Осознание, то есть в смысле как
осознания того, что кто-то или что-то удивительно, так и того, что их чудо становится реальным. Класс
контраста задается как магия, де
fi
нед как “не искусство, а техника; его желание-власть
в этом мире, господство над вещами и волями” (там же: 18, 49-50). Следуя этому примеру,
я считаю,что удивление является отличительной чертой и самой важной чертой очарования; и будет ли его
отличительная черта противоположной. (Я обнаружил, что Толкин является безупречным гидом в отношении
чар.)
Еще одним надежным авторитетом является Макс Вебер, который де
fi
заклятие рэш как “конкретная
магия”. Другими словами, очарование всегда одновременно материально и духовно, точно и
таинственно, ограничено и непостижимо. И контраст, который он рисует, заключается в “рациональном
познании и овладении природой” – парадигматически научном
fi
c и бюрократическим, но
с явным религиозным происхождением, что, по словам Вебера (1991: 282, 155), приводит к “
АНИМИЗМ
В
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
‘разочарование в этом мире"". Это время и/или чувствительность, выражаясь словами Толкина, являются “
владычеством людей”.
Также поучительна этимология слова “зачаровывать”, пришедшего к нам из
среднеанглийского языка через французский enchanter, само по себе от латинского incantare, то есть в + cantare,
петь. Воодушевленный описанием Сэма Гэмджи о образце очарования Толкина,
Лоториен: “Я чувствую себя так, как будто я был внутри песни” ([1954-5] 1991: 369) – Я истолковываю это
как переживание
fi
Нахождение себя в песне (песня, которую слышишь, или, возможно, даже та, что есть
Пение) и, как следствие, история любого рода.
Роберт Брингхерст (2007: 248) предлагает другую этимологию для Фейри, отличную от приведенной
в Оксфордском словаре английскогоязыка, которая происходит от греческого phêres, что означает “дикие существа
”, и является сестрой латинского ferus, что привело к диким и
|
fi
эрсе. Таким образом
,это не игровая площадка для безвредно воображаемых сверхъестественных существ, “но сам мифический мир,
который находится вне нашего контроля”. Это понимание перекликается с другими, которые
повторяют, что чары дикие, опасные и естественные – не сверхъестественные, а экологические
в полном смысле этого слова. Как замечает Брингхерст (1995: 15) в другом месте, “В Северной
Америке мы называем этот мир Природой или Дикой природой”.
Происхождение слова Faërie уводит нас в еще одном направлении: среднеанглийский от старого
Французское fée, от латинского fata, множественное число от fatum: судьба. И как будто этого недостаточно
fi
Сильно загорелый-
Говоря словами, сама фата-это причастие прошедшего времени фари, чтобы говорить.
Таким образом, путь волшебства и
путь Фейри встречаются там,где что-то судьбоносно произносится или поется, или (я бы добавил) написано,
и судьбоносно слышится или читается. И перекрестки уже давно были местами, где
могут происходить странные вещи; в классическом мифе они были владениями Гермеса, носителя посланий
к богам и от богов. Само слово "Странный” происходит от англосаксонского wyrd, что означает “судьба".
Метафора перекрестка также актуальна в другом, но связанном с этим отношении. В
блестящей реконструкции индейского анимизма и перспективизма Эдуардо Вивейрос де
Кастро описывает его как “вселенную, которая на 100 процентов реляционна”, в которой любой видимый
объект “является неполностью интерпретируемым субъектом” (2004: 473, 470). Тогда трансформация
-это“не процесс, а отношение. Ничего” не произошло", но все изменилось " (Вивейрос
де Кастро 1998b). Но эти отношения не следует понимать как идеалистические или (чисто)
духовные; напротив, они являются радикально несовременными и тем более не картезианские, они,
подобно конкретной магии Вебера, и телесны, и разумны, одушевлены и окутаны миром.
|
В результате получается, что анимизм, фейри и очарование имеют глубокие общие
черты. Фейри-это место, где встречаются жизненные перспективы; анимизм-это общий термин
для этой динамики, и встреча сопровождается очарованием. И эти
перспективы не ограничены человеческими. Анимистические чары строго неантропоцентричны,
поэтому все виды существ, включая “вещи”, могут оказаться экзистенциально живыми, а любой
объект-субъектом с волей и повесткой дня, с которым можно
fi
Обнаруживает себя в отношениях-
Корабль.
Как Толкин говорит: “Faërie содержит много вещей, к тому же эльфы и феи... он держит
морей, Солнца, Луны, неба и земли и все предметы, находящиеся в ней: дерево и
птицу, воду и камень, вино и хлеб, и себя... когда мы зачарованная” ([1964]
1988: 14).
В модернистской вселенной все предметы являются неполностью проанализированными неодушевленными объектами и
, следовательно, этически незначительными потенциальными ресурсами, которыми можно манипулировать в рамках
проекта рационального управления природой (включая человеческую природу). В отношениях,
напротив, – а очарование-это ничто, если не отношение – де
fi