Station and in the train. Use Indirect Speech.





Where is the terminal?

How do I get to the station?

Where is the schedule of trains?

Is there a (through) train to...?

How much does a ticket

in the international (first-class,

second-class) car to... cost?

When does train No.... leave (arrive)?

When does the train leave for...?

Please give me a ticket

(a retum/round-trip ticket)

in the sleeping car to...

Где находится вокзал?

Как проехать на вокзал?

Где находится расписание поездов?

Есть ли поезд (прямого сообщения) до...?

Сколько стоит билет в международном (мягком, купейном) вагоне до...?

 

Когда отходит (прибывает)поезд №...?

Когда отправляется поезд на...?

Дайте, пожалуйста, билет

(туда и обратно)

в мягкий вагон до...

From which platform...?

When does the train get in to...?

How do I get to platform No....

(to the snack bar,

to the newspaper stand)?

Is this carriage No....?

Here is my ticket.

Please wake me an hour before

we arrive (at/in...).

dining car

toilet

Please bring me a cup of tea

(one more pillow/blanket)

What is the next station?

 

От какой платформы...?

Когда поезд прибывает в...?

Как пройти на платформу №...

(в буфет,

к газетному киоску)?

Это вагон №...?

Вот мой билет.

Разбудите меня, пожалуйста,

за час до прибытия (в...).

вагон-ресторан

туалет

Принесите, пожалуйста, чашку

чая (еще одну подушку/одеяло).

Какая следующая станция?


Tell a story about travelling abroad you know from life, literature or films. Use the vocabulary of the lesson.

UNIT 7

AT THE HOTEL

Task 1. Translate Mr X’ words into English using the suggested expressions.


Я хотел бы... остановиться

в гостинице

оформить проживание

в гостинице

забронировать/заказать

комнату заранее

снять (освободить) номер в гостинице

аннулировать заказ

Забронируйте, пожалуйста,

номер (два номера) в...

гостиница, отель

пансион

кемпинг

Моя фамилия X.

Что вы можете сказать

о городских гостиницах?

Мне платить вперед или при отъезде?

Сколько стоит номер в сутки?

В гостинице есть... удобства

прием в стирку личных вещей

кондиционирование воздуха

электрический камин

Какие еще удобства (средства

обслуживания) есть в...?

Есть ли у вас... танцевальный зал

Ресторан,

плавательный бассейн

теннисный корт

площадка для игры в гольф

биллиард?

Я хотел бы снять номер на...

сутки/две недели.

Я забронировал его

по электронной почте (телефону).

Вот подтверждение.

Я хотел бы комнату с видом

на море (площадь, в сад, на горы)

Этот номер мне (не) подходит.

Есть ли номер подешевле

(получше, потише)?

Включает ли стоимость номера...

 

to put up/stop

at a hotel

to register

at a hotel

to reserve/book/engage

a room in advance

to check in (check out)

to cancel the reservation

to reserve a room (two rooms) in

 

hotel [hau'tel]

the Astoria

the Metropol

the Ritz (Hotel)

boarding house

camping site

last name

to say of

 

to pay in advance or on departure

the price per night

conveniences

laundry service

air-conditioning

electric fire

facilities [fa'silitiz]

ballroom

restaurant ['restarant]

swimming pool

tennis court

golf course

billiards

to book a room for

a night/a fortnight

to reserve by...

 

завтрак, обслуживание?

Где и когда у вас завтрак?

На каком этаже мой номер?

Где находится...

бюро обслуживания

обмен валюты

авиа- (железнодорожная) касса

лифт?

Дайте, пожалуйста,

ключ от номера...

Есть ли в номере... Кондиционер телевизор/телефон/компьютер?

the confirmation

overlooking the.../facing.../with

the view o...

to suit [sju:t]

 

 

to include

personal services

to be served

 

 

service bureau

currency exchange

the air (rail) ticket office

 

 

the key to...

an air-conditioner

 

 

to fill in the form


Помогите мне, пожалуйста,

заполнить бланк.

Task 2. And now translate into English the reception clerk’s replies.


К сожалению, у нас есть

в настоящий момент только...

На какое время вы у нас

остановитесь?

Ваш номер на... этаже.

Простите, сэр, но, заполняя

карточку прибытия,

вы пропустили колонку

(строку) для...

имени гостя

фамилии

даты рождения

места рождения

постоянного адреса

подписи.

Вот ваш ключ, сэр.

Если вам что-нибудь будет нужно,

нажмите кнопку звонка.

Вам могут

погладить костюм

почистить ботинки

постирать рубашку

принести обед в номер.

К вашим услугам...

портье

горничная

При гостинице есть...

салон красоты

киоск канцелярских товаров

справочное бюро

парикмахерская

пункт обмена иностранной

валюты

Когда вы выходите из гостиницы,

пожалуйста, не забывайте

оставлять ключ у нас.

double rooms

single rooms

expensive rooms

a cheap back room

a room with no bath

to stay with smb

the arrival card

the column (the line)

the guest

to press the button

You can have your...

... pressed

... is at your service,

porter

chambermaid

On the premises of this hotel

a beauty parlour

stationery stall

information bureau

hairdresser’s

foreign exchange desk

to leave the key with...

Currency Exchange



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: