О пути, ведущем во дворец




 

 

Нашим друзьям во что бы то ни стало требовалось попасть во дворец Азбукана. И следовало сделать этого как можно скорее, пока волшебник не собрался с мыслями и не успел придумать какую-нибудь новую хитрость.

Книги в серебристых обложках собирали растерянно бродящих по полю травоедов в группы и разбивали для них лагерь. Но многие из книжного войска готовы были присоединиться к походу. Они понимали, что до полной победы над чародеем еще далеко, и только общими усилиями можно одолеть эту свалившуюся на Волшебную страну напасть.

- Ну, пора в путь, пожалуй, - надев шляпу с помятыми краями на самые глаза, произнес Сказочник.

- Вот было бы здорово прокатиться на паровозе! – мечтательно произнес Вовка. – Ребята во дворе наверняка умерли бы от зависти!

- Боюсь, нам не удастся быстро нагреть котлы, - ответила Книга. – А без пара мы не сдвинемся с места.

- Я вам помогу, - великодушно проговорила Мамока. – Забирайтесь живо в кабину машиниста! Ну же…

Долго никого упрашивать не пришлось. Мальчик помог сестре подняться на первую, самую высокую, ступеньку, а дальше она уже ловко вскарабкалась сама. Вовка с замирающим сердцем поспешил за ней. Книга «Али-баба и сорок разбойников» и Кнюш сидели у него на плечах. Сказочник поднялся последним и тут же заметил:

- Ого, да тут угля хватит, чтобы добраться до самого замка!

- Жаль только, что впереди болото, - вздохнул Вовка.

Лиля улыбнулась: она в этом момент подумала о чем-то своем.

Другие книги забрались на платформу, прицепленную к паровозу, и расселись там. Места хватило всем, кроме Мамоки. Впрочем, ей оно и не требовалось. Великанша, упершись ногами в землю, легко сдвинула паровоз и поволокла его к рельсам (ведь он с них съехал, когда останавливался перед горою). Подтащив его ближе, она поднатужилась и, приподняв сначала вагон, а потом и сам локомотив, поставила их на железную дорожку. А дальше толкать стало еще легче!

Катиться было одно удовольствие! Вовка чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Конечно, если бы из трубы сыпались искры, а пар с шумом выходил из цилиндров, и можно было бы, дернув за рычаг, издать гудок, мальчик обрадовался бы еще больше. Но и так поход начинался очень весело!

К тому же Сказочник, открыв топку, обнаружил, что огонь еще не погас, и, поплевав на руки, взялся за лопату. Вовка, увидев, как умело он бросает огромные куски каменного угля, тоже стал ему помогать. Вдвоем они быстро растопили огонь, и котел загудел.

Когда решено было открыть клапаны, до болота оставалось совсем немного. Зато Мамоке пришлось прибавить ходу, чтобы не отстать. Она уже не толкала паровоз, а едва поспевала за ним.

Но всему приходит конец. Рельсы впереди обрывались возле самого берега, и Сказочник включил тормоза. Давление пара с шипением сбросили, и все стали спускаться на землю.

- Опять придется бороться с Буками! - Сожаление в Вовкином голосе было понятно. – Эх, вот бы разогнаться и проехать прямо по болоту на паровозе!

- Для этого нужен мост, - ответила Книга. – Чтобы возвести его, потребуется немало времени.

- Придется намочить брюки, - согласился с ней Сказочник.

- Подождите немного! – вдруг остановила всех Лиля. Ей еще в начале похода пришла в голову одна мысль, и она всю дорогу обдумывала ее.

- Ты боишься? – Вовка взял ее за руку, чтобы помочь спуститься на землю.

- Нет, я попробую нам помочь.

- Каким образом? – заинтересовался Сказочник. – Что мы можем сделать? У нашего паровоза нет крыльев, он не сможет подняться в небо.

- Подождите, подождите, - поддержала девочку подошедшая Мамока. – Лиля может совершить чудо.

- Чудо? – удивился Вовка. – Совсем как Азбукан?

- Ага, - кивнула девочка. – У меня уже получалось.

- Вот это да! Ты ничего не рассказывала.

- Это потому, что было некогда, - пояснила Лиля. – Я расскажу тебе в другой раз.

- Попробуй, - согласился тогда и Сказочник.

- Волшебная страна потому так и называется, что чудеса здесь происходят без всякого предупреждения! - сказала Книга, подняв для значимости указательный палец. - Волшебником может стать каждый, у кого есть к этому способности - пусть даже самые малюсенькие.

Закрыв глаза, девочка сосредоточенно сморщила носик и нахмурила лоб. Все в напряжении ждали.

Вначале ничего не происходило. Даже гром не грянул, и не разразилась буря, как представлял себе Вовка. Он ожидал, что вот-вот паровоз исчезнет, и на его месте появится пароход с большими колесами, которому будет нипочем одолеть самую глубокую трясину. Только и этого не произошло.

Вовка разочарованно отвернулся и… Замер, пораженный!

Через болото от того места, где они находились, протянулся огромный и широкий мост с уложенными на нем ниточками рельс. Он поддерживался несколькими десятками надежных опор, уходивших прямо в воду, и на нем стояли даже фонарные столбы на случай, если путников застигнет ночь.

- Вот это да! – восхищенно воскликнул мальчик. – Лилька, ты настоящая азбуканка!..

Все повернулись в ту же сторону, и берег огласился восторженными криками.

- Теперь мы сможем катиться и дальше! – подытожил Кнюш. – И Буки с Бяками нам станут не страшны.

- Подождите! – вдруг остановила всех Мамока. – Посмотрите внимательнее: мост доходит только до середины болота.

Великанша, которой, несмотря на очки из лопуха, сверху все было видно намного лучше, остановила их вовремя. Падение с разрушенного моста вместе с паровозом могло бы кончиться плохо для всех пассажиров.

- У меня так получилось! – с сожалением произнесла девочка. – Я не знаю, почему.

- Потому что ты еще неопытная волшебница, - пояснила Книга. – И болото очень длинное. Чтобы соединить его берега, нужно много сил.

- Что же нам делать? – спросил Кнюш.

- Нужно помочь Лиле, - предложил тогда Сказочник.

- А как? – Все были готовы сделать это, но не знали, с чего начать.

- Давайте возьмемся за руки и объединим наши усилия. Тогда волшебство станет намного крепче.

Так они и сделали. Каждый из них участвовал при совершении нового чуда. И оно оказалось замечательным! Мост не только протянулся до другого берега, как представила мысленно девочка, но и украсился праздничными флагами и гирляндами.

Это так поразило хозяев болот, что пыхтящему паровозу никто не чинил препятствий. Только временами из глубоких трясин поднимались высокие башни с большущими глазами на вершинах и удивленно рассматривали невиданное прежде сооружение.

Когда они проезжали над Ночным островом, Вовка выглянул в окошко, напряг зрение и увидел на противоположном берегу Азбукана и Коркожора. Те стояли возле окончания моста и, наверно, пытались понять, какие силы вступили в сговор с бунтовщиками и помогают им волшебством.

Как вспомнила Мамока, едва поспевая за паровозом, до появления здесь Азбукана многие существа обладали способностью совершать чудеса. Это давалось от рождения, и им не было нужды учиться в разных школах Волшебства. Но именно поэтому, обладая намного БОЛЬШИМИ ЗНАНИЯМИ, Азбукан лишил почти всех жителей их чудодейственных качеств.

И сейчас, увидев проявление НАСТОЯЩЕГО ВОЛШЕБСТВА, Повелитель не на шутку испугался. Оказывается, он уже не единственный чародей в стране! Где-то рядом притаился еще один могучий маг, в секунду соединивший крепким бетонным мостом два берега труднопроходимого болота. До этого не сумел додуматься сам Азбукан. Выходило, что неведомый колдун еще и очень неглуп. Опасный противник!

Быстрее во дворец! Там находилась и Главная Волшебная Книга Азбукана, и его Тайная комната с кучей чародейских вещичек (он их называл АМУЛЕТАМИ и АРТИФАКТАМИ). С таким набором под рукой можно выдержать долгую осаду.

И Повелитель приказал Коркожору превратиться в какое-нибудь животное для верховой езды. Недолго думая, начальник охраны обернулся верблюдом с ослиными ушами. За уши можно было держаться, чтобы не свалиться на землю: ведь про седло и уздечку Коркожор попросту забыл.

- Во дворец! Скорее!.. Негодяи и проходимцы не должны нас настигнуть! – воскликнул Азбукан. Но, прежде чем двинуться в путь, он бросил назад склянку с порошком. Склянка разбилась, и густое облако белого дыма, подхваченное налетевшим ветерком, понеслось навстречу мчащемуся на всех парах локомотиву…

 

Оказавшись во дворце, чародей со своим слугой первым делом позакрывали все двери на тяжелые и прочные засовы, а потом послали сотню буквоедов из числа стражи, чтобы те проверили окна и чердак. Сами же торопливо направились к Тайной комнате.

- Нам нужно взять мою Колдовскую книгу и еще кое-что! – сообщил Азбукан.

Но, когда они достигли цели, выяснилось, что дверь в Тайную комнату не закрыта.

- Книга!.. Моя книга! – завопил испуганный волшебник, метнулся к небольшому столу, стоящему у зарешеченного оконца, и тут же схватился за голову: - Ох, и почему я забыл вынуть ключик!.. Проклятые буквоеды!..

Все дело в том, что изголодавшиеся стражники в поисках пищи забрались и в Тайную комнату повелителя. А так, как читать они не умели и не смогли отличить книжку с заклинаниями от обычных сказок или рассказов, то с превеликой радостью съели то, что попалось под руку. И теперь Главная Колдовская Книга умерла. От нее остались только чистые листочки.

- Предатели! Всюду предатели! – стонал Азбукан, пытаясь найти хотя бы одну-две сохранившихся странички. У него ничего не вышло: буквоеды постарались на славу.

- Ну, ничего! – чародей погрозил кулаками куда-то в окно. – Я вам еще покажу! Кое-что не смогут съесть даже эти подлецы! – И, обернувшись к Коркожору, скомандовал: - В подвал!

Они спустились вниз, и встречные охранники, видя их, разбегались кто куда - такой грозный вид был у Повелителя страны.

- Как здесь душно! И дурно пахнет! – поморщился волшебник, когда они закрылись в самой темной и сырой комнате. – Нужно было захватить с собой свечку…

- Извольте, ваше азбуканство! – Коркожор тотчас превратился в подсвечник с тремя зажженными свечами.

- …И стул! – продолжал ворчать чародей. – Здесь одна гнилая солома!

Подставка у подсвечника вытянулась и обернулась табуретом.

- Как же мы дотянем здесь до ночи? Фу!..

- Так ведь книжки сидели всю жизнь, ваше величество! – бодро напомнил Коркожор, и пламя качнулось в такт с его словами.

- Сравнил меня с какими-то книжками! – фыркнул Азбукан. – Если так будешь рассуждать, скоро тоже додумаешься до измены…

Он еще повздыхал, покряхтел, потом спохватился:

- Ну, ладно. Пусть моя Колдовская книга пропала. Это даже к лучшему. Никто, кроме меня, не знает, что в ней было написано. Зато у меня осталось Говорящее зеркало, и я приготовлю бунтовщикам славный подарок…

 

 

ГЛАВА 41



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-01-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: