Джек Карсон был АРЕСТОВАН за драку в баре сегодня вечером. 4 глава




Я просто хотел использовать ее, чтобы ненадолго отвлечь Лигу от наблюдения за мной. Но Лия решила иначе. Я был готов смыться, когда она выдала главные правила. Никаких вечеринок. Никаких девушек. Веселья. Я бы рискнул с шансами насчет Лиги, если бы не ее поцелуй.

Поцелуй, от которого я едва не кончил прямо там, в туннеле.

Черт, если бы я только мог сосредоточиться на остальной части тренировки. И я был совершенно уверен, что испортил нотацию, которую Лия прочитала мне. Что-то о том, что я очень сожалел о своем поведении и об аварии… ну, или что-то в этом роде. Все равно, это все было чепухой. То, что происходило за пределами поля, должно было быть только моим личным делом. Но нет же. Вот он я, тратил тысячи долларов на агента, чтобы казаться мужчиной, который не стал бы срывать с нее эту накидку, задирать ее маленькое черное платьице и медленно, но верно пробивать дорогу к лучшей репутации.

— Готова? — спросил я, справившись с пересохшим горлом. Судя по всему, Лия считала, что у меня вместо головы находилась задница.

— Если ты не отнесешься к этому серьезно, на мою помощь не рассчитывай.

Она не пригласила меня войти. Дверь за ней захлопнулась, и не ожидая меня, Лия пошла к лифту.

И что я уже успел вытворить? Я только добрался до ее квартиры.

— Что, черт побери, я сделал на этот раз?

Лия покачала головой. Ее платье было с глубоким вырезом, от чего было видно, как все ее женские прелести тоже пришли в движение.

— Ты даже не попытался.

— Сделать что?

— Извиниться, может быть? — она повернулась, и ее волосы мягко коснулись щеки. Я пытался обращать внимание только на ее злобное выражение лица, но твою мать… даже в ярости она была прекрасна. — Я потратила целый час на то, чтобы придумать пять предложений, выражающих твое сожаление о том, что случилось, а ты даже не мог попробовать сказать это искренне?

Да что я сделал не так?

— Я прочел то, что ты мне дала.

— Именно. Ты прочитал это как предложение, составленное пиарщиком.

— И что теперь? Мне записаться на уроки актерского мастерства? Я футболист, а не Крис Прэтт.

— Если бы я была такой везучей.

— Ладно, — я пожал плечами, — в следующий раз попробую читать лучше.

Это ещё больше разозлило ее.

— Джек, следующему разу лучше не бывать. Это было твое последнее публичное извинение. Больше тебя уже никто не будет слушать.

Туше.

Мы спустились в холл. Лия аккуратно провела рукой вниз по платью, будто не была уверена, что юбка не задерется и не оголит слишком много. Я молился, чтобы это все-таки случилось.

— Почему мы так официально одеты?

Может быть я и был сортсменом, но я ценил хорошую еду.

— Мы едем в Le Meilleur.

Она застыла, и выпучив глаза уставилась на меня.

— Это же лучший ресторан в городе.

Я хмыкнул, подавая ей руку на пути к машине.

— А вот это звучало искренне.

Я помог ей сесть в свой новый Порше, ненавидя эту машину, ведь это была не моя Камаро. А Лие, видимо, понравилась. Она осматривала дизайн салона, систему навигации — всю эту роскошь. Вероятно, она была девочкой, которая не возражала против небольшого шика.

Ну, не было ничего более шикарного, чем трахаться на заднем сидении спортивного автомобиля, который стоил больше, чем ее годовая зарплата, но Лия была не из таких. Хотя это не помешало мне представить этого. Хотеть этого. Пришлось поправить штаны, чтобы не выдать того, как напрягся мой член от мыслей о том, как поднималась ее юбка, или как я скользил в нее.

Еще посмотрим, что она напишет о своём лучшем сексе, в жизни.

Столик в ресторане нужно было заказывать за месяц. Я позвонил за два часа, и местечко у самого танцпола уже ожидало звезду «Рэйветс». Этот ресторан идеально подходил, для свидания с девушкой, с которой у вас долгосрочные отношения. Приглушенный свет, дорогая еда и приятные официанты. Это место — мечта каждой девушки, перед тем, как отправиться со мной в постель.

Но Лия не была похожа на одну из таких девушек.

Она аккуратно расправила салфетку на коленях, потягивала вино и выглядела приятно смущенной тем, что я пригласил ее в такое место.

— Думала, что я поведу тебя на ужин в стриптиз-клуб?

Она глубоко вздохнула и направила на меня свои большие карие глаза, такие же глубокие, как шоколадный оттенок ее кожи. Лия превращала мой член в камень, даже не подозревая об этом.

— Я не знала, чего ожидать, — по крайней мере, Лия была честна. Тон ее голоса изменился на деловой, безразличный. — Я разместила новость о сегодняшнем вечере в социальных сетях. У меня есть билеты на бейсбол, а также мы можем сходить на благотворительный вечер, что устраивает «Рэйветс». Ну а на сегодня, нам, наверное, нужно будет сделать совместное селфи, которое затмило бы твои фото с тремя пьяными женщинами и разбитой машиной.

— Спасибо.

Руки Лии слегка дрожали.

— А сейчас я не знаю, что делать. Как сделать так, чтобы мы казались настоящей парой.

Секс с ней мог бы меня убедить.

— Давай начнем с того, что закажем закуску. После этого, возьмем салат, — наклонившись к ней, я понизил голос, — а потом, мы рискнем, и не дожидаясь заказа уйдем.

— Я серьезно.

— Я тоже, — я подозвал официанта. — Люди едят на свиданиях. И мы с тобой тоже поужинаем на нашем свидании.

Лия зашипела на меня, когда я запихнул в карман официанта стодолларовую купюру. Проигнорировав ее, я сказал:

— Бокал моей спутницы не должен пустовать сегодня вечером, — затем, наугад ткнул на несколько пунктов в меню (все равно не понимал французского), — Думаю, для закуски это подойдет.

Официант кивнул и заторопился на кухню. Лия недовольно глянула на меня.

— Пожалуйста. Спасибо. Будьте добры … когда-нибудь слышал эти слова? — ей не удавалось выглядеть злой с бокалом вина за сотню долларов в руке. — Джек, ты должен быть вежливым. Ты публичная персона.

С каких пор бросание мяча и уклонение от бешеных полузащитников сделало из меня публичную персону?

— Эй, я тут пытаюсь быть чертовым идеальным джентльменом, пока ты выставляешь мне счет за то, что я вывел тебя в город.

— Звучит так, словно я твой эскорт.

— Ну не знаю, как там чувствует себя эскорт, — подмигнул я. — Мне он никогда не был нужен.

По Лие было видно, что сейчас она либо расслабится и ослабит свою бдительность, либо выльет вино прямо мне на голову. Мне нравилась эта неопределенность. Она подначивала ее.

— Я тебя не понимаю, — начала Лия. — Ты звезда, квотербек профессиональной футбольной команды. У тебя есть деньги, власть и возможность стать лучшим из лучших. Не самым лучшим, а одним из лучшим. Зачем ты зря тратишь время на тройничек с сомнительными женщинами?

— Ты кое-что упустила. Это была бы групповуха из четырех.

— О, какая разница! — она скрестила руки на груди.

— Дай мне прочувствовать свой момент славы.

— Действительно? Это было моментом славы?

— Это было развлечение, Кисс. Сама знаешь. Чем занимаются люди, когда выдергивают занозу из своей задницы?

— Я умею веселиться, — шарф на ее плечах говорил об обратном. — Но еще я знаю, когда пора остановиться и отвечать за себя. Ты должен думать о своем будущем, — она взглянула на меня своими красивыми и большимы глазами, которые манили больше, чем ее грудь, — Ты вообще, думал о своем будущем?

— У меня есть план на будущее, — два, если считаить пунк о том, как затащить ее в свою постель, — Победить.

— Победить?

— Победить в первой игре. Во второй. В полуфинале. И, конечно, же, в чемпионате.

Лия ждала, как будто я должен был еще что-то сказать.

— И это все? Это… твоя цель в жизни?

— Да.

— А что будет, когда ты выиграешь чемпионат?

Этот разговор возбуждал меня больше, чем когда какая-нибудь везучая девчонка называла меня «папочкой».

— Думаешь, я выиграю в этом году?

— Да... ты же Джек Карсон, — Лия вертела в руке кусочек хлеба. — Конечно победишь.

— Я и не знал, что ты так веришь в меня.

Она подняла бровь, пробуя свежеиспеченный хлеб.

— Ты никогда не спрашивал, что я думаю, просто продолжал трахать разных девушек на пути к триумфу.

— Почему бы и нет?

— Я не могу себе представить, чтобы секс вчетвером был главной жизненной целью.

Да что с ней такое?

— Я уже сказал тебе. У меня нет больше целей. Кольцо чемпиона — все, о чем я сейчас мечтаю.

— Это то, чего ты хочешь?

— Да, — я нахмурился, — А что? Что, черт возьми, планируешь ты?

Глубоко вздохнув, Лия прикончила остатки своего вина.

— Я планировала обручиться в двадцать, все еще учась в колледже. Найти свою первую работу в двадцать два. В двадцать три — выйти замуж. В двадцать пять родить первенца. К двадцати семи достигнуть зарплаты в шестизначную сумму. В двадцать восемь — второй ребенок. В тридцать поехать отдыхать в Париж. В тридцать один в Рим. В Вену в тридцать два. Третьего ребенка я планировала родить в тридцать три. На данный момент, это все, что я спланировала, поскольку уверена, что лучшие школьные округа поменяются к тому времени, как я буду готова продать свое первое жилье, и переехать в тридцатилетний дом.

Твою мать, она была ненормальная.

Кто, блять, планировал каждый шаг в своей жизни? Лия подняла подбородок, выглядя гордой и красивой, как будто ожидала, что я брошу ей вызов. И она была права.

— Ты ведь моего возраста? — спросил я. — Тебе двадцать четыре?

— Да.

Лия не выглядела беременной. И кольца на ее пальце не было.

— И что же произошло? — усмехнулся я. — Где же этот счастливчик, которого ты приговорила к стабильной жизни без всяческих сюрпризов?

— Спит с моей лучшей подругой.

Дерьмо. Я не ожидал, что она будет настолько честной. Видимо, она тоже. Не в силах спрятать стыд, девушка снова принялась за хлеб.

Какой идиот посмел изменить ей?

—Ублюдок, — сказал я.

Лия пожала плечами, и шарф соскользнул вниз с одной стороны. Она не стала его поправлять.

— На самом деле, он был не так уж и хорош.

— Это настоящая трагедия.

Официант налил ей вина, и Лия сразу же залпом выпила половину.

— Ну, он делал работу прежде, чем уходил. Я думаю.

— Ты думаешь?

Глубоко вздохнув, Лия остановила себя, когда увидела, что я в замешательстве на нее уставился.

— Да ладно тебе, я просто пошутила.

— Нет, не пошутила, — сказал я. — Так он доставлял тебе удовольствие или нет?

Ее глаза расширились от удивления.

— Я не собираюсь это с тобой обсуждать.

— Это не должно быть просто выполнением работы. Его член должен быть единственным, о котором ты только можешь мечтать!

— Уж ты-то знаешь.

— Еще как знаю. Жизнь слишком коротка для плохого секса.

Лия была смущена и пыталась это скрыть, принявшись за поданные закуски.

— Меня это никогда особо не волновало. Страсть не была настолько важным аргументом как брак. Я хотела мужа и детей. Карьера тоже была для меня важна. Очень. И я ожидала иметь хорошую зарплату, которая позволяла бы мне путешествовать... — вздохнула она. — Это все было моими мечтами.

Казалось, мы с ней говорили на разных языках.

— А что насчет большого члена и хорошего секса?

— Для меня это всегда было просто частью семейной жизни.

— Правда? — поинтересовался я.

Она возилась со своей салфеткой. Лия не хотела говорить о сексе, вероятно, потому, что ее никогда хорошенько не трахали. Я сменил тему.

— И теперь, твой великий план...?

— Разрушен, — кивнула Лия.

— Это легко поправить, — начал я. — Измени его. Поживи немного. Трахайся. Веселись. Ты поймешь, что в жизни есть нечто большее, кроме ее планирования.

— Эта мысль звучит одновременно странно и разумно, особенно из уст мужчины, единственная цель которого — выиграть кубок и поучаствовать в групповушке.

— Я больше не заинтересован в групповушке, — я украл у нее из рук закуску, лишь бы прикоснуться к ней. — Теперь я хочу в своей постели только одну девушку.

— Как бы волнующе не было предложение стать одной из твоих сексуальных завоеваний, — Лия закатила глаза. — я пас.

— Где твоя тяга к приключениям?

— Мне кажется, притворяться твоей девушкой — уже достаточное приключение.

— А мне кажется, ты просто боишься.

— Только не говори, что в колледже по психологии у тебя было отлично?

Так и было. Правда, я не часто ходил на занятия, зато выиграл колледжу четыре кубка.

— Тебя ранил придурок, который изменял тебе. Твой план рухнул. Ты думаешь, что у тебя нет времени на развлечения, особенно если ты хочешь вовремя успеть с той шикарной свадьбой, прекрасной карьерой и прелестными детишками.

— Дурачиться с тобой никак не приблизит меня к моей цели.

— Да кому нужны эти цели, когда ты можешь просто получать удовольствие?

— Жизнь — это не только секс.

Я усмехнулся.

— Ты права. Еще есть поцелуи. Предварительные ласки. Минеты. Минеты — мое любимое.

— В один прекрасный день, Джек, ты встретишь девушку, в которую отчаянно и так по-идиотски, и сильно влюбишься, что сам себя не узнаешь.

— Неужели?

— Ага. И окажи мне услугу, позвони мне в тот самый момент. Мне будет интересно услышать, что ты думаешь о жизни, — Лия поблагодарила официанта, принесшего нашу еду. — Я даже не возьму с тебя денег за часы телефонного разговора.

— Этого не произойдет.

— Твоей самой лучшей вечеринкой станет свадебный банкет, — девушка подмигнула. — Гарантирую это.

Лия была неадекватной, но симпатичной. И, также, была хорошей компанией за ужином. Во всяком случае, лучше, чем большинство парней, с которыми я обычно развлекался. Никакого разлитого пива, сексуальных домогательств или приставаний к обслуживающему персоналу.

Я не помню, каким был на вкус суп или что я вообще заказывал. Лия попивала вино и хихикала. Я не знал, было ли это притворством для тех, кто мог нас знать, или ей на самом деле было весело.

Был лишь один способ узнать.

В зале звучала живая музыка, которая, судя по всему, ей нравилась. Будучи в стрип-клубах или барах, я предрочитал R&B, но сейчас, я подал ей руку, предлагая потанцевать.

Не оглядываясь по сторонам, чтобы увидеть, наблюдал ли кто за нами, Лия вложила свою ладонь в мою.

Музыка была неплоха. Она не прижималась ко мне вполтную, но ее тело идеально подходило к моему, в то время, как я крепко держал ее в объятиях. Я медленно начал блуждать руками по ее изгибам, чувствуя тепло ее кожи сквозь платье.

Я возбудился прежде, как мы начали танцевать.

Не хотеть развлечься было чертовым преступением со стороны такой невероятной женщины, как Лия. Кто-то должен был бросить ее на кровать и подарить ей лучшую ночь в ее жизни. Тогда бы она не смущалась и не стала бы неловко двигаться, боясь приблизиться слишком близко.

Я знал, почему она так смущалась. По той же причине мой член твердел для нее.

— Почему ты не признаешь, что я тебе нравлюсь, Кисс? — прошептал я ей на ухо.

Сквозь ткань пиджака я почувствовал, как она впилась в меня ногтями.

— Ты мне не нравишься.

— Ложь.

— Ты не в моем вкусе.

— Что? Успешный, сексуальный мужчина не твой типаж?

— Может, мне нравятся мужчины чуть поскромнее?

Ритм музыки слегка изменися, и я развернул Лию, чтобы полюбоваться ее попкой.

— Скромность скучна. Особенно, когда у тебя есть основания быть уверенным.

— Ты хотел сказать наглым?

— У меня есть на это основания, Кисс, — я не позволил ей вырваться из моих объятий. — А что, если я скажу, что ты в моем вкусе?

— Это должно быть комплиментом?

— Ну да.

Лия ухмыльнулась и мой член зашевелился в штанах.

И это меня она называла непутевым.

Лия положила руки на мою грудь, как будто ей было очень стыдно за то, что она меня дразнила.

— Тебя привлекает все, что ходит на двух ногах.

Я снова развернул ее, в этот раз рассматривая все: от ремешков на ее черных туфлях, до подола юбки.

— Твои ноги — одни из лучших, что я когда-либо видел.

— Я должна быть оскорблена.

— Но это не так.

Лия не ответила, потому что я был прав. И она, черт побери, знала это.

— Кисс, ты невероятно привлекательная девушка!

Я позволил себе больше: коснулся ее рук, талии, и за бедра притянул ближе к себе. Она позволила мне сделать это. Любительница подразнить.

— Я обещал тебе полный комплект от Джека Карсона. Мы поужинали. Сейчас танцуем. Осталась только одна вещь.

— И какая же?

— Моя любимая часть вечера.

— Мечтай дальше, любовничек.

— О, не сомневайся, Кисс, после сегодняшнего вечера только об этом я и буду мечтать.

И она тоже. Сбившееся дыхание выдавало ее. И Лие было интересно узнать, на что это похоже. Она могла это выяснить. Одно слово и я бы увел ее из ресторана, посадил бы в машину и доставил бы домой. Я сомневался, что когда-то у нее была ночь, похожая на ту, что я собирался ей предложить. Она бы выкрикивала мое имя и восхваляла мой член еще до того, как мы бы закончили.

И тогда, я повторил бы все утром.

Именно так Джек Карсон ублажал женщин, которым повезло привлечь его внимание.

К черту музыку. Я поднял ее подбородок, глядя на ее полураскрытые полные губы. Мне нужно было ее убедить.

Я поцеловал ее снова. Не так, как в прошлый раз во время тренировки. Это не было каким-то юношеским позерством, лишь бы свести ее с ума и сломить оборону. Это был поцелуй, обещающий ей все то, что она никогда не ожидала испытать.

Страсть.

Жажду.

Возбуждение.

Дикий, чувственный секс.

На вкус ее губы были сладкими, как вино. Я никогда не целовал девушку с настолько мягкими губами. Да и вообще, я редко их целовал. Обычно губами они сразу же обхватывали мой член.

Лишь мысль о том, как Лия встанет на колени, откроет рот и будет нахваливать меня, лаская шелковистыми губами, чуть не заставила меня кончить.

Блять.

Кто дал этой женщине такую власть надо мной?

И почему я раньше не попытался трахнуть ее?

Языком Лия кружил вокруг моего. Я притянул ее ближе к себе.

И вдруг… вспышка.

Быстрая, назойливая вспышка камеры.

Я знал, какая это была камера. Уже слышал такой звук затвора раньше. Я отпрянул от Лии, когда придурок с камерой ворвался на танцпол.

Официанты оттащили его, но он успел ухмыльнуться Лие.

— Как насчет фотографии в Ironfield Almanac, детка? Новая шлюшка Джека Карсона? Не ты ли одна из тех, что были в аварии?

Меня ослепила ярость. Гнев. Такого рода агрессию я испытывал только тогда, когда секунды на часах отмечали конец игры на чемпионате, а мои соперники радовались моей прерванной подаче.

Этот ублюдок оскорбил Лию.

Она вскрикнула в то время, как я ринулся к нему. Но моей целью не было свернуть ему шею, и лишь поэтому он остался в живых.

Схватив камеру, я швырнул ее на пол. Линзы разбились, но сама камера не разлетелась, пока я не сломал её ногой. Фотограф ругнулся. Я схватил Лию за руку и увел с танцпола, в то время как ублюдок начал выкрикивать громогласные ругательства.

— Что ты творишь? — зашипела она.

— Увожу тебя отсюда, — я кивнул метрдотелю. Он знал, куда прислать счет за ужин, — Никто не имеет права так говорить с тобой.

И больше не посмеет.

Даже если это фальшивые отношения. Даже если мы только притворялись.

Лия Уильямс была леди, мать его, и она заслуживала гораздо большего, чем ярлык шлюхи.

Она заслуживала кого-то лучше меня.

 

Глава 5

Лия

Джек был зол.

Больше чем зол. Разъярен. Гнев, который делал мою работу его публицистом чрезвычайно трудной.

Обычно его худшие скандалы носили сексуальный характер. Иногда у него были небольшие проблемы на поле. К счастью, у Джека была только одна физическая ссора с момента подписания контракта с «Рэйветс», и даже это было урегулировано быстро и спокойно.

Повезло тому, кто перешел ему дорогу.

Джек был огромным, внушительным, совершенно доминирующим зверем чистой анималистической силы. Если бы он хотел навредить этому таблоидному журналисту, от него осталась бы только кучка сломанных костей.

Это была своего рода проблема, которую ожидала Лига, и именно такой тип кризиса, для которого он нанял меня, чтобы справиться.

К сожалению, из-за его реакции на журналиста нас обоих уволят. Я ждала звонка, который вызовет нас в полицейский участок.

Мое сердце вздрогнуло в груди. Это было хорошо. Я думала, что оно осталось лежать на полу танцпола у ног Джека, когда он подарил мне самый великолепный поцелуй в моей жизни. Джек захлопнул дверь своей машины. Порше был слишком дорогим автомобилем, чтобы плохо с ним обращаться, но нам чертовски повезло, что, выйдя из ресторана, машина нас уже ожидала и мы одним махом набрали не менее ста миль в час.

— Что ты делаешь? — я потянулась к его руке, но у меня не хватило смелости прикоснуться к нему. — Джек, пожалуйста, успокойся.

Его голос напрягся из-за ярости.

— Я увожу тебя отсюда.

— Зачем?

— Чтобы этот хуесос больше не смог тебя преследовать.

Я не могла сделать глубокий вдох, и Джек уставился на дорогу только для того, чтобы вовремя выкрутить руль и обогнать других автомобилистов. По-видимому, нормальные правила дорожного движения больше не применялись к человеку, который в одиночку привел город к их первой игре в чемпионате за двадцать пять лет.

Я понятия не имела, что сказать.

— Все нормально, Джек.

— То, что он сказал не нормально.

— Ты сломал его камеру.

— Ему повезло, что это все, что я сломал.

Он переключил передачу и еще быстрее помчал к шоссе. Я думала, он успокоится, но каждая мучительная миля только сильнее накручивала его. Я знала, что он вспыльчивый, но он так сильно схватился за руль, что костяшки побелели. Джек действительно так расстроился из-за меня?

Я не спрашивала, куда мы ехали. Он вывез меня из города и направился на Тиган Хайтс.

Это была часть города, к которой я не принадлежала. Дома там стоили миллионы, а люди внутри в десять раз больше.

Джек привез меня к себе домой.

Особняк не был безвкусным дворцом, который я ожидала, но он был частично закрыт воротами, огромная, оснащенная бассейном, гидромассажной ванной и вечнозелеными деревьями территория, чтобы обеспечить неприкосновенность частной жизни. Джек въехал в гараж на десять машин. Только четыре бокса были заполнены. Мерседес, один мотоцикл, который он восстанавливал, классический автомобиль и старая Тойота. Джек прошел мимо, но я указала на нее. Он даже не посмотрел.

— Старая машина моего отца.

Он ждал меня у двери в дом. Я вспомнила его досье.

— Твой отец скончался?

— В день драфта в Лигу, — Джек намеренно был жесток, таким способом скрывая боль. — Он не дожил, чтобы увидеть, как «Рэйветс» берут меня. Входи.

Экстравагантная гостиная Джека была слишком стильной для нас обоих. Комната была причудливым, нетронутым кусочком того, что должно было понравиться миллионеру, в комплекте с люстрами и характерными картинами. Он показал мне кухню и столовую взмахом руки, но держался подальше от гостиной, которая, вероятно, не использовалась, с тех пор, как он купил дом.

Его логово было внизу, и это была настоящая мужская пещера. Джек установил барную стойку и кожаные кресла, камин и каждую игровую систему, которую только можно было для настенного телевизора. Помещение было тусклым, уютным и служило в качестве комнаты для наград. Он вешал не трофеи и награды, а майки и фотографии. Я задержалась рядом с газетными статьями из его средней школы и письмами от старых учителей и друзей, которые поздравляли его со всем, начиная с его игр в колледже до поступления в одну из самых престижных команд в Лиге.

Это был настоящий Джек, но даже в его знакомой обстановке он не пришел в себя. Он наполнил себе стакан и сразу же его выпил. Затем еще один, прежде чем с ворчанием предложил мне что-нибудь.

— Джек, все в порядке, — сказала я.

— Он назвал тебя шлюхой, — он отказался от крепкого алкоголя и вместо этого открыл пиво. Бутылка дрогнула в его руке. — У меня было много девушек. Большинство из них ― легкодоступные, но ты не похожа на них. Я никому не позволю так о тебе говорить.

Как бы мне хотелось, чтобы мое сердце не трепетало так сильно.

— Я могу справиться с собственным пиаром.

— Это не было хорошим пиаром. Он просто хотел сфотографировать, как я попал в неприятности с новой девушкой.

Я приподняла бровь.

— Но это именно то, чего мы хотим. Люди должны видеть нас вместе. Эти фотографии расскажут историю о нас. Это будет доказательством того, что мы настоящая пара.

И поцелуй, снятый на камеру репортера, был достаточным доказательством, которое погубит нас или наоборот. Каждая часть моего тела все еще гудела от опьяняющих губ Джека. Моя кожа горела. А в животе все переворачивалось. Части меня, которые никогда не должны были пульсировать для такого человека, как Джек, внезапно ожили.

— Мы не так хотели рассказать о нас людям, — сказал он. — Не большим чертовым заголовком, называющим тебя шлюхой. Господи, я пытался затащить тебя в постель с того дня, как нанял твою чертову компанию. Если ты шлюха, то самая медленная из всех, которые у меня когда-либо были.

— Разве это не мило.

Он поставил пиво на барную стойку и подошел ко мне длинными, уверенными шагами, заманив меня в ловушку прежде, чем я смогла обойти диван.

— Послушай, Кисс. Я немного... защищаю тебя.

— С каких пор?

— С тех, как какой-то засранец-фотограф с блогом решил заснять твое лицо на камеру! — Джек выкрикнул свои слова. Я притворилась, что не вздрогнула, но он увидел это. И извинился. — Ты не какая-то случайная девушка со мной. Даже если бы это не было подделкой, даже если бы мы были настоящими... ты не такая, как другие девушки. Ты... Кисс. Ты Лия.

Я сглотнула. Это не помогло. Это был первый раз за год, когда он действительно назвал меня моим настоящим именем.

Я понятия не имела, что он так охранял, так доблестно защищал мою честь.

Самая сумасшедшая часть этого? Я не думала, что он это осознавал.

— Спасибо, — прошептала я.

Он стоял так близко, достаточно близко, чтобы оградить меня своим мускулистым телом от любой угрозы моей добродетели в этом мире — кроме него. Я подняла глаза, встречая его ошеломляющий, поразительно-синий, пригвождающий к месту взгляд.

— Неужели я испортил ночь? — спросил он.

— Утро не будет добрым, когда история просочится… — я не сдвинулась, когда он потянулся ко мне. — И теперь я жду звонка от Джолин, Лиги или полиции... Но я не думаю, что ты что-то испортил.

Он положил руки на мою талию, подтягивая меня ближе к себе. Его слова прогрохотали глубоко внутри меня, заставляя содрогаться мое сердце и мой разум. Ничто не имело смысла, когда я была так близко к Джеку Карсону.

Я и понятия не имела, что он мог так нежно к кому-то прикасаться.

— Я потерял шанс на свой танец, — его голос снова растопил меня.

— Ты пытался соблазнить меня.

— Это сработало?

Как будто он не понимал, с каким удовольствием я раздвинула губы и приняла его поцелуй.

— Это не очень хорошая идея.

— Почему нет?

— Мы не встречаемся.

Он опустил руки на мои бока, пприподнимая платье и запуская пальцы под подол.

— В чем проблема?

— Все станет слишком сложно.

— Как будто притворяться, что мы в отношениях не сложно... — Джек наклонился, пропустил мои губы и нацелился на шею. — Мы все еще можем быть профессионалами.

Я затаила дыхание, уловив его пряный кедровый аромат.

— В сексе нет ничего профессионального.

— Секс это просто секс, Кисс.

— Не для меня.

Губами он проследовал путь вдоль моей шеи, пощипывая там, где бился мой пульс, награждая меня каждой дрожью, которую он зарождал в моем теле.

— Это совсем не весело. Иногда нужно просто трахаться. Когда-нибудь чувствовала себя так раньше?

Нет, но я начинала.

Тем не менее, это не сделало все правильным. Или хорошим. Или всем тем, что я должна была хотеть от плейбоя Джека Карсона и его побед.

— Я не буду просто еще одной девушкой, которую ты приведешь домой, — сказала я.

— Боишься быть той, кого я здесь задержу?

Да, потому что этого никогда не случится. Такой мужчина, как Джек, был проблемой, особенно когда моя жизнь уже была в руинах. Единственный план, который у меня сейчас был, это вернуться домой и понежиться в ванне. Я часто притворялась, что не получала сообщения о помолвке Уайатта и моей бывшей лучшей подруги. Дженнифер была беременна.

Она забеременела, когда я еще носила кольцо, которое мне подарил Уайатт.

Джек хотел секса ради секса.

Я искала стабильности. Отношений. Обещаний романтики, брака, путешествий по всему миру. Детей.

Мы не могли быть более неподходящими друг для друга. Никто не поверит, что мы встречались.

Но все же. Я откинула голову, предлагая ему попробовать мою шею еще раз. Дрожь прошла по моему телу.

Великолепно.

Я закрыла глаза от его поцелуев, именно так в течение долгого времени я представляла, каково это — быть в объятиях Джека. Отпустить себя. Принять это желание и заняться сексом ради... удовольствия. Для веселья. Ради себя.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-03-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: