с гордостью выпрямившись, повернулась к отцу. - Я ещё желанна в племени Льва, отец? Я всё ещё под твоей защитой?

Эмир моргнул, он был бледен.

- Да, Марина, конечно ты желанна в племени Льва, - он бросил гневный взгляд в сторону племени Дерева.

Что ж, если в обвинениях Марины была хоть доля правды, тогда они, либо все оказались на удивление хорошими актёрами, либо действительно ничего об этом не знали. Здесь было что-то не так. И даже после смерти черты лица этого Герима выражали неверие и ужас.

- Я твоя дочь. Я на четыре года старше Файлид и уже управляла племенем, каким бы оно не было вероломным. Ты выбрал для меня племя Дерева - выбор, который почти стоил мне моего ребёнка и жизни. Разве я не твоя дочь? И не твоя наследница через моё рождение?

Эмир сглотнул.

- Да, но я решил сделать Файлид своей наследницей!

Марина медленно двигалась через толпу, которая зачаровано наблюдала за ней и остановилась перед подиумом рядом со священниками. Марина даже не взглянула на них, её внимание было приковано лишь к отцу.

- Это твоё право, отец, но разве ты не обязан отдать корону тому наследнику, кто более пригоден носить её?

- Я люблю тебя, Марина, но Файлид, по моему мнению, лучше подходит для Газалабада. Я думал, что ты в безопасности и любима в руках племени Дерева.

Марина кивнула.

- Хорошо, отец, можно легко проверить, сделал ли ты верный выбор. Файлид, любимая сестра... Я вижу, что ты надела Глаз, на что у тебя есть право, как наследницы. Скажи, а ты сможешь заставить его вспыхнуть светом?

Я тихо чертыхнулся, Лиандра напряглась, Зокора моргнула, а Янош чуть

не начал ругаться вслух. Позади меня Армин удивлённо втянул в себя воздух. Каждый из нас показал по-своему, что все мы поняли, что здесь происходит.

На лице Файлид отразилось удивление.

- Что ты имеешь в виду, сестра?

- Разве ты не знала, что Глаз может выявить лучшего наследника? Того, кто больше всего подходит для борьбы с некромантами? Так написано в старом свитке, хранящимся в библиотеке. Это очень просто. Поднеси Глаз к своему лбу, и если ты наследница, он засияет.

Файлид впервые проявила неуверенность, прикусив нижнюю губу. Затем вытащила Глаз из своего выреза и поднесла ко лбу. Он остался белым, ничего другого не произошло.

- Дай мне, - сказала Марина, протягивая руку.

Файлид посмотрела на отца, широко распахнув глаза. Они встретились взглядом, затем перевели его на спокойно стоящую Марину. Файлид медленно сняла Глаз Газалабада с шеи; никто не смел даже дышать. Священники обменялись взглядами, затем сделали шаг назад. Проблема была мирская, поэтому не их забота. Так что теперь Марина стояла перед троном отца одна, требовательно протянув руку в сторону сестры.

Файлид ещё немного помедлила, затем опустила цепочку в руку Марины.

Марина улыбнулась.

- Благодарю тебя за твою честность, сестра, - промолвила она, поднося Глаз Газалабада ко лбу. Всё началось со слабого сияния, которое постепенно становилось всё ярче. Ропот пробежал по толпе.

В глазах Марины вспыхнул триумф.

- Не грусти, сестра, эта судьба, - тихо, но с удовлетворением произнесла она, опуская Глаз.

Позади я услышал, как Армин резко втянул в себя воздух. Я лишь надеялся, что он сохранит спокойствие. Да я и сам был в недоумении. Я ожидал всё что угодно, но только не это.

 


Серафина и свет богов

 

Толпу охватил ропот. Я вытянул правую руку и прикоснулся к одежде растерянной эссэры Фалы.

- Файлид должна попробовать ещё раз, на этот раз с молитвой к богам, - прошептал я. - Это сейчас одно из моих предсказанных советов, - поторопил я.

Она посмотрела на меня, почти незаметно кивнула, а затем наклонилась к своей внучке.

Тем временем Марина уже убрала Глаз ото лба и с триумфом подняла его вверх, медленно поворачиваясь по кругу.

Эмир был бледен, на его лбу собрались капельки пота. Файлид недоверчиво смотрела на свою старшую сестру, пока Фала что-то шептала ей на ухо.

Глаза Файлид округлились, она, прикусив нижнюю губу, быстро посмотрела в мою сторону, чтобы потом кивнуть.

Фала снова выпрямилась, передав мой совет. Файлид решительно подняла подбородок.

- Сестра, дай мне попробовать ещё раз, - сказала она, её голос не выдавал никаких эмоций. - Я забыла попросить о помощи богов.

Священники кивнули в знак согласия. Беспристрастные или нет, было очевидно, кто, по их мнению, должен сидеть на троне. Но их глаза были устремлены в пол, сейчас ожидались действия от богов, а не от них. Что ж, были и другие, на кого я рассчитывал больше, чем на священство Трёх.

Я обменялся долгим, многозначительным взглядом с Лиандрой и Зокорой.

Марина удивлённо посмотрела на Файлид, затем уверенно улыбнулась.

- Разумеется, сестра, я не хочу оспаривать у тебя наследство, если ты более достойна, чем я.

Файлид приняла Глаз с поклоном.

- Астарта я умоляю тебя о твоей любви, покажи, являюсь ли я наследницей, в которой нуждается эта страна, - торжественно и звучно произнесла она. Она стояла прямо, подняв вверх Глаз Газалабада, а её голос звучал как колокол и отражался эхом от стен тронного зала.

- Борон, - воскликнула она. - Покажи, будет ли справедливо, если я получу корону Газалабада.

Её голос стал громче, но всё ещё оставался звонким.

- Сольтар. Подари моей душе покой, дав знак, - Её голос звенел бесконечный момент, затем по толпе снова пробежал ропот.

Она как раз хотела прижать жемчужину ко лбу, но в этот момент, ещё в её поднятой руке, жемчужина начала светиться, становилась всё ярче. Чисто-белый, почти кристальный свет, спускающийся вниз по её вытянутой вверх руке, плечам, охватил голову, затем всё тело, пока не создалось впечатление, будто ярко-белым светом светится сама Файлид. Сияние было настолько яркое, что было больно на неё смотреть.

Все три священника с восторгом глядели на неё. Увидеть собственными глазами такое чудо, тоже случалось не часто. Удивление в их глазах явно свидетельствовало о том, что это вряд ли дело их рук.

Я посмотрел на Зокору и Лиандру. Глаза Зокоры выглядели слегка удивлёнными, её лицо, как обычно, скрывало все мысли, но мимика Лиандры тоже выражала крайнее изумление. Никому, кто увидел бы её такой, ни пришла бы в голову мысль, связать её с происходящим. Про себя я поблагодарил богов, что они поняли мой намёк: они, использовав свою магию, помогли Файлид осуществить свои интересы.

Свет медленно погас, последний проблеск окутал Файлид, затем догорел и он.

- Благодарю тебя, сестра за то, что указала мне путь, как принять наследство с благословения богов, - спокойно молвила Файлид, но мне показалось, что я услышал в её голосе горькую нотку.

- Но..., - воскликнула Марина. Она была в недоумении. - Как такое возможно?

Она нахмурилась и бросила мрачный взгляд на своего отца.

Эмир внезапно побледнел, а его глаза расширились. Он пошатнулся, но, очевидно, снова взял себя в руки. Задыхаясь, он быстро заговорил:

- С поддержкой, которую проявили боги, я объявляю мою дочь, Файлид, наследницей племени Льва и эмирой Газалабада. Да защитят её боги так же, как благословили сегодня!

Он быстро опустил корону на голову Файлид.

- Я люблю тебя, дочка..., - прошептал он так тихо, что я едва расслышал. Он схватился за сердце и повалился на колени. Из толпы раздались крики, почти заглушив то, что он сказал Марине. - А ты, гадюка, тебя я проклинаю своим последним вздохом!

Затем он рухнул на пол. Толпа задвигалась, выкрикивая имя эмира и Файлид.

Файлид некоторое время потрясённо смотрела на своего рухнувшего отца. На её лице отразились самые разные чувства, горе и ужас были доминирующими. Затем она выпрямилась и подняла руку.

- Прошу тишины! - попросила она звучным голосом. - В память о моём отце прошу вас, сохраняйте спокойствие!

Марина снова стояла прямо.

- Но то, о чём ты забыла упомянуть, это твоя болезнь, сестра, - сказала она. - Как говорится, боги любят тех, кого хотят забрать пораньше. Разве я не права, сестра, и у тебя есть такая болезнь?

Внезапно я вновь почувствовал это давление и беспомощность, которые уже ощущал с Обдуном, когда тот обхватил моё лицо руками. Только на этот раз это чувство казалось несравнимо сильнее.

- Да, - сказала Файлид. - Я страдаю такой болезнью.

Её голос звучал вымученно.

У ног эссэры Файлы закричала Фарайза, и Хелис посадила её на пол, чтобы странно равнодушными глазами пристально уставиться на Марину.

Позади стула Зиглинды раздался звон, когда упал Ледяной Защитник и заскользил по полу. Меч не прыгнул ей в руку, а пролетел мимо меня, остановившись почти возле эссэры Фалы. Я попытался позвать Искоренителя Душ, но он не двинулся с места. Фала, видимо, тоже не могла двигаться, я слышал, как её дыхание становится всё тяжелее.

- Разве твои личные врачи не объявили, что тебе осталось жить всего несколько месяцев? Теперь ты носишь корону Газалабада, стала эмирой... Будь честна к своему народу!

Глаза Марины были теперь чёрными, как ночь, но это могли видеть только Файлид, Фала и я. Оба охранника, которые убрали неподвижного эмира в сторону, смотрели в пол. Хелис тоже их видела, хотя вряд ли понимала то, что видит. Она дрожала, а на лице появилось выражение чистого ужаса. Может воспоминания о том, как она потеряла душу, остались. Потому что глаза Марины приняли ту же тёмную глубину, которую я видел в глазах Ордуна, когда он схватил меня.

- Да, - выдавила Файлид. Я видел её борьбу, как на шее выступили вены, но всё было бесполезно. - Это верно. Личные врачи сказали, что мне осталось жить совсем недолго.

- Разве они не говорили, что будет чудом, если ты ещё сможешь пережить своё День рождение?

Голос Марины звучал теперь странно убедительно. Внезапно для меня стало всё очевидным. Эмир знал о болезни Файлид... и знал, что корону она будет носить не долго.

Но мы могли быть благодарны богам за то, что тут стояла Марина, избранная Глазом Газалабада как достойная наследница.

И разве Файлид не выглядела больной?

Ужас на лице Хелис сменился любопытством, когда она посмотрела на Ледяного Защитника, который лежал у ног Фалы рядом с ней. Бриллианты на рукоятке меча сверкали.

- Ты хорошо себя чувствуешь, сестра? - обеспокоенно спросила Марина. Как же трогательно она заботится о своей сестре! - Лучше сядь.

Файлид послушно кивнула.

- Я должна сесть, я и правда чувствую слабость, - тихо промолвила она и почти падая, опустилась на пол.

Хелис прикоснулась к Ледяному Защитнику, и её глаза расширились.

Она обоими руками быстро схватилась за рукоятку меча и повернула голову дракона на четверть круга. Голова отделилась от рукоятки.

- Лучше отдай корону мне, сестра, пока ещё можешь, - сказала Марина.

Я чуть не расплакался при виде такой заботы. Это было такое трагическое зрелище, видеть этих двух сестёр вместе. Одна такая храбрая перед лицом смерти, другая готовая выполнить свой долг перед страной и народом.

Из рукоятки Ледяного Защитника в руку Хелис выскользнули две жемчужины. Она зажала драгоценности в кулак и встала. Какая-то часть моего разума удивлялась её целенаправленным действиям. Хелис подбросила жемчужины в воздух над обоими сёстрами. Сначала они летели нормально, но потом перестали падать и пулей метнулись ко лбам сестёр, чтобы там коснуться кожи.

Обе сестры вздрогнули, Файлид отпрыгнула назад, и давление в голове исчезло. Марина начала кричать, когда жемчужина на её лбу потемнела, начав въедаться в кожу. Она подняла руки, и попыталась оторвать жемчужину ото лба, вдоль её пальцев сбегала кровь, а черты лица расплылись как вода.

- Файлид! - крикнула Хелис. Быстрое движение, и голова дракона вернулась на место.

На галерее стрелки прицелились, но Ледяной Защитник остался в ножнах.

- Файлид! Вот!

Принцесса удивлённо посмотрела на Хелис, которая за ножны протягивала ей Ледяного Защитника.

Марина обхватила пальцами чёрную жемчужину - мне казалось, будто они впились ей глубоко в лоб - и с триумфов вырвала её. Раны не осталось.

- Со мной такое не пройдёт! - воскликнула она и с триумфом подняла взгляд. Я вздрогнул, когда увидел рожу, которая ещё совсем недавно была лицом Марины. Её взгляд лишь скользнул мимо, всё же я почувствовал, будто меня затянуло в бесконечную глубину этих чёрных глаз. - Не так просто!

Я почувствовал, как снова нарастает давление в голове и обругал себя ослом за то, что не использовал короткий момент, чтобы позвать свой меч. Теперь же было слишком поздно! А может и нет, потому что...

- Зато так, - сказала громко и внятно Файлид и вытащила Ледяного Защитника. Блестящий клинок описал короткую дугу, и голова Марины с кровавым фонтаном слетела с плеч. На её чертах, которые утратили почти всё сходство с гордым лицом Марины, всё ещё был этот триумф.

К моему ужасу, тело Марины осталось стоять и задёргалось, прежде чем наконец рухнуть после, казалось бы, целой вечности.

- Тихо! - крикнула Файлид. - Соблюдайте тишину! Это не моя сестра! Это некромант, Глаз Газалабада только что предупредил меня, - она подняла вверх Ледяного Защитника. - Это меч Льва. Он спас меня от опасности. Сохраняйте спокойствие, сейчас вы всё узнаете.

Может это была её манера держаться или голос, или поднятое вверх бледное лезвие Ледяного Защитника... Что бы ей не помогло достичь этого, толпа успокоилась. Быстро подошли стражники и унесли обезглавленное тело и голову.

Файлид осторожно опустила Ледяного Защитника и поставила перед собой на остриё лезвия, он остался стоять.

На лезвии не было крови, и мне показалось, будто меч доволен. Если бы он начал мурлыкать как кошка, я бы вряд ли удивился.

- Это, - начала Файлид голосом, полным эмоций, - должен был стать счастливый день. Я ещё надеялась, что отец будет давать мне мудрые советы в течение многих лет. Но боги забрали его у меня. А потом оказалось, что моей бедной сестре всё-таки не удалось выжить, что это была уловка. Уловка некроманта, пытавшегося захватить корону Газалабада, - она замолчала, сделав глубокий вдох. - На коронации общепринято петь, танцевать и радостно праздновать, но сегодня... сегодня я прошу всех моих гостей и народ отправиться в храмы, чтобы помолиться за души моей бедной сестры и отца, чтобы ваши слова благополучно сопроводили их в Залы Сольтара. Завтра вечером я снова приму каждого, кто был приглашён сегодня, но в этот день народ должен помянуть своего мудрого эмира, моего отца. Идите и молитесь за них обоих.

Она опустилась на колени и склонила голову, перед ней блестел Ледяной Защитник, и постепенно толпа начала двигаться. Приглашённые гости покидали тронный зал тихо бормоча, качая головой, смотря с недоверием или плача.

Я тоже хотел встать, но Фала покачала головой.

- Останьтесь. Я хочу знать, что здесь произошло.

Она с трудом встала, будто в этот момент её настигло бремя прожитых лет, и прошла туда, где умерла Марина, наклонилась и подняла испачканную кровью чёрную жемчужину, которая в следующий момент побелела. Она задумчиво изучила жемчужину, затем зажала драгоценность в кулак и переключила внимание на Хелис.

Та снова наклонилась вперёд, качая в руках довольно лепечущую Фарайзу, но лишь внешне она была как раньше. Вся её манера держаться изменилась, что вряд ли ускользнуло от глаз эссэры. Только жемчужины и Ледяной Защитник позволили Файлид противостоять некроманту в шкуре сестры, и то и другое дала ей Хелис.

Мне тоже хотелось узнать ответы на вопросы, которые я прочитал в глазах эссэры. Но потом эссэра подошла ка телу эмира, и когда она нежно положила руку на голову своего мёртвого сына, я отвернулся. Какую боль должна испытывать мать, если её ребёнок умер раньше неё?

Но теперь позади нас занавес разделился. Файлид встала, быстро посмотрела на нас и подала знак следовать за ней. Она засунула Ледяного Защитника в ножны и молча протянула меч Зиглинде, которая приняла его, округлив глаза. Мы с Лиандрой тоже взяли наши мечи и последовали за Файлид через дверь позади трона Льва.

В комнату, в которой стояла добрая дюжина стульев вокруг большого стола, нас проводила Фала. Её глаза были полны слёз, однако она выглядела решительно. По её сигналу охранники покинули комнату, и я услышал, как заперли тяжёлую дверь.

- Не мог бы мне кто-нибудь, - начала Фала, садясь на один из стульев, - любезно объяснить, что, ради всех богов, только что произошло?

Её глаза ещё блестели от слёз, но голос был твёрдым. Было понятно, от кого Файлид унаследовала свою волю и обаяние, это была истинная сила Газалабада, и она не успокоится, пока в полной мере не узнает, что произошло сегодня.

- И что насчёт этой жемчужины? - спросила Файлид, беспомощно поднеся руку ко лбу. Белая жемчужина неярко блестела на её коже, казалось, будто она наполовину погрузилась в неё. Она нетерпеливо махнула рукой. - Ну же, садитесь! Я знаю, что ключ к произошедшему у вас в руках.

Она всё ещё была бледной, а руки почти незаметно дрожали, но она уже восстановила самообладание.

Мы сели.

- Если позволите, я всё объясню.

Неожиданным образом это сказала Хелис.

Армин уставился на неё, его лицо посерело. Мы же, другие, были удивлены не меньше, хотя каждый из нас уже догадываться о невообразимом. Зиглинда тоже смотрела на Хелис, но улыбалась, хотя из глаз бежали слёзы.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-08-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: