Infinitive and Infinitive Constructions
1. I consider success to be one of the main components of every enterprise. (Complex Object) | Я считаю успех одним из главных компонентов любого предприятия. |
2. He told us an anecdote in order to reduce tension. | Чтобы снизить напряжение, он рассказал нам анекдот. |
3. Parents were proud of their son as he was considered to be the best pupil in class. (Complex Subject) | Родители гордились своим сыном, так как он считался лучшим учеником в классе. |
4. His had a very strange ability always to win. | У него была очень странная способность всегда выигрывать. |
5. Mother made her children come home by 8 p.m. as she believed these restrictions to be very useful. (Complex Object) | Мать заставляла своих детей приходить домой до 8 часов вечера, так как она считала эти ограничения очень полезными. |
6. To participate in the conference you must pay the first fee. | Чтобы участвовать в конференции, вы должны заплатить первый взнос. |
7. To become a good supervisor you should be experienced enough. | Чтобы стать хорошим руководителем, вы должны быть достаточно опытным. |
8. Everyone believed him to be fired without any cause. (Complex Object) | Все полагали, что его уволили без какой-либо причины. |
9. He decided to take part in competitions to get everyone’s attention. | Он решил принять участие в соревнованиях, чтобы привлечь всеобщее внимание. |
10. TV, newspapers, magazines and radio are known to be examples of mass media. (Complex Subject) | Известно, что телевидение, газеты, журналы и радио являются примерами средств массовой информации. |
Приложение 4. Образец выполнения грамматического задания.
Participle I, Participle II
1. The last issue of this magazine devoted to the wedding was very popular. (Participle II) | Последний номер этого журнала, посвященный свадьбе, пользовался большой популярностью. |
2. One thousand people responded to our survey including men and women. (Participle I) | Тысяча людей, включая мужчин и женщин, приняли участие в нашем исследовании. |
3. Stepchildren adopted many years ago didn’t even know where they had been born. (Participle II) | Приемные дети, которых усыновили много лет тому назад, даже не знали, где они родились. |
4. Tom knew that he would be punished for the broken vase. (Participle II) | Том знал, что его накажут за разбитую вазу. |
5. Working women face many complicated tasks. (Participle I) | Работающие женщины сталкиваются со множеством сложных проблем. |
6. Being a real genius his perception differs much from our perception. (Participle I) | Так как он является настоящим гением, его восприятие намного отличается от нашего. |
7. Have you ever seen that extraordinary man standing near the window? (Participle I) | Ты когда-нибудь видел того необычного человека, стоящего около окна. |
8. He felt in a fury trying to solve the equation. (Participle I) | Он впал в ярость, пытаясь решить уравнение. |
9. Having launched his own business he was very happy to gain the first profit. (Participle I) | Начав свой собственный бизнес, он был очень рад получить первую прибыль. |
10. The lawyer spoke to his client not looking at him. (Participle I) | Юрист разговаривал со своим клиентом, не глядя на него. |
Приложение 4. Образец выполнения грамматического задания.
Gerund
1. What is the reason for your being late again? | Какова причина того, что вы снова опоздали. |
2. The manual can give you some strategies for attaining a peaceful alliance between parents and children. | Это пособие может предложить вам некоторые стратегии достижения мирного союза между родителями и детьми. |
3. You should be more attentive in managing your obligations. | Тебе следует быть более внимательным в выполнении своих обязанностей. |
4. He found consolation in realizing that he was not the only person who had failed to pass the exam. | Он нашел утешение, осознав то, что он был не единственным человеком, который не сдал экзамен. |
5. Mary was very happy that her father had agreed to her being married. | Мэри была очень рада, что ее отец согласился на то, чтобы она вышла замуж. |
6. Excuse my hesitation while making this decision. | Извини за то, что я сомневался при принятии этого решения. |
7. This claim is worth while satisfying. | Эту претензию стоит удовлетворить. |
8. I’m against of our rights being violated. | Я против того, чтобы нарушались наши права. |
9. He couldn’t stand devastating the area where he had spent his childhood. | Он не мог вынести разорения района, где он провел свое детство. |
10. You can always rely on the older generation giving you a piece of advice. | Ты всегда можешь рассчитывать на то, что старшее поколение даст тебе совет. |