Обстоятельства ниспослания. У одного из жителей Медины по имени Абу Хасын было два сына




У одного из жителей Медины по имени Абу Хасын было два сына. Несколько купцов-христиан, привозивших в Медину товары из других стран, каждый раз при встрече уговаривали молодых людей принять христианство. И юноши начали серьезно задумываться над их речами.

Это очень обеспокоило Абу Хасына. Он пришел к Пророку (ДБАР) и, рассказав ему обо всем, попросил вернуть его сыновей в лоно Ислама. При этом он спросил, можно ли их вернуть на путь истинный силой. Тогда и был ниспослан аят, запрещающий принуждение в вере.

Комментарий

Предыдущий аят, 'Аль-курсий', подтверждал Единственность Бога, перечислял Его атрибуты, славил Его Величие и Красоту, то есть излагал то, что составляет основу религии Ислама. Каждый из этих аспектов может быть воспринят разумом и доказан с помощью разумных доводов. Вот почему вера несовместима с принуждением и насилием, о чем и говорится в рассматриваемом аяте.

 

Нет принуждения в вере. Путь истинный уже [давно] отделен от ложного

Этот аят - убедительный ответ тем, кто утверждает, что Ислам основан на насилии и принуждении и распространился с помощью огня и меча.

Далее, как бы подводя итог предыдущему аяту, говорится:

Тот, кто не верует в идолов, а привержен Богу [Единому], уже ухватился за вервь прочную, не рвущуюся

В заключение сказано:

Всеслышащий Он, Всеведущий

Эта фраза намекает на то обстоятельство, что притворяться верующим бесполезно, так как Аллах слышит все, что произносят люди, будь то прилюдно или же в разговорах с глазу на глаз.

****

Сура Аль Бакара (Корова)

Аят: 257

اللّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُواْ يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّوُرِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْلِيَآؤُهُمُ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ أُوْلَـئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿257﴾

257. Аллах - покровитель тех, кто уверовал. Ведет Он их от мрака к Свету. Покровители же неверных - идолы, которые тянут их от Света во мрак. Обитель неверных - пламя адское, и пребудут они в нем вечно.

Комментарий

Продолжая тему веры и безверия, которой был посвящен предыдущий аят, рассматриваемый аят показывает, кто защищает и ведет за собой верующих и неверующих. Сказано:

Аллах - покровитель тех, кто уверовал

Аллах покровительствует верующим и ведет их по истинному пути.

Ведет Он их от мрака к Свету

Положение неверующих совсем иное.

Покровители же неверных - идолы, которые тянут их от Света во мрак

Именно поэтому

Обитель неверных - пламя адское, и пребудут они в нем вечно

****

Сура Аль Бакара (Корова)

Аят: 258

Как Аллах воскрешает мертвых

Спор Авраама с Нимродом - Пример воскрешения мертвых Аллахом - Авраам наблюдает за тем, как Аллах воскрешает мертвых.

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِي حَآجَّ إِبْرَاهِيمَ فِي رِبِّهِ أَنْ آتَاهُ اللّهُ الْمُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّيَ الَّذِي يُحْيِـي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِـي وَأُمِيتُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ فَإِنَّ اللّهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿258﴾

258. Задумывался ли ты [, о Мухаммад,] над тем, кто спорил с Авраамом относительно Господа его, [кичась] царством, дарованным ему Богом? [Вспомни,] как сказал ему Авраам: «Господь мой - Тот, Кто оживляет и умерщвляет». Возразил [царь]: «Именно я оживляю и умерщвляю». Сказал Авраам: «Воистину, заставляет Бог солнце всходить на востоке, заставь же его взойти на западе». И смутился тот, кто не уверовал (т. е. царь). Ведь не указует Господь нечестивцам пути прямого.

Комментарий

Исторические хроники и исламские предания рассказывают о том, как вавилонский царь Нимрод вступил в спор с Авраамом (ДБМ) о Боге.

Задумывался ли ты [, о Мухаммад,] над тем, кто спорил с Авраамом относительно Господа его, [кичась] царством, дарованным ему Богом?

Авраам (ДБМ) сказал, что его Господь - это Тот, Кто дарует и отнимает жизнь.

[Вспомни,] как сказал ему Авраам: «Господь мой - Тот, Кто оживляет и умерщвляет»

Нимрод ответил, что он тоже дарует и отнимает жизнь. В подтверждение своих слов он приказал привести к нему двух узников, одного из которых освободил, а второго приказал казнить.

Возразил [царь]: «Именно я оживляю и умерщвляю»

Когда Авраам (ДБМ) увидел, насколько извращенно представляет себе Нимрод идею о распоряжении жизнью и смертью и как он пытается навязывать свои ложные представления другим людям, то немедленно перевел разговор в другое русло и сказал, что солнце, волею Аллаха, восходит на востоке, и если Нимрод претендует на власть над всем сотворенным миром и утверждает, что способен повелевать каждой вещью в нем, то пусть сделает так, чтобы солнце вставало на западе.

Сказал Авраам: «Воистину, заставляет Бог солнце всходить на востоке, заставь же его взойти на западе»

Смутился Нимрод и не нашел, что ответить.

И смутился тот, кто не уверовал (т. е. царь). Ведь не указует Господь нечестивцам пути прямого

Сура Аль Бакара (Корова)

Аят: 259

أَوْ كَالَّذِي مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىَ يُحْيِـي هَـَذِهِ اللّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا فَأَمَاتَهُ اللّهُ مِئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِئَةَ عَامٍ فَانظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَانظُرْ إِلَى حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ آيَةً لِّلنَّاسِ وَانظُرْ إِلَى العِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿259﴾

259. Или [не задумывался ли ты над тем] человеком, который, проезжая [на осле] мимо города, опустошенного и разрушенного до основания, сказал: «Как вернет все это Бог к жизни после того, как умерло оно?» Умертвил Всевышний его самого на сто лет, потом воскресил и спросил: «Как долго пробыл ты?» Ответил тот: «Пробыл я [всего лишь] день или некую часть его». Сказал Создатель: «Да нет же! Ты пробыл сто лет. Посмотри на еду свою и питье: ведь не испортились они. взгляни на осла твоего. Непременно сделаем Мы тебя знамением для людей. Посмотри же, как воссоединим Мы кости, о потом оденем их в мясо». Увидев воочию [воскресение осла], сказал человек: «[Теперь и] я знаю, что надо всем сущим Бог властен».

Комментарий

Предыдущий аят был посвящен спору Авраама (ДБМ) и Нимрода о Едином Боге. Аргументация в пользу существования Бога строилась в нем на умозрительных доводах. В рассматриваемом же аяте речь идет о Воскресении, и в качестве доказательства всемогущества Бога здесь используется конкретный пример.

Или [не задумывался ли ты над тем] человеком, который, проезжая [на осле] мимо города, опустошенного и разрушенного до основания, сказал…

Некоторые мусульманские источники и комментарии к Корану указывают на то, что человеком, о котором идет речь в рассматриваемом аяте, был никто иной, как Ездра (Узайр). В них говорится также, что человек этот был, вероятно, пророком, с которым, как утверждает данный аят, разговаривал Аллах.

Пояснения

1. Наилучший вид аргументации - это конкретный пример.

Посмотри на еду свою и питье: ведь не испортились они

2. Чтобы понять одну важную вещь, стоит иногда умереть на сто лет.

3. Даже если тот или иной факт известен тебе, утверждайся в своем знании, продолжая накапливать опыт и расспрашивая других людей.

…сказал (он): «Как вернет все это Бог к жизни после того, как умерло оно?»

4. Извлекай уроки, изучая древние руины и погибшие цивилизации, не уставай задавать вопросы.

5. Каждый человек воскреснет в том же виде, в каком он пребывал в момент смерти.

…потом воскресил (его)…

6. С течением времени, как бы много лет ни прошло, могущество Аллаха не убывает.

Умертвил Всевышний его самого на сто лет, потом воскресил …

7. По воле Аллаха рассыпаются в прах прочные кости, однако пища, которая обычно портится очень быстро, сохраняется свежей в течение ста лет.

Всевышний…спросил: «Как долго пробыл ты?» Ответил тот: «Пробыл я [всего лишь] день или некую часть его». Сказал Создатель: «Да нет же! Ты пробыл сто лет …»

8. Аллах проявляет Свою власть ради того, чтобы руководить людьми и направлять их на истинный путь.

Непременно сделаем Мы тебя знамением для людей

9. Аллах показал людям один эпизод из того, что будет происходить с ними в Судный день.

Посмотри же, как воссоединим Мы кости [ослиные], о потом оденем их в мясо

10. Речь здесь идет о воскресении тела, поскольку при описании духовного воскресения в аяте не упоминались бы кости и плоть.

Посмотри же, как воссоединим Мы кости…

11. По малой части можно судить о целом.

Увидев воочию [воскресение осла], сказал человек: «[Теперь и] я знаю, что надо всем сущим Бог властен»

12. мертвый может воскреснуть даже в земной жизни еще до наступления Судного дня.

Аллах умертвил его самого на сто лет, потом воскресил…

****

Сура Аль Бакара (Корова)

Аят: 260

وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِـي الْمَوْتَى قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَى وَلَـكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِي قَالَ فَخُذْ أَرْبَعَةً مِّنَ الطَّيْرِ فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ ثُمَّ اجْعَلْ عَلَى كُلِّ جَبَلٍ مِّنْهُنَّ جُزْءًا ثُمَّ ادْعُهُنَّ يَأْتِينَكَ سَعْيًا وَاعْلَمْ أَنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴿260﴾

260. [Задумывался ли ты над тем,] как Авраам сказал: «Господи! Покажи мне, как Ты оживляешь покойников». [Аллах] спросил: «Разве ты не уверовал?» Ответил тот: «Почему же? Но это ради того, чтобы мое сердце успокоилось». Аллах велел: «Поймай четырех птиц, возьми их, [разорви на части] и оставь по кусочку на каждой горе. А потом кликни их. Они слетятся к тебе стремительно. Знай же, что Аллах - Велик, Мудр».

Комментарий

Рассказ об этой доселе неслыханной просьбе передал единственный из видных исторических деятелей Повелитель правоверных Имам Али, кт[art1] [art2] [art3] [art4] [art5] о вслед за Посланником Аллаха произнес: «Даже если будут устранены все завесы, это ничего не добавит к моей убежденности». [278] Но обычные люди хотят воочию увидеть то, о чем они слышали или во что они верят. Например, все знают, что сахар производят из сахарной свеклы или сахарного тростника, однако желали бы своими глазами увидеть этот процесс.

Что же касается рассматриваемого аята, то по этому поводу в некоторых комментариях к Корану рассказывается такая история. однажды Авраам (ДБМ) шел по берегу моря и увидел лежащего на песке мертвеца. Одна половина тела покойника находилось в воде, другая - на суше, и поэтому первую обгладывали морские твари, а второй питались птицы и звери. Увидев это, Авраам задался вопросом о том, каким образом кусочки плоти, проглоченные животными, будут собраны вместе и оживлены в судный день. Поэтому он и воззвал к Аллаху.

Авраам сказал: «Господи! Покажи мне, как Ты оживляешь покойников»

Пояснения

1. Мы должны стремиться укреплять свою веру по мере того, как мы приближаемся к высшему пределу убежденности.

[Аллах] спросил: «Разве ты не уверовал?» Ответил тот: «Почему же? Но это ради того, чтобы мое сердце успокоилось»

2. Интуиция и духовное зрение вырабатываются только у тех, кто уже преодолел определенную дистанцию на пути знания, размышления и веры.

3. Слова святых и посланников Аллаха способны воздействовать даже на неодушевленные предметы.

А потом кликни их. Они слетятся к тебе стремительно

4. Воскресает только тело, а в Судный день в каждую частичку воскресшей плоти вернется душа.

5. Цель деяния состояла в достижении убежденности, и потому Авраам (ДБМ) проделал весь опыт собственноручно. Он убил четырех разных птиц, разорвал их на части, смешал их и разложил по разным горам.

Аллах велел: «Поймай четырех птиц, возьми их, [разорви на части] и оставь по кусочку на каждой горе…»

6. Чтобы изучаемый материал был усвоен глубоко и надолго, следует использовать наглядный опыт и художественные средства.

Мы всегда должны помнить, что

… Аллах - Велик, Мудр

****

Сура Аль Бакара (Корова)

Аят: 261

مَّثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنبُلَةٍ مِّئَةُ حَبَّةٍ وَاللّهُ يُضَاعِفُ لِمَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ ﴿261﴾

261. Те, кто тратит свое имущество во имя Аллаха, подобны зерну, из которого выросло семь колосьев, а в каждом колосе - сто зерен: ведь Аллах воздает сторицей, кому пожелает. Аллах - Всеобъемлющий, Всезнающий.

Комментарий

Поощрение благотворительности и искоренение расточительства и мотовства - это наилучший способ решения проблем классового расслоения общества. С другой стороны, дробление общества на классы обязано своим возникновением появлению и широкому распространению ростовщичества. Может быть, именно поэтому в Коране необходимость раздачи милостыни и запрет на ростовщичество сопутствуют друг другу.[279]

Между прочим, следует отметить, что не каждое зерно, посеянное в любую почву, даст семь колосьев, в каждом из которых будет по сто зерен. Чтобы это произошло, зерно должно быть здоровым, почва - благодатной, время для посева - удачно выбранным, а подготовка к севу и защита всходов должны быть проделаны самым тщательным образом.

 

Пояснения

1. Человечество всегда будет использовать себе во благо природные явления, которые понятны и приемлемы для людей любого возраста.

2. Поощрение и обещание вознаграждения часто служат наиболее сильными стимулами, побуждающими человека идти вперед.

3. Милость Аллаха безгранична.

…ведь Аллах воздает сторицей, кому пожелает. Аллах - Всеобъемлющий, Всезнающий

4. Только тогда благотворительность чего-нибудь стоит, когда она осуществляется во имя Аллаха.

Те, кто тратит свое имущество во имя Аллаха…

5. В Коране восхваляются те, для кого благотворительность - привычное, повседневное дело. Арабский глагол /йунфикуна/ 'тратят (свое имущество)' передает в данном аяте смысл продолжительного непрерывного действия.

6. Наилучшим примером является пример, взятый из реальной действительности.

…подобны зерну, из которого выросло семь колосьев, а в каждом колосе – сто зерен

7. Если раздача имущества во имя Аллаха компенсируется семисоткратно, то какая же награда ожидает тех, кто бескорыстно [art6] [art7] [art8] [art9] [art10] жертвует во имя Аллаха своей жизнью?

Сура Аль Бакара (Корова)

Аят: 262

الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ثُمَّ لاَ يُتْبِعُونَ مَا أَنفَقُواُ مَنًّا وَلاَ أَذًى لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿262﴾

262. Тем, кто тратит свое имущество во имя Аллаха и не сопровождает это попреками и обидными напоминаниями, уготована награда у Господа. Им нечего страшиться, и не будут они огорчены.

Комментарий



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: