[СМЕРТЬ АВРААМА][if !supportFootnotes][38][endif]




«Видение Исайи»—апокриф, датируемый 2-ой половиной I-III вв. н.э. Происхождение его предположительно связано с Кумранской общиной. Апокриф представляет собой переработку ветхозаветной Книги пророка Исайи. Сохранился ряд фрагментов памятника на греческом, коптском и латинском языках. На Русь апокриф пришел, по всей видимости, из Болгарии. Древнейший список его находится в составе «Успенского сборника» XII—XIII вв.

«Видение Исайи» имело хождение на Руси только в одной редакции, восходящей к более пространному апокрифическому произведению—»Воз­несению Исайи», которое включало, наряду с видением, также пророчество и мученичество Исайи. Помимо списка, находящегося в «Успенском сбор­нике», известно еще 10 рукописей, содержащих текст этого апокрифа. Особый интерес представляет собрание Кирилло-Белозерской библиотеки, так как хранитель, переписчик и автор рукописей Ефросин (XV в.) ссылает­ся на апокриф в одной из глосс к рукописному сборнику (см.: Каган М.Д., Понырко Н.В., Рождественская М.В. Описания сборников XV в. книгописца Ефросина // ТОДРЛ. 1980. Т. 35. С. 64).

«Видение Исайи» было включено в разряд апокрифических книг, оче­видно, уже на греческой почве, так как о нем упоминается в Индексе запре­щенных книг, который появился на Руси вместе с переводами «Изборника 1073 г.». «Видение Исайи» входило также в состав всех более поздних Индек­сов, имевших хождение на Руси.

Основная литература о памятнике: Порфирьев И.Я. Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях. Казань, 1872. С. 294-305; Яцимирский А.И. Библиографический обзор апокрифов в южнославянской и русской письменности. Вып. I: Апокрифы ветхозаветные. Пг., 1921. С. 247-250: Рыстенко А.В. К литературной истории апокрифа о «Восхожде­нии Исайи». Одесса, 1912; Иванов И. Богомилски книги и легенди. София, 1925. С. 131-164.

1 Исайя оказывается на небесах не «во плоти», как герои многих апокрифических произведений (например, Енох в «Книге Еноха»), а «в духе». Интерес представляет описание состояния мистического экстаза, который сопровождается полным отключением человека от всего мирского. Проблема мистического экстаза, во время которого возможны непосредственное созерцание духовных сущностей и общение с Богом «живым», вызывала особый интерес у неоплатоников, от Филона до Ямвлиха (см.: Аверинцев С.С. Эволюция философской мысли // Культура Византии. IV—первая половина XII в. М., 1984. С. 50, 57).

2 Твердь в апокрифе описана как подобие земли, точнее, греховного начала земной жизни, так как здесь представлены все пороки (зависть, междоусобицы, отсутствие благочестия). Твердь, согласно проводимой в апокрифе концепции, является прообразом земли: она отдана, как и земля, во власть Сатаны и его ангелов. В данном случае «Видение Исайи» сближается с теориями гностиков, согласно которым земля находится во власти Великого Архонта, или «князя века сего» (это обозначение Сатаны фигурирует в апокрифе, нередко встречается оно и в Писании) (см.: Сидоров А.И. Гностицизм и философия // Религии мира. М., 1982. С. 171). Сходное с «Видением Исайи» описание первого неба дается в «Видении апостола Павла» (см.: Памятники отреченной русской литературы / Собраны и изданы Н. Тихонравовым. Т. II. М., 1863. С. 42). Мысль о близости Сатаны к земле усиливает дуалистическую концепцию земного и небесного.

3 Обращает на себя внимание близость описания иерархичности мироздания в апок­рифе к учению неоплатоников: каждая низшая ступень бытия является отражением высшей, но по мере удаления от источника степень божественности постепенно иссякает (см.: Лосев А.Ф. Философская проза неоплатонизма // История греческой литературы. Т. 3. М., I960. С. 389).

4 В описании картины мироздания «Видение Исайи» во многом перекликается с апокрифической «Книгой Еноха» (о совпадениях см.: Соколов М.И. Славянская книга Еноха Праведного // ЧОИДР. 1910. Кн. 4. Отд. 2. С. 123-127). В обоих произведениях описывается геоцентрическая модель Вселенной, состоящей из 7 небес­ных сфер. Эта картина мира, восходящая в своей основе к космологии Аристотеля-Птолемея, была известна на Руси. Хотя многие древнерусские авторы ориентиро­вались на «Космографию» Козьмы Индикоплова, где земля была представлена плоским диском, окруженным комарной твердью, в целом ряде безусловно ортодоксальных и высокоавторитетных для древнерусского читателя произведений («Шестоднев» Иоанна экзарха Болгарского, «Великие Минеи Четьи» митрополита Макария, «Диалектика» Иоанна Дамаскина) представлена птолемеевская концепция. Характерно, что в «Великих Минеях Четьях» Макария изложены обе точки зрения на устройство Вселенной.

Таким образом, в космологии «Видения Исайи», как и в «Книге Еноха», нет ничего «отреченного». Собственно апокрифической является та часть, в которой содержатся дополнительные (по сравнению с Писанием) сведения о герое и «странствии», которое он совершает по небесам.

5 Образ архангела Михаила как заступника за грешное человечество встречается в апокрифах «Хождение Богородицы по мукам» и «Видение Павла».

6 Понятие триипостасности божества раскрыто здесь не с помощью умозрительных догматических положений, но в зримых, доступных восприятию «простеца» образах, весьма близких иконографическому типу «Ветхого Деньми», где Троица изображена в виде старца, младенца и огненного ангела.

7 Положение о том, что Дух святой присутствует не во всех людях, а только в праведниках, было весьма традиционно для богословской ортодоксальной мысли (см.: Скворцов К. Философия отцов и учителей церкви. Киев, 1868. С. 44, 65).

[СМЕРТЬ АВРААМА][if!supportFootnotes][38][endif]

О ПРЕДЗНАМЕНОВАНИИ,

КОТОРОЕ ОТКРЫЛ ОТЦУ НАШЕМУ АВРААМУ1 МИХАИЛ-АРХИСТРАТИГ2. О ЗАВЕТЕ3 ЕГО И О ЕГО СМЕРТИ

Когда пришли к концу дни Авраама [и он должен был] преста­виться4, и сказал Господь Михаилу-архангелу5: «Михаил!» И сказал [Михаил]: «Вот я, Господи!» И сказал Господь: «Встань и иди к Авра­аму и скажи ему: Ты уйдешь из жизни этой, но не уйдешь из мира этого». И отправился Михаил к Аврааму, и нашел его сидящим у пахарей своих, ибо он [Авраам] был очень стар и сед. И приветствовал его Михаил, возвещая любовь Бога. Авраам же, не зная, кто это, сказал ему: «Откуда ты идешь, человек?» Отвечал ему Михаил: «Я -странник». И сказал Авраам ему: «Побудь у меня немного. Прежде чем отправимся в дом мой, пошлем за ослом, ибо [время] к вечеру. И поешь, и успокоишься, и тебя не встретит зверь, и ты не испугаешься». Спросил Михаил Авраама: «Скажи мне, господин, как твое имя, пока мы не пришли в твой дом». Говорил же в ответ Авраам и сказал ему [Михаилу]: «Родители мои дали мне,имя Авра. И некогда сказал Господь мне: Встань, уйди от земли своей и от рода своего, и приди на землю, на которую тебе велю, и не нарушай приказания. И так я отправился на [ту] землю, которую мне указал Господь. [И] сказал [Господь]: [Пусть] не будет имя твое Авра, но пусть будет имя твое Авраам». Отвечал же Михаил и сказал ему [Аврааму]: «Прислал меня Господь, господин, ибо я [служу] мужу, [которого] ты любишь. Потому что я слышал, как ты пошел, пригнал теленка и убил, [ибо] я приказал тебе властью, [данной] мне Им [Богом]». И так беседовали Авраам и ангел и, встав, пошли. Когда они шли, призвал Авраам двух дамасков, Елизаровых сыновей6, домочадцев своих рабов, и сказал им: «Идите и приведите осленка и посадим на него [этого] уставшего мужа». Отвечал же Михаил: «Не утруждайся, раб, [мы], радуясь, дойдем». И пришли [Авраам и Михаил] к реке, и нашли [там] дуб великий, на пути стоя­щий, имеющий ветвей 320, подобный березе, красивый очень. И услы­шали голос, говорящий им из ветвей: «Святой, сообщи [Аврааму] указа­ние, к нему [Аврааму] послан ты». И, услышав, Авраам голоса того устрашился и скрыл тайну в сердце своем, говоря: «Что значит, у вас будет тайна эта и когда же [Михаил и Авраам] придут в дом его [Авра­ама]?» И сказал Авраам рабам своим: «Идите в стадо и пригоните овец, и заколите скорей, и сварите. Будем есть и пить, ибо радость мне се­годня». Рабы ж[е], как ж[е] велел им Авраам, приготовили скоро пищу. Призвал Авраам сына своего, говоря так сыну своему: «Дорогой Исаак7. Поднимись же, налей воды в чашу для омовения, да омой ноги гостю этому, пришедшему к нам. Ибо думаю я, что в последний раз мне [приходится] наливать чашу и омывать ноги гостившему у нас». Слышав же Исаак отца своего, [так] говорящего, и плача, принес чашу. И сказал: «Отец! Что значит [то], что [ты] сказал: как в послед­ний раз мне [приходится] омыть ноги человеку этому, гостившему у меня?» И видел Авраам Исаака плачущего, плакать и он [Авраам] начал сильно. Ангел, видев же его [Авраама] плачущего, начал плакать и тот с ними. И падали слезы Михаила, и были как камень. Услышала ж[е] Сарра8 плач их, бывших в шатре, вошла к Аврааму, сказала: «Что это, что вы плачете?» Отвечал Авраам и сказал: «Нет злого ничего ж[е], и войди ж[е] в шатер свой, делай дело свое, да не позорь гостя». И отошла Сарра готовить им обед. И зашло солнце, вышел [из шатра] архангел Михаил и взошел на небеса Господу Богу поклониться. Ибо, когда солнцу зашедшему поклоняются ангелы Бо­жий, тогда [Господу] поклоняются, и так все ангелы [поклонятся] по чину [их]. И разошлись все ангелы на места свои. Сказал ж[е] Михаил Богу: «Господи, велишь ли говорить [мне] перед Твоим величием?» И сказал Господь: «Говори, Михаил». И сказал архангел: «Направил меня [Ты], Господи, к Аврааму, рабу Твоему, [чтобы сказать, что] в удале­ние от мира отойти душе его из тела. Я же не смел ему сказать [эти] слова, ибо друг [он] Тебе и правдивый человек. Непостижимое признавая, молю Тебя, Господи, направь мысль о смерти Аврааму, пусть [она] войдет ему в сердце, и поймет [он] сам и от меня пусть не услышит, ибо трудны слова, [которые нужно] сказать ему, что уйти ему от света этого». Тогда сказал Господь архангелу: «Михаил, иди к Аврааму, гости у него. И которых видишь у него едящих, ешь же и ты с ними. А где отдыхают, здесь и ты отдыхай с ним. Внуши Исааку мысль о смерти [Авраама] во сне, [внуши] сердцу его [Исаака]». И архангел пришел к Аврааму и, гостя, находился у него. Авраам же принял его с радостью, как ж[е] и других. И приготовил ужин, и они ели, и пили, и веселились. И велел Авраам Исааку, сыну своему, постлать постель человеку, гостю, пусть отдохнет. И так зажег свечу и поставил [свечу] в светильник. И сделал Исаак так, как ж[е] велел ему Авраам. И сказал Авраам [Исааку]: «Сделал ли ты [так], как ж[е] я сказал тебе?» И сказал ему Исаак: «Да, господин». И вошел Авраам, [чтобы] спать. И сказал Исаак: «Вели мне, отец, пусть и я сплю с вами». И сказал Авраам Исааку, сыну своему: «Да не опозорим[ся перед] гостем, пришедшим к нам. И войди в свой шатер, и отдыхай». Пошел ж[е] Исаак по повелению отца своего в свой шатер и лег спать. В 6-й же час ночи встал Исаак и пошел к дверям, где ж[е] спали. И сказал Исаак отцу своему: «Открой мне, отец мой, да увижу, что тебя не увезли [куда-нибудь]». Встал же Авраам и открыл двери. Вошел ж[е] Исаак и повис на шее отца своего, плача и целуя [Авраама]. И заплакал и Авраам с ним. Видел же его, плачущего, архангел, и плакал и он с ними. Услышала ж[е] и Сарра в шатре своем и пришла к дверям, где Авраам спал, и спросила его: «Авраам, что это такое, что плачете ночью этой? Может, кто принес известие о родственнике твоем Лоте9,что умер или что с ним случилось?» Отвечал ж[е] Михаил и сказал: «Нет, Сарра, неправда это о праведном. [Это] не [известие] [о] смерти Лота» Слышав ж[е] это, Сарра, выделила слова [Михаила] и поняла, что отличаются благостью слова Михаила от всех слов [людей], живущих на земле, что светлы были его слова. И сказала Сарра Авра­аму: «Как [ты] смел жаловаться человеку этому, вошедшему к нам, и как [можно] пролить [слезы при виде] сияния этого, светящегося в нашем доме, ибо сегодня—радость?» Сказал ж[е] Авраам Сарре: «Откуда ты знаешь этого праведника?» Сказала ж[е] в ответ Сарра: «Я удивилась [и подумала: он не] из трех ли мужей, которые ели под дубом Мамврийским10, когда ты пошел на поле, пригнал теленка и убил его, и мы ели с мужами теми в доме нашем?» И сказал Авраам: «Хорошо, сестра, объяснила. А я же, когда ноги омывал [Михаилу], [подумал], что те ж[е] ноги были, которые [были] под дубом Мамврийским, когда направлялся избавить Лота от Содома11 [и мужи] сообщили мне тайну». Сказал ж[е] Авраам Михаилу: «Откройся, господин, кто ты». [Михаил] сказал ж[е] ему: «Я—архангел Михаил». Сказал ж[е] Авраам ему: «Скажи ж[е] мне, зачем ты пришел». Сказал Михаил: «Сын твой скажет тебе». Сказал ж[е] Авраам Исааку, сыну своему: «Скажи мне, дитя, что за видение [было] тебе во сне». Сказал ж[е] Исаак отцу своему: «Видел я во сне, что солнце, и месяц, и венец были на голове моей. И вот муж великий с небес, сияя, как божественное начало, называясь Бог, снял солнце12 с головы моей, оставил луч13 у меня. И заплакал я и сказал: Молю тебя, Господи, не отнимай славы от головы моей. Заплакали же и солнце, и звезды, говоря: Не отнимай славы сияния нашего. Отвечал сияющий муж и сказал: Не плачь, что Я отнял свет дома твоего, и отойдет же [Авраам] от труда на покой, с низа на высоту возьму, от тесноты [возьму] на простор, из тьмы1* [возьму] на сеет»15. И я сказал ему: «Молю тебя, Господи, возьми и луч с ним». И сказал [Бог] мне: «Не всех время брать, и это [так] будет. Светящийся луч, пока не кончатся [отпущенные] господину соответствующие дни [будет на земле], да и все лучи будут взяты наверх [на небо]». И так же Моисей говорил: «Мужа сияющего видел, свет отца моего [Бога]». Отвечал Михаил и сказал: «Воистину так, Исаак! Солнце—отец твой, будет взят на небеса душою, а тело его будет на земле, пока не окончатся 7000 лет, и тогда воскреснет всякое существо. Ныне же, Авраам, ты устроил дом этот и совершил тебе предначертанное Богом». [Авраам] в ответ Михаилу сказал: «Молю тебя, если же уйду из тела, [но] я с телом хотел бы взойти [на небо], чтобы увидеть все, что сотворил Господь на небесах и на земле. И так бы мне было прежде пре­ставления моего». Отвечал Михаил и сказал: «Так неподобающе мне сделать. И пойду скажу Господу Отцу об этом. [И] как [Бог] мне велит, и тогда покажу тебе все». И взошел Михаил на небеса, и сказал Михаил архистратиг Отцу Господу о нем [Аврааме]. И отвечал Господь Михаилу: «Иди и возьми [на небо] Авраама с телом и покажи ему, что [он] хочет. И сделай все, что [он] скажет тебе, ибо друг он мне». И пришел Михаил, и взял Авраама с телом на облака, и принес его на реку, называемую Океан16. И, посмотрев, Авраам увидел двое ворот сверху, одни маленькие, а другие великие. Посреди же обоих ворот сидел муж великий на престоле славы дивной, и народ [состоящий из] ангелов окружал его. Этот ж[е] муж плакал и смеялся так, что плача было больше, чем смеха. И сказал Авраам Михаилу: «Кто это, господи, сидящий на престоле посреди обоих ворот с такою славою, и народ [состоящий] из ангелов стоит перед ним? Плачет же [он] и смеется. Плача же больше смеха в семь раз». Сказал Михаил Аврааму: «Не знаешь ли его?» Сказал же Авраам: «Да, господин». Сказал Михаил: «Видишь ли эти ворота, великие и малые? Эти ворота выводят в жизнь, а широкое пространство—в смерть. А этот муж—Адам, первый человек, его же Бог сотворил. И привел [Бог] его [Адама] на место это, [чтобы] видеть все души, исходящие из тел. [Люди] от него [Адама] все [произошли]. И когда видишь его смеющимся, то понимай, что он видит души, которых ведут в жизнь, а когда же видишь пла­чущего, то понимай, что [он] видит души, которых ведут на смерть. А что плача больше [чем] смеха в семь раз, то понимай, что ббльшую часть мира [людей] [он] видит идущего на смерть. И поэтому по­беждает плач смех в семь раз». Сказал ж[е] Авраам Михаилу: «Да не могу ли я пройти через узкие места ворот и не могу ли я идти в жизнь?». Сказал же Михаил: «Да, можешь». И заплакал Авраам, говоря: «Горе мне, что я сделаю. Я—человек с тяжелым телом, да не смогу пролезть через тесные ворота. Не могут в них [пролезть люди], разве [только] дети эти, лет десяти». И сказал Михаил ему: «Ты один пролезешь, и [также] все подобные тебе, и многие из мира этого. Сквозь же широкие ворота идут на смерть». Стоит же Авраам и удивляется. И [видит] в то время; вот ангелы гонят душ 70 000, одну же держал [ангел] рукою своею. И вогнали 70 000 всех в ворота, ведущие на смерть, и вошли в них [в ворота]. Сказал же Авраам: «Неужели эти все идут на смерть?» И сказал Михаил Аврааму: «Вот, пойдем поищем в душах тех [и], если найдем достойную, приведем ее в жизнь». И пошли Михаил и Авраам, поискали и не нашли в душах тех достойную жизни, разве [только] которую [душу] держал ангел рукою своею. Ибо нашли: ее грех пересчитан с правдами ее. Да не оставили ее [душу], не ввели ее в мир, но ввели ее туда [в то место, которое] посреди. И эта же душа направилась на смерть. И сказал Авраам Михаилу: «Души 70 000, которые гонит ангел, те ли [они] с земли из тел или другие?» Отвечал же Михаил и сказал: «Смерть ведет их на судное место, пусть судит их судья». Сказал же Авраам Михаилу: «Хочу [чтобы] меня довел до судного места, чтобы я видел, как судит». Тогда Михаил сказал Аврааму: «Пойдем, Авраам, [туда], где есть рай». И когда дошли до места, где ж[е] был судья, услышали душу вопиющую, в муках кричащую и говорящую: «Помилуй меня, Господи». Сказал ж[е] судья ей: «Как тебя, душа, [можно] хотеть помиловать, ибо ты не сотворила милости, не помиловала никого из убогих, но восстала на плод чрева своего и сгубила себя». Отвечала ж[е] душа та и сказала: «Не совершила я убийства, но оболгали меня». Судья ж[е] сказал: «Принесите описание поступков, которые не должны быть забыты». И херувим принес две книги, был (же) муж с ним велик очень, имел на голове три венца. Один же венец был выше другого. Этого ж[е] мужа на свидетельство позвали. И держал муж этот в руке своей трость золотую. И сказал судья ему: «Перечисли грехи этой души». И муж раскрыл книги, [которые] принес херувим, и поискал грехи той души. Отвечал муж тот и сказал: «О душа окаянная! Как говоришь, что не была рабой Моею, не ты ли в сквернах и нечистотах все дни твоей [жизни] живешь и в душевных грехах, и во всяких неправдах следовала всякой слабости? И всегда слабости ты творила каждый час после убийства тела своего». Слышав ж[е], душа эта начала вопить, говоря: «Горе мне, забыла все грехи, которые сотворила. Здесь же их не забыли». И взяли ее слуги, гневаясь, и мучили [ее]. И сказал Авраам Михаилу: «Господин, кто [это] судящий и кто отвечающий? Ибо судящий не судит ли с отвечающим?» Сказал ж[е] Михаил Аврааму: «Видишь ты судью? Это Авель17, мучился первым. Этот же отвечающий есть отец твой, Енох18, это учитель небесный и книжник правдивый. Пусти ж[е] его сюда, пусть испишет злые дела и добрые каждому». И сказал Авраам Михаилу: «Может ли Енох постигать значение душ или отвечать [всем душам]?» Сказал же Михаил: «Если [Енох] неправильно отвечает, [то] не дадут [отвечать] ему. Но не от себя Енох отвечает, а Бог повелевает ему отвечать. А то, что написать Еноху поручено, умолял же Енох Бога, говоря: «Ибо не хочу отвечать душам. Пусть для никого же не буду суровым». Сказал же Господь Еноху: «Велю тебе написать грехи в книги. Если душа [будет] помилована, найдешь грехи уничтоженными, и войдет [душа] в жизнь. Если же душа не помилована, найдешь грехи ее написанными, и пойдет [душа] в муку». И после [того, как] увидели [Авраам и Михаил] место и суд, принес их облак в твердь. И посмотрел Авраам вниз, на землю, [и] увидел человека, творящего прелюбодеяние с замужней женщиной. И сказал Авраам Михаилу: «Видишь бесчинство это? Пусть сойдет огонь с небес и уничтожит их». Сказал Господь Михаилу: «Как же сказал Авраам, сделай ему, ибо друг он мне». И сказал ему Михаил опять: «Смотри, Авраам». И увидел [Авраам] других, клевещущих человеков в крови. И сказал Авраам: «Пусть разверзнется земля под ними». И в тот же час [они] исчезли [провалились]. И опять смотрит Авраам и увидел каких-то [людей], идущих в пустыне убивать человеков, грабежи творить. И сказал Авраам Михаилу: «Видишь бесчинство это? И вели, пусть придут звери из пустыни и погубят их». В тот же час пришли звери из дубравы и съели их. Сказал же Господь Михаилу: «Верни Авраама на землю, если так видит многих, творящих злое. И погубит землю всю. И не дай ж[е] ему обойти всю землю, которую я сотворил. Ибо [Авраам] не милует никого, потому что не создал их. И может [люди] раскаются в своих грехах и спасутся». В тот [же] час вернул Михаил Авраама на землю. И пришел Авраам в дом свой, где ж[е] жил. [Тогда умерла жена его Сарра] и похоронил ее Авраам в городе Авроке в земле Хананейской. Была ж[е] Сарра лет 127. И состарился Авраам, и призвал к себе старшего среди рабов своих, управляющего всем домом его20. И сказал ему: «Вот кладу руку твою под бедро мое»21, поскольку тогда так [было по закону, связанному с обрезанием]». Честный ж[е] тот старец Авраам закон принял обрезания. Тем же и заклинал одного из отроков своих, чтобы царское обещанье велел сохранить, когда взял его [Авраама] под бедром. Но и опять [же] на обновление девического рождества, [которое] было от его потомка. Родиться нужно было Пречистой Девице, в нее же воплотился Спаситель. Ради того Авраам бедром связывал клятву. И сказал [Авраам]: «Заклинаю тебя Господом. Да не возьмешь сыну моему жены из дочерей хананейских, но возьмешь ему из той земли, в которой я жил, из рода моего». Встал же раб, пошел в Междуречье, в город Нахора22, там же и нашел девицу по имени Ревекка23. Увидел же ее раб, как [она] пришла к колодцу. И все, что подумал раб о девице, то все так сотворил ему Господь. Спросил ж[е] раб девицу: откуда она и кто. Она ж[е] ответила: «Я—дочь Фануила, Мелхиина24, его же родил Нахор». Раб был рад, произнес хвалу Богу и пошел к отцу ее [девицы], сказал ему об Аврааме и о сыне его Исааке. И взял [раб девицу], и привел ее к сыну господина своего, и [девица] стала женой [Исаака]. И утешился Исаак после [смерти] матери своей Сарры. Исааку же тогда было 40 лет, когда взял [в жены] Ревекку. После этого Авраам взял себе еще жену, ей же имя Хеттура. И [она] родила ему 6 сыновей: Зимбрава, и Ектана, и Мадава, и Мадиама, и Есвока, и Есуая25.

О смерти Авраама. Когда же уменьшились дни Авраама, и сказал Господь Михаилу: «Пусть не смеет смерть приступить к нему, чтобы душу его взять, ибо он друг Мне. Но иди укрась смерть красотою великою и направь ее к Аврааму». Увидел же Авраам смерть, приблизившуюся к нему, испугался очень, и сказал Авраам смерти: «Молю тебя, скажи мне, кто ты. И отойди от меня. С тех пор как увидел тебя, пришедшую ко мне, смутилась душа моя во мне. Да я не так достоин тебя, ибо ты помазанник26 великий, а я—плоть и кровь. Ради этого не могу терпеть славы твоей. Ибо вижу красоту твою [и понимаю], что [она] не от мира этого». И сказала смерть Аврааму: «Говорю тебе, [что] из всех творений, которые создал Господь, не найдется подобного тебе. Ибо поискала я в архангелах, и в началах, и во властях, и в престолах27, и во всех живущих на земле и в водах, не найдется подобного тебе». И сказал Авраам смерти: «Солгала [ты]. Я же вижу красоту твою, что не от мира этого». Сказала же смерть: «И ты подумал, что представилась тебе красота моя или могу такой приукрашенной быть для всякого человека?» И сказал ей Авраам: «Да чье добро это все?» И сказала смерть: «Никто не выбрал меня». И сказал [ей] Авраам: «Скажи мне правду, кто ты?» [Смерть сказала:] «Я—горестное имя, я—палач, я—гибель всем человекам». Сказал Авраам ей: «Ты ли это, смерть? Можешь ли [ты для] всех сделать [так], чтобы у них душу из тела извести?» И сказала смерть Аврааму: «Представляешь ли эту мою красоту [что она для тебя] или я такой всем являюсь? Но если же кто праведный, [то тому], любившему добрые дела, создадут венец и возлагают на голове моей и идут к нему с таким проявлением повиновения. Но если [человек грешник], все грехи его [собирают и] создают венец и возлагают на голове моей с великим страхом. И устрашаются его [грешника] очень». И сказал ей Авраам: «Покажи мне отношение твое к человекам, каким же образом [ты творишь] тленность каждого». И отделила [смерть] проявление праведности Авраама от себя, и показала ему, что он захотел видеть. И так показала ему, что имела многие головы, одни же [из них] были головы змеиные, и поэтому многие умирают от ядовитых змей, другие имели лучи, и поэтому многие умирают от лучей, а другие же—от многих ухищрений [пыток]. И так и явилась ему [Аврааму] таким же образом. А одни [же] имели огонь. И в те дни у Авраама умерли 7 сыновей от страха смерти. Молился же Авраам Богу, и [Бог] воскресил их. И так было же сказано, [что] Аврааму было 175 [лет]. Авраам же был в старости глубокой. И в согласии великом с миром умер [Авраам], предав смерти душу свою кротко, как в сон. Смерть взяла его [Авраама]. Тогда пришли ангелы сил небесных по повелению Господа, славя угодника Божьего и благословляя друг друга. И понесли [ангелы] душу его [Авраама] на небеса к Богу для упокоения во веки веков. Сказал же Авраам, когда преставлялся: «Слава Богу Вышнему Сил, который [промысел свой творит] в предивных и неиспытанных судьбах [человеческих]. Радуюсь всегда и иду в вечный покой, в бесконечную жизнь. И многих праведных [мужей] души пусть последуют за мной по повелению Господа в блаженство вечное. Их же [души праведников] повелел мне Господь принять кротко, любезно, усердно в недра мои, [чтобы] утешиться им в радости несказанной с угодниками великими святыми Божьими». Похоронил ж[е] Исаак Авраама, отца своего, с честью [великой] и великолепием, в хорошем одеянии, в той ж[е] пещере, где была [похоронена] Сарра, в селении Ефронове29, которое купил на захоронение родственников своих. Ибо было то место очень красиво и высоко и Духа Божьего исполнено. Того ради и славится [это место] очень во многих странах и почитается ради и добрых дел друга Божьего Авраама-праведника. Аминь.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: