28 июня 1944 г.
1. Вы помните, что, посылая Вам со своим письмом от 4 мая текст ответов г-на Идена в палате общин по поводу роли Французского комитета национального освобождения в управлении освобожденной Францией, я сообщал, что Советское правительство будут держать в курсе событий *.
2. Теперь я посылаю Вам по указанию моего правительства меморандум, в котором излагаются основные результаты поездки генерала де Голля в Соединенное Королевство.
3. Мне поручено сообщить при этом, что со времени отъезда генерала де Голля атмосфера продолжала улучшаться и что переговоры между британскими и французскими представителями о соглашении по гражданским делам дают хорошие результаты. Окончательный текст соглашения будет, конечно, сообщен Советскому правительству.
4. Мне сообщают, что должностные лица, назначенные генералом де Голлем в Нормандию, сотрудничают без всяких трений с отделом по гражданским делам Верховной ставки союзных экспедиционных сил, и сообщения с мест говорят о том, что отношения с освобожденным населением также удовлетворительны.
А. Керр
МЕМОРАНДУМ
ПРАВИТЕЛЬСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ
О ПОЕЗДКЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ВРЕМЕННОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ В ВЕЛИКОБРИТАНИЮ
1. В ответ на вопрос, заданный в палате общин 3 мая, г-н Идеи заявил, что между Верховным союзным командующим и французской военной миссией в Соединенном Королевстве, возглавляемой генералом Кенигом, начались переговоры относительно управления освобожденной Францией32. Эти переговоры мало продвинулись вперед, отчасти вследствие запрета, который действовал в отношении шифрованной связи между французскими представителями в Лондоне и Французским комитетом национального освобождения в Алжире.
|
2. Поэтому было решено пригласить генерала де Голля в
* См. док. № 19 с прил.
Лондон. По его прибытии он был принят 4 июня премьер-министром и г-ном Иденом, и ему было сказано, что правительство его величества полагает, что нужно воспользоваться его присутствием в Лондоне для того, чтобы начать переговоры по различным вопросам, относящимся к гражданской администрации в освобожденной Франции. В дальнейшей беседе с ним 5 июня г-н Идеи повторил, что правительство его величества желает начать с Французским комитетом переговоры по вопросу о гражданских делах во Франции, включая вопрос о выпуске банкнот союзными вооруженными силами. Г-н Идеи обещал, что, если французы согласятся на эти переговоры, правительство Соединенных Штатов будут держать в курсе переговоров и будут рекомендовать ему принять в них участие. Он подчеркнул важность быстрого достижения соглашения и настаивал на том, чтобы генерал де Голль пригласил для участия в этих переговорах членов Французского комитета национального освобождения.
3. Генерал де Голль заявил, что он также надеялся на соглашение, но пояснил трудности, возникающие, по его мнению, при вступлении в переговоры, которые ни к чему не приведут и которые создадут ложное впечатление о наличии несуществующего соглашения, в то время как Верховный союзный командующий издал ряд указов, затрагивающих будущее Франции. Ом упомянул о заявлении, сделанном генералом Эйзенхауэром, которое, как он заявил, было передано ему слишком поздно для того, чтобы он мог сделать какие-либо поправки, и которое Французский комитет национального освобождения был поэтому не в состоянии полностью поддержать. Он заявил, что то же самое относится к валютным мероприятиям, в отношении которых господа Моннэ и Мендес-Франс старались в Вашингтоне добиться участия в какой-либо форме Французского комитета. Он заявил далее, что ни один план, который могут.разработать британское правительство и Французский комитет национального освобождения, не может принести пользы, пока не будет гарантировано согласие американцев.
|
4. Г-н Идеи указал, что отказ Французского комитета принять приглашение обсудить эти проблемы исключит возможность достижения какого-либо соглашения, которое могло бы быть удовлетворительным для Французского комитета.
5. В результате этой беседы 8 июня г-н Идеи послал г-ну Вье-по письмо, сообщая ему, что правительство его величества готово при первой возможности приступить к переговорам по вопросам, относящимся к гражданской администрации освобожденной Франции, а также по вопросу валюты. В письме говорилось о том, что правительство его величества будет приветствовать присутствие в Лондоне таких коллег генерала де Голля, какие
могут быть сочтены подходящими, и указывалось, что необходимые средства связи для обеспечения их скорого приезда в Лондон будут немедленно предоставлены в распоряжение Комитета. Если французы согласятся вступить в эти переговоры, премьер-министр попросит президента Рузвельта направить своего представителя для участия в переговорах или уполномочить на это американского посла в Лондоне. Правительство его величества обещало, далее, рекомендовать любое соглашение, которое может быть достигнуто, правительству Соединенных Штатов и выразило свою готовность направить своего представителя в Вашингтон для присутствия на переговорах между представителями Французского комитета и правительства Соединенных Штатов.
|
6. 9 июня г-н Вьено передал г-ну Идену ответ. В ответе указывалось, что письмо г-на Идена было передано председателю временного правительства республики и другим членам правительства в Алжире. Далее в ответе говорилось, что генерал де Голль перед своим отъездом из Алжира разъяснил г-ну Дафф Куперу, что, пока Французский комитет не примет решения об участии в переговорах, предложенных правительством его величества, он не может предпринять никаких действий в этом вопросе. В письме г-на Вьеио говорилось о некоторых действиях Союзного главнокомандующего, которые, как заявлялось в письме, затруднили переговоры. Однако в письме указывалось, что, несмотря на эти ущемления французского суверенитета, временное правительство стремится всеми средствами, которые находятся в его распоряжении, содействовать ведению войны против общего врага и что поэтому г-н Вьено предоставляет себя в распоряжение британского правительства в целях немедленного начала переговоров, которые оно предложило. Он выразил надежду на скорое соглашение и приветствовал намерение британского правительства привлечь к участию в переговорах американцев и рекомендовать правительству Соединенных Штатов любое соглашение, которое может быть достигнуто в двусторонних переговорах между британским и временным правительствами.
7. Г-н Идеи немедленно сообщил г-ну Вьено, что он разочарован позицией генерала де Голля. Он сказал, что если генерал де Голлъ возвратится в Алжир, предоставляя ведение переговоров французскому делегату без участия какого-либо члена Французского комитета, то это вызовет недоумение, и г-н Идеи настоятельно просил генерала де Голля пересмотреть свои решения и вызвать в Лондон нескольких членов Комитета, с тем чтобы он сам смог принять там участие в переговорах.
8. Однако генерала де Голля было невозможно убедить в том,.чтобы действовать таким образом, и поэтому 15 июня г-н Идеи
направил г-ну Вьено письмо, в котором он сообщал, что правительство его величества согласно с тем, чтобы переговоры были начаты на британской территории официальной комиссией, подобной той, которая успешно вела переговоры с представителями Бельгии, Нидерландов и Норвегии. Он назвал фамилии пяти членов британской комиссии и просил по возможности скорее сообщить ему о составе французской делегации.
9. На следующий день, 16 июня, г-н Вьено ответил, что французскую делегацию будет возглавлять он сам, и сообщил фамилии четырех остальных ее членов. Он добавил, что он согласен с предложением, сделанным правительством его величества в отношении времени и места первого заседания, и сообщил, что он предполагает представить на заседании проект соглашения, разработанный на основе текста, сообщенного Французским комитетом национального освобождения 7 сентября 1943 г., с особым учетом декретов, изданных временным правительством. Он выразил стремление временного правительства республики к быстрому и успешному завершению переговоров.
10. В тот же день генерал де Голль, перед своим отъездом в Алжир, имел беседу с г-ном Иденом, в которой он выразил удовлетворение достигнутыми успехами и заявил, что, по его мнению, имеются лишь два нерешенных вопроса. Первый вопрос — это вопрос об администрации во Франции, в связи с чем он напомнил о мнении, выраженном как г-ном Хэллом, так и г-ном Иденом о том, что руководящая роль должна быть предоставлена Французскому комитету, и заявил, что, если можно будет достичь соглашения в отношении осуществления этого на практике, соответствующие французские власти получат указания оказывать самую полную помощь и содействие, на которые они способны, союзным военным властям. Вторым вопросом является вопрос о валюте, и он надеется, что можно будет достичь какого-то соглашения.
11. В отношении признания нового статуса Комитета генерал де Голль сказал, что он придает этому мало значения. Г-н Идеи заявил, что, как он заметил, Французский комитет воздержался от того, чтобы просить о каком-либо признании его в качестве временного правительства, и что он поэтому всегда полагал, что это не главный вопрос. Генерал де Голль подтвердил это. Он заявил, что он был ободрен явной решимостью людей, которых он видел во время своей поездки во Францию, и полагает, что он сможет рассеять опасения в Алжире по поводу отношений французов с их союзниками, которые возникли в результате разного рода сообщений. Он доб'авил, что сказанное им относится также к прессе, причем выразил уверенность, что он сможет улучшить тон определенной ее части, в которой, как указал г-н Идеи, делались некоторые достойные сожаления замечания в отношении
Великобритании и Соединенных Штатов. Генерал де Голль, который находился в спокойном и дружеском расположении духа, подчеркнул свое стремление к тесному сотрудничеству с союз-пиками, причем г-н Идеи рекомендовал ему посетить Соединенные Штаты, заверив его, что если в переговорах между британскими и французскими представителями в Лондоне будут достигнуты успехи, то американцы будут информированы об этих результатах и они в свою очередь будут полезными для переговоров в Вашингтоне46.
Лечат, по изд.: Советско-французские отношения..., с. 289—293.
34. Телеграмма представителя СССР при Французском комитете национального освобождения в Народный комиссариат иностранных дел СССР
8 июля 1944 г.
Во время нашей встречи Массигли в ироническом тоне рассказал мне, что Дежан и Рипка задумали провести в Лондоне грандиозную демонстрацию франко-чехословацкой дружбы и своего возмущения мюнхенским соглашением40. Дежан прислал в Алжир проект совместной декларации. Одновременно было предложено возвести миссии обоих правительств в ранг посольств. Проект Де-жана — Рипки был во Французском комитете переделан и в новой редакции передан Черни. От возведения миссий в ранг посольств Французский комитет отказался. Массигли спросил меня, что я думаю о различиях между посольствами и миссиями. Я рассказал ему, как у нас обстоят дела по данному вопросу, о нашей системе рангов и так далее и о той симпатии, которую мы проявили к удачной инициативе США и Великобритании по вопросу о возведении миссий в ранг посольств при правительствах стран, особо пострадавших от немецкой оккупации. Массигли сказал, что все же хотелось бы придерживаться венского протокола или создать новый протокол. В каждой стране имеются вековые традиции в этих вопросах. Испания и Швейцария много лет имеют послов во Франции, а в других странах посланников. Это исторические традиции, и нельзя их отбросить так легко.
Думаю, что все это глубоко задело Массигли. Кроме того, Массигли боится англичан, которые могут обрвдеться.
Массигли спросил меня, что я думаю о перспективах установления дипломатических отношений между Ватиканом и Москвой. Я ответил, что специально этим вопросом не занимался и даже не знаю точно, сколько католиков имеется в СССР. Массигли подсказал мне, что имеется около миллиона. Я спросил его, не по-
считал ли он сюда униатов и армянских католиков. Массигли подтвердил, но было очевидно, что он говорил, не имея точных сведений.
Разговор перешел к франко-ватиканским отношениям. Папа принял де Голля по протоколу приемов глав государств. Передал Французскому комитету национального освобождения хранилище французских знамен в Ватикане. Всячески обласкал, но не отказался от вишистского посла и согласился иметь только неофициального представителя Французского комитета национального освобождения. Массигли хочет послать Герена.
3. Я спросил Массигли, как обстоит дело с польским золотом. Массигли ответил, что золото поляки уже забрали из Африки и часть вывезли в США, а часть в Англию. На французских территориях польского золота уже нет.
Ответ Массигли, по-видимому, означает, что всякие возможные претензии переносятся на Англию и США.
4. В конце беседы Массигли заявил, что в приватном и доверительном порядке, учитывая, что Советское правительство не хочет никаких осложнений с британскрш правительством и американским правительством, он все же хочет поставить вопрос о возобновлении франко-советских переговоров и, возможно, переделке франко-советского договора о взаимопомощи47. Массигли добавил, что обстановка для таких переговоров улучшилась. Англичане возражать не будут, но с американцами неясно. Я ответил Массигли, что если мы заключаем те или иные договоры или соглашения с норвежским правительством и чехословацким правительством, то это сравнительно просто. В Лондоне вполне удобно подписывать соглашения с правительствами малых стран, оккупированных немцами. С Францией же — великой державой — дело меняется. Не только в Лондоне, но даже и в Алжире таких договоров подписывать нельзя. Надо подождать освобождения Франции и возможности для самого французского народа высказать свое мнение по этому поводу.
Я сказал Массигли, что если бы, движимые симпатией к французскому народу, мы пошли бы на такой шаг, то это было бы плохо принято во Франции.
Массигли подумал и согласился со мной, но сейчас же выдвинул другое предложение. Если в настоящее время нельзя вести переговоры по данному поводу, то было бы хорошо подготовить совместную декларацию в духе провозглашения дружбы наших народов и уверенности в том, что эта дружба будет закреплена договором о дружбе и взаимопомощи после окончательного освобождения Франции. Я ответил, что подумаю над этим. Массигли в свою очередь сказал, что он тоже подумает.
Очевидно, что это делалось отнюдь не случайно.
Сегодняшняя попытка Массигли идет по тому же пути, что и беседа де Голля со мной 26 мая в Типазе *. Де Голль боится просоветских и прорусских симпатий во Франции. Явиться в Париж, имея за собой только одних англичан, де Голль боится, так как англо-американская авиация побила немало гражданских лиц во Франции и петэновцы усиленно раздувают по этому поводу народную обиду французов, особенно против англичан.
Де Голлю хочется иметь нашу поддержку.
А. Богомолов
Печат. по арх.
Моя благодарность относится также к подчиненным генерала Петрова и особенно к начальнику лагеря майору Евдокимову, которые исполнили полученные от начальника указания с отменным старанием.
Наконец, я был очень тронут сердечным приемом, который был оказан нам генералом Петровым и за который я ему лично очень признателен; меня тронули также те чувства взаимного уважения, которые возникли между нами.
Э. Пети
Печат. по изд.: Советско-французские отношения.,., с. 293—294.
35. Письмо главы французской военной миссии в СССР начальнику Отдела внешних сношений Народного комиссариата обороны СССР
13 июля 1944 г.
В связи с поездкой, осуществленной в лагерь РАДА ** с 4 по 7 июля для передачи в целях возвращения на родину 1500 французских военнопленных, служивших в германской армии, имею честь выразить Вам мое полное удовлетворение и глубокую признательность за все те меры, которые были приняты в отношении моих соотечественников Советским верховным командованием ***.
Я действительно констатировал, что устройство, материальное обеспечение, так же как и забота о моральном состоянии французских военнопленных, были исключительно хорошими. Я отметил также, что обмундирование военнопленных было полным и совершенно новым и что поезд, предназначенный для их транспортировки, был со всеми удобствами, каких только можно пожелать.
Все эти обстоятельства в полной мере свидетельствуют о стремлении Советского верховного командования предоставить французскому командованию и французским военнопленным все имеющиеся у него возможности для наилучшего проведения репатриации.
Кроме того, я хочу выразить мою горячую благодарность генерал-лейтенанту Петрову, который не только дал точные и исключительно благоприятные для моих соотечественников инструкции, но который также ободрял их своей энергией, своим высоким гуманизмом и своими горячими дружескими чувствами к Франции и особенно к французам, работающим и борющимся за победу над фашизмом и освобождение их родины.
* См. док. № 25.
** Так в тексте. *** См. док. № 21.
36” Письмо председателя Европейской консультативной комиссии министрам иностранных дел Бельгии, Чехословакии, Люксембурга, Голландии, Норвегии, Польши, Югославии и представителям Греции и Французского комитета национального освобождения в Великобритании
25 июля 1944 г.
Согласно инструкциям, полученным от правительств США, Соединенного Королевства и СССР, Европейской консультативной комиссии7 было поручено представить трем правительствам рекомендации об условиях капитуляции, которые должны быть навязаны Германии48, а также о механизме, необходимом для обеспечения выполнения этих условий49.
В своей работе Комиссия вступила в такой период, когда она считала бы желательным получить изложение взглядов европейских союзных правительств * по любому из этих вопросов, которые эти правительства * пожелают представить в Комиссию.
Поэтому Комиссия выразила желание, чтобы я сообщил о том, что если правительство...............**
(Французский комитет национального освобождения) пожелает представить в Комиссию какое-либо изложение своих взглядов по любой из вышеупомянутых проблем или какое-либо изложение своих особых интересов в любом из этих вопросов, Комиссия была бы рада получить такое изложение в письменном виде, с тем чтобы она могла учесть его в своей дальнейшей работе.
Я хотел бы подчеркнуть, что, поскольку работа Комиссии на настоящем этапе имеет важный военный характер, она является секретной и важно, чтобы не было публичного разглашения ни
* В письме, адресованном представителю Французского комитета национального освобождения, после слова “правительства” вставлены слова “или власти”.— Примечание документа.
** В текстах писем, направленных правительству каждого из перечисленных в заголовке государств, вместо многоточия было проставлено название соответствующего государства.
содержания сообщении, которые могут быть посланы в Комиссию заинтересованными правительствами*, ни самого факта, что такие сообщения вообще имели место. Поэтому Комиссия рассчитывает, что заинтересованные правительства * примут необходимые меры предосторожности для обеспечения секретности.
Дж. Вайнант
Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 295.
37. Запись беседы заведующего I Европейским отделом Народного комиссариата иностранных дел СССР с представителем Французского комитета национального освобождения в СССР
8 августа 1944 г.
Сегодня в 17 часов принял Гарро по его просьбе.
Гарро сказал, что вчера по алжирскому радио выступил генерал де Голль, который подчеркнул три существенных момента в событиях, развивающихся во Франции.
1. Де Голль отметил, что в самое ближайшее время в боях за освобождение Франции примут участие мощные французские армии, снабженные самым современным вооружением и закаленные в боях. Гарро пояснил, что де Голль имел в виду не только возможность участия в боях во Франции французской дивизии, находящейся в Англии, но, как полагает Гарро, и вторжение во Францию французских войск, находящихся в Северной Африке и на Корсике. Гарро не сомневается в положительном результате этого вторжения.
2. Де Голль с большой похвалой отозвался о деятельности армии французского внутреннего фронта, бойцы которой уничтожают большое количество немцев и сковывают значительное число немецких дивизий. Гарро добавил, что, по имеющимся у него сведениям, действие бойцов французского внутреннего фронта значительно облегчило продвижение американских частей в Бретани и позволило американским частям быстрее достигнуть важных центров Бретани и стать хозяевами положения на полуострове.
3. Генерал де Голль призвал весь французский народ к тому, чтобы он взялся за оружие и выступил немедленно против немецких оккупантов. Всех французов, способных носить оружие, де Голль призвал присоединиться к французским силам внутреннего фронта. Всех остальных французов он призвал к тому, чтобы помогать бойцам внутреннего фронта и вредить врагу всем, чем возможно.
* В письме, адресованном представителю Французского комитета национального освобождения, после слова “правительства” вставлены слова “или власти”,— Примечание документа.
Гарро отметил особое значение этого призыва, указав, что до сдмого последнего времени представитель Французского комитета национального освобождения при лондонском радио каждый день призывал французский народ к тому, чтобы он не выступал раньше времени. Этот представитель указывал на то, что каждому району Франции будут даны особые указания о том, когда нужно выступить против немцев50. Призыв генерала де Голля к тому, чтобы французский народ взялся за оружие, является новым этапом в освободительной борьбе Франции против немцев.
Я поблагодарил Гарро за сообщение и сказал, что я уже читал о выступлении генерала де Голля по радио.
Далее Гарро заявил, что основной целью его сегодняшнего визита ко мне является вопрос о предоставлении Франции возможности обсуждать проблемы, касающиеся Германии. Гарро, напомнив, что в прошлом он уже говорил об этом в НКИД, подчеркнул, что представители Французского комитета национального освобождения не раз выражали свое желание принять участие в обсуждении условий перемирия с Германией и в свое время интересовались причинами, по которым Франция оказалась вне Европейской консультативной комиссии7, создание которой имело своей целью обсуждение европейских вопросов, и прежде всего вопросов, связанных с Германией. Гарро упомянул о том, что англичане в беседах с представителями Французского комитета национального освобождения в Лондоне неоднократно ссылались на то, что причиной, по которой Французский комитет национального освобождения оказался отстраненным от обсуждения европейских вопросов, явилось нежелание Советского правительства видеть ФКНО в качестве равноправного участника при обсуждении этих вопросов. Гарро сказал, что эти заявления делали вскоре после Московской конференции ответственные сотрудники английского МИД Кадоган и Стрэнг, а в последние два-три месяца подобные заявления неоднократно делал в своих беседах с Вьено Идеи. Когда Вьено в беседах с Иденом указывал на доброжелательную позицию Советского Союза по отношению к Французскому комитету национального освобождения, Идеи обычно уговаривал его не верить в то, что Советский Союз хорошо относится к ФКНО. В качестве примера отрицательной позиции Советского Союза по отношению к Французскому комитету национального освобождения Идеи указывал на то, что Советское правительство не желает привлекать ФКНО к обсуждению вопросов, касающихся Германии.
Гарро далее сказал, что он лично искренне верит в то, что позиция Советского правительства в этом вопросе была благоприятна для французов, но что неблагоприятное разрешение этого вопроса для французов произошло вопреки желанию Советского
правительства. Однако если сам Гарро и некоторые другие французские политические деятели правильно понимают позицию Советского правительства в этом вопросе, то имеется значительная часть лиц как среди членов ОКНО, так и среди руководящих кругов в Алжире, которые по тем или иным соображениям принимают заверения англичан за истинные и стараются изобразить перед французским общественным мнением дело так, что неблагоприятное разрешение вопроса, интересующего французов, произошло якобы из-за позиции, занятой Советским правительством. Подобное утверждение находило тем большее подтверждение в этих кругах, что Вьено каждый раз после беседы с Иденом сообщал в Алжир о том, что англичане лишены возможности сделать что-нибудь благоприятное для французов, так как советская сторона выступает против.
Гарро далее сказал, что вопрос об участии французских представителей в обсуждении проблем, связанных с будущим Германии, является делом большой политической важности для французов, так как вопрос о судьбе Германии является одновременно вопросом будущего Франции, поскольку Франция заинтересована в том, чтобы в дальнейшем была снята германская угроза Франции. Французский комитет национального освобождения, сказал Гарро, придает сейчас этому вопросу исключительное значение, тем более что есть все данные для того, чтобы этот интересующий французов вопрос в ближайшее время нашел положительное разрешение.
За это говорит прежде всего та благоприятная позиция, которую заняла Англия в отношении Франции в вопросе ее участия в обсуждении европейских проблем. В подтверждение этого Гарро далее подробно остановился на выступлении Черчилля в палате общин 2 августа 1944 г. Это выступление Черчилля, сказал Гарро, уже нашло благоприятный отклик среди французского общественного мнения. После речи Черчилля значительная часть английской печати высказывается за привлечение Франции к обсуждению европейских вопросов, и в частности вопросов, касающихся Германии.
Гарро далее сказал, что позиция, занятая Черчиллем в отношении Франции, является не результатом его доброй воли и действительно хорошего отношения к Франции, а результатом той обстановки, которая сложилась к настоящему времени. Гарро напомнил, что до встречи Черчилля с де Голлем в Марракеше в январе с. г. * Англия неоднократно занимала недоброжелательную позицию по отношению к Франции и не случайно Черчилль в своем выступлении откровенно заявил, что на протяжении последних
* См. док. № 4.
четырех лет у него было много разногласий с генералом де Голлем.
Гарро затем сказал, что сегодня он получил телеграмму на Алжира, в которой излагалось содержание этого выступления Черчилля, касающегося Франции. В телеграмме подчеркивалась благоприятная позиция Англии в отношении участия ФКНО в обсуждении вопросов, касающихся Германии. Гарро поручено довести об этом до сведения Советского правительства и попросить его сделать все возможное для того, чтобы предоставить ФКНО право участвовать в обсуждении интересующих его вопросов. Аналогичная телеграмма послана французскому представителю в Вашингтоне.
Гарро просил меня сообщить об этом руководству НКИД, так как этот вопрос уже был предметом обсуждения. Гарро высказал свое пожелание, чтобы Советское правительство положительно рассмотрело вопрос о предоставлении французам права обсуждать проблемы, связанные с Германией, и чтобы Советское правительство приняло какие-нибудь меры к тому, чтобы публично разъяснить свою позицию по отношению к тем проблемам, в которых Франция жизненно заинтересована. Это, по мнению Гарро, еще более усилило бы авторитет Советского Союза в глазах французов и было бы определенным противодействием стремлению тех кругов, которые пытаются подорвать доверие французского народа к Советскому Союзу.
Я обещал Гарро передать его просьбу руководству Наркомин-дела.
М. Сергеев
Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 296—299.
38. Меморандум правительства СССР о Международной организации безопасности51
12 августа 1944 г. *
Новая Международная организация безопасности должна быть основана на принципе, как это было выражено в Декларации Московской конференции о всеобщей безопасности52, “суверенного равенства всех миролюбивых государств”, на принципе, признающем, что “членами этой организации могут быть все миролюбивые) государства — большие и малые”. Задачей новой Международной организации безопасности должно явиться проведение мер, направленных на предотвращение агрессии и сохранение мира, а также на подавление агрессии. Такая международная организация может выполнить свою задачу, если при установлении ее органи-
* Дата вручения правительствам США и Великобритании.
зационных форм, ее полномочий, условий и методов ее деятельности государства — члены этой организации, в первую очередь государства — инициаторы создания этой организации, будут исходить из необходимости эффективного сотрудничества в деле осуществления мер, способных обеспечить безопасность миролюбивых народов.
Проблема создания организации безопасности вызывает много разнообразных вопросов принципиального и организационного характера. Представляется, однако, нецелесообразным на первой стадии переговоров между представителями СССР, США и Великобритании приступить одновременно к обсуждению всех этих вопросов, и, наоборот, представляется более целесообразным ограничиться обсуждением лишь наиболее важных вопросов и принципов, которые должны быть положены в основу этой организации.
К числу таких вопросов надлежит отнести следующие вопросы:
a) цели и задачи организации;
b) состав организации;
c) основные органы — Общее Собрание, Совет, Международный Суд, Генеральный Секретариат (их компетенция, функции и обязанности);
d) средства предотвращения агрессии и средства подавления агрессии.
В настоящем меморандуме изложены предложения Советского правительства в области вышеперечисленных вопросов. После достижения соглашения по этим основным вопросам следует перейти к разработке самого Устава Международной организации безопасности.
Вопрос о региональных организациях подлежит дальнейшему изучению.
Советское правительство видит также большую пользу и придает серьезное значение сотрудничеству между народами в области экономической, социальной, технической и других областях. Для такого рода деятельности, по мнению Советского правительства, может быть создана отдельная международная организация, не связанная с Международной организацией безопасности, или несколько организаций, охватывающих различные области международного сотрудничества. Такие организации могли бы действовать отдельно от организации международной безопасности, посвятившей себя всецело интересам охраны всеобщего мира и безопасности народов. Поэтому в настоящем меморандуме не затрагиваются вопросы, выходящие за пределы международной безопасности и сохранения мира. К обсуждению и разработке таких вопросов можно будет приступить впоследствии, когда это будет признано необходимым.
I. Цели организации
Основными целями организации являются:
1. Поддержание всеобщего мира и безопасности и принятие с этой целью коллективных мер для предотвращения агрессии и организации подавления осуществляемой агрессии.
2. Разрешение и устранение мирными способами международных конфликтов, могущих привести к нарушению мира.
3. Принятие всяких иных мер, имеющих отношение к укреплению всеобщего мира и развитию дружественных отношений между нациями.
Примечание: Признается желательным создание отдельной международной организации, не связанной с Международной организацией безопасности, или нескольких организаций для осуществления международного сотрудничества в области экономической, торговой, финансовой, технической, социальной, здравоохранения и по другим гуманитарным делам53.
II. Состав организации
1. Инициаторами и первоначальными участниками организации являются Объединенные Нации, то есть государства, подписавшие Декларацию от 1 января 1942 г. и присоединившиеся к ней.
2. Прием в члены организации других миролюбивых государств будет осуществляться в индивидуальном порядке, после принятия статута организации и в соответствии с установленными статутом правилами.
III. Основные органы
1. Общее Собрание.
2. Совет.
3. Международный Суд.
4. Генеральный Секретариат.
IV. Общее Собрание
1. Общее Собрание состоит из представителей всех государств — членов организации.
2. Общее Собрание устанавливает общие принципы международного сотрудничества в вопросах безопасности и сохранения мира.
3. Общее Собрание рассматривает все вопросы, касающиеся международной безопасности, внесенные Советом по своей инициативе или по предложению членов организации, причем такие предложения передаются на рассмотрение Совета, когда требуется применение мер, относящихся к компетенции Совета.
4. Общее Собрание рассматривает вопросы разоружения и сокращения вооружений.
5. Общее Собрание заслушивает и рассматривает ежегодно отчеты Совета и высказывает по ним свои суждения.
6. Общее Собрание решает вопросы о приеме и исключении членов организации по рекомендации Совета.
7. Общее Собрание рассматривает вопросы о поправках и изменениях в статуте организации или о расширении ее деятельности.
8. Общее Собрание устанавливает схему распределения расходов между членами и утверждает ежегодные бюджеты организации.
9. Общее Собрание выбирает своего председателя для каждой сессии и устанавливает процедуру работы.
10. Постановления Общего Собрания принимаются большинством в две трети голосов, за исключением категорий вопросов, для которых может быть предусмотрен иной принцип голосования. Решения организационного характера принимаются простым большинством голосов.
V. Совет
1. Совет состоит из представителей Советского Союза, Соединенных Штатов Америки, Соединенного Королевства и Китая, а в будущем и Франции — в качестве постоянных членов и некоторого ограниченного числа представителей государств-членов, избираемых Общим Собранием на срок, определяемый Уставом.
2. На Совет, в соответствии с предоставляемыми ему полномочиями и имеющимися у него возможностями принимать срочные решения, возлагается главная ответственность за обеспечение всеобщего мира и безопасности народов.
В соответствии с этим Совет уполномочивается действовать в необходимых случаях от имени всей Международной организации, и решения Совета обязательны для всех государств — членов организации.
3. Совету предоставляется право принимать все необходимые предусмотренные Уставом меры для урегулирования любых возникающих между государствами споров и конфликтов.
Совет устанавливает существование угрозы миру и решает, какие действия должны быть предприняты или рекомендованы для поддержания или восстановления мира.
4. Совет в случае необходимости обеспечивает применение вооруженной силы для поддержания безопасности и мира, используя для этого вооруженные силы, предоставляемые в его распоряжение государствами — членами организации на основе особого соглашения.
Планирование любого применения вооруженных сил будет осуществляться Советом при помощи Военного Комитета, учреждаемого для этой цели из представителей государств — членов Сове-