В отличие от других аттрактивных инструментов, которые используются в жизни для борьбы за место под солнцем, эпатажа никогда не бывает слишком много. Достаточность явления не подкрепляется «для точности» дополнительными действиями и акциями в рамках одного эпатажного поведения. Эпатаж срочен в плане оказания воздействия, хотя длительность эффекта может быть очень продолжительной (нужно различать эти понятия). За несколько секунд, в течение которых человек видит источник эпатажа, изучает его, соотносит его необычность с реалиями окружающей его среды, эпатаж празднует триумф. После произведенного эффекта не требуется и даже не рекомендуется добавлять или сокращать активное пояснение происходящего. Ежели такого рода воздействие нуждается в последующем пояснении или сопровождении дополнительными образами, это уже не может называться эпатажем. Это может быть скандалом, но только не эпатажем. В эпатаже все чутко сбалансировано, он ненастойчив в своем желании навязать — только преподнести и больше ориентирован внутрь, чем вовне. То есть это строго индивидуальный поиск внутренней гармонии, где все представляется взаимосвязанным и взаимоуравновешенным.
Бороться, чтобы выжить...
Эпатаж не одинок: у него есть конкуренты в борьбе за внимание людей. Известно, что назвать врага — значит, убить его. Однако те направления, о которых пойдет речь, не могут быть врагами эпатажа в прямом смысле этого слова. Большинство «эпатажников» используют их в качестве дополнения к эпатажу, а иногда и в качестве субститутов. Это зависит, в первую очередь, от имеющихся ресурсов, а также возможностей их использования.
Итак, сосредоточим внимание на следующих инструментах:
|
его Величество Китч, о котором говорят, что это «порог массовости»;
отчаянная Провокация, произошедшая от «революционеров постмодернизма»;
мадам Сенсация, которая с французского переводится как «ощущение»;
просто Скандал.
Его Величество «Китч»
Что же общего между китчем и эпатажем? Почему их можно и нужно сравнивать? Где зоны их пересечения, и где их нужно жестко разграничивать?
Надеюсь, что приведенная ниже таблицелевой аудитории позволяет понять принципиальное значение эпатажа по сравнению с китчем, равно как и возможности того и другого инструмента.
Общее
И китч, и эпатаж действуют в режиме настоящего времени, почти интерактив: «здесь и сейчас» произвести внешний эффект, ошарашить и поразить. Они не ищут прошлого — даже бегут от него. Настоящее для них — самый верный ориентир.
И китч, и эпатаж достаточно настойчивы и навязчивы в своих предложениях обществу. Их всегда так много, что чтобы не принять их или не обратить внимания, нужно быть либо слепым, либо очень сильно стараться.
И эпатаж, и китч меняют представление об отживающих элементах общественных устоев (различаются только механизмы). Они заставляют увидеть в догмах нечто такое, что вызовет отвращение у аудитории, заставит увидеть привычный процесс с неожиданной стороны.
И эпатаж, и китч являются социальным механизмом развития, толкая публику к изменению мышления, развитию отношений.
Различия «Китч ‑ Эпатаж»
1. Имеет «массовую ориентацию», это популярное псевдо-искусство, его можно увидеть и на заборе, и в выставочном зале.
|
1. Четко ориентирован на целевую аудиторию, важно место, время, окружение, доступен только один раз, невозможно тиражировать.
2. Содержит только ответы, заранее подготовленные клише, не вызывает духовных исканий, но стремится к созданию незамутненного, самоуверенного спокойствия.
2. Нарушает стандарты и стереотипы, переворачивает сознание, заставляет сомневаться в объективности общепринятых норм, искать другие варианты.
3. Подражая высоким художественным образцелевой аудиториим, намеренно низводит их к банальности и пошлости.
3. Сам является искусством и образцом, имеет высокие долгосрочные цели в отношении предмета эпатажа, основа действий — стиль.
4. Флаг китча — мода и попса.
4. Библия эпатажа — чувство меры, недоступность для других.
Исходя из этой таблицы, можно сказать, что китч является инструментом эпатажа скорее, чем его конкурентом, либо спутником в хорошем смысле этого слова. С другой стороны, эпатаж в случае с китчем может быть воспринят как следствие китча, некий шлейф воздействия, впечатления. То есть само ощущение, остающееся после взаимодействия с культурой китча и является эпатажем. Но, опять-таки, стремление эпатировать публику приводит к использованию каких-либо инструментов, в частности, китча, хотя сами по себе они являются самодостаточными.
Отчаянная «Провокация»
«Провокация» переводится с английского как вызов, возбуждение, раздражение. И действительно, если рассматривать ее природу, провокация нацелена не на само действо, а на его последствия. Главными вопросами являются: А что дальше? А во что это выльется? Как вы это переварите? Провокация это даже не акт, а целая акция, имеющая завязку и продолжение. Она также мотивирует свое окружение сделать что-нибудь, как-нибудь отреагировать на происходящее.
|
Общее
И провокация, и эпатаж локальны, действуют в рамках определенной аудитории. По времени непродолжительны, имеют ограничение в воздействии на публику. Очень дороги по затратам на эффект. Демонстративность акций и в провокации, и в эпатаже. Раличия показаны в таблице2.
Различия «Провокация – Эпатаж»
1. Действо, нацеленное на обратную связь, отдачу и реакцию со стороны зрителя, вызов должен достичь сердцелевой аудитории и ума реципиента и вернуться к провокатору в той или иной форме.
1. Способ самоидентификации. Главное для источника эпатажа — самому воспринять себя другим и продемонстрировать это целевой аудитории. Обратная связь не так важна.
2. Высокая доля агрессии и даже жестокости по отношению к аудитории и способам ее покорения.
2. Достаточно демократичный инструмент, предлагающий другим принять или не принять источник эпатажа, в любом случае, не заметить его невозможно. Имеет четкую внутреннюю ориентацию
3. Беспринципность, бесцеремонность и откровенное попрание норм морали.
3. Играет на «табуированных» темах (секс, смерть…), но не оскверняет их, не опошляет, а пытается изменить к ним отношение.
4. Отчаянное уверение аудитории в правдивости происходящего.
Игровая направленность.
Эпатаж, если можно так сказать, «чище» провокации. Он не стремится всех обратить на свою сторону, а предлагает пересмотреть свое мировоззрение. Провокация же, напротив, давит на индивидуума, предлагая ему незамедлительно принять какое-либо решение. Именно это чувство спонтанности, которое влечет за собой необдуманность принимаемых реципиентами решений и портит всю картину.
Мадам «Сенсация»
Понятие сенсации гораздо шире эпатажа, поэтому, наверное, их иногда путают. Сенсация представляет собой новость, некую новую информацию, которой раньше никогда не было. Обязательное условие сенсации — воздействовать на чувственную сторону восприятия: подача материала осуществляется с апелляцией к настроениям, мыслям, слухам в обществе (в этом она близка к скандалу) скорее, чем к напряженной мысленной работе, переосмыслению существующих порядков (к которой склонен эпатаж). Если можно так сказать, сенсация поверхностна, нацелена исключительно на публику.
К тому же, если говорить о новизне, то сенсация, ее формы и источники всегда ожидаемы, знакомы публике — меняется, естественно, источник, содержание и масштаб. Говоря об эпатаже, нельзя допускать и мысли, что это где-то уже было: эпатаж — ультра новое, неизвестное доселе: явление, действие, отношение, манера одеваться, относиться к людям и остальному миру.
Сенсация располагает односторонней связью, так как стремится исключительно к воздействию на публику и для публики. Эта одностороння связь в цепи источник-аудитория-источник и обозначается как аудитория-источник (главное звено). Эпатаж же раскрывается именно в источнике (первое и последнее звено), поскольку важнее всего внутренне состояние эпатажиста, его мироощущение и удовлетворение, если аудитория восприняла его идеи.
По сути, сенсация по-новому ставит проблему. Эпатаж же ставит новую проблему. Однако, схожесть сенсации и эпатажа очевидна:
Стремление шокировать публику, удивить, выбить из привычной колеи;
Привлечь внимание к источнику акции и его идеям;
Игра на «табуированных» темах (секс, смерть, меньшинства);
Неожиданность, необычность подхода в конкретной ситуации;
Демонстративность.
Просто скандал
Наверное, это самое популярное средство для поддержания к себе интереса среди «звезд»: Николь Кидман разводится с Томом Крузом, Пенелопа Крус не осталась на вечеринку дома Cristian Dior, Наталья Водянова (популярная сейчас топ-модель) вышла замуж за английского лорда и так далее. От скандала всегда попахивает «желтизной», навязанностью, его раздувают, преувеличивая. Он старательно маскируется под эпатаж (эффект неожиданности, недоступность для других, дороговизна, потрясающая демонстративность, выдающееся событие), но опять-таки имеет существенные отличия от эпатажа: несопоставимость (его всегда «чересчур»), отсутствует особая роль источника и для него характерна многоразовость (один и тот же повод можно использовать несколько раз: разводы-свадьбы).