Чтоб вместе смотреть на плывущие облака или считать уводящие в ночь ступени... 2 глава




- Во внутреннем кармане жилета очень удобно будет прятать магнит, а после и украденную птичку – поспешил заметить Юлиус. – Я нарочно придумал такой фасон.

ГЛАВА 33. Это демоны ночи, которых ты днём не увидишь…

А затем дядя повернулся ко мне. Скептически хмыкнул.

Я неловко переступила с ноги на ногу, и вздохнула еще раз, только сейчас почувствовав, что в торопливо перешитой юбке и блузке с чужого плеча, вид у меня более чем непрезентабельный.

- Ну-у, тут работа предстоит огромная! – констатировал факт чародей. - Уйма магических сил уйдет! И главное – с ЧЕМ работать?!

Он довольно бесцеремонно крутанул меня влево-вправо, дернул за юбку.

- Шерсть и небеленое полотно… Нет, это решительно не годится для бала во дворце Правителя! Что же делать?

Дядя Юлиус в задумчивости почесал подбородок, а затем торжествующе поднял вверх палец:

- Кажется, есть идея!

Он щелкнул пальцами, вызывая сноп искр.

- Да простят меня ваши досточтимые соседи, маэстро, но сегодня их сад лишится нескольких клумб.

Вместо того, чтобы начать колдовать над моими тряпочками, чародей зачем-то подскочил к окну и широко распахнул его. Ветер влетел в мастерскую, зазвенел колбами на столе Эдгардо, пошевелил кипы рукописей, а потом подвластный движению руки мага, рванулся обратно. Через мгновение до нас долетел пряный запах гвоздик, нежно-приторное дыхание садовых роз, чуть горьковатый аромат фиалок. А потом ветер снова хлопнул раскрытыми створками. И словно разноцветная душистая метель ворвалась в комнату! Цветочные лепестки закружились вокруг меня, сладко одурманивая своим невозможным букетом запахов. Потом дождем посыпались на мои волосы, плечи, спину. Я стояла, боясь вздохнуть, и ничего не понимая! Юлиус сделал последнее неуловимое движение, и я охнула, чувствуя, как грудь плотно сдавливает атласный корсаж, а ниже его ярко-синим цветком лесного колокольчика падает и распускается пышная юбка.

- Все готово…

Дядя почему-то произнес эти слова почти что шепотом. Не верящим взглядом окинул меня, снял очки, потом снова их надел…

- Николетта, да ты – настоящая красавица! – восхищенно воскликнул маэстро.

Я растерянно пожала плечами, а потом повернулась к Рикардо. Юноша стоял, замерев в неловкой позе, и смотрел на меня так, как будто видел в первый раз.

 

- Да что такое случилось-то? – не выдержала я. – Почему вы уставились на меня, словно на полотно великого Леонардо?!

Вместо ответа Юлиус схватил со стола Эдгардо какое-то мелкое зеркальце, встряхнул его и подбросил в воздух. Зеркало не упало, а начало расти и через пару мгновение стало с меня ростом. Я моргнула раз, другой, вглядываясь в свое отражение. Потом осторожно протерла глаза. Ничего не изменилось. Девушка, смотрящая на меня с той стороны стекла, была выше ростом, изящнее и раз в десять красивее «технической ведьмы» Николетты. Ее вьющиеся черные волосы были уложены в сложную прическу с множеством локонов. Сбоку это великолепие придерживала заколка в форме маленькой короны. Синее платье зазеркальной красавицы украшало невероятное количество воздушных оборок, рюшечек, бантиков и кружавчиков.

Было даже странно, что все это шелковое нагромождение не смотрелось безвкусно, а, напротив, создавало ощущение причудливой, но несомненной красоты. Из-под юбки-колокольчика виднелись острые носки бальных туфель. Наверно, из-за каблуков на этой совершенно непривычной для меня обуви, я почти достигала плеча Рикардо, и теперь могла прямо смотреть в глаза юноше, не запрокидывая, как раньше голову. Атаман, тем временем, сбросил оцепенение.

- Ты – фея, Николетта! – шепотом сказал он. – Ты прекраснее любой принцессы!

Заглянувшие в дверь, Поджио и Марко, дружно ахнули и согласно кивнули.

- Ну вот! То коза драная, а то - фея!

Губы мои разъехались в привычной ехидной усмешке, и я наконец-то, узнала в зазеркальной красавице себя.

- А драгоценностей-то у нас нет! - вдруг с досадой топнул ногой Юлиус.

- Что же делать? Взять из ниоткуда за такое короткое время золото и алмазы я попросту не успею!

- И не надо! – откликнулся Рикардо. – Друзья, вы не забыли, что у нас есть любимые игрушки незабвенных питомцев синьоры эль Морано? Поджио, тащи сюда наш мешок.

- Ну, вот, золотишко, выходит, у нас есть. Можно было бы подменить любимого соловья Правителя, как я и предлагал!

Ворчливо заметил взломщик, когда приволок мешок с драгоценными побрякушками.

- Все равно не вышло бы - отозвался Эдгардо, разглядывая камешки.

- Алмазы и изумруды на этих ошейниках слишком крупные. Пришлось бы их опиливать, меняя огранку. А я – не ювелир, и в этих делах разбираюсь плохо. Давайте уж действовать, как договаривались: тырить птичку при помощи магнита. Синьор волшебник, я вижу, что вы устали. Хватит ли у вас сил превратить одно из этих собачьих украшений в кольца, браслеты и прочие дамские штучки для Николетты?

- Силы мои уже не те - вздохнул дядя, - Но за пару браслетов и колье – я ручаюсь! Только отойдите подальше, друзья.

Он побагровел от натуги. Потом резко поднял руку. Маленькая, но ослепительно яркая молния, вылетевшая из середины его ладони, ударила в стол. Золотой ошейник взлетел в воздух, вспыхнул… и рассыпался дождем колечек, брошек и прочих штук. Когда все это оказалось на мне, юноши снова остолбенели. Я в отчаянии закатила глаза. Приятно, конечно, вгонять в такое состояние мужчин, но если это отрицательно сказывается на их умственных способностях... На кой мне черт напарник по воровскому делу с глуповато-восторженной улыбкой на лице?!

- Приди уже в себя!

Я дернула Рикардо за рукав.

- Это всего лишь маскарад! Как принято у вас, в Серениссиме! И я не принцесса, а твоя боевая подруга! И меньше, чем через час мы выходим на дело.

- Только не забудь свой талисман, Николетта!

Поджио, ласково и грустно улыбаясь, протягивал мне мою любимую отвертку.

И где я только в очередной раз умудрилась ее посеять?!

- Спасибо, друг!

В порыве благодарности я обняла мальчишку, и неожиданно для самой себя чмокнула его в щеку. Взломщик ахнул и заалел, как горный мак. Рикардо озадаченно покачал головой.

- Все в нашей сказке не так, как надо! Чудеса творит не добрая фея, а старый чародей. Принцесса едет на бал с преступной целью. А вместо хрустальной туфельки ей преподносят черти что!

- Зато так интереснее! – буркнула я, привязывая отвертку к поясу и пряча ее за каким-то бантиком.

- Эту сказку мы пишем сами, на ходу, не зная, что нас ждет за ближайшим поворотом. И ты, кстати, дорогой, тоже ни разу не принц! Ладно, мальчики! Не будем ссориться накануне великой аферы, а лучше пожелаем друг другу удачи!

- Кстати – о туфельках! – хмыкнула я, пытаясь сделать несколько шагов в своей шикарной обувке, и падая в объятия маэстро, удачно успевшего подставившего мне руки. – Как видите, они никуда не годятся! Может, кто и умеет ходить на каблуках, но я – явно не из их числа!!!Дядюшка, будь так любезен – верни то, что было! Украсть птичку я, вероятно, в них смогу, а вот убежать – точно не получится!

- Но на тебе были старые башмаки! – горестно взвыл Поджио. – Мальчишечьи!

Я пожала плечами.

- Да хоть тапочки для умерших! Кто там, в полумраке разберет – ЧТО у меня на ногах? Все станут пялиться на платье! Тем более, что оно в пол, и обувь под ним не очень-то и видна. А вот, если я рухну, как сейчас, то точно привлеку к себе внимание всех присутствующих на балу. Оно нам надо? Я и так-то на Золушку не очень тяну! В том плане, что «прынц» мне не светит…

И я покосилась на Рикардо, не торопясь, впрочем, выбраться из рук маэстро. Эдгардо, конечно, не двадцать, он – друг моего отца, и почти родственник…

Но, тем не менее, он – мужчина. Так не подразнить ли мне юношу? Кстати, интересно, а почему маэстро живет один?!! Хотя, если учесть, что он женат на науке, ни одна женщина в доме не задержится…

Хи хи! Кажется, я добилась результата! Атаман смотрит на меня исподлобья и весьма неодобрительно. Ну, еще бы! То я Поджио целую, то к хозяину дома в объятья падаю! Осталось только глазки построить своему ненастоящему дядюшке! Между тем, Юлиус, покачав головой, превратил мои бальные туфельки в пулены с длинными, загнутыми вверх носами, щедро украшенные бубенцами. Помнится, французский король Филипп даже издал специальный закон, согласно которому вся знать должна была носить только такую обувь.

В XIV веке длина пулен демонстрировала знатность их владельца: нос туфель возрастал по длине в зависимости от ранга. Чтобы ходить было удобно и не спотыкаться, загнутый кончик туфли привязывали к ноге бечёвкой. Черт! Час от часу не легче!!! Вот в них я точно – коза!!!

Теперь взвыла я.

- Дядюшка! Да сделай уже обычные сандалии. Без звуковых эффектов!

И чтобы ходить не мешали! Я – не знатная дама! Меня и «коровья морда» вполне устроит! Или у вас таких туфель не носят? Тогда проще идти босиком!

Поджио хихикнул.

- Босоногая принцесса!

- Ага! – согласилась я. – Есть такая буква в этом слове! То есть, я хотела сказать, что есть такая сказка. Сейчас вспомню, как там было! А, вот!!!

«Давным-давно, много лет назад, в маленьком королевстве в Пиренеях жила юная принцесса, которая решила, что, когда вырастет, она будет сражаться с драконами. И как ни убеждали ее, что с драконами сражаются только принцы, она и слышать об этом не хотела. Принцесса была не похожа на других девочек. Ей нравилось носиться с криками по полям или играть с палкой, как с мечом, и сражаться с рыцарскими латами, которые висели вдоль мраморных стен замка, или лазить по вековым дубам, отчего ее прелестные шелковые платья часто были разорваны в клочья». Так, что сказка – почти про меня! Правда, шелковых платьев у меня никогда не было. И, в моем случае, единственным драконом в моей жизни была мачеха! Хм! Или Жоржетту тоже следует посчитать? Ладно, полтора дракона!

При упоминании о «дорогой» сестрице, Юлиус шумно вздохнул. Сдается мне, что он тоже не горит желанием снова ее увидеть. Хм! Вот и я пока не задумывалась, а что со мной будет дальше? Впрочем, для того, чтобы что-то было «дальше», надо, как минимум, до утра дожить! Как ни странно, на этот раз мне не было страшно! Наоборот, появилась какая-то дурная злость.

И желание победить, во что бы ни стало. Я глянула на мальчишек. Поджио беспечно играл с наколдованными украшениями. И, время от времени, восхищенно на меня посматривал. А вот Рикардо был странно задумчив. Такое впечатление, что он не здесь и не с нами. А все еще прощается со своей Мариуччей…Не иначе эти двое затеяли игру: «что бы ты сказала мне сегодня, если бы знала, что я умру завтра?» И сейчас ему больше всего на свете хочется ее дослушать. А не тырить птичек. Да еще в МОЕМ обществе! Я-то ему точно ничего не скажу!Как писали в одной поэтической книжке?

 

Зачем тебе знать дикий нрав моего пера - и кто сегодня стоит за моим плечом? Роман, дорогой мой, закончен еще вчера, и я никогда не скажу тебе - он о чем? Ты помнишь время - где музыка вдаль плыла? Но, полагаю, что больше не будет так. И, если кому и подарено два крыла, то в каждом из них мне важнее не звук, а знак. Ну, что ж - я уйду на север, а ты - звучи. Все, что теперь мне осталось - молчать в ответ. Ты так и не понял, что от кривой свечи тоже порой бывает тепло и свет...

 

Раз уж я – «драная коза», то и ни к чему рассказывать атаману о том, что он мне нравится. Все равно, коза я или принцесса, смотрит он не на меня. Даже от поцелуя лечебного и то – отвертелся! Вот, честное слово, если ночью нас не поймают и не убьют, то на мужчин я больше заглядываться не буду!!!. Лучше попрошусь к маэстро в вечные ученики или служанки! Полагаю, что дочери друга он в просьбе не откажет…

 

ГЛАВА 34. Я не вступаю в безнадежный бой – я просто в бой, а дальше – как получиться!

- Имей в виду, несносная племянница! Никаких деревянных сабо я тебе наколдовывать не буду!

Ворчливый голос дядюшки оторвал меня от грустных раздумий.

- Ага! Точно! – не удержался от шпильки в мой адрес вредный Марко. – А то от твоего топота во дворце потолки обрушатся! И вообще! Пойдешь ты танцевать в своих «коровьих мордах», и отдавишь нашему атаману лапу. А на что годен хромой воришка?

Меня охватило горячее желание снять бальную туфельку и покрепче засветить ею прямиком в лохматую рыжую макушку. Но Юлиус опередил меня. Кряхтя и охая, волшебник наклонился и громко щелкнул пальцами. Две золотые искорки с шипением и звоном ударились о мою бальную обувку. И я почувствовала, что каблук уменьшается, а острые носки уже не так сдавливают пальцы.

- Так лучше, дорогая Босоножка? – довольно ехидно поинтересовался дядя.

Я с готовностью кивнула. И слегка приподняла подол пышной юбки, чтобы поглядеть на результат нового колдовства. Пресвятая Мадонна! На мне красовались туфли, сделанные из ЧИСТЕЙШЕГО ХРУСТАЛЯ!!! Они переливались и неярко мерцали, а при каждом движении тоже слегка позванивали, но, в отличие от пуленов, очень нежно и еле слышно. Правда, каблуки у этого шедевра волшебно-сапожного мастерства отсутствовали, что несказанно порадовало меня.

- Не надо смотреть на меня так выразительно! – строго заметил Юлиус. – Сама же все время сравниваешь себя со знаменитой Сандрильоной. Хотя на героиню сказки ты похожа примерно так же, как задиристый уличный воробей на нежно воркующую домашнюю канарейку. Но пусть хоть обувь у тебя будет соответствующая!

- Ни с кем я себя не сравниваю! – начало было «заводиться» я.

Но Поджио тут же встал между нами, умоляюще протягивая руки.

- Друзья, не будем ссориться накануне такого рискованного дела! Тут враги со всех сторон нападают, и не знаешь, что завтра будет. Давайте держаться вместе!

- Давайте! – улыбнулся Рикардо.

И с поклоном протянул мне руку.

- О моя несравненная Принцесса Воров, страшная в гневе и разочаровании! Не угодно ли вам вновь отправиться на дело? И пусть переменчивая Фортуна встанет в этот раз на нашу сторону!

- Аминь! – вздохнула я, опираясь на галантно подставленный локоть.

И мы с атаманом, сопровождаемые добрыми напутствиями, наконец-то, покинули дом маэстро.

- На балы, которые устраивает Правитель, принято прибывать по воде - объяснял мне Рикардо, когда мы садились в украшенную коврами гондолу. Кусочки золота, оставшиеся от злосчастного ошейника, дяде удалось превратить в какое-то подобие монеток. Мы понадеялись, что в сумерках гондольер не разглядит, что на них изображено. Да и какая разница, если металл все равно драгоценный? Влекомая плавными взмахами весла, гондола быстро скользила по зеркально-черной воде Гранд-Канала. Где-то над нашими головами вспыхивали и рассыпались искрами огненные колеса фейерверков.

Совсем рядом приглушенно звенели струны, и низкий женский голос пел что-то о любви.

Сияющие десятками фонарей мосты, казались сделанными из светящих кружев. Ветер нес над каналом запах морской соли и жасмина из цветущих садов. Из распахнутых окон особняков, мимо которых мы проплывали, доносились музыка и смех.

Состояние какого-то горячечного возбуждения, охватившее меня дома, до сих пор не прошло. Я с удовольствием подставляла пылающий лоб налетающему от Лагуны бризу, улыбалась и нетерпеливо постукивала пальцами по черному борту. Рикардо же, напротив, как-то резко погрустнел. Юноша сидел, низко опустив голову, словно не желал видеть карнавальное великолепие беспечной, вечно веселой Серениссимы.

- Ну что опять с тобой творится?! – не выдержала я. – Заразился мировой скорбью от моего дядюшки? А я читала, между прочим, в каком-то авантюрном романе, что воровское дело кислых и хмурых не любит. А, может, ты попросту боишься?

Последнюю фразу я сказала явно зря. Рикардо вскинул голову, карие глаза в прорезях маски сверкнули гневом.

- Запомни, девочка! - медленно и с расстановкой произнес он. - Я НИЧЕГО не боюсь! Потому, что в этой жизни мне нечего больше терять.

- Так ли уж нечего? – подумала я, вспомнив тот взгляд, которым юноша обменялся на прощание с Мариуччей.

Хотела бы я, чтобы кто-то хоть раз ТАК ЖЕ посмотрел на меня! Вслух же я довольно сердито пробормотала:

- Вот не пойму, с чего это ты вдруг о каких-то потерях заговорил? Мы с тобой пока что живы и надеемся победить. Так что выше голову, атаман! Она пока что крепко держится на твоих плечах.

Юноша не откликнулся на неуклюжую шутку. Глядя в сторону, он печально произнес:

- Если мы выдержим испытание, я обязан буду исчезнуть из жизни моих друзей. И как можно скорее! Потому что проклятый Беппо все равно не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить меня! Даже если вся гильдия Dei ladri дружно признает меня Королем Воров.

- Как это - исчезнуть? – дрогнувшим голос прошептала я. – А как же…

И замолчала, не зная, что сказать дальше. Впрочем, Рикардо все понял и без слов.

- Мариучча найдет свое счастье с хорошим человеком. Как и ты, Николетта!!!

Ни ей, ни тебе не нужен изгой с клеймом на лице, и пропастью впереди. Вы встретите свою любовь, начнете новую жизнь…

- Ты – дурак! – заорала я так, что гондольер едва не выронил весло. – Про какое еще счастье ты плетешь, если любовь всей твоей жизни – сейчас здесь. Рядом с тобой!

От злости на юношу, на его тупую покорность судьбе, я плохо понимала, что говорю! Кажется, я имела в виду Мариуччу. Но получилось достаточно двусмысленно. Впрочем, эта мысль мелькнула и погасла. Меня уже «несло»!

- Ты вообще понимаешь, о чем говоришь? Любить – это быть рядом, когда нужно, и немного отходить назад, когда пространства становится слишком мало для двоих. Любовь означает, что рядом с тобой человек может быть настоящим.

Что ты сейчас плел мне про какое-то клеймо? Да плевала я на него! Потому, что тому, кого ты любишь разрешено быть слабым, разрешено сомневаться, разрешено быть некрасивым, разрешено болеть, совершать ошибки. Слезы, ссоры, споры, тоска и боль души, даже отсутствие смелости и решительности – не повод, чтобы разлюбить человека! Да и можно ли разлюбить хоть кого-то? Если любовь – это дар, которым ты делишься от всего сердца, не требуя ничего взамен…

Я задохнулась и почувствовала, что вот-вот расплачусь. Рикардо тоже вскочил, едва не перевернув лодку, обнял меня и почти силой усадил на место.

- Тише, Николетта! Успокойся, прошу тебя.

Я всхлипнула и, как в прошлый раз, положила голову ему на плечо. Юноша помедлил мгновение и все-таки осторожно коснулся губами моей щеки.

- На счастье! – шепнул он. – Поджио был прав. Ты – ангел, который явился всем нам из неведомой дали. Шумный, взъерошенный, сердитый, с помятыми крыльями и мятежной душой. Но ты раз за разом спасаешь нас. И я не знаю, чем отплатить тебе за это.

Я глупо улыбнулась в ответ на эту тираду. Тесней прижалась к юноше, и чуть было не ляпнула, ЧЕМ бы он должен, по моему мнению, выразить свою благодарность. Но на темную воду канала внезапно обрушились лучи яркого света. Гондола приближалась к белоснежной мраморной лестнице, ступеньки которой убегали прямо в воду. И на каждой пылал украшенный алыми и золотыми лентами огромный масляный светильник.

- Дворец Правителя! Мы прибыли – негромко и напряженно сказал Рикардо.

Я подняла глаза. На мгновение мне показалось, что навстречу нашей гондоле, неспешно разрезая водную гладь, движется огромный… корабль! Дворец имел удлиненную форму. Светлые стены парадного фасада узким клином врезались в бухту, образуя «нос корабля». Лестница убегала вверх, к позолоченным кованым створкам ворот, над которыми возвышался, украшенный затейливой резьбой сводчатый портал. А «корма» этого дворца-корабля опиралась на хрупкие витые колонны, под которыми уже толпилась приглашенная знать. Я зачем-то оглянулась, и увидела, что вся поверхность Гранд-Канала буквально кипит от ударов весел. Десятки, нет, сотни богато украшенных гондол, обгоняя друг друга, стремились достичь белой лестницы. Где-то над нами звонко и чисто пропели трубы герольдом. Створки ворот бесшумно распахнулись. Стражники в алых мундирах и черно-белых плащах торжественным караулом выстроились по обе стороны входа.

- Нам пора!

Я поправила голубую шелковую полумаску и, рука об руку с юношей, шагнула на первую ступеньку. Мы медленно двигались среди гостей, приглашенных на обещанный бал-маскарад. Должно быть, сверху эта шумная толпа казалась пестрой рекой, плавно текущей почему-то снизу вверх. Мимо нас проходили пары, одетые, как и мы, в драгоценности и шелка. Мелькали парчовые халаты и золотые тюрбаны властителей Востока, скользили полуодетые гречанки в воздушных туниках и лавровых венках.

Кое-где виднелись черно-красные, клетчатые, как шахматная доска, костюмы Арлекинов и короткие радужные юбки Коломбин.

- Все в масках - пробормотала я, крепче цепляясь за локоть юноши, чтобы толпа не разъединила нас. - А вдруг во дворец проникнут простолюдины? Правитель этого не боится?

Рикардо хмыкнул и качнул головой.

- Так ведь в этом и заключается вся пикантность костюмированного бала! Когда ты ухаживаешь за прелестной незнакомкой, и не знаешь, какую тайну скрывает ее маска. Порой открытое в самый животрепещущий момент задорное личико служанки,лицезреть гораздо приятнее, чем томную физиономию очередной графини.

- Все с вами ясно, дорогой принц! – с тонкой язвительностью произнесла я, негодующе фыркнув. – Вот откуда столь богатый опыт и все ваши пафосные речи насчет игры с огнем и фейерверке чувств.

Юноша кротко вздохнул и замолчал, видимо, решив не связываться с бешеной «принцессой». Но и я тоже решила ничего не прибавлять к своей тираде, подумав, что драка, устроенная под стенами дворца Правителя – не лучшее украшение праздничного бала. И пока я додумывала эту мысль, толпа уже миновала ворота и влилась во внутренний двор. Пройдя под высокими сводами ажурных галерей, мы очутились посреди вымощенной мраморными плитами небольшой площади. В центре ее серебристые струи фонтана с веселым звоном разбивались о края круглой чаши. А вокруг стояли статуи, изображающие убегающих от фавнов лукавых нимф, вакханок, пляшущих с гроздями винограда в руках, козлоногих сатиров и других эллинских символов кутежа и хмельного веселья.

- Когда-то здесь стояли статуи древних философов и мыслителей - усмехнулся юноша. – Но уже при отце нынешнего Правителя все изменилось. На верхнюю галерею дворца из внутреннего двора вела еще одна широкая лестница. Ее подножие караулили два золотых крылатых льва с книгами в лапах – символы Святого Марка, покровителя Серениссимы.

В ожидании нового призыва герольдов гости разбрелись по площади. Мы тоже пошли вдоль стены дворца, украшенной все теми же львиными мордами. Я рассеянно смотрела на них, думая о предстоящей операции. И вдруг вздрогнула от неожиданности. Рядом с добродушно оскалившимся зверюгой, из стены торчала омерзительно злобная рожа. С выпученными глазами и кривой щелью рта.

- Что это за урод? – шепотом спросила я у Рикардо. – Зачем он здесь? Какое-то странное «украшение» дворца, тебе не кажется?

Юноша снова помрачнел.

- Это не украшение - глухо сказал он. – Это ящики для сбора доносов.

- Чего-о? – изумилась я.

Рикардо коротким рывком привлек меня к себе. Наклонился и зашептал прямо в ухо. Со стороны мы, наверное, казались всем не в меру темпераментной любовной парочкой. Вот только от того, что говорил мне юноша, бросало не в любовный жар, а в холод ужаса.

- Слушай и запоминай! Потом это может тебе пригодиться. Правитель Серениссимы давно ничего не решает и не принимает никаких законов.

На самом деле городом правит Совет Десяти. Он избирается на год и состоит из самых богатых и влиятельных аристократов.

- А-а, чем он занимается? – пролепетала я, испуганная суровым тоном юноши.

По губам Рикардо скользнула горькая усмешка.

- В основном тем, что изобличает государственных преступников. Не гнушаясь при этом работать с любыми «документами». В первую очередь с доносами.

- Ничего себе! Да-а, «веселенький» у вас городок...

Я пыталась шутить, а сердце почему-то начало сжиматься от нехорошего предчувствия. Рикардо немного отпустил меня и пожал плечами.

- Какой уж есть. Я не выбирал, где родиться. К счастью, не все так фатально. Серениссима все же не Иберия, где всего пару десятков лет назад бушевала инквизиция вместе с эпидемией доносительства. Но все же и у нас ни в чем не повинный житель может быть оклеветан и навечно брошен в свинцовую тюрьму Пьомби.

- Мой дядя говорил, что чуть туда не загремел - вспомнила я и поежилась.

- А почему она свинцовая?

Рикардо поморщился:

- Потому, что ее крыша покрыта свинцовыми пластинами, и в жару накаляется, как адская сковорода, а в холод – в буквальном смысле слова леденит душу и замораживает тело. Никто не выдерживает в Пьомби больше нескольких месяцев.

- Давай сменим тему! – взмолилась я. - И так жуть берет, когда подумаешь, ЧТО нам предстоит. А тут еще твои рассказики!

Юноша пожал плечами.

- Извини, если напугал тебя. Но ведь я предупреждал, что жизнь вора – это вечный танец на краю пропасти.

- Смотри, все гости уже поднимаются вверх по лестнице! – прервала я Рикардо, опасаясь, что он опять впадет в тоску. – Наверно, и нам надо поторопиться!

 

ГЛАВА 35. Так вот ты какой – цветочек аленький….

Словно в ответ на мои слова, герольды на верхней галерее вновь протрубили в трубы. Мы с юношей почти бегом поднялись туда и, миновав очередные арочные своды, оказались третьей лестнице, полностью покрытой позолотой. Она сверкала так, что было больно глазам. Большие вазоны с лилиями, полосатыми орхидеями и еще какими-то вычурными заморскими цветами распространяли сладковато приторный, слегка удушливый аромат.

- Дальше – Зал Большого Совета - ответил на мой немой вопрос Рикардо.

Я здесь, конечно, не был, но как-то раз отец рассказал мне о расположении комнат дворца.

- Там как раз заседает этот ваш Совет Десяти? – негромко спросила я.

И огляделась по сторонам. Но, по счастью, все теперь стремились вверх, обтекая нас, и подслушивать наши разговоры было некому.

- Да. А сегодня там будет бал.

- Ничего себе, наверное, зальчик - хмыкнула я. – Целое крыло занимает. А что за помещения находятся внизу? Комнаты для слуг?

- И не только. Видишь ли, Правители прежних лет были изрядными деспотами и интриганами. Разумеется, они опасались дворцовых переворотов.

И стремились все здесь устроить так, чтобы заподозренный в заговоре вельможа немедленно попадал в лапы мастеров допроса, затем – в зал суда, а после – в тюремную камеру. Понимаешь? Не выходя из дворца!

- И все это здесь есть? – ужаснулась я. – Наверху пируют, а в подземелье мучают узников?

- Да - вздохнул Рикардо. – Правда, такое устройство дворца еще ни у одного Правителя не отбило ни аппетита, ни любви к пышным пирам. А когда здешняя подземная тюрьма Поцци переполнилась, прадед нынешнего главы города повелел построить рядом с дворцом новую. Ту самую свинцовую, о которой я тебе говорил. С дворцом ее соединяет Мост Вздохов. Впрочем, что это я, правда, разболтался о разных ужасах? Идем в зал, бал, должно быть, уже начался!

 

Я послушно поплелась за атаманом, успев подумать о том, что у меня бы точно аппетит пропал. Теперь понятно – отчего местные жители норовят взять от жизни все! Начиная от монетки в чужом кармане и заканчивая не вполне своей супругой! И почему заставляют иностранцев ходить с открытыми лицами. И не торопятся впускать их в дом, опасаясь доносов. Хм! Хотя бояться надо как раз своих, а не чужих. У меня даже промелькнула мысль о том, что наш маэстро живет один вовсе не потому, что он женат на своей науке, а по той причине, что пропадать в одиночку – гораздо проще. Вот стукнет какому святому отцу в голову, обвинить мастера в колдовстве – и добро пожаловать в тюрягу! Или, чего доброго, на плаху. Да уж, премилое местечко – эта вечно пляшущая Серениссима! Что-то мне резко расхотелось в ней не только жить, но и оставаться. Лучше бы дядя Юлиус перенес нас всех в свою неведомую Московию!!! Впрочем, проблемы надо решать по мере поступления! И сейчас у нас на повестке дня – поганая птичка поганого Правителя…

Мы уже входили в высокие двери вместе с пестрой толпой гостей. Рикардо подхватил меня под руку, вновь приобретя невозмутимо-светский вид. Улыбнулся какой-то даме, бросившей на него любопытный взгляд, любезно раскланялся с парой незнакомых господ. Похоже, все эти костюмированные балы были ему не в новинку. А я уже не замечала ни мраморных статуй, ни цветов, ни нарядов проходящих мимо господ. Зачем Рикардо рассказал мне все это? Ведь он же не дурак, чтобы пугать напарницу накануне грандиозного дела! Неужели, он предчувствует что-то нехорошее и таким образом пытается меня предупредить? Но тут серебряные трубы пропели в третий раз, и мы остановились посреди огромного бального зала. Его размеры и пышное убранство превосходили всякое воображение! На мгновение я даже забыла о цели нашего появления здесь, и растерянно оглядывалась по сторонам. Стены и потолок зала были богато отделаны белой с позолотой лепниной. Огни сотен свечей плыли и дробились, отражаясь в натертом до блеска полу, множестве зеркал и золотом гербе Серениссимы над большим мраморным троном. Древние боги и герои на фресках возносились на небеса, метали молнии, сражались с полчищами врагов, пировали в чертогах Олимпа. Ото всей этой пестроты и роскоши у меня даже слегка закружилась голова, и зарябило в глазах. Рикардо обнял меня за плечи и довольно бесцеремонно оттащил к стене.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2023-02-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: