Неисчисляемые существительные. Uncountable Nouns.




Неисчисляемые существительные – это названия предметов и понятий, не имеющих четко определенных размеров и формы, и поэтому их нельзя пересчитать по единицам. К неисчисляемым существительным относятся названия веществ и материалов, например: silver – серебро, snow – снег, air – воздух, iron – железо, hair – волосы, а также абстрактные понятия, например: beauty – красота, love – любовь, life – жизнь, light – свет, darkness – темнота. Неисчисляемые существительные не имеют формы множественного числа, перед ними не может стоять неопределенный артикль; вместо неопределенного артикля перед ними употребляется нулевой артикль. При выделении их из категории веществ или понятий перед ними стоит определенный артикль, сравните: This spoon is made of silver. – The silver of which this spoon is made is expensive. The boys were full of life. – The life they lead is very interesting.

Данная ниже таблица показывает взаимосвязь между типом существительного – неисчисляемое, исчисляемое в единственном числе, исчисляемое во множественном числе – и выбором артикля.

Употребление артикля (сводная таблица):

Типы Нарицательных Существительных Мы даем название предмету и описываем его как один из какой-либо категории, противопоставляя его предмету из другой категории. Мы выделяем предмет из категории и противопоставляем его предметам из этой же категории.
Исчисляемое существительное в единственном числе неопределенный артикль an, a This is an apple. This is a good red apple. определенный артикль the Give me the apple (то, которое лежит на тарелке).
Исчисляемое существительное во множественном числе нулевой артикль These are (zero article) apples. These are (zero article) good red apples. определенный артикль the I shall not eat the apples now (которые Вы только что купили). Please, buy the red apples on the counter.
Неисчисляемое существительное: абстрактные понятия и вещества нулевой артикль (zero article) Life is ever changing. The house is built of (zero article) grey stone. определенный артикль the We are not speaking of the life there. The stone of which the house is made is grey.

Двойное значения неисчисляемых и исчисляемых существительных.
Dual Meaning of Uncountable and Countable Nouns.

Употребление неисчисляемых существительных в качестве исчисляемых.
Usage of Uncountable Nouns as Countable Ones.

Многие неисчисляемые существительные могут также употребляться в значении исчисляемых, меняя при этом свое значение. Знание подобных двойных значений существительного вдвое расширяет словарный запас учащихся, при этом, как правило, догадаться о втором значении не составляет труда. Ниже разобраны некоторые самые общеупотребительные примеры – всего же в английском языке насчитывается более тысячи существительных, имеющих различные значения в неисчисляемой и исчисляемой формах. Помните о том, что в значении неисчисляемых существительных, эти слова будут употребляться либо с нулевым, либо с определенном артиклями; в значении исчисляемых существительных в единственном числе – либо с неопределенным или определенным артиклями; в значении исчисляемых существительных во множественном числе – либо с нулевым или определенным артиклями. Употребляя существительные в значении неисчисляемых, мы будем употреблять с ними местоимения much – много, little – мало, a little – немного; а в значении исчисляемых местоимения many – много, few – мало, a few – несколько. Неисчисляемые существительные не могут стоять в форме множественного числа и перед ними не могут стоять местоимения these и those, а также числительные, в том числе one:

Существительное time. Неисчисляемое существительное time – время может употребляться в значении – a time, three times – раз, три раза. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы имеем в виду время: It takes time to do this work. – Для того, чтобы сделать эту работу, нужно время (неисчисляемое существительное). This time you were lucky, but do never do this again. – На этот раз (исчисляемое существительное в единственном числе) тебе повезло, но никогда не делай этого опять. I called him five times, there is nobody in his flat. – Я звонил ему пять раз (исчисляемое существительное во множественном числе), у него в квартире никого нет.

Существительное copper. Неисчисляемое вещественное существительное copper – медь может употребляться в значении – a copper, a few coppers – одна монетка, несколько монет. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы имеем в виду медь: Working with copper is bad for your health. – Работать с медью (неисчисляемое существительное) вредно для твоего здоровья. I need to make a call. Do you have any coppers? I need a quarter. – Мне нужно сделать звонок. У тебя есть монеты (исчисляемое существительное во множественном числе)? Мне нужно двадцать пять центов.

Существительное hair. Неисчисляемое вещественное существительное hair – волосы может употребляться в исчисляемом значении – a hair, hairs – волосок, волоски. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы имеем в виду волосы как материал: This woman has very beautiful blond hair. – У этой женщины очень красивые светлые волосы (неисчисляемое существительное). There is a hair on the left shoulder of your suit. – На левом плече вашего пиджака висит волос (исчисляемое существительное в единственном числе). She has some problems with her hair. I always notice a few lost hairs on her pullover. – У нее какие-то проблемы с волосами (неисчисляемое существительное). Я постоянно замечаю несколько выпавших волосков (исчисляемое существительное во множественном числе) у нее на свитере.

Существительное scale. Случай с исчисляемым существительным scale – scales – чешуйка – чешуйки прямо противоположен случаю с hair – волосы. В русском языке существует как исчисляемое существительное чешуйка – чешуйки, так и неисчисляемое чешуя. В английском языке существует только одно существительное – исчисляемое scale – scales – чешуйка – чешуйки, поэтому в значении русского слова чешуя в английском языке употребляется исчисляемое существительное во множественном числе scales – чешуя или чешуйки.

Существительное iron. К неисчисляемому существительному iron – железо имеется омоним конкретного значения – an iron – утюг. Исчисляемое существительное an iron – утюг имеет однокоренной глагол to iron – гладить: Iron is one of the main construction materials of our times. – Железо (неисчисляемое существительное) – один из основных строительных материалов нашего времени. Have you ironed my shirt? – No, the iron is heating. – Ты погладила (глагол) мою рубашку? – Нет, утюг (исчисляемое существительное в единственном числе) греется.

Существительное cloth. Неисчисляемое существительное cloth – ткань может употребляться в исчисляемом значении – a cloth – тряпка. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы имеем в виду ткань как материал: This cloth was very fashionable ten years ago. – Эта ткань (неисчисляемое существительное) была очень модной десять лет тому назад. Water the cloth and wipe the blackboard, please. – Намочи тряпку (исчисляемое существительное в единственном числе) и вытри доску, пожалуйста. Обратите внимание на то, что это английское исчисляемое существительное в форме множественного числа приобретает совершенно другое значение: clothes – одежда, при этом слово одежда употребляется в русском языке в форме единственного числа. I do not like people in untidy clothes (исчисляемое существительное во множественном числе). – Мне не нравятся люди в грязной одежде (исчисляемое существительное во множественном числе).

Существительное paper. К неисчисляемому существительному paper – бумага имеется омоним конкретного значения – а paper, имеющий два значения – газета и письменная работа: We need a whole truck of paper to print the Integrated Grammar Complex. – Для того, чтобы напечатать Единый Грамматический, нам комплекс нужен целый грузовик бумаги (неисчисляемое существительное). All students have to hand in their papers in advance. – Учащимся необходимо сдать письменные работы (исчисляемое существительное во множественном числе) заранее. – I have bought a few papers. – Я купил несколько газет (исчисляемое существительное во множественном числе).

Существительное coal. К неисчисляемому существительному coal – уголь имеется омоним конкретного значения – a coal – уголёк: Coal is a cheap source of power. – Уголь (неисчисляемое существительное) является дешевым источником энергии. Watch for coals that may fall on the floor. – Внимательно смотрите за угольками (исчисляемое существительное во множественном числе), которые могут выпасть на пол.

Существительное snow. К неисчисляемому существительному snow – снег имеется омоним конкретного значения – а snow, имеющий два значения – a snow – снежное препятствие, и snows (как правило, употребляется во множественном числе) – заснеженные поля, пространства, покрытые снегом: I like snow very much – I can ski and play snowballs. – Я очень люблю снег – я могу кататься на лыжах и играть в снежки. German army suffered its first defeat in the snows of Russia in 1941. – Немецкая армия испытала свое первое поражение в снегах (исчисляемое существительное во множественном числе) России в 1941 году. Неисчисляемое существительное snow – снег имеет однокоренной глагол to snow – идет снег: It has been snowing heavily for two days. – В течение двух дней идет сильный снег (глагол).

Существительное water. К неисчисляемому существительному water – вода имеется омоним конкретного значения – а water – водное пространство: Water is the source of life. – Вода – источник жизни. We need a large water to check the maximum speed of the hydrobike. – Нам нужно большое открытое водное пространство для проверки максимальной скорости водного мотоцикла. Неисчисляемое существительное water – вода имеет однокоренной глагол to water – поливать: Do not forget to water the flowers. – Не забудь полить (глагол) цветы. Кроме того, неисчисляемое существительное water – вода может субстантивироваться (употребляться в качестве исчисляемого) в значении известной обоим собеседникам стандартной фасовки a water = a glass of water, a carton of water, a bottle of water – один стакан (бумажный стаканчик, бутылка) воды; two large waters = two large glasses of water, two large cartons of water, two large bottles of water – два больших стакана (бумажных стаканчика, бутылки) воды – обратите особое внимание на то, что окончание множественного числа –s и определение переходят от исчисляемого существительного к субстантивированному неисчисляемому. Необходимо четко понимать разницу между омонимом с конкретным значением (а water – водное пространство) и субстантивированным существительным (пропуск исчисляемого существительного) (а water = a glass of water) – так, например, уже приводившееся в качестве примера предложение We need a large water to check the maximum speed of the hydrobike. будет переводиться как Нам нужно большое открытое водное пространство для проверки максимальной скорости водного мотоцикла, а не как Нам нужен большой стакан воды для проверки максимальной скорости водного мотоцикла. [16]

Существительное glass. Неисчисляемое существительное glass – стекло имеет омоним конкретного значения – a glass – стакан. Исчисляемое существительное glass во множественном числе имеет другое значение очки: Glass is very fragile. – Стекло (неисчисляемое существительное) очень хрупкое. Do not upset the glass – it is full. – Не опрокиньте стакан (исчисляемое существительное в единственном числе) – он полон. Have you seen my glasses? – Видели вы мои очки (исчисляемое существительное во множественном числе)?

Существительное wood. Неисчисляемое существительное wood – древесина имеет два омонима конкретного значения – a wood – лес, a wood – полено: It is good for health to live in a house made of wood. – Полезно для здоровья жить в доме, сделанном из древесины (неисчисляемое существительное). Look around for dry woods around the camp. – Поищи сухие поленья (исчисляемое существительное во множественном числе) вокруг лагеря.

Другие неисчисляемые существительные. Неисчисляемое существительное абстрактного характера, обозначающее науку medicine – медицина может иметь и другое, конкретное значение – a medicine – лекарственный препарат. Существительное абстрактного характера beauty – красота может иметь и другое, конкретное значение – a beauty – красавица. Существительное light – свет может также означать конкретное понятие a light – огонёк. Существительное life – жизнь может также означать конкретное понятие a life – жизненный путь, love – любовь; a love – любимый, любимая, чувство любви; pleasure – наслаждение, a pleasure – удовольствие, развлечение; chocolate – шоколад, a chocolate – шоколадка, плитка шоколада, a chocolate bar – шоколадный батончик; fire – огонь, a fire – пожар, костер, очаг возгорания; grammar – грамматика как наука, a grammar – учебник грамматики, грамматический справочник, сборник грамматических схем или таблиц: There are two grammars in the Integrated Grammar Complex – В Единый Грамматический комплекс входят два справочника по грамматике; justice – справедливость, правосудие, a justice – судья; play – игра, a play – пьеса; work – работа, a work – объем работы, работа, задание, a work of art – произведение искусства.

Употребление исчисляемых существительных в качестве неисчисляемых.
Usage of Countable Nouns as Uncountable Ones.

Некоторые исчисляемые существительные при употреблении их в значении материала, вещества становятся неисчисляемыми и принимают все их особенности (отсутствия числа, невозможность употребления с неопределённым артиклем). Исчисляемое существительное a stone – камень может означать также камень-материал – stone: Tom threw a stone at a dog. – Том бросил камень (исчисляемое существительное) в собаку. The wall was made of hard stone. – Стена была сделана из прочного камня (неисчисляемое существительное-материал). An oak имеет значение дерево-дуб и может означать дуб-материал – oak: This oak is very old. – Этот дуб (исчисляемое существительное) очень старый. The door was made of oak. – Дверь была сделана из дуба (неисчисляемое существительное-материал). Исчисляемое существительное a brick – кирпич может означать также кирпич-материал – brick: A brick fall on the roof of his car. – На крышу его машины упал кирпич (исчисляемое существительное). The house was built of red brick. – Дом построен из красного кирпича (неисчисляемое существительное-материал).

Употребление вещественных существительных в качестве названий сортов.
Usage of Material Nouns as the Names of the Sorts.

Ряд неисчисляемых существительных могут употребляться в качестве исчисляемых во множественном числе в значении различные сорта, виды, породы. Употребляя эти существительные в значении неисчисляемых, мы будем употреблять с ними местоимения much – много, little – мало, a little – немного; а в значении исчисляемых местоимения many – много, few – мало, a few – несколько. Неисчисляемые существительные могут употребляться с нулевым или определенным артиклем и не могут иметь формы множественного числа. Исчисляемые существительные могут употребляться с неопределенным или определенным артиклями в единственном числе и с нулевым или определенным артиклем – во множественном числе:

Существительное fruit. Существительное fruit – фрукты может употребляться в значении – a fruit, fruits – сорт фруктов, сорта фруктов. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы хотим показать объем или количество фруктов: The fruit is very good for your health. – Фрукты (неисчисляемое существительное) очень полезны для здоровья. There is much fruit in the truck. – В грузовике много фруктов (неисчисляемое существительное). I have never seen such a bad shop. They sell a fruit (исчисляемое существительное в единственном числе) only. – Никогда не видел такого плохого магазина. У них в продаже только один сорт фруктов. There are many fruits at the supermarket. – В супермаркете продается много различных сортов фруктов (исчисляемое существительное во множественном числе).

Существительное wine. Существительное wine – вино может употребляться в значении – a wine, wines – сорт вина, сорта вина. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы хотим показать объем вина: Much good wine is produced in France. – Во Франции производится много хорошего вина (неисчисляемое существительное). I like this wine. – Мне нравится этот сорт вина (исчисляемое существительное в единственном числе). There are many wines in his bar. – В баре много различных сортов вин (исчисляемое существительное во множественном числе).

Существительное sport. Существительное, обозначающее науку sport – спорт может употребляться в значении – a sport, sports – вид спорта, виды спорта. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы имеем в виду спорт как науку или вид человеческой деятельности: You must go in for sport if you want to keep fit and lose weight. – Ты должен заниматься спортом (неисчисляемое существительное), если хочешь поддерживать себя в хорошей физической форме и сбросить вес. I like winter sports. – Мне нравятся зимние виды спорта (исчисляемое существительное во множественном числе).

Существительное fish. Существительное, обозначающее вещество fish – рыба может употребляться в значении – a fish, fishes – порода рыбы, породы рыбы. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы имеем в виду рыбу как вид живых существ или пищевого продукта (сорт рыбы): There is much fish in the world ocean. – В мировом океане много рыбы (неисчисляемое существительное). There are many fishes in the aquarium. – В аквариуме много разных пород рыбок (исчисляемое существительное во множественном числе). There are a few fishes on the table. – На стол подано несколько сортов рыбы (исчисляемое существительное во множественном числе).

Существительное oil. Существительное, обозначающее вещество oil – масло (как пищевое, так и техническое) может употребляться в значении – an oil, oils – масла. Это слово употребляется в качестве исчисляемого тогда, когда мы имеем в виду различные сорта, марки масла: There is low oil in the engine. – В двигателе мало масла (неисчисляемое существительное). There are many different engine oils in the shop. – В магазине продается много различных сортов и марок моторного масла (исчисляемое существительное во множественном числе). I like coffee. – Мне нравится кофе. This is a very good coffee. = This is a very good sort of coffee. – Это очень хороший сорт кофе (исчисляемое существительное в единственном числе).

Неисчисляемые существительные, никогда не употребляемые в качестве исчисляемых.
Uncountable Nouns, Never Used as Countable Ones.

Некоторые из неисчисляемых существительных почти никогда не употребляются как исчисляемые. Наиболее важные из них следующие: work – работа (обратите внимание на то, что job – работа (в значении должность, рабочее место) всегда употребляется как исчисляемое существительное), gossip – сплетня, сплетни, progress – успех, прогресс, accommodation – жилье, luggage (BrE) = baggage (AmE) – багаж, equipment – оборудование, music – музыка, advice– совет, weather – погода, success– успех, information – сведения, money – деньги, lightning – молния, thunder – гром, news – новость, новости (в слове news, последняя буква является не окончанием множественного числа, а частью корня; наличие такого окончания в сочетании с тем, что в русском языке слово «новости» употребляется во множественном числа, часто вводят учащихся в заблуждение, слово news согласуется с глаголом в единственном числе: The news is interesting. – Новости интересные.), permission – разрешение: What fine weather we are having today! – Какая замечательная погода у нас сегодня! It was such interesting work. – Это была такая интересная работа. We received very important information. – Мы получили очень важную информацию. The news that the telegraph brought us was very good. – Новость, полученная по телеграфу, была очень хорошая. He gave me good advice. – Он дает мне хорошие советы (советует хорошо). He gave me a good piece of advice. – Он дал мне хороший совет по конкретному вопросу. She has made great progress in her study. – Она добилась большого прогресса в своих занятиях. The engineer received much money for his scheme. – Инженер получил хорошую оплату на свою схему. We received permission to go. – Мы получили разрешение идти. I am afraid of thunder and lighting. – Я боюсь грома и молнии.

При необходимости указать на наличие нескольких советов или нескольких блоков информации, употребляется конструкция со словами piece и bit: pieces of advice – один совет, bits of information – одно информационное сообщение, a flash of lighting – одна вспышка молнии, a clap of thunder – один раскат грома.

Неисчисляемые существительные в стандартной расфасовке.
Uncountable Nouns in Standard Package.

Неисчисляемые существительные, обозначающие вещества, материалы или жидкости, могут субстантивироваться (употребляться в качестве исчисляемого), особенно в разговорной речи, в значении исчисляемых в том случае, когда речь идет о какой-то его части, порции или подразумевается какая-либо стандартная упаковка или фасовка. Обычно подобные случаи проявляются тогда, когда обоим собеседникам очевидно, о какой единице измерения идет речь: I would like a coffee with a sugar. = I would like a cup of coffee with a piece of sugar. – Я бы хотел одну чашку кофе с одним куском сахара. Buy me two cheeses. – Buy me two packs of cheese. или Buy me two pieces of cheese. – Дайте мне две упаковки (два куска) сыра. Go to the supermarket and buy two milks. = Go to the supermarket and buy two cartons of milk. – Сходи в супермаркет и купи два пакета молока. Waiter, bring three Colas. = Waiter, bring three glasses of Cola. – Официант, принесите три стакана Колы.

Так, например, неисчисляемое существительное tea – чай может субстантивироваться (употребляться в качестве исчисляемого) в значении известной обоим собеседникам стандартной фасовки a tea = a cup of tea, a glass of tea, a carton of tea, a pot of tea, a pack of tea, a can of tea, a tin of tea, a drink of tea – одна чашка (стакан, бумажный стаканчик, заварной чайник или стеклянная банка, пачка, банка, жестяная банка, порция) чая.

В том случае, если существует несколько различных вариантов расфасовки (как, например, в Макдоналдс чай подается в двух стаканчиках – маленьком и большом), прилагательное, обозначающее тип фасовки, сохраняется: I would like a large tea.– Я бы хотел большой стакан чая. I would like two small teas. – Я бы хотел два маленьких стаканчика чая.

При употреблении субстантивированного существительного в форме множественного числа окончание множественного числа –s, определение-числительное и определение-прилагательное переходят от исчисляемого существительного, обозначающего фасовку, к субстантивированному неисчисляемому: two large mineral waters = two large glasses of mineral water, two large cartons of mineral water, two large bottles of mineral water – два больших стакана (бумажных стаканчика, бутылки) минеральной воды.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: