Вера: Ни за что. Ты безнадёжна. Я: Это может быть весело. 2 глава




Генри зажал свой нос между большим и указательным пальцами, размышляя над моей

идеей.

— Логотипы от этого только выиграют, — добавил Итан. — И это поможет клиенту

выбрать лучший. Думаю, Молли здесь права.

Генри уставился на мои ноги, и я уже подумала о том, что надо было надеть что-то более практичное. Например, мешок. Или гигантскую плащ-палатку.

— Посмотрим, — вздохнул он, наконец. — Но я хочу, чтобы ты сделала и всё остальное, дорогуша. Тот факт, что ты сейчас будешь занята этой работой, не значит, что ты можешь увиливать от моих поручений.

Я подавила в себе раздражение, вызванное его обвинением и тем, как он назвал меня. — Я и не собираюсь, — пообещала я. — Я со всем справлюсь.

Он наклонился вперёд, положив локти на стол, и улыбнулся мне. Он улыбался и смотрел на меня, и это длилось довольно долго, так что я уже начала чувствовать дискомфорт от его разгорячённого взгляда. Я нервно положила ногу на ногу, и он проследил за моим движением голодными глазами.

— Готов поспорить.

Откашлявшись, я посмотрела вниз на свои записи и притворилась, что записываю что-то. На самом же деле, там был крошечный рисунок глаза. Мне нужно было куда-то выплеснуть свою нервозность. Крошка Такер был таким назойливым. Было ли уместно с моей стороны попросить его следить за своими похотливыми наклонностями, пока мы на работе?

Генри опять вернулся к Итану, а я в это время добавила надменно вскинутую бровь и густые ресницы, которые не принадлежали человеку на моём рисунке. Глаз смотрел на меня со страницы моего блокнота, оценивая, препарируя... разглядывая те части меня, которые я хотела скрыть.

Эзра.

Он даже на работе меня преследовал. Я подумала о его утреннем письме. Упрямая женщина.

Горячее тепло разлилось внутри меня. Большую часть времени я чувствовала себя ребёнком с детской короной на голове, на маминых каблуках и с маминым кошельком, который играл во взрослую жизнь. Я и жила сейчас в этой жизни, с которой не знала, что делать. И теперь это письмо заставило меня чувствовать себя той самой маленькой девочкой.

Я добавила линий вокруг зрачка так, чтобы глаз казался налитым кровью. Я нарисовала тени под нижним веком, затемнила внутренний угол, и добавила внизу синяк. Через несколько мгновений рисунок трансформировался во что-то загадочное и принял гротескный вид.

Я глубоко вдохнула. Так-то лучше.

К тому моменту, как Генри свернул заседание, у меня появилось отчаянное желание выпить ещё одну чашку кофе. "Макдоналдс" предлагал не самое ужасное пойло в мире, но передозировка сахаром и углеводами от похода туда долбила у меня в висках нарастающей головной болью.

— Погоди секунду, дорогая, — приказал мне Генри, когда Итан собрал свои вещи.

Я закусила нижнюю губу и прижала блокнот к груди, чтобы он не увидел глаз Саурона Эзры, который я так преобразила.

— Я начну высылать тебе наброски по мере готовности, Молли, — добавил Итан. Со своими вещами в руках он был уже на полпути к выходу. — Если у тебя есть какие-то замечания, не стесняйся. Мне бы хотелось знать твоё мнение.


Мой рот расплылся в искренней улыбке.

— Хорошо. Спасибо, Итан. Я тоже пришлю тебе свои наработки. Он слегка наклонил голову.

— Звучит неплохо.

Итан вышел из офиса, но прежде чем он успел покинуть зону слышимости, Генри бросил в меня мерзкое обвинение:

— Он женат.

В горле у меня пересохло, словно из тела испарилась сразу вся жидкость. И если бы сейчас я смогла скукожиться до размеров изюминки, я бы с удовольствием согласилась на это.

— Что, прости?

— Итан женат, Молли. Я был о тебе лучшего мнения.

Сердце бешено застучало у меня в груди, норовя подобраться к горлу и выпрыгнуть наружу. Я посмотрела на окно за спиной Генри, подумывая поддаться импульсу и выпрыгнуть.

— Я не понимаю, на что ты намекаешь.

Раздражающее выражение лица Генри сделалось покровительственным. Он издал сдержанный вздох и встал. Он обошёл стол, проведя пальцами руки по его поверхности, и встал передо мной.

Его офис был второй по величине, уступая только офису его папы. Там было достаточно места для того, чтобы развернуться, но во время заседания я подвинула свой стул поближе к столу, чтобы видеть всё, что происходит на его компьютере и казаться заинтересованной. Это оказалось большой ошибкой.

Теперь, когда он стоял передо мной, он отклонился назад, балансируя попой на краю стола, и вытянул свои длинные ноги в моём направлении. Они расположились по бокам моих ног, касаясь моих, практически голых, лодыжек.

Я оттолкнулась пальцами ног и отодвинулась назад на своем кресле, создав между нами довольно большое пространство. К сожалению, ножки моего кресла врезались в ковёр. Его лодыжка прижалась к моей, и в голове у меня что-то завертелось от беспокойства. Как мне теперь выйти из этой ситуации, не сделав её ещё более неловкой?

Насколько уместно было бы сейчас сымитировать сердечный приступ? Или лучше что-то менее сексуальное?

Может понос?

Если Генри опять ко мне подкатывал, то понос точно помог бы мне разобраться с этим дерьмом.

В буквальном смысле.

Я имею в виду воображаемое дерьмо... и не только.

Но смогу ли я потом работать здесь, если весь офис узнает, что мне пришлось сбежать из офиса Крошки Такера из-за приступа дизентерии?

Нет. Нет, не смогу.

Хотя ситуация и была не приемлемой, лучше уж Генри, чем такая репутация. К тому же, после инцидента на Рождественской вечеринке я начала задаваться вопросом, может быть, Генри Такер просто не знает что такое личное пространство? Его языком любви был определённо физический контакт и ещё, наверное, потребность ставить людей в неловкое положение своим надоедливым и неуместным поведением.

Вместо того чтобы придумать предлог и уйти, я подогнула ноги под стул и в ожидании посмотрела на своего босса. Может быть, он и не умел вести себя профессионально, зато я умела. Ему не мешало бы поучиться у меня некоторым вещам, включая умение создавать обширное личное пространство.

— Он женат, — повторил Генри. — Я не думал что ты из тех девушек, которые гадят там, где едят. Но, похоже, я ошибся.


Его комментарий напомнил мне о мнимом поносе, и я поморщила нос от отвращения. — Меня не интересует Итан, — сказала я твёрдо, чтобы до него уже наконец-то дошло. И чтобы он прекратил говорить так громко.

— Даже если бы он не был женат, он не в моём вкусе. Уголки губ Генри приподнялись в хитрой улыбке.

— Вот как? Кто же тогда в твоём вкусе?

— Мужчины, которые не женаты, — выдала я, изо всех сил стараясь быть вежливой.

— То есть я? — он улыбнулся.

Я заметила кофейное пятно на его лацкане.

— Что прости? — я уже в третий раз задавала этот вопрос.

Этого не может быть. Не может же он опять ко мне подкатывать! Даже после трёх шотов текилы на том Рождестве, я довольно четко дала понять, что меня зовут "нет" и мой телефонный номер точно такой же.

— Ты сказала, что тебе интересны мужчины, которые не женаты. Я не женат. Значит, я тебе интересен, — его улыбка растянулась и сделалась жадной, хищной.

Сглотнув комок нервов, страх потерять работу и большой контракт, я мягко сказала:

— Вообще-то, у меня довольно длинный список критериев. Поэтому я до сих пор одна.

— Слава тебе, Господи, — пробормотал Генри.

Его взгляд совершил ещё одно путешествие вдоль моего тела, медленно поглаживая каждый его сантиметр, начиная от выреза моей блузки и заканчивая колготками, которые я так хотела сегодня надеть.

Тошнотворное чувство накатывало на меня каждый раз, когда его взгляд задерживался то здесь, то там. Я подавила желание застегнуть ворот блузки и ударить его.

Но он был моим боссом. Может быть, он вёл себя неприемлемо и оскорбительно, но он всё ещё был моим боссом.

И причиной, по которой я работала над этим заказом.

— Тебе нужно что-то ещё, Генри? Или я могу идти?

Я пожалела о своих словах, как только этот вопрос слетел с моих губ. Что бы я ни говорила, казалось, Генри воодушевлялся ещё больше. Выражение его лица загорелось интересом, и он наклонился ко мне так, что наши тела стали ближе. Он пах сыром и дешёвым одеколоном.

— Пока что можешь идти, Молли.

Я выбежала из его офиса словно испуганная церковная мышь, но к тому моменту, как я добежала до своего стола, я почти убедила себя в том, что в его поведении не было ничего плохого.

Генри Такер был засранцем, но он всё ещё был моим боссом. И сыном генерального директора, и ему было суждено унаследовать весь наш офис. Он не стал бы рисковать всем этим из-за одного из своих подчинённых.

Вообще, мне было бы несложно передать заказ кому-то ещё, кому-то более квалифицированному и более терпимому к Крошке Такеру. Может быть, потом появится ещё более чудесный заказ. Может быть, я смогу неплохо продвинуться в карьере и без этого заказа, не привлекая внимания к себе.

Может, у меня умрёт какая-нибудь дальняя родственница и оставит мне в наследство огромную сумму денег, сделав меня богатой и независимой.

Я отклонила эту идею так же быстро, как она возникла. Если бы я сейчас отказалась от проекта, это отбросило бы меня назад на несколько световых лет. Не для того я рвала задницу, чтобы потом потратить тонну освободившегося времени на местные катки и мини гольф. В конце концов, моя тяжёлая работа должна была вылиться в рекламную кампанию


национального масштаба и принести огромную кучу денег. И я не облажаюсь, даже ради того, чтобы отделаться от Такера-младшего.

Хотя он был жуткий, бестактный и распускал руки, но пока он держал их при себе — также как свои ноги, лицо и другие части тела — я вполне могла бы примириться с ним до конца проекта. Всё то хорошее, что могла дать работа с "Блэк Соул", компенсировало всё плохое, что делал Генри. Тем более, "626" было лучшим рекламным агентством в этой области.

Я приземлилась на свой стул и кинула блокнот на клавиатуру. Холодок пробежал у меня по затылку, заставив меня содрогнуться.

"Ты сможешь, — сказала я сама себе. — Он просто любит флиртовать. Дело не в тебе.

Он ведёт себя так со всеми девушками".

Я поверила, что это правда. Но от этого я не чувствовала себя менее грязной.


ГЛАВА 5

Кому: mollythemaverick@gmail.com От: ezra.baptiste@yahoo.com Дата: 23 фев. 2017, 16:13:29

Тема: Последние детали Молли,

Мег спрашивает про подставки для специй, которые ты упоминала. Ты сможешь привезти их в "Лилу" сегодня днём? Я могу прислать кого-то за ними, если это слишком хлопотно для тебя. Я бы хотел ещё знать, в какое время ты планируешь завтра приехать. Мне надо, чтобы кто–то открыл тебе дверь.

Эзра.

P.S. Завтра около 10 градусов тепла. Я уверен, что ты захочешь надеть бикини на вечеринку.

Я смотрела на последнее письмо Эзры, курсор мыши завис над кнопкой "Удалить". Я слышала, что успешные люди часто бывали довольно эксцентричными, несмотря на свой лоск и деньги. Наверное, поэтому Эзра был так одержим погодой.

И моей верхней одеждой.

Эмили прошла между нашими столами.

— Это опять Крошка Такер?

— Ха! — оторвав свой взгляд от неожиданного письма Эзры, я повернулась к своей подруге. — Нет, не на этот раз. Но дай ему пять минут. Я уверена, он объявится с минуты на минуту.

После нашего заседания во вторник Генри Такер прицепился ко мне как репей. Есть люди, которые любят контролировать каждый шаг. А есть Генри-младший, который супер-мега- контролировал каждый мой шаг, и за это мне хотелось проткнуть его своим степлером. Он либо слал мне письма, либо звонил в любое время дня и ночи. И когда я была на работе, он подкрадывался ко мне каждый раз, когда я была одна — в комнате отдыха, у туалета, на парковке. Я уверена, что он носил тапочки, потому что я никогда не слышала его приближение.

Он настолько заполонил собой всё моё рабочее пространство, что у меня просто не оставалось времени на мои проекты. Он хотел знать обо всех, даже о самых мелких, деталях моей работы, и хотел, чтобы я объяснила ему зачем и почему это надо, чтобы быть уверенным, что оно того стоит.

Всё это время, он, казалось, не помнил, как меня зовут. Я начала подозревать, что деменция — это у них семейное. Сначала Мазафакер, который никогда не звал меня по имени, теперь его сынок, который использует какие-то ужасные прозвища, обращаясь ко мне. Дорогая. Милая. Детка. Красавица. И ещё одно, моё любимое за которое так хотелось его зарезать — сладенькая.

Я содрогнулась от отвращения, вспомнив об этом. Когда я осознала, что поток унизительных ласкательных прозвищ не собирается заканчиваться, я начала подумывать сходить к Такеру-старшему. Разве это не было своего рода домогательством? Но потом я услышала, как он назвал Катерину Довз куколкой, и она просто проигнорировала его. Если она может проглотить такое, и я могу.

К тому же мы только начали работу над заказом для "Блэк Соул". И я не хотела, чтобы ситуация с Генри стала ещё более напряжённой, так как нам предстояло работать вместе ещё несколько месяцев.


Да, эти прозвища были оскорбительными. И старомодными. И более чем безвкусными.

Но они не задевали меня физически или эмоционально.

Они просто раздражали.

Поэтому, я смирилась с этим и напоминала ему своё настоящее имя каждый раз, когда представлялась такая возможность.

— Если это не ГТ, то почему ты уставилась в свой компьютер? — спросила Эмили.

Я вскинула брови и убрала с лица улыбку, которая невольно там появилась. — Это насчёт помолвочной вечеринки, — сказала я. — Мне приходится работать с другом жениха, и он очень сложный.

— Шеф-повар?

— Владелец, — уточнила я. — Эзра. Мистер Всезнайка. И, похоже, он повёрнут на деталях, потому что он хочет согласовывать со мной каждую мелочь. Вообще, я обычно не так легко соглашаюсь, но именно ему мне всё время хочется сказать что-то вроде, "чувак, пусть будут любые салфетки, которые тебе нравятся".

Я улыбнулась ей, чтобы она поняла, что я наполовину шутила. Она засмеялась.

— Если бы он пропускал детали, он бы не стал тем, кто он есть сейчас. Я фыркнула.

— Наверное, ты права насчёт этого.

Взглянув на часы ещё раз, я начала подумывать уйти с работы пораньше, чтобы забежать домой и взять подставки для специй. Если я уйду сейчас, мне не придётся стоять в пробках по пути в "Лилу".

Было ещё несколько вещей, которые я хотела забрать перед завтрашним вечером, и мне не хотелось ездить по городу, упираясь бампером в другие машины.

Эмили подошла ко мне и, понизив голос, чтобы любопытные коллеги не смогли нас услышать, сказала:

— Эй, я и несколько ребят хотим пойти в бар после работы. Ты с нами?

Я кликнула мышкой на "Ответить" и покачала головой, коря себя за слабость.

— Я бы хотела, — пробормотала я. — Из-за этого заказа я точно стану алкоголиком. Она бросила на меня сочувствующий взгляд.

— Но я не могу, — продолжала я. — Мне нужно кое с чем разобраться для вечеринки.

Может, на следующей неделе?

Эмили укатилась на стуле назад за свой стол.

— Ты стольким жертвуешь ради этой вечеринки. Я пожала плечами, почувствовав себя неловко.

— Вера заслуживает этого, — сказала я просто. — Я рада тому, что помогаю организовать всё. К тому же, не так уж много я и делаю. Уайетт и Эзра решают все вопросы. Я просто появляюсь там.

— Ты хороший друг, — заключила Эмили.

Я закатила глаза, продолжая смотреть в компьютер.

— Ты этого даже не знаешь. А с Верой мы уже очень давно. Очень-очень давно. Без неё я не была бы тем, кто я есть.

— А-а-а, так она одна из тех друзей.

Я улыбнулась нашей фотографии в рамке на моём столе. Она была одной из моих любимых и была сделана, когда мы обе были в колледже — ещё до Дерека. Мы были в доме её отца и дурачились на кухне. У неё в руках был венчик, а у меня кисточка. Мы делали капкейки для Ванна и большого открытия "Сайкл Лайф". Вере пришла в голову отличная идея, попробовать сделать их в форме маленьких велосипедов. Она испекла идеальные капкейки, и подрядила меня заняться глазировкой. К концу дня мы были в муке и сахарной пудре, и нас уже


тошнило от съеденного теста и смеха. Её папа сделал эту фотографию. У Веры на щеке была сахарная пудра, а у меня чёрная полоска глазури под носом.

Прошло всего лишь семь лет, а казалось, что целая жизнь. Столько всего произошло с тех


пор. замуж.


— Мы вырастили друг друга, — сказала я Эмили. — Так странно, что она выходит Не услышав подвоха в моём тоне и не заметив, что мои глаза стали влажными, Эмили


сказала: — Ты хочешь сказать, что мне надо свести тебя с другом Адама?

Я глянула на неё.

— Э, нет. Это не то, что я хочу сказать. Это последнее, что мне сейчас нужно. Моё лицо скривилось, и я закусила губу, чтобы скрыть это. А правда ли всё то, что я сказала? Я выглядела занятой и взволнованной, но что у меня на самом деле происходило? Да, у меня, вероятно, наступил кризис среднего возраста и я в тайне гуглила породы котов, подходящих для городской квартиры. Я начала беспокоиться о количестве диетической Колы, которую я выпиваю, и о том, не пора ли начать пользоваться антивозрастными кремами. Но помимо всего прочего, свадьба Веры была самым волнительным событием, которое происходило в моей жизни. И это было даже не моё событие.

Насколько это было жалко?

Телефон Эмили зазвонил и отвлёк её внимание на достаточно продолжительное время, которое я использовала для ответа на письмо Эзры.

 

Кому: ezra.baptiste@yahoo.com От: mollythemaverick@gmail.com Дата: 23 фев. 2017, 16:27:33

Тема: Пункт назначения Эзра,

Я забегу к себе и возьму подставки для специй. Я могу закинуть их в "Лилу" через час. У меня их всего четыре. Уайетт планирует запустить меня завтра внутрь. Пойдёт?

ММ.

Бикини так бикини! Пусть будет тропическая тема. Не поздно ли отменить пионы? Можем украсить всё орхидеями и гавайскими гирляндами. И нам точно понадобятся факелы. Уайетт зажарит свинью! Может ещё попугайчика или двух? Трёх? Ты настоящий гений, Батист. Настоящий гений.

— У тебя готовы эскизы для новых логотипов?

Я подпрыгнула, издав испуганный визг. Генри Такер навис над моим плечом, его лицо было слишком близко к моему. Поспешив избавиться от его кофейного дыхания и его присутствия в моём личном пространстве, я откатилась назад на стуле, наехав на какой-то провод, который сработал как лежачий полицейский.

Он засмеялся.

— Я напугал тебя?

"Ты всегда меня пугаешь", хотела сказать я, но сдержалась.

— Я прослушала, извини.

Его улыбка сделалась хитрой.

— Эскизы? — надавил он опять. — Я увижу их до конца дня? Я кивнула.

— Я как раз собиралась их отправить. Мне осталась пара финальных штрихов, и я загружу их в общий файл.


Генри обычно писал напрямую Итану или мне. Он говорил, что ему нравится личное взаимодействие, так ему было проще следить за успехами каждого. Я отказалась общаться с ним через почту и после заседания во вторник попросила его обращаться к нашему общему с Итаном файлу.

Это было глупо. И даже немного слишком, учитывая, что изначально речь шла про электронную почту. Но с Итаном я чувствовала себя спокойнее. Генри не использовал прозвища в общем файле.

— Уж постарайся, куколка, — сказал Генри. — Ты будешь здесь позже? У меня могут быть замечания по эскизам.

Какое-то скользкое беспокойство заставило мой желудок сжаться. Это был закономерный вопрос. Только вот в нём был двойной смысл. Вдруг я почувствовала благодарность Эзре за письмо.

— Вообще-то, сегодня вечером у меня одно дело. Извини. А завтра я буду здесь только утром. Сохрани свои замечания в общем файле. Я могу поработать над ними на выходных.

Улыбка Генри тут же стала слабой и вымученной.

— Мне следует заставить тебя выйти в субботу и отработать всё пропущенное время. Это очень важный заказ.

Я поёрзала на стуле, потом скрестила руки на груди и отъехала ещё дальше:

— Мы ещё даже с клиентом не встречались. Он издал громкий смех.

— Да я шучу. Наслаждайся своими выходными, дорогуша. Но в понедельник мы серьёзно возьмёмся за работу.

Я попыталась улыбнуться, но моя улыбка искривилась и пропала.

— Звучит здорово.

Он подмигнул мне.

— Но мне нужны эскизы сегодня. Справишься? Уверенно кивнув, лишь бы избавиться от него, я сказала:

— Абсолютно. Там, на самом деле, осталась только пара финальных штрихов. Он выпрямился, сложил из пальцев воображаемый пистолет и направил на меня.

— Ты бриллиант, Молли.

Я выдохнула при звуке своего настоящего имени. Это так освежало после всех этих дорогуш, куколок и всех остальных тошнотворно приторных кличек, используемых только для женщин.

Вообще-то, я не была одной из тех феминисток, которые при виде мужчины срывали с себя лифчик, чтобы сжечь его вместе с чучелом этого самого мужчины. В этом отношении я была более расслабленной, в XXI веке равноправие означает равные права для девушек. И да, чёрт побери, платить мы тоже должны поровну. Хотя я понимала, что есть женщины, которые выбирали вообще не устраиваться на работу, чтобы заниматься семьёй. И я рада за них. Мы живём в обществе, где женщины, что бы они ни выбирали, превозносятся и почитаются. И это прекрасно.

Однако давайте на секунду задумаемся и представим, что могло бы произойти, если бы в следующий раз, когда Генри попросил меня что-то сделать, я бы подмигнула ему и заявила: "Будет сделано, чувак. (Или "братишка". Или нежно так — "дурила")".

Я взглянула на дверь Такера-старшего и представила, что он вызывает охрану, чтобы та вывела меня из здания за оскорбление его любимого сыночка.

Мой компьютер издал звук, и на экране высветилось ещё одно письмо от Эзры.

 

Кому: mollythemaverick@gmail.com От: ezra.baptiste@yahoo.com


Дата: 23 фев. 2017, 16:49:44

Тема: Ты уморительна...

Если ты надумываешь притащить в "Лилу" птицу, то упаси тебя Бог, Маверик...

Я обнаружила, что опять улыбаюсь экрану компьютера. Я представила, как брови Эзры нахмурились от страха, губы сжались. Я буквально видела, как его длинные, элегантные пальцы печатают мне гневный ответ.

Может Эзра Батист и не нравился мне как человек, но мне нравилось дразнить его.

Отбросив идею отправить ему очередное письмо, я вернулась к эскизам, которые обещала Генри. Я отправила их только тогда, когда собрала все свои вещи. Я повесила сумку на плечо, отправила файл, выключила компьютер, и выскочила из офиса, даже не попрощавшись с Эмили.

Я не хотела рисковать и столкнуться с Генри опять. Мой рабочий день официально закончился.

Мне понадобилось больше времени, чем я рассчитывала, для того, чтобы забежать в квартиру и взять подставки, но в итоге я добралась до «Лилу» и смогла унести их все. Я составила из них башню, взяла на руки и подпёрла подбородком.

Хостес поспешила открыть мне дверь, и я протиснулась между ней и дверным проёмом, едва удерживая подставки.

— Могу я вам помочь? — спросила она. Хостес была одета во всё чёрное и выглядела довольно юно.

— Мне просто нужно оставить их здесь, — сказала я ей. — Это для завтрашней вечеринки.

Она уставилась на меня.

— Вас кто–то ожидает?

— Да, — сказала я, оглядев стойку.

Лучше бы Эзра выдал мне более подробные инструкции.

— Кто? — спросила она меня напрямую.

— Эзра, Уайетт, большая часть ваших работников. Она вскинула брови в удивлении.

— Я найду мистера Батиста, — предложила она.

— Нет, это лишнее...

Но она уже ушла. Я с запозданием поняла, что мне следовало бы спросить менеджера зала. Теперь мне придётся иметь дело с Эзрой.

Упаси тебя Бог, Маверик...

Я вздрогнула, и это не было связанно с холодной погодой.

Через несколько секунд ко мне подошёл менеджер зала и поинтересовался, что за доставку я привезла. Я объяснила, что хостес пошла за Эзрой. Он встал рядом со мной, чтобы выяснить, правду ли я сказала. Потому что в своих широких штанах и свитере с прорезями на плечах я, по всей видимости, выглядела как опасный преступник.

Эзра появился через тридцать секунд, уголки его рта были снова опущены, а взгляд был направлен на меня точно лазерный луч.

— Молли, — поприветствовал он меня в своей обычной манере. — Давай я возьму это.

Он бросил взгляд на менеджера зала и поднял подставки, прежде чем я успела возразить.

— Эм, спасибо.

Он кивнул головой в сторону офиса.

— Идём со мной.

Не дождавшись ответа, он развернулся и пошел в том направлении, откуда только что пришёл. Я нервно взглянула на высокомерного менеджера и растерянную хостес.


Ни один не стал утешать меня или предлагать помощь.

Эзра остановился у входа в обеденную зону и обнаружил, что сзади него меня не было.

— Молли, — сказал он резко.

Его короткий приказ заставил мои ноги начать двигаться, и я неохотно последовала за ним в офис, обходя по стене зал ресторана.

Внутри меня что-то подпрыгивало и гудело от нервов, пальцы рук покалывало, и я постаралась поскорее разобраться в своей реакции на этого человека, о котором не знала, что теперь и думать.

Я решила, что это из-за того, как он произнёс моё имя. И из-за того, как он отдавал мне свои поручения.

Мне никогда не нравилось моё имя. Даже в детстве я понимала, что оно звучит по- детски. Теперь, когда я была взрослой, оно совсем не добавляло мне зрелости. Оно было полной противоположностью тому, что считалось сексуальным и утончённым.

Молли.

Это звучало как имя для трёхлетки. Или имя для твоей лучшей подружки. Или для эксцентричной леди с кучей кошек, которая не покидает квартиру.

Не удивительно, что я часто попадала во френд-зону. Ни один из парней не смог бы представить себя женатым на простой и скучной Молли.

Только то, как произнёс моё имя Эзра, не казалось скучным, простым и дружеским. Он произнёс его как команду. Он прокатился по согласным и нежно тронул гласные. Когда Эзра произносил моё имя, я была чем угодно, только не сумасшедшей кошатницей. Я была смелой, красивой и всем, что олицетворяло женственность.

Я отреагировала на Эзру, потому что он произнёс моё имя так, как я всегда хотела его слышать.

— Закрой дверь, — приказал он и поставил подставки для специй на середину своего


стола.


 

— Я не доставила никаких неудобств? — спросила я насмешливо. Он стоял спиной к стене, но я чётко услышала, как он сказал:

— Ты же не принесла с собой тропических птиц.

— Они в машине. "Шикарно! Обожаю перья!"

Когда он не засмеялся на мою отсылку, я постаралась помочь ему:

Аладдин. Диснеевский мультик.

Он повернулся и положил руки на бёдра.

— Ни разу его не смотрел.

— Ты серьёзно? Это главный мультик моего детства. Вера и я всё время спорили из-за


того, кто будет Жасмин. Он пожал плечами.

— У меня было не диснеевское детство.

Я тут же пожалела о каждом своём последнем слове. Я хотела выловить их из воздуха и засунуть обратно себе в рот. Но они порхали по его маленькому офису как кусачие мухи. Я знала, что у него было трагичное прошлое. Я знала, что его мама умерла, когда он был ребёнком, и он прожил оставшуюся часть своей детской жизни в приёмной семье. Он узнал своего отца только тогда, когда тот был уже при смерти. Но поскольку я знала это только от Веры, я не могла сейчас говорить об этом.

Поэтому я выдала только слабое и жалкое:

— Эм...

Он оглядел меня, отметив мой приталенный свитер и прорези, открывающие плечи и верхнюю часть рук. Уголки его губ слегка приподнялись в улыбке и застыли.


— Спасибо, что занесла их. Извини, что Мег забыла связаться с тобой напрямую. Она может быть рассеянной.

— Не проблема, — сказала я ему. — Думаешь, они будут мило смотреться? Он приподнял верхнюю подставку за угол.

— Они функциональные.

Я не могла сказать, был ли это комплимент или оскорбление, поэтому я решила продолжить. Ой, я сказала продолжить? Я имела в виду, подразнить медведя.

— Представь, что они украшены пионами.

Он посмотрел на меня, и хотя я ожидала увидеть сопротивление в его взгляде, там было только изумление.

— Я даже не уверен, знаю ли я, как выглядят пионы. Я не могла не улыбнуться.

— Мило, — сказала я. — Они выглядят мило.

Его рот расплылся в умопомрачительной улыбке так, что уголки губ почти достали до глаз шоколадного цвета. Я резко выдохнула от неожиданности. Я думала, что он будет спорить со мной, усомнится в моём вкусе. Я не ожидала, что он смягчится и потеплеет, и что он будет так выглядеть.

Я закусила нижнюю губу, пытаясь контролировать своё выражение лица и переполняющее меня раздражение. Я хотела, чтобы он начал спорить со мной. Я хотела, чтобы он попытался избавиться от меня с помощью важного звонка или забыл о моём существовании. Мне не надо было, чтобы он улыбался мне, уделял мне внимание и разговаривал об Аладдине

— который, как все знают, самый сексуальный из диснеевских героев.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: