Больше книг на сайте - Knigoed.net 7 глава




— Мы зачистим эту комнату. — Майкл протянул Бэт руку. — Можешь отдать их мне. Бэт отступила ближе к Крэйвену.

— Лучше уж они останутся у меня. Без обид, но я — адвокат и понятия не имею, сможешь ли ты избавиться от них должным образом. Мне бы не хотелось, чтобы их обнаружили и отдали в лабораторию на экспертизу. Не то чтобы я тебе не доверяла, но давай будем честны друг с другом — я тебя не знаю.

— Достаточно справедливо. Тебе стоит накормить свою пару, вамп-ликан. Меня беспокоят ее травмы.

— Это грим, — объяснила Бэт. — Я просто не хотела представлять в суде этого


клиента. Все легко смоется водой.

Майкл впился в ее лицо любопытным взглядом, но затем резко обернулся, когда дверь распахнулась. В комнату зашла группа мужчин в форме, на груди которых красовался логотип фирмы по уборке помещений.

— Уничтожьте каждую каплю крови и пулю. Ничего не пропустите. Мужчины сразу принялись на работу. Бэт вздохнула.

— Отлично.

— Они от меня, — признался Майкл. — Мы предполагали неприятности, поэтому команда ожидала приказа снаружи здания. Никто не сможет удалить следы крови лучше этих мужчин. А нам пора уходить. Кто-то, скорее всего, слышал выстрелы и мог проявить любопытство. Я бы предпочел, чтобы они обнаружили здесь только работников службы по уборке помещений.

— Которые очищают кровь, — нахмурилась Бэт.

— Вино, — поправил Майкл. — Когда они спросят о происходящем моих людей, то в ответ получат только это.

Крэйвен почувствовал глубокую благодарность этому гнезду. Он не ожидал, что в него будут стрелять. Тем более Крэйвен долгое время оставался беспомощным во время исцеления и не мог встать. Все могло обернуться огромными неприятностями, но Майкл очень быстро уладил проблемы.

Правда это не означало, что Крэйвен полностью доверился им и был готов последовать за вампирами куда угодно.

— Спасибо, но я собираюсь забрать Бэт отсюда.

— За ее голову назначено вознаграждение. — Достав телефон, Майкл разблокировал экран и показал дисплей Крэйвену. На нем высветилось фото Бэт, которая была облачена в строгий красивый деловой костюм, а ее волосы собраны в пучок. — Это отправили в Совет вампиров, а они распространили фото в каждое зарегистрированное гнездо. Совет отдал приказ привести девушку живой. Ликаны может и не так организованы, но у них тоже есть система для обмена информацией. Через несколько дней Бэт станет самым известным человеком среди обеих рас. Из разговора с Мортоном я понял, что в этой охоте виноват ее дед.

Крэйвен потянулся и толкнул Бэт за свою спину, приготовившись к бою.

— Я не позволю тебе отдать Бэт этому ублюдку.

— Вообще-то я не собирался предавать девушку, сдав ее Совету или Дэкеру. — Майкл отступил и поднял руки ладонями вверх. — Мы — не враги. Я умею держать данное мной слово, вамп-ликан. Когда-то я поклялся Антине, что защищу ее дочерей от любой угрозы, включая Совет. Именно она сделала меня хозяином этого гнезда.

Крэйвен посмотрел на других мужчин в комнате. Похоже, Майкл угадал его мысли.

— Будь уверен, они преданы мне. Дракамус — хозяин, который ранее правил гнездом, — был извращенным ублюдком. Скорее всего, это даже не являлось его настоящим именем, просто он восхищался жуткими рассказами о первых вампирах, о которых когда- либо писали. Дракамус пытал нас, издевался над всеми, кто был под его властью и использовал страх, чтобы править. Совет акцентировал внимание на том, что мы не можем свергнуть хозяина, они угрожали стереть с лица Земли любое гнездо, посмевшее восстать, — голос Майкла из-за гнева стал более низким. — Давай сойдемся на том, что теперь мы не так уж лояльны к Совету и постоянно работаем над тем, чтобы они больше не имели над


нами такой власти.

Крэйвен выгнул бровь.

Майкл замялся, но затем продолжил.

— Я не единственный хозяин, которому надоело получать приказы от кучки древних засохших мумий, управляющих вампирами по всему миру. Теперь мы работаем вместе, пытаясь убить некоторых из них. Многие хорошо скрываются, но мы все равно разыщем их. Совет нуждается в свежей молодой крови. Древние вампиры враждебно настроены к людям. Они все еще мечтают поработить остальные расы, а мы хотим жить в мире. Глупо убивать источник пищи. — Майк обратился к Бэт: — Прости. Мне нравятся люди, но я предпочитаю говорить прямо. Даже ликаны имеют право на жизнь. Я дружу с несколькими, и мне бы не хотелось наблюдать, как их убивают. В этом городе много хозяев, которые думают так же. Мы должны идти в ногу со временем. Совету больше нет места в этом мире. Сейчас я сильно разоткровенничался с тобой, вамп-ликан. Если ты хоть с кем-нибудь поделишься данной информацией, то Совет уничтожит все гнезда, причастные к заговору. На данный момент они понятия не имеют, что мы стоим за многими, так называемыми, «несчастными случаями», которые унесли жизни членов Совета.

Крэйвен обдумал все, что услышал.

— И они даже не подозревают?

Губы Майкла растянулись в широкую ухмылку.

— Как я упоминал ранее, мне нравиться смотреть фильмы. Давай скажем так, я почерпнул много идей из сюжетов. А новые технологии просто удивительны. Ты хоть представлял себе, что можно украсть из морга свежий труп, к примеру, пилота, который недавно перенес сердечный приступ, стереть все записи о смерти и усадить его в самолет? Затем попросить друзей, чтобы те взломали управление автопилотом этого самолета и направили машину прямо в дом одного из членов Совета. Бесценно. На борту могли бы совершенно случайно оказаться баки с топливом, которые сравняли бы дом с землей, стопроцентно гарантируя, что все в нем сгорело. Обычный несчастный случай, случившийся средь бела дня. Никто не посмел нас обвинить в произошедшем. Не моя вина, что некоторые из древних до сих пор считают, будто должны спать в деревянных гробах в подвалах. Тот вампир был одним из худших. Мне бы очень хотелось увидеть его лицо, когда он понял, что оказался в ловушке, а горящий дом заблокировал выход из подземелья. Так как древнему не нравилось селиться рядом с людьми, то нам не пришлось беспокоиться о том, что из-за пламени могут пострадать невинные. Идеальное убийство. Там находился лишь он со своими охранниками. Сначала я сочувствовал телохранителям, но, как оказалось, древний убил их еще в здании. Так сказать, проявил милосердие.

— Он нанимал людей, чтобы те охраняли его дневной сон? Крэйвен слышал, что так поступали некоторые вампиры.

Майкл покачал головой.

— Найм подразумевает под собой, что вампиру пришлось бы довериться свободомыслящим людям. А он действовал гораздо более варварским способом. Такие старые вампиры не думают о последствиях, они просто проникают в человеческий разум и уничтожают все воспоминания о жизни, которую когда-то вели эти люди, превращая их в машины для убийств, существующие ради единственной цели — защитить своего хозяина. Такое вмешательство уже не исправить. Это останется с ними навсегда. Я слышал о нескольких попытках внушить таким людям новые воспоминания, но как только у них


появлялась возможность, то они заканчивали жизнь самоубийством. Приказы древних слишком глубоко внедряются в разум, чтобы их удалить. Как только их хозяин умирает, то люди следуют за ним. Точка.

— Черт. — Крэйвен поморщился. — Это…

— Хреново, — согласился Майкл. — Да. Так что дальше, вамп-ликан? Ты говорил, что Бэт твоя пара. Мы готовы спрятать вас обоих и обеспечить защитой.

Крэйвен повернулся к девушке.

— Мне бы хотелось, чтобы мы вернулись в мой клан. Теперь гар-ликаны на нашей стороне. Там ты окажешься в безопасности, поскольку нас будут защищать обе расы.

Бэт не выглядела довольной перспективой возвращения на Аляску.

— Он прав, — пробормотал Майкл. — Все боятся вамп-ликанов и гар-ликанов. Я мог организовать быстрый вылет на Аляску.

— Можешь? — Крэйвен внимательно посмотрел на хозяина.

— У меня есть связи. Лос-Анджелес — мой город. Уже через пятнадцать минут я получу полностью заправленный самолет, готовый к вылету. И именно столько же времени у нас займет дорога в аэропорт. Единственное, о чем я попрошу тебя — это обеспечить безопасность моих пилотов в течение дня, пока они не смогут вернуться вечером обратно. Лишь им я могу доверить отвезти вас. Они не только часть моего гнезда, но и мои друзья.

— Договорились. — Крэйвен попросит вамп-ликанов из своего клана встретить их в аэропорту и посторожить вампиров во время дневного сна. — Легко. Там есть ангары. Мы могли бы припарковаться внутри, если твои пилоты не против спать в самолете. Четырех охранников достаточно?

— Вамп-ликанов?

— Конечно.

Майкл улыбнулся и достал телефон.

— Я попрошу их подготовить самолет и встретить нас. Мои люди уже в аэропорту. Они все организуют и проведут нас мимо охраны на посадочную полосу.

Повернувшись к ним спиной, Майкл отошел на несколько футов и позвонил своим людям.

— Я не согласна, — прошептала Бэт.

Крэйвен подошел ближе и обхватил лицо девушки ладонями.

— Теперь тебе здесь опасно оставаться, чертовка. Ты же слышала Майкла. Дэкер обратился к Совету вампиров, объявив награду за твою голову. Тем более сейчас, когда мы знаем, что Эвиас не ведет на тебя охоту, нам гораздо безопаснее жить с кланом. Ты же разговаривала с Рэдом.

— А что если это ловушка? Крэйвен уже обдумывал это.

— Уж лучше я доверюсь тому, кого знаю, чем снова буду действовать наугад. Казалось, Бэт, не спуская глаз с Майкла, взвешивала каждое его слово.

— Откуда ты знаешь, что мы можем ему доверять? — тихо пробормотала она.

— Я не уверен, но Майкл хотя бы не стрелял в меня.

Бэт опустила взгляд на его грудь и потянулась к мужчине. Ее руки дрожали, когда она коснулась влажного материала.

— Мне очень жаль.

Крэйвен заставил ее поднять голову.


— Не нужно. Ты новичок во всем этом, поэтому не знала, что Уоррен может оказаться ликаном. Мне стоило запретить и не пускать тебя на встречу. Я сам виноват в том, что позволил себя уговорить. Мне нужно было настоять на своем.

— Но настояла именно я.

— Не хочу сейчас спорить с тобой, Бэт. Я попрошу Майкла, чтобы вампир, который был приставлен к Джейкобу, внушил ему предоставить тебе отпуск, и ты не будешь переживать о работе. Я ни в коем случае не говорю, что ты никогда не вернешься в Лос-Анжелес, но нам нужно время, пока Дэкера не поймают, а мы не убедимся, что ты в полной безопасности. Необходимо чтобы вознаграждение за твою голову аннулировали. Просто представь, что ты отправляешься отдыхать. Ты заслужила это. У меня сложилось впечатление, что ты слишком много работаешь.

— На Аляску? — Бэт мило сморщила носик. — Я бы предпочла отправиться на Багамы.

— Они не в нашей юрисдикции, — заявил Майкл, подходя ближе. — На этих островах живет гнездо, которое хранит верность Совету. Там я не смогу гарантировать вам безопасность.

— Бэт, — вновь привлек ее внимание Крэйвен, — позволь мне защитить тебя. Тем более это ненадолго. Ты сможешь увидеть сестру.

— Это удар ниже пояса.

— Знаю, — признался он. — Нам нужно вернуться на Аляску. Прости.

Крэйвен принял решение за двоих. Он сделает все возможное, лишь бы его пара была в безопасности, даже если ему придется перекинуть кричащую и брыкающуюся Бэт через плечо и занести в чертов самолет.

— Я слышал твою просьбу. И уже сказал Лэнсу, чтобы он позаботился о работе Бэт. Думаю, стоит отправить его поговорить и с остальными партнерами в ее фирме, чтобы они все считали этот отпуск необходимым. Она сохранит должность до самого возвращения. Бэтина, прислушайся к своему вамп-ликану. Я бы мог спрятать тебя в городе, но тогда бы ты жила в одном из подземных бункеров. Мы, конечно же, немного модернизировали их, но сомневаюсь, что тебе понравится обстановка. Тем более у нас есть проблемы с крысами. Мы постоянно травим их, но со временем они вновь появляются.

Бэт поморщилась.

— Уж лучше Аляска. Но для начала мы поднимемся в мою квартиру. Я никуда не пойду без своей одежды.

— У нас еще есть время. Вперед. — Майкл отступил с пути девушки.

Крэйвен заметил, как на лице Майкла отразилось веселье. Он отпустил Бэт и предложил ей идти первой. Как только она отвернулась, Крэйвен сосредоточил внимание на Майкле.

— На самом деле нет никаких крыс? — спросил он. Майкл покачал головой.

— Спасибо.

— Ты хочешь только лучшего для своей пары. Я поступил бы так же, — пробормотал вампир так, чтобы его услышал только Крэйвен. — Ее мать тоже была упряма. Я в курсе, что дочери унаследовали эту черту.

— Ты хорошо знал Антину? — прошептал Крэйвен не спуская глаз с Бэт. Вампиры открыли перед ней дверь, а двое пошли впереди девушки. По языку их тела он определил, что мужчины были готовы к любой атаке.


— Она была умна и полна решимости защитить свой молодняк. Меня восхищал ее характер. А когда они с мужем погибли, то я очень расстроился. У Антины было доброе сердце, она сочувствовала тяжелой судьбе вампиров, контролируемых властолюбивым мудаком. Антина как-то сказала, что ее отец и Дракамус были вылеплены из одного теста. Она не могла остановить Дэкера, но хотела помочь решить наши проблемы. Собственные демоны всегда кажутся намного страшнее, чем чужие.

Крэйвен решил прояснить ситуацию для Майкла.

— Она могла убить твоего хозяина не нарушая закон. Но к сожалению, по нашим правилам Антина не имела права нападать на собственного отца.

— Иногда мне кажется, что мы живем в хреновом мире. Крэйвен согласился.

— Но в нем есть нечто, что компенсирует все минусы. — Его взгляд задержался на Бэт, когда они подошли к лифту.

— Верно подмечено, — согласился Майкл. — Любовь — это слабость, но я благодарю за нее судьбу.

 

 
 

 

Бэт заняла место в самолете.

— Вау.

Крэйвен опустился в кресло рядом с девушкой.

— Здесь все так роскошно.

— А ты уже заглядывал в ванную? Мне показалось, что светильники изготовлены из настоящего золота.

Из кабины вышел вампир. Это был молодой блондин спортивного телосложения, щеголявший в голубой форме пилота.

— Я поговорил по телефону с твоим отцом, Крэйвен. Он пришлет команду, которая возьмет под контроль людей в аэропорту. Когда мы долетим, они будут уже на месте. Приготовитесь к резкому торможению при приземлении. Мы предупредим вас, как только начнем заходить на посадку.

— Я же говорил, что мы предоставим тебе все что нужно, Ронни. — Крэйвен взял телефон, который протянул ему пилот.

Слова пилота обеспокоили Бэт.

— А почему мы будем резко тормозить?

— Взлетно-посадочная полоса там намного короче тех, к которым мы привыкли. Но мы совершали посадку и в более сложных условиях. Второй пилот, Джорджио, готовится к взлету. Небо чистое, поэтому каких-либо осложнений не предвидится. Просто расслабьтесь и наслаждайтесь всем, что найдете на кухне. А если что-то понадобится, то дайте нам знать. Думаю, уже через шесть часов будем на месте.

— Успеем долететь до рассвета? — Бэт испугалась, что пилоты сгорят, если вовремя не доберутся до цели.

— Да, но не забывайте, что самолет принадлежит вампирам, — ухмыльнулся Ронни. — Мы можем затемнить все окна, включая лобовое стекло, и наблюдать за полетом через камеры, которые специально прикреплены к корпусу. Скажем так, мы предпочитаем не


летать днем, но в чрезвычайной ситуации можем и так. Просто это не рекомендуется.

— На случай аварии? — Бэт очень переживала. Теперь она больше никогда не сможет летать на самолетах, не вспоминая о пережитой авиакатастрофе.

— В этом случае мы не сможем покинуть самолет. И будем заперты на борту до захода солнца.

— У вас хватит силы, чтобы передвигаться днем? — спросил Крэйвен.

— Майкл позаботился об этом, — Ронни замялся. — Он дал нам достаточно своей крови, чтобы мы не отключились при восходе солнца. Вы в полной безопасности.

Но Крэйвен не мог успокоиться.

— Ты в курсе, что твой хозяин помогает Бэт сбежать от Совета?

Бэт бросила на него предостерегающий взгляд. Она понятия не имела, зачем Крэйвен затронул эту тему.

— В курсе. — Ронни шагнул ближе. — Я могу быть откровенным?

— Пожалуйста, будь добр, — поощрил Крэйвен.

— Мой отец работал пилотом, поэтому я летаю с самого детства. Но в двадцать первый день рождения меня схватили три вампира за пределами бара. В итоге я потратил семнадцать лет жизни, стирая для первого хозяина и его охранников. Однажды я возмутился своим положением. За это меня на три месяца приковали к стене, вынуждая голодать практически до безумия. Они издевались надо мной. Когда Майкл пришел к власти, то первым делом поговорил с каждым вампиром в гнезде. А познакомившись со всеми, он назначил ту работу, которая нам нравилась. Майкл хочет, чтобы мы были счастливы. Он заплатил кучу денег, чтобы я получил лицензию пилота под новым именем. Хозяин свободно делится с нами своей кровью, чтобы мы оставались сильными и могли передвигаться даже в дневное время. Если Совет узнает об этом, то прикажет его уничтожить. Обычно хозяева держат своих подчиненных слабыми и используют страх, чтобы контролировать их. Майкл же пошел другим путем. Мы уважаем и любим его за это. Майкл — наш хозяин, но он постоянно убеждается в том, что мы знаем о нашем равенстве. Поэтому Совет может поцеловать меня в задницу. Я счастлив сделать все возможное, лишь бы пойти против их указаний. Это в значительной степени девиз нашего гнезда.

Крэйвен кивнул.

— Ясно.

Ронни обратился девушке.

— Ты кажешься нервной. Не стоит переживать, Бэтина. Просто отдохни. Я и Джорджио не допустим, чтобы с тобой что-то случилось. Однажды мы без происшествий посадили эту красотку на старом шоссе между двумя кукурузными полями, ночью, без надлежащего освещения. В тот момент все гнездо держали вдоль дороги факелы, чтобы мы увидели хоть что-то. — Ронни засмеялся. — Но сейчас мы летим в настоящий аэропорт. Проще простого.

— Между кукурузными полями? — заинтересовался Крэйвен.

— Мы заключаем союзы с другими гнездами, и одно из них расположено в Индиане. Между двумя стаями ликанов развернулась война за территорию. Вампиры попросили нас о помощи, чтобы стереть воспоминания людям, видевшим слишком много. Майкл послал к своему другу Баку пятнадцать наших, чтобы помочь с внушением и договориться о мире. Война никогда не оборачивается ничем хорошим ни для кого из нас. Это лишь раскроет наше существование.

— Но почему вы просто не воспользовались местным аэропортом?


— Совет приказал нам не помогать. Бак тогда очень разозлил их, так как отказал стражам Совета в возможности вступить в его гнездо. Рано или поздно они бы захватили и убили Бака, а также всех, кто был ему верен. Они так поступают, когда считают хозяина недостаточно сильным. Через аэропорт нас бы засекли. Поэтому мы высадили наших людей на поле, а несколько ночей спустя после того, как Бак восстановил мир и ликаны урегулировали земельный спор, вампиры вернулись домой на машинах. Совет так ничего и не узнал.

Рассказ пробудил в Бэт любопытство.

— Ликаны часто воюют? Ронни ухмыльнулся.

— Это природа зверя. Нам пора вылетать, — он кивнул им и вернулся в кабину, закрыв за собой дверь.

Крэйвен повернул голову, рассматривая Бэт своими красивыми глазами, а затем раскрыл для девушки свои объятия.

— Иди ко мне.

Бэт без колебаний встала с кресла.

— Это становится привычкой.

— Я не жалуюсь. Мне нравится обнимать тебя.

Вместо того, чтобы просто сесть к нему на колени, Бэт оседлала бедра Крэйвена. По сравнению с предыдущим самолетом, в этом кресла были более мягкими и вместительными. Крэйвен ухмыльнулся и, когда она устроилась поудобнее, обернул руку вокруг ее талии. Бэт пробежалась пальцами по его волосам и наклонилась вперед, чтобы заглянуть в глаза.

— Я хочу сказать тебе кое-что очень важное.

— И что же это? — Он улыбнулся. — Говори.

— С этого момента, как только ты решишь вновь поиграть в моего телохранителя, то наденешь бронежилет.

Крэйвен сразу же разозлился.

— Вообще-то я довольно крепкий, чертовка.

— Да как угодно. — От воспоминаний о том, как в него стреляли, у Бэт перехватило дыхание. Она тяжело сглотнула. — Ты немедленно его купишь, а при проявлении хоть малейшего намека на опасность — оденешь. — Бэт отпустила голову и положила руку на его сердце. Даже несмотря на то, что Крэйвен принял душ и сменил рубашку перед тем, как они покинули квартиру, у девушки все равно стояла перед глазами та кровь, которую он потерял. — Так ты будешь в безопасности.

— Я постараюсь.

— Сделаешь, а не постараешься. Крэйвен зарычал, плотно сжав губы.

— Что случилось? Окончательно сошел с ума?

— Мне казалось, что ты хотела сказать что-то стоящее.

Самолет начал движение. Бэт попыталась проигнорировать это, полностью сосредоточившись на Крэйвене.

— Знаешь, почему я хочу, чтобы ты надел жилет?

— Если я умру, то больше не смогу тебя защищать. Она разгладила ладонью его рубашку.

— Ты обещал никогда не вредить мне, Крэйвен. А твоя смерть убьет меня.


Выражение его лица сразу же смягчилось.

— Бэт.

На ее глаза навернулись слезы, но в этот раз Бэт не сдерживала их и не пыталась скрыть.

— Да, я люблю тебя. И не нужно так удивляться. Тебя трудно игнорировать. Крэйвен ухмыльнулся.

— Не злорадствуй, засранец. Сейчас самое время признаться мне в своих чувствах, либо я буду выглядеть как идиотка. А я это ненавижу.

— Ты — весь мой мир, чертовка.

— Слова, Крэйвен. Мне нужно услышать это.

— Я тоже люблю тебя. Но ты и так это знаешь.

— Я надеялась, но не была уверена.

— Ты же моя пара.

— Я все еще озадачена тем, как это произошло. Это только из-за крови? То есть ты застрял со мной, даже если на самом деле не хочешь?

— Может у ликанов это происходит таким образом, но я — нечто большее. Это влечение и химия, но самое главное — я начал влюбляться в тебя с момента, как только попробовал кровь. Можешь считать это инстинктом, но я знал, что ты моя женщина.

— Я считаю тебя очень сексуальным, и ты каким-то образом забрался мне под кожу. — Бэт задорно улыбнулась.

— Возьму на заметку. — Одной рукой он крепче стиснул ее талию, а второй вцепился в подлокотник. Затем немного сместил Бэт, чтобы вытянуть свои ноги.

Бэт услышала, как включился ускоритель и загудел двигатель. Склонившись над Крэйвеном, она уткнулась лицом в его шею. Они взлетали. Девушка почувствовала тошноту, когда колеса оторвались от земли и самолет начал подниматься в воздух.

— Успокойся, чертовка. Я с тобой. — Крэйвен прижался к ней щекой. — Хочешь заняться сексом? Я знаю, что тебе это помогает. Тем более в хвосте самолета есть настоящая кровать и дверь с замком. Она заинтересовала меня гораздо больше, нежели ванная.

Бэт кивнула, ожидая, когда самолет наберет нужную высоту. Казалось, у пилотов ушла целая вечность, чтобы поднять в воздух эту машину. Бэт немного отстранилась от Крэйвена, заглядывая ему в глаза.

— Отвлеки меня.

— Все будет хорошо, Бэт. Ты ведь знаешь, что я не любитель полетов, но шансы попасть в еще одну катастрофу ничтожны.

— Мы летим на Аляску, а я не фанатка этой местности. Твоя семья будет меня ненавидеть.

— Почему ты так считаешь?

— Да ладно. Мы оба знаем, что я далека от идеальной невестки. Обычно я избегала встреч с семьями мужчин, с которыми ранее встречалась, так как пару раз все же не справилась с ситуацией. Родители ухажёров решили, что я слишком открыта и настойчива. На самом деле это только начало длинного списка, который мне посчастливилось услышать.

— Мне все равно. — Подхватив Бэт под зад, Крэйвен встал с кресла. — Твоя задница принадлежит мне, я никогда тебя не отпущу. Пара — это навсегда. Я же не задумываюсь о том, понравлюсь ли твоей сестре. Ей в любом случае придется иметь со мной дело.

— Но она же с твоим огромным братом байкером. — Бэт обернула ноги вокруг его


талии, пока Крэйвен шел в хвост самолета. — Хотя вряд ли наедине они обсуждают именно это.

Он рассмеялся.

— Точно. Если это заставит тебя чувствовать себя лучше… — Протиснувшись боком в комнату, он захлопнул за собой дверь и запер замок. — Моя мать тоже не являлась идеальной невесткой, когда стала парой отца. Некоторые из клана думали, что она недостаточно сильна, чтобы спариться с лидером. Считали, что в ней слишком много от беты, чтобы быть рядом с альфой. — Крэйвен поставил девушку на ноги. — Раздевайся.

Бэт не колеблясь скинула обувь и начала снимать платье.

— А дальше?

— Мать безумно любит отца, а он поклоняется земле, по которой она ходит. Они все равно стали парой. Он надрал задницу каждому, кто осмелился осуждать их союз. К тому же отец научил бороться и маму. В итоге она выбила все дерьмо из женщин, которые брезгливо поджимали губы в ее сторону. — Крэйвен снял и откинул рубашку. — Когда-то она была очень застенчивой и нерешительной, не могла за себя постоять, но тебя в этом никто никогда не сможет обвинить, чертовка. Может у тебя и нет когтей, но ты можешь поставить на место кого угодно с помощью слов. — Он сел на кровать и стащил ботинки. — Разве тебе не плевать на чужое мнение?

Бэт скинула оставшуюся одежду и теперь просто наблюдала за Крэйвеном. Сначала она инстинктивно захотела все отрицать, но, взглянув на мужчину, решила не лгать.

— В основном да. Но для тебя важны эти люди. Боюсь, что это как-то испортит сложившиеся между нами взаимопонимание.

Крэйвен встал.

— Ничто и никто не сможет встать между нами. Он подошел ближе и подхватил Бэт под бедра.

Девушка ахнула, вцепившись в бицепсы Крэйвена, когда он, подняв ее, повернулся и бросил Бэт на кровать. Перекатившись на спину, девушка стала наблюдать, как Крэйвен избавлялся от штанов. Он оказался без нижнего белья. Бэт приподнялась, опираясь на локти.

— Сейчас легко говорить, но до возвращения в Лос-Анжелес нам придется провести с этими людьми некоторое время. По приезду они сразу отведут тебя в сторону, указывая на то, какую большую ошибку ты совершил, и высказывая обо мне свое мнение.

Крэйвен забрался на кровать и лег рядом с девушкой. Бэт растянулась на спине, когда мужчина навис над ней и прижал грудью к постели.

— Мы — не люди. Дело сделано. Я надеру задницу каждому придурку, который посмеет облить тебя дерьмом. Они это знают. И ты тоже должна быть в этом уверена. — Крэйвен протянул руку и запутался пальцами в ее волосах. — Как же я ненавижу этот пучок.

Бэт помогла мужчине вытащить шпильки из своей прически, распустив волосы.

— Лучше?

Крэйвен заскользил взглядом по ее телу.

— Идеально. — Когда он посмотрел на Бэт, его глаза засияли ярким голубым светом. — Перестань волноваться, чертовка. Эта эмоция только истощает тебя, тем более сейчас ты должна испытывать совершенно другие чувства.

Она улыбнулась.

— И что же это?

Мужчина завладел ее ртом и прижал Бэт еще ближе к своему телу. Девушка обхватила


его шею руками. Когда Крэйвен целовал ее, то она забывала даже собственное имя. Теперь ей стало глубоко плевать на его семью и клан.


Глава 20

Закусив гуду, Бэт вцепилась в подушку. Широко разведя бедра девушки, Крэйвен терзал ее своим ртом. Она отказывалась молить его дать ей кончить. Это была битва желаний, и Бэт была полна решимости победить. Казалось, Крэйвен насытился, но уже в следующий миг зарычал и всосал клитор. Скользнув нижними зубами по набухшему бутону, мужчине все же удалось толкнуть Бэт через край.

Девушка застонала, наслаждаясь кульминацией.

Отпустив Бэт, Крэйвен накрыл ее своим телом, а затем закинул ее ногу на свое бедро. Бэт выгнулась и разместила вторую лодыжку на его пояснице, а затем, распахнув глаза, встретилась с Крэйвеном взглядом. Он медленно толкнулся в ее лоно жестким толстым членом. Бэт обвила руками его шею и потянула вниз для поцелуя.

— Ты почувствуешь свой вкус, — предупредил Крэйвен.

— Все равно.

Он ухмыльнулся.

— Значит, ты все же не такая уж и скромница, да?

— Да пошел ты.

— Как раз этим и занимаюсь, чертовка. — Подкрепляя слова действиями, Крэйвен скользнул рукой к ее заднице и крепко сжал, войдя еще глубже. Неожиданно он остановился, просто наблюдая за девушкой.

Бэт пробежалась ладонями по его коже и впилась ногтями в плечи.

— Не останавливайся.

Крэйвен повернул голову и, зарычав, слегка прикусил ее шею. Он вновь начал двигаться, трахая ее медленными равномерными толчками.

— Такая требовательная.

Бэт подняла ноги выше, нажимая пятками на его мускулистую задницу.

— Быстрее.

Крэйвен сильнее впился зубами в ее шею и подчинился. Бэт все теснее льнула к вамп- ликану, наслаждаясь ощущениями секса с любимым мужчиной. Теперь ее уже не волновала возможная авиакатастрофа. Крэйвен уже несколько часов держал девушку в таком состоянии, но она не собиралась жаловаться. Он снова подвел ее к оргазму и последовал следом, простонав имя Бэт.

— Так мы могли бы провести зиму на Аляске. Девушка все пыталась отдышаться, лаская его кожу.

— Без обид, но я надеюсь, что к этому времени мы все же вернемся в Лос-Анджелес.

— Понятно. Три клана и гар-ликаны охотятся за Дэкером. Скоро его найдут.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-06-03 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: