В разделе «Стихи к Блоку» Цветаева признается в любви к гениальному поэту. Торжественно, величаво и свято звучат ее стихи. В стихотворении «Ты проходишь на Запад Солнца…» образ любимого поэта отождествляется с Христом, приобретает ореол мученика («Божий праведник мой прекрасный, Свете тихий моей души», «В руку, бледную от лобзаний. Не вобью своего гвоздя», «Вседержатель моей души»). Все стихотворение имитирует жанр молитвы:
И, под медленным снегом стоя,
Опущусь на колени в снег,
И во имя твое святое,
Поцелую вечерний снег.
В мае 1920 года Цветаева видела Блока, но лично знакома с ним не была. Марина Ивановна бесконечно преклонялась перед ним, называя его «сплошной совестью», воплощенным духом. После кончины Блока цикл был продолжен («Вот он - гляди - уставший от чужбин...», «Други его - не тревожьте его...», «А над равниной...» «Не проломанное ребро....») и завершен разделом «Подруга» (1921).
Есть в книге «Версты 1» раздел, посвященный Анне Ахматовой. «Своей любовью к ней, своему желанию ей подарить что-то вечнее любви» объясняет Цветаева возникновение этого цикла. Восторженное отношение к поэтессе звучит во многих стихах («Ты солнце в выси мне застишь...», «О муза плача, прекраснейшая из муз!...», «Имя ребенка - Лев», и др.). Процитируем самое известное шестое стихотворение цикла, где Цветаева предвидит неразрывную связь своей судьбы с ахматовской:
Не отстать тебе. Я - острожник.
Ты - конвойный. Судьба одна.
И одна в пустоте порожней
Подорожная нам дана.
Однако книга «Версты», вышедшая в 1922 году, не стала достоянием читателя. Подлинным несчастием, роком было отсутствие у Марины Цветаевой слушателя и читателя. Ее талант, подобный речи или даже проповеди, всегда обращенный к какой - то аудитории или толпе, собравшейся на площади, оказался обреченным на немоту. Однажды, отвечаякорреспонденту, с горечью сказавшему, что ее, Цветаеву, не помнят, она написала: «Нет, голубчик, меня не помнят, а просто не знают. Физически не знают. Вкратце: с 1912 года по 1920 я пишу непрерывно, не выпустила по литературному равнодушию, вернее, по отсутствию во мне литератора - ни одной книги. Только несколько случайных стихов в петербургских «Северных записках». Я жила, книги лежали..., то есть никогда не были напечатаны». Для Марины Цветаевой в этом была подлинная трагедия.
|
С начала 1917 года обозначалось два русла цветаевской поэзии. Первое: надуманная, книжно-театральнаяромантика,(например, в цикле «Любви старинные туманы» - мелодраматическое расставание некой пары на берегу Сены или роковой поединок страстей Дон-Жуана и Кармен в одноименных циклах). Все это маски и плащи, мало души и много одежд. Такая декоративная лирика была ничем иным, как уходом от суровой неуютной реальности. Этот путь продолжался еще два года, когда Цветаева подружилась с актерами-студийцами второй студии МХТ и третьей Вахтанговской, то стала писать романтические пьесы.
Второе: народное, русское начало. Под влиянием неразрывно слитых исторических и личных обстоятельств: гражданской войны и разлуки с мужем, полнейшей о нем неизвестности, поражения Добровольческой армии, а, значит, и гибели того дела, которому служилСергей Эфрон и гибели его самого, она пишет книгу стихов «Лебединый стан». В красной Москве
|
она - жена белого офицера, чувствовала себя изгоем, и чувство невольной вины, ожидание возмездия, готовности принести себя в жертву, стали мотивами ее лирики этих лет. В «Лебедином стане» Цветаева прославляет белое движение за то, что в его рядах был ее любимый («Белая гвардия, путь твой высок...», «Белогвардейцы! Гордиев узел...»).
Прославляя белую гвардию песней исключительно скорбной и траурной, она тем самым передавала через это свой страх и отчаяние. Ее лирика годов революции и гражданской войны, когда она вся была поглощена ожиданием весточки от Сергея, проникнута печалью и страстной, почти отчаянной надеждой. И силы для этой надежды она брала из русского фольклора.
В стихах «Лебединого стана» было оплакивание погибших и ужас смерти, крови, сиротство, вопли овдовевших матерей. Поэт не хочет, чтобы гибла Жизнь, не хочет ничьих смертей, мук. В этом сборнике звучит поистине вселенский протест женщины-поэта против убийства человеком человека.
«России меня научила Революция », - так, по словам дочери, ответила Цветаева на вопрос, откуда взялись в ее творчестве эти неподдельные, русские, народные интонации. Стихов было написано много, и среди них есть подлинные жемчужины. Омытые слезами, отшлифованные скорбью, они были скрыты от всех глаз в кипе рукописей. Она писала их исключительно для себя, уходя, по ее словам, в тетрадь, как в келью.
(«Горечь! Горечь! Вечный привкус...» (1919), «Простите меня, мои горы...» (1919), «Я счастлива жить образцово и просто…» (1920), «Пригвождена к позорному столбу…», «Вчера еще в глаза глядел...» (1920) и многие другие стихи.)
|
Очень часто в ее стихах этого периода звучат мысли о всепоглощающей и требовательной любви. Вообще любовь была сутью творчества Цветаевой. Она любила само это состояние любви, а любитьзначило для нее жить. И любовь у Цветаевой изначально обречена на разлуку, радость обречена на боль, счастье на страдание («Любовь! Любовь! И в судоргах, и в гробе...».
С середины 1922 года начинается последний эмигрантский период творчества Марины Цветаевой. Почти 18 лет. Она начинает писать совершенно по-другому, словно уходит в подполье тайных, интимных переживаний, выраженных изощренно, зашифровано. Ее лирика становится более усложненной («Есть час на те слова...», цикл «Земные приметы», «Берлину»).
В эмиграции Марина Цветаева выросла в поэта, которого в наши дни справедливо причисляют к великим. Самой заветной цветаевской темой в эти годы стала философия и психология любви. Она утверждала, что можно влюбиться в ребенка, старуху, дерево, дом, собаку, героя романа, собственную мечту («Древняя тщета течет по жилам...», «Люблю - но мука еще жива...», «Попытка ревности» и др.).
В лирике этих лет есть и стихи, посвященные разлуке с родиной, родиной идеальной, не исковерканной, не измученной («Рассвет на рельсах» (1922), «Эмигрант» (1922)).
И стихи о поэте, его сути, величии и беззащитности, о его могуществе и ничтожности в этом мире («Поэты», «Что ж мне делать, слепцу и пасынку....», «Двое», «Проводы»).
Среди произведений чешского периода особенно выделяется ее «Поэма Горы» и «Поэма Конца». Эту лирико-трагедийную дилогию Борис Пастернак назвал «лучшею в мире поэмою о любви». В ее сюжете краткая, но драматичная история реальных взаимоотношений, связанных с увлечением Марины Цветаевой эмигрантом из России Константинам Ридзевичем.
Впервые в Чехии Марине Цветаевой удалось издать сразу несколько книг: «Царь-девицу», «Стихи к Блоку», «Разлуку», «Психею», «Ремесло». В 1928 году появился последний прижизненный сборник Марины Цветаевой «После России », включивший в себя стихи 1922-1925 годов. Но ведь Цветаева писала еще по крайне мере 15 лет! И все, что было написано после 1925 года: стихи, проза, пьесы, - никогда не появлялось в ее книгах, потому что книг просто не было.
Весной 1926 года Пастернак заочно познакомил ее с Рильке - поэтом, перед которым она преклонялась издавна. Так возник эпистолярный роман троих - «Письма лета 1926 года». В те месяцы Цветаева переживала творческий подъем и написала поэму, посвященную Пастернаку, «С моря». «Попытка комнаты» - Пастернаку и Рильке одновременно. В это время извечное противостояние быта и бытия не внедрялось столь глубоко в ее поэтическое сознание. С одной стороны, надоблачная высь общения с великими поэтами, свидание душ, разговор об Истине, Любви, Совершенстве, Гармонии. С другой - еще не остывшие впечатления от первых месяцев пребывания в Париже - фабричные окраины, общение с бедняками, знакомыми в их нищей, убогой обстановке, от жизни, которая угнетает, убивает души.
Смерть так никогда и не увиденного Рильке, последовавшая в начале нового 1927 года, потрясла Цветаеву. Она откликнулась большим стихотворением-реквиемом «Новогоднее» и «Поэмой Воздуха».
В 1933 году Цветаевой написан единственный в своем роде цикл стихов, обращенных к письменному столу, который разделял с поэтом радости и муки нелегкого творческого труда. Циклом «Стол» Цветаева отметила юбилей - тридцатую годовщину своего творчества. Здесь своеобразное подведение итогов: воспевая стол, она на самом деле определяет свое место во вселенной, она поет благодарность повелителю от пленницы, осчастливленной рабством ремесла, благодарность мудрому деспоту, учителю:
Учивший, что нету завтра.
Что только сегодня есть.
И деньги, и письма с почты -
Стол, сбрасывавший в поток!
Твердивший, что каждой строчки
Сегодня - последний срок.
Живя в эмиграции, Цветаева, страстно, до боли влюбленная в Россию, чувствовала себя ненужной, выброшенной во времени. В стихах эмигрантского периода трагически звучат мотивы сиротства, потери родины; «По трущобам земных широт // Рассовали нас, как сирот». Отлучение от родины, по Цветаевой, для русского смертельно: «Доктора узнают нас в морге по не в меру большим сердцам ».
Значение творчества М.И. Цветаевой.
«По непосредственности, по бьющей ключом щедрости дарования мало кто мог, в литературе нашего века, сравниться с Мариной Цветаевой. У нее была врожденная искрометность слова, та естественная взаимопроникнутость мысли и воображения, по которым только и узнаешь настоящий «от Господа Бога» дар», - писал о Марине Цветаевой В. Вейдле.
Список литературы
Гордович, К.Д. История отечественной литературы ХХ века: сборник статей/ К.Д.Гордович. – 2 изд., перераб. и доп.- Санкт-Петербург: С-Петербургский институт печати, 2005.
Литература. Практикум: учебное пособие для общеобразовательных учебных заведений/ под ред. С.П.Белокуровой. – М.: Высшая школа, 2008.
Литература. Практикум: учеб. пособие для общеобразовательных учебных заведений. – В 2ч. / Г.А. Обернихина, А.Г. Антонова, И.Л. Вольнова.; под ред. Г.А. Обернихиной. – М.: Высшая школа, 2007.
Русская литература ХХ в.11кл.: учебник для общеобразовательных учебных заведений. – В 2 ч. /В.В. Агеносов [ и др]; под ред. В.В. Агеносова. – 4 изд.- М.: Дрофа, 2005.
Русская литература ХХ век. Хрестоматия 11 кл. для общеобразовательных учреждений. – В 2-х частях/ составители А.В. Баранников, Т.А. Калганова, Л.М. Рыбченкова. – М.: Просвещение, 2009.
Русская литература XIX в. 11кл.: учебник-практикум для общеобразовательных учебных заведений. - В 3 ч. под ред. Ю.И. Лыссого. – 3 изд.- М.: Высшая школа, 2003.
Русская литература ХХ в. 11 кл.: учебник для общеобразовательных учебных заведений. – В 2ч. / под ред. В.П. Журавлева. – М.: Владос, 2001.
Чалмаев, В.А Литература ХХ в.: учебник для общеобразовательных учебных заведений. – В 2-х ч./ В.А. Чалмаев. – М.: Просвещение, 2009.
История русской литературы XIX в., 1800–1830 гг.: учебное пособие / под ред. В.Н. Аношкиной и С.М. Петрова. – М.: Высшая школа, 2009.
История русской литературы ХIХ в.: учебное пособие / под ред. В.Н. Аношкина, Л.Д. Громова. – М.: Высшая школа, 2008.
Кожинов, В.В. Пророк в своем Отечестве: биографии и мемуары / В.В. Кожинов. – М.: Высшая щкола, 2007.
Михайлов, О.Н. Жизнь М.Цветаевой/ О.Н. Михайлов. – М.: Центрполиграф, 2009.
Мусатов, В.В. История русской литературы первой половины ХХ в.: учебное пособие / В.В.Мусатов. – М.: Высшая школа, 2001.