Иван Васильевич меняет профессию 7 глава




· Пожарная команда Лондона приезжает на вызов на красных КАМАЗах с оранжевыми мигалками (в Советском Союзе в то время узнаваемы были красные с белой полосой ГАЗы иЗИЛы с синими мигалками — очевидно, по замыслу авторов, автомобили других очертаний и с другими цветными деталями должны были ассоциироваться с зарубежными пожарными машинами, мелькавшими в выпусках новостей и в зарубежных художественных фильмах). Буровой машиной строительной компании служит Mercedes-Benz Unimog(универсальный автомобиль коммунальных служб). Их в небольших количествах поставляли в Москву в начале 1980-х. Пианино Мэри Поппинс в дом Бэнксов грузчики доставляют на минигрузовике Multicar производства ГДР (для большинства советских телезрителей эта машина выглядела иномаркой, но некоторым, в частности, москвичам и ленинградцам, была достаточно знакома).

· Найти машину, хотя бы похожую на лондонский кеб, не удалось. Поэтому мисс Эндрю привозит и увозит Mercedes-Benz W115. Такси, которое отвозит мисс Эндрю в банк, очень напоминает американский автомобиль, полностью его не показывают, но выдаёт форма окна задней двери.

· В Англии левостороннее движение, поэтому руль у автомобилей находится справа, несмотря на это, все автомобили, используемые в фильме, с левым рулём.

· Старый адмирал Бум живёт в подземном убежище в ожидании нашествия инопланетян и убеждает Бэнкса-отца обзавестись собственным бункером — прозрачный намёк на резкое обострение отношений между СССР и странами Запада после начала войны в Афганистане, польских событий и прихода к власти правых политиков в США, Великобритании и ФРГ.

· Учитывая время выхода фильма (правление Андропова-Черненко, конец застоя, атмосфера моральной усталости и ожидания перемен в советском обществе первой половины 80-х), песня "Ветер перемен" впоследствии невольно получила политический подтекст.

· В книге не указана точно порода собачки миссис Ларк — Эдуарда (оригинальное имя — Эндрю). Всего-навсего указано, что он очень пушистый и маленький. В фильме Эдуард — пёсик породы пекинес.

· Попугай Сэр Томас относится к роду амазонов (Южная Америка). В процессе освобождения попугая из клетки Мэри Поппинс рассказывает детям, что Сэр Томас был вождём племени попугаев в фантастической стране Какаду (так как Нижний Какаду упоминается несколько раз). На самом деле родина попугаев какаду — это Австралия.

 

Цитаты

· — Ну, дальше там… я её обличаю. Но это я ещё не сочинил.

· — Посмотрите на это чудовище! Я уж не говорю о его родословной: наполовину пудель, наполовину эрдель! Причём обе половины худшие.

· — Надеюсь, путешествие было приятным?
— Крайне неприятным, впрочем, как и ваши дети.

· — А вы какой вид спорта предпочитаете?
— Я… велосипед.
— А я, всё же, травей на хокке.

· — Скажите, пожалуйста, а каков критерий лучшего воспитанника?
— Он должен регулярно чистить зубы и слушаться старших.

· — Внимание, я выхожу.

· — Но… мы не сможем себе позволить заплатить вам даже самое маленькое жалованье.
— Надеюсь, вы сможете себе позволить напоить меня чаем?

· — Вы с ними? Или с нами?
— Я с детьми, сэр.

· — Ах, какое блаженство,
Ах, какое блаженство —
Знать, что я — совершенство,
Знать, что я — идеал!

· — Только тот, кто делает, свершает.

· — Папа, ты обещал нам рассказать, как делаются деньги.
— Лучше спросите у мамы, куда они деваются.

· — Мэри Поппинс, а где вы были этой ночью?
— На подобные вопросы леди не отвечают, потому что джентльмены их не задают.


 

Бриллиантовая рука

советская эксцентрическая комедия, снятая в 1968 году режиссёром Леонидом Гайдаем. Один из самых популярных фильмов в истории Советского кино.

Односерийный фильм состоит из двух неравных (вторая значительно короче первой, 5 минут против 1 часа 30 минут) «частей» — «Бриллиант почти не виден» и «Костяная нога», вторая начинается с «Краткого содержания первой части» с быстро сменяющимся на экране нечитаемым текстом.

Предыстория [править | править исходный текст]

Сюжет фильма с рабочим названием «Контрабандисты» отчасти основан на реальных событиях: идея возникла у Якова Костюковского после прочтения в газете «За рубежом» заметки о швейцарских контрабандистах, пытавшихся перевезти ценности в гипсе. Впоследствии выяснилось, что главная интрига фильма не имеет юридических оснований: граждане СССР имели право открыто ввозить в страну драгоценности, однако само по себе такое количество драгоценностей, как в фильме, и их происхождение, вызвали бы неминуемый интерес со стороны КГБ. Так что в этом смысле контрабанда (а это была именно контрабанда, так как ввоз осуществлялся тайно) в фильме имеет абсолютно логичное объяснение в канве сюжетной линии.

Сценарий изначально писали под Юрия Никулина, появление которого в главной роли не вызывало сомнений. В итоге в фильме снялась вся семья Никулиных: жена Татьяна сыграла экскурсовода, а сын Максим — мальчика, который «шёл по воде».

В роли Геши Козодоева[1] режиссёр фильма Леонид Гайдай сначала видел Георгия Вицина, но рискнул и пригласил 27-летнего Андрея Миронова — в то время он считался в кинематографических кругах представителем «золотой молодёжи». Позже советские кинокритики писали, что «судьба протянула Миронову свою бриллиантовую руку».

На роль главного бандита-контрабандиста Лёлика пробовались Анатолий Папанов, Михаил Пуговкин и Леонид Сатановский. Худсовет выбрал Папанова. В первоначальном сценарии Геша и Лёлик носили клички Граф и Механик. На роль контрабандиста-аптекаря пробовались Спартак Мишулин и Леонид Каневский. Роль соблазнительницы Анны Сергеевны была сначала предложена Кларе Лучко, но та, прислав соответствующие фото на кинопробы, все же отказалась сниматься из-за занятости в другой картине. Кандидатура Светланы Светличной с трудом, но прошла[2].

Сюжет[ править | править исходный текст]

Обыкновенный советский человек, старший экономист «Гипрорыбы» Семён Семёнович Горбунков (Юрий Никулин) отправляется в заграничную туристическую поездку на круизном лайнере – «Михаил Светлов». Там он знакомится со своим соседом по каюте, приятным молодым человеком Геннадием Петровичем Козодоевым «Геша» (Андрей Миронов) Во время прогулки по восточному городу, проходя мимо местной аптеки, Семён Семёнович случайно поскальзывается на арбузной корке и получает вывих руки. Произнесённые им при этом слова «Чёрт побери!» опять же случайно совпадают с паролем для работающих в аптеке контрабандистов, которые принимают Семёна Семёновича за своего связника. При вправлении вывиха он теряет сознание. Не дожидаясь, пока Семён Семёнович Горбунков придёт в себя («Теплоход через час уйдёт!»), контрабандисты накладывают ему на руку гипсовую повязку, под которую спрятаны золото и бриллианты. Во время «перевязки» Семён Семёнович приходит в себя и, на мгновение приоткрыв глаза, видит происходящее.

А настоящим связником оказывается Геша, который, заблудившись в городе, прибегает на место уже после ухода Семёна Семёновича.

По возвращению на лайнер, Семён Семёнович ставит в известность капитана теплохода, который обещает сообщить обо всём куда надо. Но по приезду на Родину Горбунков обнаруживает, что его никто не ждёт и не встречает. Ему кажется это странным, но затем он садится в такси и едет домой. Внезапно таксист начинает интересоваться поездкой Горбункова и его травмой руки. Горбункову это кажется подозрительным, к тому же он вспоминает, что не сказал водителю адрес своего дома и поэтому не знает, куда его везут. Внезапно таксист наставляет на Горбункова пистолет, Горбунков,думая, что это один из бандитов, вступает в драку с таксистом и калечит того своим гипсом. Но скоро ситуация проясняется. Таксистом оказывается капитан милиции - Михаил Иванович, который ведёт охоту на контрабандистов. Он предлагает Горбункову поучаствовать «в ловле на живца» — где приманкой будет сам Горбунков, а милиция через него рано или поздно выйдет на контрабандистов. Семён Семёнович соглашается.

На следующий день Геша и его напарник Лёлик, уверенные, что Горбунков ничего не знает о драгоценностях, пытаются во что бы то ни стало выкрасть гипс. Для этого Геша приглашает Горбункова на рыбалку. Пока Лёлик, находясь под водой, насаживает на крючок удочки Горбункова заранее заготовленную рыбу, тем самым отвлекая его, Геша пытается оглушить Горбункова, но у него никак не получается. Неожиданно, Горбункову случайно на крючок попадает сам Лёлик, Горбунков, думая, что это рыба, отправляется за сачком и даёт удочку Геше. В этот момент насаженный на крючок Лёлик, пытаясь выбраться, уплывает в море, утаскивая Гешу за собой, и в результате Геша попадает на маленький островок, откуда ему только чудом удаётся выбраться.

Затем Геша и Лёлик придумывают план, по которому Геша пригласит Горбункова в ресторан (отметить премию), там он его напоит, потом выведет на улицу проветриться и там Лёлик оглушит Горбункова. Однако план проваливается: напившись, Горбунков начинает петь со сцены «песню про зайцев», попытки Геши его снять оттуда перетекают в драку и погром в ресторане. Когда пьяного Горбункова приносят домой, его жена находит у него пистолет и крупную сумму денег, которые ему дал помощник Михаила Ивановича, и думает, что её мужа завербовали на Западе, но Горбунков успокаивает её, говоря, что выполняет спецзадание милиции.

Затем Лёлик и Геша заманивают Горбункова к роковой красавице Анне Сергеевне, чтобы та его усыпила. Однако, когда Горбунков почти засыпает, в помещении появляются жена Горбункова и прочие жители дома, которые видят спящего Горбункова и стоящую рядом с ним полураздетую Анну. Когда Горбунков просыпается у себя дома, то обнаруживает, что жена вместе с детьми уехала от него на Дубровку, и что у него дома Михаил Иванович, говорит, что отвезёт его на Дубровку завтра, а пока он просит, чтобы Горбунков рассказал своему другу Геше, что послезавтра ему, Горбункову, снимут гипс. Геша и Лёлик сообщают об этом своему шефу.

Чтобы не дать «клиенту» уехать, на следующий день Лёлик под видом помощника Михаила Ивановича, встречает Горбункова и «везёт» того на Дубровку. По дороге он сообщает Горбункову, что Михаил Иванович «приказал» снять гипс прямо на трассе, в старом гаражном комплексе («Без шума и пыли»). Однако в гараже у Лёлика неожиданно отклеивается накладной ус и Горбунков его разоблачает, после чего наставляет на того пистолет. Лёлик своей сумкой выбивает пистолет из его руки, между ними начинается драка, в ходе которой Горбунков загоняет Лёлика в одну из камер, после чего запирает её и выбегает на улицу. Однако появившийся Козодоев заставляет его вернуться обратно в гараж, где его ждёт Лёлик, который выбрался из запертой камеры, раздвинув прутья решётки. В ходе погони Геша и Лёлик загоняют Горбункова в тупик, тогда Горбунков включает первый попавшийся рычаг и тем самым включает машиночистящие устройства, через которые в этот момент проходят Лёлик и Геша. Пока преступники не могут идти из-за обрушившегося на них шквала воды, Горбунков выбегает из гаража и устремляется в лес, там он останавливает проезжающею машину и просит водителя отвезти его в город. Водитель соглашается, и при этом говорит фразу «Куй железо, не отходя от кассы». Горбунков вспоминает, что эту фразу произнёс Лёлик, когда вёз его. Он понимает, что этот водитель и есть шеф. В этот момент появляются Лёлик и Геша, которые привязывают Горбункова и шефа (для алиби) к дереву, после чего снимают у Горбункова гипс и убегают. Однако Горбунков, внезапно говорит, что бриллиантов в гипсе нет, что они давно в милиции. Шеф, останавливает Гешу и Лёлика, после чего они втроём засовывают Горбункова в багажник автомобиля, так как он слишком много знает, и уезжают. Одновременно Михаил Иванович, узнав, что Горбунков в руках контрабандистов, отправляет на его поиски вертолёт. После продолжительных поисков пилот вертолёта засекает машину контрабандистов и с помощью троса хватает поднимает в воздух вместе с шефом, Гешой и Лёликом внутри, а Горбунков выбирается из багажника, но падает с огромной высоты.

В последней сцене фильма Горбунков уже с перевязанной ногой вместе со счастливой семьёй катается на лодке по морю.

В ролях [

Юрий Никулин — Семён Семёнович Горбунков, старший экономист «Гипрорыбы»

Нина Гребешкова — Надежда Ивановна, жена Горбункова

Николай Романов — глава шайки контрабандистов в СССР — «Шеф»

Анатолий Папанов — Лёлик, опытный помощник Шефа

Андрей Миронов — Геннадий Петрович Козодоев (Геша), молодой помощник Шефа

Нонна Мордюкова — Варвара Сергеевна Плющ, управдом

Светлана Светличная — Анна Сергеевна, роковая красотка

Станислав Чекан — Михаил Иванович, капитан милиции (после успешного проведения операции с драгоценностями — майор)

Владимир Гуляев — Володя, лейтенант милиции

Евгения Мельникова — Марья Николаевна, лифтёрша-дворник

Андрей Файт — продавец лотерейных билетов / посетитель ресторана «Плакучая ива»

Григорий Шпигель — контрабандист в Стамбуле, аптекарь

Леонид Каневский — контрабандист в Стамбуле,

Виктория Островская — проститутка в Стамбуле

Серафима Холина — ведущая показа мод

Татьяна Никулина — руководитель группы советских туристов в круизе

Роман Филиппов — Ладыженский Евгений Николаевич, гость Москвы проездом из Колымы

Николай Трофимов — полковник милиции

Аполлон Ячницкий — Николай Иванович, экскурсовод по Стамбулу

Лев Поляков — капитан теплохода «Михаил Светлов»

Герман Качин — журналист в порту

Игорь Ясулович — Виктор Николаевич, жилец, выгуливающий собаку в неположенном месте

Саша Лисютина — дочь Горбунковых

Митя Николаев — Максим, сын Горбунковых

Александр Хвыля — Борис Савельевич, метрдотель в ресторане «Плакучая ива»

Георгий Светлани — пенсионер, член домкома

Александр Козубский — Федя, официант в ресторане «Плакучая ива»

Игорь Василенко — контрабандист в очках и с тростью

Иван Жеваго — таможенник в порту

Виктор Уральский — милиционер

Курбан Мазанов — регулировщик в «Стамбуле»

Василий Куприянов — сержант милиции

Максим Никулин — мальчик с сачком, «идущий по воде» (в титрах не указан)

Николай Погодин — таксист-милиционер

Леонид Плешаков — мрачный тип, обратившийся к Горбункову со словами: «Папаша, огоньку не найдётся?» (в титрах не указан)

Леонид Гайдай — алкоголик, которого увозит милиция; Гайдаю же принадлежит рука, хватающая Козодоева во сне за нос (в титрах не указан)

Озвучивание [править | править исходный текст]

Зоя Толбузина — роль Светланы Светличной (фразу «Не виноватая я, он сам пришёл!» Светличная говорит своим голосом)

Клара Румянова — дочь Горбунковых (роль Александры Лисютиной)

Виктория Чаева — закадровый «перевод» диалогов контрабандистов[источник не указан 131 день].

Георгий Вицин — алкоголик, которого увозит милиция (роль Леонида Гайдая)

Песни [править | править исходный текст]

«Остров Невезения», исполняет Андрей Миронов

«Песня про зайцев», исполняет Юрий Никулин

«Помоги мне», исполняет Аида Ведищева

Съёмочная группа [править | править исходный текст]

Авторы сценария:

Леонид Гайдай

Яков Костюковский

Морис Слободской

Режиссёр-постановщик: Леонид Гайдай

Оператор-постановщик: Игорь Черных

Художник-постановщик: Феликс Ясюкевич

Композитор: Александр Зацепин

Звукорежиссёр: Евгения Индлина

Дирижёр: Эмин Хачатурян

Тексты песен: Леонид Дербенёв

Режиссёры: А. Голованов, М. Колдобская

Оператор: Т. Гришин

Художник: А. Макаров

Художник по костюмам: К. Савицкий

Монтажёр: Валентина Янковская

Художник-гример: М. Чиглякова

Съёмки фильма[править | править исходный текст]

Основные сцены фильма снимались в Баку (вместо заграничного Востока) и Сочи. Ресторан «Плакучая ива» соорудили на Мосфильме[2]. Эпизод, когда Горбунков теряет дар речи, встретившись на ступеньках туалета с мрачным типом с медальоном в виде черепа на груди, снимали в подземном туалете, который расположен у входа в ЦПКиО им. Горького, со стороны Ленинского проспекта. В этой роли снялся журналист, работник журнала «Огонёк» Леонид Плешаков.

Сцены рыбалки у Белой Скалы снимались у скалы Киселёва[3] в Туапсе и у пионерского лагеря «Орлёнок» (бег Миронова по воде)[4][5]. Сцены лесной погони Геши и Лелика за Горбунковым снимались в Павловской Слободе.

К съёмочной группе «Бриллиантовой руки» на всё время был приставлен капитан КГБ, но ещё до съёмок сценарий прошёл цензуру[6]. Требования худсовета были следующие: сделать менее пассивной роль милиции, сократить эпизод в ресторане с чествованием шефа контрабандистов, убрать сцены с пионерами, которые его поздравляют, убрать реплики «как говорит шеф, главное в нашем деле — социалистический реализм» и «партию и правительство оставили на второй год», в монологе управдома Плющ («И вы знаете, я не удивлюсь, если завтра выяснится, что ваш муж тайно посещает синагогу») последнее слово заменить на «любовницу»[7].

Цензуре не понравились также следующие сцены с проститутками (одна в «Стамбуле», другая — в гостинице «Атлантика»), пьянства главного героя, безалаберность таможенников и др. Чтобы сохранить фильм в первозданном виде, режиссёр Леонид Гайдай пошёл на трюк: добавил в конце фильма ядерный взрыв на море и заявил комиссии Госкино, что согласен удалять любые сцены, кроме этой. На вопрос о необходимости взрыва он ответил: «Неужели вы забыли о сложнейшей международной обстановке? Империализм размахивает ядерной дубиной!» Комиссия согласилась сохранить фильм без иных купюр, но только если будет убран взрыв, на что режиссёр и рассчитывал[7].

Пьяного, которого забирает милицейский патруль на мотоцикле с коляской, играет сам Леонид Гайдай, он же напевает в этой сцене «Песню про медведей» из своего прошлого кинофильма «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». Рука Гайдая также появляется в сцене кошмарного сна Козодоева.

Гонорары (в порядке уменьшения)[править | править исходный текст]

Основные роли в создании/съемках фильма:

Леонид Гайдай — 6949 руб. (4949 руб. за съемки и 2000 руб. за сценарий);

Юрий Никулин — 5188 руб.;

Анатолий Папанов — 2288 руб.;

Андрей Миронов — 1920 руб.;

Нонна Мордюкова — 1531 руб.;

Нина Гребешкова — 792 руб.;

Светлана Светличная — 346 руб. (300 руб. за основное, 46 руб. за эротическую съемку)

Факты о фильме [править | править исходный текст]

Основа сюжета (контрабандисты и борьба с ними) расходилась с реальностью — согласно советскому законодательству, в страну можно было беспрепятственно провезти до 10 кг золота или золотых изделий, но любые операции физических лиц с валютными ценностями, в том числе золотом и драгоценными камнями, относились к уголовным преступлениям[12]. Начиная с мая 1959 года, дела о контрабанде и нарушении валютных операций находились в ведении не милиции, а КГБ СССР. В июле 1961 года был принят указ, предусматривающий за некоторые виды так называемых «валютных преступлений» в том числе смертную казнь[13][14]. (См. Дело Рокотова-Файбишенко-Яковлева)

Главная роль Горбункова писалась исключительно под Никулина. В «Союзцирке» Никулину дали отпуск на полгода, чего ранее никогда не делалось.

В качестве теплохода «Михаил Светлов» были сняты два судна: «Победа» и «Россия». В сцене посадки на круиз в порту показан теплоход «Россия». Сцену, где Андрей Миронов поёт песню про Остров невезения, снимали на палубе теплохода «Победа».

«Песня про зайцев» в первых кинопробах исполняется на пароходе. Только перед выходом фильма её заменили на «Остров невезения», а «Песня про зайцев» перекочевала в ресторан.

В сцене, когда Семён Семёнович Горбунков наступает на арбузную корку и падает, вместо Юрия Никулина снимался Леонид Каневский. Это было связано с тем, что Никулин никак не мог попасть ногой в арбузную корку, падение выглядело неестественно. Каневский торопился, опаздывая на самолёт, но сумел выполнить всё, что нужно, с первого дубля. Дальше возникла проблема «совмещения», поскольку сцена была снята крупным планом. Подмена так и осталась видна: на корку наступает коричневый ботинок, а вверх взлетают ноги в чёрных ботинках. В предыдущих сценах прогулки по городу Никулин был обут в ботинки коричневого цвета (это хорошо видно в сравнении с Гешей — на том чёрные ботинки).

«Иностранная речь», на которой говорят герои Каневского и Шпигеля — тарабарщина, придуманная Каневским. Слово «мордюк», несколько раз звучащее в ней, было привнесено Гайдаем, после того, как он на съёмках поругался с Мордюковой. А фраза «березина команит» была придумана Каневским по девичьей фамилии его жены Анны Березиной.

По словам Нины Гребешковой, фразу «Шуба подождёт!», которую её героиня говорит в интервью радиорепортёру, она придумала сама. Толчком к этому послужили реальные события: на «Мосфильм» были выделены две автомашины и за одну из них Гайдай расплатился деньгами, отложенными на шубу для жены[15].

В фильме супруга Горбункова часто повторяет мужу: «Ты такой доверчивый!» В сценарии этих слов не было, но в реальной жизни Нина Гребешкова часто повторяла это супругу — Л. Гайдаю — и он вложил её привычные слова в уста героини.

Упоминаемый Евгением Николаевичем Ладыженским (сцена в ресторане) Володька Трынкин («Вот усы вам — вылитый Володька Трынкин, вылитый!») — реальный человек, одноклассник Леонида Гайдая[15].

В режиссёрском сценарии не жена будит пьяного Семена будильником, а на него падает и повисает на шее картина. Идея воспользоваться будильником возникла после серии неудачных дублей — картина не вешалась на шею Никулина «красиво».

Фраза «А у нас управдом — друг человека!» появилась на этапе озвучивания фильма. Во время съёмок Мордюкова вместо «управдом» говорит «человек» (это отчётливо видно по губам).

Роль Анны Сергеевны, сыгранной С. Светличной, была впоследствии переозвучена по требованию Гайдая — Зоей Толбузиной. Своим голосом в фильме Светличная кричит единственную фразу «Не виноватая я, он сам пришёл!»

В эпизоде, где сын Горбункова кидается мороженым в Миронова, на самом деле использовался творог (он лучше «ляпался»), а кидался не мальчик, а ассистент режиссёра. Воспитанному советскому ребёнку не хватало смелости натурально «запулить» творогом в известного актёра.

Во время съёмок сцены рыбалки после очередного неудачного (по вине оператора И. Черных) дубля, замёрзший Анатолий Папанов (температура воды была около +8 °C), высунувшись из воды, рявкнул на оператора фильма: «Идиот, тьфу!». Это было снято случайно, но режиссёр Леонид Гайдай вставил эпизод в картину[16].

Роль мальчика, идущего по воде и нагибающегося за удочкой, которому Геша даёт пинка, исполнял сын Никулина. Эта сцена долго не получалась — мальчик падал в воду раньше, чем Миронов успевал замахнуться ногой, поэтому Гайдай уверил мальчишку, что Миронов просто пройдёт мимо. Успокоенный Максим наклонился за удочкой, а режиссёр шепнул Миронову: «Приложись хорошенько!» Дубль получился, а никулинский отпрыск и нынешний гендиректор и худрук цирка на Цветном бульваре кровно обиделся на «дядю Андрея». Эпизод попал в фильм, а звук — вырезан.

Миронов отыграл свою сцену на острове так натурально, что на его «Спасите! Помогите! Мамочка-а-а!» примчался настоящий катер со спасателями.

В сцене, где герой Миронова приглашает Сеню на рыбалку, он подходит к столику, держа в руках эскимо на палочке, а через несколько секунд оно превращается в шарики мороженого в вазочках.

Автомобильный номер на такси — «2870 ОГО» — является бутафорским и сделан с юмором: серия ОГ принадлежала Оренбургской области и дошла только до ОГЕ, а 2870 — цена бутылки водки до денежной реформы 1961 года (28,7 руб.).

Мосфильмовская «Волга» ГАЗ-21 стала знаменитым «такси на Дубровку». Ранее этот же автомобиль, превращённый в такси героя Ефремова, снимался в фильме «Три тополя на Плющихе» Татьяны Лиозновой и в «Берегись автомобиля» Эльдара Рязанова в роли машины, на которой уходил от погони Деточкин. Сейчас эту «Волгу» можно увидеть в музее киноконцерна «Мосфильм».

Автомобильную мойку, где Горбункова зажали Геша и Лёлик, специально построили для съёмок фильма в центре Сочи. После съёмок её перевели в обычную эксплуатацию.

Когда Козодоев подъезжает к базе, где Горбункову должны были снять гипс «без шума и пыли», он в женской одежде — в юбке. Но внутри базы он уже в штанах и в майке.

В фильме мелькает афиша с анонсом фильма Эльдара Рязанова «Зигзаг удачи», в котором Николай Романов (шеф) сыграл роль покупателя апельсинов.

Машиной шефа является «Москвич-408».

Пистолет, который лейтенант милиции Володя передаёт Горбункову, — итальянская «Беретта» модели 1934 года.

У Геши и капитана корабля «Михаил Светлов» одни и те же часы. Это золотой Longines Андрея Миронова.

Семён Семёнович осматривает в комиссионном магазине бронзового коня, этого же коня в фильме «Служебный роман» Рязанова переносит главный герой Новосельцев. Позже этот конь будет задействован в фильме Владимира Меньшова «Ширли-мырли».

В фильме ряд сцен отсылает к фильмам про Джеймса Бонда, которых советские зрители в те годы видеть не могли. Сцена, где «Москвич-408» летит, подцепленный вертолётом, повторяет аналогичною сцену из фильма «Живёшь только дважды». В фильме показана рука Шефа с огромным перстнем, отпирающая замки на входной двери; такой же перстень можно видеть на руке Блофельда.

Во время съёмок фильма прошёл слух, что Никулин скончался. На самом деле работница гостиницы «Горизонт» обнаружила в подвале тело Никулина, накрытое простыней. В ужасе она не стала приглядываться, а на самом деле это был муляж, сделанный для съёмок эпизода, когда Горбунков выпадает из багажника «Москвича», подцепленного вертолётом.

В финальной части фильма крюк подъёмного крана бьёт наклонившегося Семёна Семёновича по шее. Это не постановочная сцена — Юрий Никулин действительно получил болезненный удар, но сдержался и, лишь чуть поджав губы, доиграл сцену. При озвучивании фильма Гайдай добавил звук удара. Из-за травмы Никулина пришлось отказаться от съёмок сценарной концовки фильма, в которой Надя радует Семёна Семёновича известием о грядущем пополнении в семействе.

Память о фильме [править | править исходный текст]

Памятники[править | править исходный текст]

Памятник героям фильма «Бриллиантовая рука» в Сочи (открыт в августе 2010 года).

Памятник Геше Козодоеву в Новороссийске (открыт 6 ноября 2010 года)[17].

Цитаты[править]

Семен Семенович Горбунков [править]

· Я не трус, но я боюсь.

 

· Как ты могла подумать такое? Ты, жена моя, мать моих детей!

 

· А у Вас ус отклеился…

Геннадий Петрович Козодоев [править]

· — Нон, найн, нихт, нет, ни в коем случае. Руссо туристо! Облико морале! Ферштейн?

 

· — Шеф, все пропало, все пропало! Гипс снимают, клиент уезжает… я убью его, я вам…!

 

· — Дичь не улетит, она жареная.

 

· — Береги руку, Сеня!

Лелик [править]

· — Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное — этот самый реализм!

 

· — Детя́м — мороженое, его бабе — цветы. Смотри, не перепутай!.. Кутузов!

 

· — Идиот! Детя́м мороженое!!

 

· Как говорит наш любимый шеф: «Если человек идиот, то это надолго»!

Варвара Сергеевна Плющ [править]

· Не знаю, как там в Лондоне, я не была. Может, там и собака друг человека. А у нас управдом — друг человека!

· Наши люди в булочную на такси не ездят.

· Он искусно маскировался под порядочного человека.

· После возвращения оттуда ваш муж стал другим. Тлетворное влияние Запада. Эти игрушки идиотские. А эта странная фраза — «Собака — друг человека»! Странная, если не сказать больше. А это [показывает на пьяного Горбункова]? Элементы сладкой жизни! И вы знаете, я не удивлюсь, если завтра выяснится, что ваш муж тайно посещает любовницу!

· [- Кто возьмет билетов пачку, тот получит…] — Водокачку!

Другие персонажи [править]

· — Шъёрт побъеры! (один из контрабандистов)

 

· — Лёгким движением руки брюки превращаются… Брюки превращаются… Превращаются брюки… В элегантные шорты. Простите, маленькая техническая неувязка. (ведущая на показе мод)

Диалоги[править]

· — Мы-ха-и-ил Свэт-ло-оф??? — Да, да: Михаил Светлов — это я, я!

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: