Глава 10. Интрига нарастает




 

Джи Ён POV:

 

Я закрыл за собой дверь спальни и поспешил в ванную. Сразу плеснул холодной водой на лицо, наблюдая в зеркале, как мой макияж начал стекать по нему вниз. Тут же я почувствовал удовольствие от соприкосновения холодной воды с моей кожей, положил руки на раковину для поддержки и посмотрел на себя в зеркало.

 

«Что только что произошло?»

 

Холодной воды было недостаточно. Мне нужен был душ. Полностью сбитый с толку, я снял с себя одежду, встал под душ и включил его. Холодная вода начала сбегать по моему телу, и хотя это было неудобно, но она успокаивала моё эмоциональное состояние.

 

«Что, чёрт возьми, за поцелуй такой? Почему он приобнял меня? Почему я приобнял его? Что это за чувство? Почему я притянул его ближе? Почему был так счастлив, почувствовав, что он возбуждён? Почему я возбуждаюсь, просто думая о том, что случилось? Почему чувствовал себя так так… хорошо?»

 

Я встряхнул головой от этой мысли и провёл пальцами по своим мокрым волосам.

 

«Приди в себя, Квон Джи Ён!» Это был просто поцелуй. Поцелуй, чтобы доказать ему, что между вами нет никаких чувств. Потому что он просто твоя игрушка. Больше ничего. «Всё верно. Он просто моя игрушка». Я возбудился, потому что он был привлекательным, это единственная причина. Ничего более. Почему что-то должно быть? Я не люблю людей. Мне никогда не нравились люди. Я не могу любить людей. Хорошо, могу, но мне нравились только четыре человека: Сын Хён, Дженни, Тэ Ян и в последнее время также Дэ Сон. Но это были только четыре человека, к которым я был в состоянии иметь чувства. Все остальные были одинаковыми. Особенно я не способен был испытывать любовь. Это было то чувство, которое я никогда не понимал и никогда не смогу понять. Потому что его не существует. Я не смогу испытать это чувство. В конечном итоге мне снова будет больно. Потому что это то, что любовь делает с людьми. Ты сначала чувствуешь себя замечательно и безопасно, но в конце концов тебя всегда оставляют. Вот почему я бы никогда не полюбил кого-то. Вот почему этот поцелуй ничего не значит, потому что ничего не было. Я только что доказал, что ничего не было. Я доказал.

 

«Я действительно доказал. Верно?»

 

Я вздохнул, не желая больше думать об этом. Я закончил принимать душ и к тому времени, когда выключил его, на самом деле замёрз из-за холодной воды. После я смыл оставшуюся часть макияжа и нанёс лосьон на своё лицо, а также всё тело. Усталость от сегодняшнего дня разом обрушилась на меня, когда я надевал пижаму, от чего я буквально рухнул на кровать, кое-как забравшись под одеяло, потому что вдруг стало трудно двигаться. Я хлопнул в ладоши трижды, и свет выключился. Ворочаясь, пока не нашёл наиболее удобное положение, я закрыл глаза, но вместо того, чтобы заснуть, я начал думать о Сынри.

 

«Почему? Почему его лицо преследует меня, когда я пытаюсь заснуть?»

 

Снова раздраженно вздохнув, я перевернулся на другой бок, пытаясь снова заснуть. Но снова ничего не вышло.

 

Примерно ещё с полчаса я переворачивался с одного бока на другой и наконец сдался, присев на кровати. Я посмотрел на тумбочку, чтобы узнать, что было только одиннадцать. Не так поздно, на самом деле.

 

«Хорошо, если его лицо было таким запоминающимся, я мог бы по крайней мере нарисовать то, что видел. Может быть, смогу создать хороший дизайн».

 

Я встал, вытащил и надел свободную толстовку и тихо открыл дверь. Во всём пентхаусе было совершенно темно, только лунный свет и огни ночного города, пробивающиеся через окно. Я даже не потрудился включить свет и просто зашёл в свой кабинет. Там я включил компьютер и быстро проверил камеры Панды, увидев, что у него тоже был выключен свет.

 

«Хорошо, он спит. Это значит, что он не придёт и не напугает меня, пока я буду рисовать».

 

Включив только настольную лампу, я сел и вытащил все необходимые принадлежности и начал рисовать. Я был словно в трансе. Линии каким-то образом появлялись на бумаге и постепенно превратились в изображение экстравагантного костюма с очень запоминающимися пуговицами, и, конечно же, манекен имел его лицо. Лицо Панды. Сын Ри. И я на самом деле очень хотел выпустить этот костюм в реальной жизни, чтобы увидеть его в нём. Но даже завершив эскиз, я всё ещё чувствовал себя беспокойно и не думал о сне. Я захотел рисовать. Положив карандаши на пол, я встал и начал искать краски и холст, и как только нашёл, опустил кисть в краску, после чего пустил её в свободное плавание. Я энергично рисовал, не знаю, как долго, и получалось по-настоящему хорошо, но в какой-то момент я просто выключился из реальности. Вот почему я был испуган, когда почувствовал чью-то руку, нерешительно трясущую моё плечо.

 

— Ммм… Твой телефон продолжает названивать в твоей спальне. Наверное, ты должен ответить, — его спокойный голос разбудил меня, и я не мог не заметить, какой нежной была эта рука.

 

Смущённый и ещё полусонный, я открыл глаза и понял, что заснул на полу рядом с картиной, которую рисовал. Потянувшись немного, я обернулся, чтобы посмотреть, кто разбудил меня. Моей первой догадкой была Дженни, но я не ожидал встретить глаза Панды. Мигом проснувшись, я сел и потёр глаза.

 

— Что за… — пробормотал я.

 

— Ты действительно должен больше спать. О чём ты думал, рисуя картины посреди ночи? — спросил он, и я был ещё слишком ошеломлён, чтобы ответить.

 

«Почему он разбудил меня? Почему я заснул на полу? Дженни всё ещё больна?»

 

Я начал медленно понимать, где я, и даже то, что происходило вокруг меня. Я ещё раз посмотрел на парня и на этот раз заметил, что он выглядел так, словно только что вышел из душа. Его волосы были мокрые, и вода с них капала на белую футболку, в которую он был одет. Пряди волос падали на его лицо, потому что они стали уже слишком длинными, и я решил наконец позвать сегодня своего парикмахера. Но что поразило меня больше всего, так это его запах. Он пах потрясающе. Это был запах шампуня, который я выбрал для него, но никогда ещё я не чувствовал аромат карамели и яблока непосредственно на нём. Он так сильно подходил ему.

 

— Проснись уже. Твой телефон трезвонит без остановки, может, ты опаздываешь куда-то? Я бы ответил, но он в твоей спальне, а я не хотел бросать вызов твоей милости, когда зашёл бы туда, пренебрегая твоими правилами, — пояснил он немного раздраженно, затем встал и потянулся, собираясь уйти.

 

— Мой телефон? Сколько сейчас времени? — спросил я смущённо, не обращая внимания на тон, которым он ответил раньше.

 

— Десять утра. А что?

 

— Десять утра?! — повторил я в шоке и резко встал. — Господи, Сын Хён, должно быть, в ярости. Чёрт, почему я проспал именно сегодня? Ащщ!

 

— Ну, очевидно, ты был занят, рисуя меня. Снова. Серьёзно, это становится странным. Заканчивай уже. — Он засмеялся и последовал за мной, пока мы не остановились перед дверью моей спальни.

 

Я выдохнул раздраженно. Действительно ли это было хорошей идеей позволить ему говорить то, что он хотел? Я бы легко возразил ему, но сегодня определённо не было времени для этого. По крайней мере, он до сих пор слушался меня и не пошёл за мной в мою комнату, когда я вошёл и едва успел ответить на телефонный звонок. Я уже выходил оттуда, слушая крики Сын Хёна.

 

— Где ты?! Я пытался дозвониться до тебя по крайней мере раз сто! Ты в порядке? Тебе больно? Где ты?! — кричал он, а я просто держал телефон подальше от уха, насколько это было возможно, в то время пока шёл на кухню, чтобы выпить стакан апельсинового сока.

 

Всё это время он следовал за мной, и я не знаю, почему. Более интересным была обеспокоенность в голосе хёна. Он звучал действительно взволнованным.

 

— Хён, успокойся, прости, я проспал, я опять заработался над своими картинами. Прости. Дженни больна, так что она не могла разбудить меня…

 

— Ты проспал? Боже мой, ты напугал меня до чёртиков. Слава Богу, что ты в порядке! — Он вздохнул с облегчением, и я действительно не понимал, что прямо сейчас происходит.

 

«С каких пор хён стал таким экспрессивным? Обычно он никогда не звучал так взволнованно».

 

— Что случилось? — спросил я, опуская стакан с соком, боковым зрением наблюдая, что Сын Ри сел за стойку, где я сидел вчера.

 

«Почему всё так странно сегодня?»

 

— Дилер, с которым ты должен был встретиться сегодня утром, помнишь? Это была ловушка. Двое наших членов мертвы, один находится на операции в больнице под охраной полиции. Кто-то спланировал это с самого начала. И ещё, сам дилер находится в коме. Полиция просто ждёт, когда он очнётся, чтобы допросить его. Но мы оба знаем, что целью этой атаки был ты, — пояснил он поспешно.

 

— Что случилось? — спросил панда довольно громко, и я просто посмотрел на него и отвернулся.

 

«С чего вдруг ему интересно? Он ненавидел банды, так почему спросил меня об этом? Что это с ним? Был ли это эффект от возврата ему права говорить свободно?»

 

— Это был Сын Ри-а прямо сейчас? — прозвучал голос Дэ Сона на фоне. — Позволь мне поговорить с ним. Хён, пожалуйста, просто позволь мне поговорить с ним один раз. Ему, должно быть, одиноко. Пожалуйста, пожалуйста, хён, пожалуйста.

 

Я медленно начал раздражаться от того, что все говорят, что хотят, и что Сын Хён так и не рассказал всего.

 

«Что, трудно перейти сразу к сути?»

 

— Ты не мог бы сказать своему любовнику «заткнуться»? Я не в настроении объяснять ему, что он не может пока говорить со своим другом. — Я вздохнул и только потом понял, что мне, возможно, не следовало бы использовать именно эти слова, потому что теперь уже Панда поднялся и встал передо мной, его глаза, полные надежд, сверкали.

 

— Это был Дэ Сон хён? Могу я поговорить с ним? Пожалуйста, только один раз. Я перекрашу волосы в любой цвет, в который ты захочешь, без возражений, но пожалуйста, просто позволь мне поговорить с ним, — предложил он с тоном в голосе, который был новым для меня. Он звучал плаксиво. Я с удивлением посмотрел на него.

 

— То есть если я приглашу сегодня парикмахера, ты так и поступишь? Только один раз и только быстро. — поставил я свои условия, и он сразу нетерпеливо кивнул. — И включи динамик.

 

— Но…

 

— Это моё условие, принимай его или забудь, — сказал я строго, смотря, как он тщательно обдумывает это, но в конце концов протягивает руку, прося дать ему телефон.

 

— Хён, я изменил своё мнение. Позови Дэ Сона сюда, — сказал я сбитому с толку Сын Хёну, затем включил динамик, прежде чем передал телефон Панде.

 

— Дэ Сон хён? — неуверенно спросил тот.

 

— Сын Ри-а! Боже мой, это действительно ты! О, мне так ужасно жаль, что всё это случилось с тобой. Как ты? Ты в порядке? Он не сделал тебе больно? На самом деле, ты не знаешь, как плохо я себя чувствую, понимая, что всё это случилось из-за меня. Он жесток к тебе? Я знаю, он может быть труд…

 

— Йаа, Дэ Сон-и, я тебя слышу! — крикнул я, начиная злиться.

 

Панда посмотрел на меня и собирался что-то сказать, но в последнюю секунду сдержался и вновь сконцентрировался на телефонном звонке.

 

— Хён, я… хорошо, думаю. И тебе должно быть жаль, что я в этой заварухе из-за тебя. Но я не держу на тебя зла. Не то чтобы ты сделал это нарочно, — попытался он успокоить своего друга, из-за чего звучал так убедительно.

 

Я усмехнулся от его выбора слов. Было как-то очаровательно видеть то, как он хотел успокоить своего хёна, но в то же время не хотел лгать ему, и он также не хотел, чтобы тот знал, что я делал с ним. Он, безусловно, был хорошим мальчиком. Так или иначе, я чувствовал себя немного плохо, что его развращал. Но опять же, это было так весело.

 

— Ты действительно в порядке, правда? А как насчёт твоей диссертации? Мне нужно принести тебе книги или что-то ещё сделать? Подожди, он даже позволил тебе работать над ней? Сын Ри-а, мне так жаль, — продолжал он извиняться.

 

— Да, правда, хён. И да, я могу работать над диссертацией. Это в значительной степени всё, что я делал последние несколько недель. — Сын Ри слегка улыбнулся, но это была натянутая улыбка.

 

Фальшивая улыбка. Только чтобы сделать вид, что он в порядке. Боже, он был таким милым со свои хёном, что мои пальцы аж начало сводить.

 

— Уф, Господи, хватить милашничать, верни мне телефон, — потребовал я и протянул руку.

 

Панда посмотрел на меня разочарованно, и сначала я подумал, что мне показалось, но он действительно выглядел немного обиженным. Я был уверен, что это выражение лица вышло у него машинально, поэтому это было намного более мило, чем обычно. Он неохотно вложил телефон обратно в мою руку.

 

— Пока, хён, — пробормотал он перед этим.

 

Я выключил динамик и приложил телефон к своему уху.

 

— Нет, Сын Ри-а, подожди…

 

— Это уже снова я, Дэ Сон-и, а теперь позови хёна.

 

Я услышал какой-то шум на другом конце, а затем снова услышал голос Сын Хёна.

 

— Я хочу, чтобы ты проверил место преступления. Я знаю, что это очень рискованно, учитывая, что нападение было направлено на тебя, но ты единственный, кому я доверяю сейчас. Эта встреча была совершенно секретной, так что это значит, что среди нас есть «крот». Я назначил Тэ Яна отвечать за его вычисление, и до тех пор, пока ты участвуешь в этом инциденте, не высовывайся. Я не могу позволить тебе быть обнаруженным, — объяснил он взволнованно.

 

— Я когда-либо был обнаружен, хён? Но если серьёзно, как ты думаешь, я попаду на место преступления? Там, вероятно, до сих пор полно полицейских, — сказал я.

 

— Я полагаюсь на тебя, ты что-нибудь придумаешь. Другой вопрос, как продвигаются твои дела с Сын Ри? Он хорошо себя ведёт?

 

— Это… — Я остановился, чтобы на самом деле подумать об этом.

 

Ведёт ли он себя хорошо? По крайней мере, он в своём роде делал то, что я говорил, и он вёл себя достаточно хорошо, чтобы позволить ему ходить по дому.

 

— Становится лучше, — ответил я. — По проверке доложу сегодня вечером.

 

— Хорошо, буду ждать твоего звонка, — ответил он, а затем повесил трубку.

 

Я вздохнул, положил трубку и провёл пальцами по своим волосам. Вся эта ситуация была запутанной. Внезапно я был очень рад, что проспал, потому что в противном случае я бы встал и попал бы прямо в ловушку, и кто знает, выжил бы я или нет. Закрыв глаза, я облокотился на столешницу, массируя свои виски. В нашей банде завёлся «крот», и это было одной из самых опасных вещей для нас.

 

«Это не мог быть кто-то из высших рангов, не так ли? Если бы это был он, то у нас было бы больше проблем. Все наши секреты могли быть проданы. А на кого он работает? Кто пытался саботировать нас? На ум приходит слишком много врагов».

 

— Что случилось? — спросил он снова, сидя всё там же и смотря на меня с искренним любопытством.

 

— С каких пор тебя это заботит? — ответил я с подозрением.

 

— Так как я отчасти привязан к этому месту, это означает, что я связан с тобой, и сейчас ты выглядел так, как будто что-то случилось. И я также беспокоюсь за Дэ Сон хёна, — пояснил он, и в первый раз я не смог прочитать его эмоции.

 

До сих пор понять по его лицу, что он чувствовал или думал, было легче простого. Но сейчас я понятия не имел. Наверное, он просто обманывал меня, заставляя подумать, что на самом деле заботится обо мне. Может быть, он не такой невинный, как я думал раньше? Он изучал бизнес и должен был знать не понаслышке о таких приёмчиках. Но возможно, мой разум просто играет со мной, потому что я не давал ему выспаться последние несколько дней. Откровенно говоря, я слишком устал, чтобы выяснять его истинный мотив.

 

— Я мог умереть сегодня, если бы не проспал, — усмехнулся я лениво и допил оставшуюся часть своего апельсинового сока.

 

Внезапно я почувствовал, что ужасно устал. Тот факт, что я спал на полу, вдруг ударил по мне с новой силой, давая ощутить, как сильно болит моя спина.

 

— Что? Почему? — ответил он, и его глаза расширились, опять же, я слишком устал, чтобы понять почему.

 

— Из-за причин, о которых ты не должен знать, — парировал я, по какой-то причине действительно не понимая, почему поднял руку и погладил его по голове, но прежде чем смог увидеть, как он отреагировал, я повернулся и пошёл в свою спальню.

 

Даже приняв душ прошлой ночью, я снова встал под горячую воду и лениво попытался уложить свои волосы в «просто вышел немного погулять» стиль. Я должен был выяснить, как добраться до места преступления, и было бы лучше не выделяться. Мои волосы были достаточно заметны, и я не должен быть стильным на глазах у полицейских, иначе они заметили бы меня. После укладки я нанёс немного макияжа и вошёл в свой шкаф (да, у меня был встроенный шкаф-гардеробная), раздумывая о том, что надеть. Толстовка, вероятно, вызовет подозрение у полиции, так что я решил остановиться на простой белой футболке и узких джинсах. Будучи одетым, я взял все необходимые вещи и вышел из комнаты. Я как раз собирался войти в прихожую, когда услышал голос из кухни.

 

— Если ты уходишь, пожалуйста, сходи в магазин за едой. В холодильнике почти ничего не осталось.

 

Закатив глаза, я вошёл на кухню, выгнув бровь.

 

— Ты думаешь, у меня есть время для этого?

 

— Ну, ты должен, потому что… — Панда посмотрел на меня, и его глаза расширились от удивления, а потом на лице заиграла ухмылка, скрытая в уголках его глаз. — С каких пор ты одеваешься так обычно?

 

Я определенно не хотел разбираться с его издёвками прямо сейчас. Раздосадованный, я рванул вперёд и прижал его к холодильнику, удивив его и в конце концов снова сумев определить, что он думает. Прямо сейчас он был смущён, немного напуган, но и немного раздражён.

 

— Не дразни меня, я не в настроении. Не могу пойти в магазин за едой и всё! — предупредил я.

 

Затем он вдруг расслабился и глубоко вздохнул. Что-то было странное с ним сегодня.

 

— Видишь, это был нормальный вопрос. Обычно ты очень стильно одеваешься, а эта одежда… простая, слишком неприметная для тебя, так что я просто спросил. И если ты не хочешь, чтобы мы оба голодали, тебе лучше сходить в продуктовый магазин, потому что Дженни по-прежнему больна, так что она не сможет сделать это за нас, — пояснил он и опять уставился на меня.

 

Я вздохнул и отпустил его. Он был отчасти прав. Но у меня на самом деле не было времени для таких глупостей, как продуктовый магазин. И тогда я вдруг придумал кое-что.

 

— Напиши список продуктов, которые нужно купить, и положи его на стол в прихожей. Я пришлю кого-нибудь, чтобы забрать его, но ты должен оставаться в моем офисе или своей комнате сегодня, это ясно? Никто не знает, что ты здесь, помимо домашнего персонала, Сын Хёна и Дэ Сон-и. И в твоих интересах, чтобы это так и оставалось.

 

— Зачем всё так усложнять, это смешно. Просто зайди в небольшой супермаркет и купи немного риса и какое-нибудь мясо. Я уверен, что Дженни завтра появится, так что она сможет сама сходить за продуктами. Зачем звать кого-то для этого? — продолжал настаивать он.

 

— Я не хожу в продуктовые магазины. — Я начал действительно раздражаться.

 

«Он действительно ожидает, что я сделаю что-то подобное?»

 

— Мы встретились в супермаркете, как это ты не ходишь в продуктовые магазины?

 

— Тебе нравится провоцировать меня, не так ли? — Я снова приподнял бровь.

 

— Да, это единственная забава, которая у меня есть здесь, а сейчас я могу говорить всё, что захочу, — признался парень бесстыдно, нагло ухмыляясь мне в лицо.

 

У меня не было времени для этого, но всё же я не мог позволить ему быть настолько дерзким.

 

— Иди сюда, — потребовал я, понижая нарочно голос, но он только смущённо на меня посмотрел. — Иди сюда, — повторил я.

 

По-прежнему смущённый, но и немного напуганный, он выполнил приказ, сокращая немного расстояние между нами, но этого было недостаточно. Я схватил его за запястье и притянул к себе, смотря прямо в глаза. Наши губы нарочно были всего в нескольких сантиметрах друг от друга.

 

— Ты можешь иметь своё право говорить, но не искушай судьбу. Я до сих пор здесь главный, и если бы хотел, мог бы сделать так много всяких вещей с тобой прямо здесь и сейчас, так что лучше подумай дважды, прежде чем скажешь всё, что хочешь, только потому, что ты можешь.

 

Он сглотнул и отступил назад, я не остановил его, потому что знал, что он понял. Парень опустил голову и ничего не сказал, а для него это было в значительной степени самая покорная вещь, которую он мог сделать, и это на самом деле очень меня удивило.

 

«Он сдался так быстро?»

 

— Хорошо, я напишу список и останусь в своей комнате, — ответил он на мой немой вопрос и ушёл.

 

— Я также позвоню парикмахеру и пошлю его в твою комнату, так что ты не должен подниматься, — добавил я с удовольствием, радуясь, что он начал по-настоящему слушаться меня.

 

Он устало вздохнул.

 

— Как хочешь, — сказал он и исчез в моём кабинете, а затем, вероятно, и в своей комнате.

 

«Что за резкие перепады настроения?» Задавался я вопросом, но у меня не было на это больше времени. Я уже в любом случае опаздывал. По пути к месту преступления я позвонил своему стилисту и сказал ей прийти прямо в его комнату. Потом я позвонил своему дорогому донсэну.

 

— Алло? — ответил он вежливо, вероятно, поняв, кто звонил.

 

— ХанБин-и, мне нужно, чтобы ты сходил в продуктовый для меня. Дженни больна, а у меня нет времени. Я пришлю тебе свой пароль от моей двери, и на столе в прихожей будет лежать список продуктов, которые нужно купить. Когда купишь, просто оставь их в прихожей. И не разгуливай по моему пентхаусу, ты же знаешь, что я не люблю этого, — приказал я ему, хотя тон моего голоса предполагал, что он поймёт это как просьбу.

 

Он был кем-то подобным Дженни для меня. Я нашёл его на улице, когда он был ещё маленьким мальчиком, и взял к себе, но в отличие от Дженни, он не слишком привязался ко мне. Тем не менее он был чрезвычайно лоялен к банде. Ему только девятнадцать, но он уже много сделал для BIGBANG.

 

— Без проблем, в любом случае я нахожусь в твоём районе. Я возьму своих друзей, надеюсь, ты не против, или я должен купить… специальные… вещи? — спросил он, и я просто засмеялся над тем, как мило это прозвучало.

 

— Не волнуйся, я бы не заставил тебя покупать такие вещи для меня. До тех пор, пока твоя группа друзей может вести себя хорошо, и говоря о них, я имею в виду в основном Чжун Хэ и Бобби, я не против. Только не впускай их в мой дом.

 

Теперь это он был тем, кто засмеялся.

 

— Хорошо, я не буду. Пока, хён, — согласился он, а затем повесил трубку, и я как раз был уже в нескольких кварталах от того места, где должен был встретиться с дилером сегодня утром.

 

Я специально не подъехал прямо к месту преступления, потому что это было бы слишком заметно. Закурив сигарету и направившись в ту сторону, я немного поморщился от горьковатого дыма. На самом деле я не курил, но это помогло мне вписаться в эту местность лучше. Когда я подошёл поближе, то услышал разговоры нескольких людей и вздохнул с облегчением. Я надеялся, что люди захотят посмотреть, что происходит. Таким образом я мог бы просто затеряться в толпе и сделать вид, что мне просто любопытно.

 

Не будучи слишком заметным, я обошел небольшую кучку людей, пока не встал перед кордоном полиции, и ещё раз отметил про себя, что служители правопорядка как всегда были медлительными и ни на что не способными. Всё случилось несколько часов назад, но тем не менее эти жалкие легавые до сих пор не закончили обследование. Хотя на этот раз я был им даже благодарен, потому что в таком случае я мог найти какие-нибудь подсказки о том, кто мог напасть на нас. Я оглянулся и сразу увидел кровь на стенах и пустые гильзы, трупов уже не было, хотя те места, где они были найдены, были обведены белым мелом. Я думал, что всё зазря и я больше тут ничего не узнаю, и уже собирался уходить, когда услышал разговор полицейского по телефону.

 

— Откуда у Вас мой номер? И почему… да, я избавился от них так, как Вы сказали. Да, никто не заметил. Мне нужно отключаться сейчас, — прошептал он в свой телефон, а затем сбросил разговор.

 

Парень выглядел очень молодо, чтобы быть полицейским. Он, вероятно, был новичком. Но этот телефонный звонок точно был слишком подозрительным.

 

«У них есть связи в полиции?»

 

Я хотел спросить его, но было слишком рискованно разговаривать с ним прямо у всех на глазах. Но я определённо должен был выяснить, кто он.

 

— Йаа, Кан Ён Джэ, я говорил тебе, никаких личных телефонных звонков на осмотре, — крикнул вдруг раздражённо ещё один полицейский, после чего этот парень немедленно побежал к нему и извинился.

 

«Так, его имя — Кан Ён Джэ. Уже что-то».

 

Удовлетворённый информацией, которую собрал, я обернулся и уже почти ушёл, как вдруг почувствовал руку на своём плече. Потрясённый, я повернулся и хотел было встать в оборонительную позицию, но заметил, что это был старший из двух полицейских, которых я видел ранее. Расслабившись, я притворился простым прохожим, не желая давать ему причину думать, что я опасаюсь его.

 

— Простите, мне очень жаль беспокоить Вас, сэр, но мы хотели бы поговорить со всеми, кто смотрел на место преступления. Было бы очень мило с Вашей стороны дать нам показания о том, что Вы видели. Это чисто формальность, поэтому, пожалуйста, не беспокойтесь, — вежливо объяснил он мне.

 

Я стряхнул его руку и посмотрел на него с подозрением.

 

— Почему Вы хотите опросить людей, которым было просто интересно, что происходит в их районе? Ищите убийцу и не беспокойте нас, простых граждан, — провоцировал я.

 

Может быть, он сказал бы мне больше, если бы я притворился, что видел что-то. И на самом деле у меня была полезная для него информация, но, конечно, я не мог раскрыть перед ним все свои карты. Кроме того, я уже понял, почему он прицепился именно ко мне. Часто убийцы любят возвращаться на место преступления, чтобы наслаждаться тем, что они сделали. И даже больше, я вынужден был признать, что мои волосы не совсем вписывались в категорию «типичный гражданин».

 

— Я знаю, как это, должно быть, выглядит, сэр, но это на самом деле просто формальность, которую мы должны сделать, — снова извинился он.

 

— Хорошо, что Вы хотите знать? — Я скрестил руки и посмотрел на офицера.

 

— Было бы лучше, если бы Вы поговорили с офицером Кан об этом. Он принимает все заявления.

 

Я должен был сдержать ухмылку. Так даже лучше. Таким образом я получил возможность поговорить с этим подозрительным пареньком. Кивнув, я последовал за мужчиной, где тот офицер Кан уже ждал меня. Как порядочный гражданин, я вежливо поздоровался с ним, несмотря на то, что он был определённо моложе меня. К счастью, старший из них исчез после того, как я подошёл.

 

— Как Вас зовут, сэр? — начал он допрос.

 

— Ты выглядишь слишком молодо, чтобы уже быть офицером, — проигнорировал я его вопрос и ухмыльнулся.

 

— Пожалуйста, ответьте на вопрос. — Он оставался спокойным и профессиональным.

 

— Сан Юн, — соврал я, но кого это заботило.

 

Они не должны были знать моё настоящее имя. Было бы супер раздражающе уничтожать эти данные позже.

 

— Сан Юн-щи, Вы не заметили ничего странного? Что именно Вы здесь видели?

 

«Прекрасный вопрос. Спасибо».

 

— Было кое-что действительно странное. Я слышал, как офицер полиции говорил по телефону, и его голос дрожал от страха. Он сказал что-то вроде: «Я избавился от них так, как Вы и приказали». Не думаете ли Вы, что такое поведение — это немного странно? — спровоцировал я его, и он тут же оторвал глаза от своего блокнота, чтобы в шоке посмотреть на меня.

 

— Что…

 

— Вы меня прекрасно слышали, офицер. Я уверен, что другие в вашей команде нашли бы эту информацию действительно интересной, Вы так не думаете?

 

— Чего ты хочешь? — тихо зашипел он, убирая свой блокнот.

 

— Скажи мне, от чего ты избавился.

 

— Почему ты хочешь знать это… подожди, это ты?… — Он вдруг посмотрел на меня испуганно, как будто понял, что это всё значило.

 

Но также я был уверен, что он не имел ничего общего с грязными делишками. Он на самом деле выглядел ужасно напуганным, участвуя в них.

 

— Просто скажи мне, от чего ты избавился и кто тебе это приказал. Тогда всё будет хорошо, — объяснил я своим самым устрашающим голосом.

 

— Я… хмм. Это был особый вид гильз, и я заменил их на нормальные. Но… я не знаю, кто этот человек. Вчера я нашёл письмо перед своей дверью, где было написано всё, что случится сегодня, и говорилось, что мне делать, а если бы я не сделал этого, они бы похитили мою сестру из школы-интерната, где она находится. Пожалуйста, у меня не было выбора, я… — он заикался, и на его глазах даже появились слёзы.

 

Этот парень действительно был невиновен.

 

— Успокойся. Всё хорошо, я тебе верю. Где те гильзы сейчас? — попытался я его отвлечь, потому что определённо не мог допустить, чтобы он заплакал.

 

— Я… Они до сих пор у меня. У меня ещё не было шанса избавиться от них.

 

«Обалдеть, мне действительно повезло сегодня».

 

— Отдай их мне, — потребовал я, и он посмотрел на меня с сомнением.

 

— Но…

 

— Или я скажу твоему боссу, — пригрозил я, и почти в ту же секунду он вытащил две гильзы и поспешно передал их мне.

 

Вернувшись в машину, я пристально посмотрел на них, и они действительно были особенными. Я никогда не видел ничего подобного раньше, но знал, кому мог показать их, чтобы узнать побольше. Но прежде чем пойти к этому человеку, я хотел проверить, как обстоят дела в больнице. Может быть, и там был какой-нибудь шанс узнать что-то побольше.

 

Несмотря на то, что я не знал парня, которому делали операцию, я как-то беспокоился о нём, потому что он был членом банды. И до тех пор, пока он делает всё, чтобы не поставить под угрозу нашу семью, я хотел защитить его. Это было таким же желанием, как и у Сын Хёна, который вызвал наших юристов для бедного парня. Но прибыв в больницу, я увидел, что перед дверью в его палату уже находилось двое полицейских, так что не было абсолютно никакого способа попасть в неё, оставшись незамеченным.

 

Я возвращался к своей машине, будучи абсолютно уверенным, что ничего не получится, и когда почти дошёл, кто-то проехал мимо меня слишком быстро. Уставившись на машину, я ждал, пока из неё выйдет водитель, чтобы накричать на него, но из неё вышла миниатюрная женщина. Она была очень красива, хотя и выглядела довольно сердито. Она решительно пошла в сторону главной двери, но два офицера остановили её. Она попыталась поговорить с ними, но они не слушали. Разозлённая, она вернулась к своей машине и вытащила свой телефон.

 

— Джон Мун-а, ты хотел, чтобы я приехала сюда, и вот я здесь, но твоя тупая обслуга не впускает меня. Выходи, или я снова уйду. У тебя есть две минуты, — закричала она в трубку, а затем повесила её.

 

«Джон Мун? Была ли она подругой одного из полицейских? Сестрой? Женой? Я прислонился к машине и зажёг за сегодня уже вторую сигарету. Это была просто идеальная причина продолжать стоять здесь, не вызывая подозрений. Через минуту или около того я увидел кого-то в костюме, выходящего из больницы, и он поспешил к девушке, которая с нетерпением его ждала. «Детектив. Это плохо. Иногда они знают о слухах, которые ходят вокруг нас, и, возможно, он узнает мои волосы».

 

— Хё Рин-нуна, ты действительно пришла? Я не думал, что ты придёшь, потому что ты сказала, что у тебя свидание сегодня, и главное, потому что это твой выходной день, — сказал детектив удивлённо, после чего обнял девушку по-братски, но та оставила этот жест без ответа.

 

«Хё Рин? Разве это не имя подруги Тэ Яна? И не говорил ли он, что её семья работает в полиции? Была ли это на самом деле его Хё Рин? Но он был занят сегодня, так что у него не было времени на свидание. Но опять же, всё это весьма неожиданно».

 

— Он отменил его. Что-то произошло с его семьей, и он должен был позаботиться об этом. Знаешь, его семью не просто так называют милой, именно поэтому он любит её так сильно, — объяснила она и подчеркнула как очевидное, что она злится на кого-то другого.

 

«Так что, она на самом деле подруга Тэ Яна? Дерьмо, и её брат уже детектив, несмотря на то, что не выглядит старше нас».

 

— Как там папа? И ты знаешь, что я тоже не просто так называю нашу семью милой, не ставь меня в ту же категорию, что и нашего отца. Но если говорить о твоём парне. Его зовут Ён Бэ? Когда мы сможем встретиться с ним? Ты же знаешь, что я не люблю, когда ты встречаешься с парнем, которого я ещё не проверял.

 

Она закатила глаза.

 

— Я представлю его тогда, когда захочу. Но давай вернёмся к причине, по которой я на самом деле здесь. Что ты хочешь от меня? — спросила она.

 

— У нас есть подозреваемый, и несмотря на то, что он уже прооперирован и пришёл в себя, он ничего не говорит, и я предполагаю, что его адвокат скоро приедет, так что ты не сможешь потом работать и применять свои чудо-психологические навыки на нём, чтобы он заговорил, — объяснил он, и девушка немного рассмеялась.

 

— У тебя что, нет собственных людей для этого? Только то, что я изучала поведение человека и психологию, не означает, что он будет говорить со мной.

 

— Я знаю, но ты же девочка, а он выглядит как тип, который не сможет противостоять такой красотке, как ты, — пошутил тот, когда они уже подходили ко входу.

 

«Вот дерьмо!»

 

Я не только обнаружил, что нашим юристам лучше быть здесь как можно быстрее, но также встретил подругу Тэ Яна и теперь был обеспокоен так же, как и Сын Хён. Связываться с ней не было хорошей идеей. Она была сестрой детектива, и мы ещё не знали, кто именно её отец. Кроме того, она изучала человеческое поведение и психологию.

 

«Может быть, она уже узнала что-то о Тэ и собирается рассказать это своему брату? А возможно, ещё нет».

 

И она, к тому же, не выглядит недружелюбной со своим братом, хотя Тэ Ян говорил нам раньше, что она не была близка со своей семьей. Поэтому она, возможно, солгала ему.

 

После того, как они снова вошли в больницу, я вернулся назад к своему автомобилю. Сегодня был очень насыщенный событиями день, и прежде чем я смог встретить человека, который помог бы узнать что-то о гильзах, мне нужно было выпить, так что я сказал своему водителю, чтобы он отвёз меня в один из баров Тэ Яна.

 

Я действительно должен был поговорить с ним о его девушке как можно скорее. Тем не менее я адски устал, и как только сказал своему водителю завести машину, позволил себе растянуться в кресле, наслаждаясь тишиной.

 

Сегодня определённо был тяжёлый день.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: