Письмо народного комиссара иностранных дел СССР послу Великобритании в СССР




22 октября 1944 г.

Ваше письмо от 22 октября по французскому вопросу полу­чил**. Так же как и британское правительство, Советское прави­тельство считает целесообразным признание нынешней француз­ской администрации в качестве временного правительства Фран­ции, как это было сообщено г-ном Иденом в его меморандуме от 16 октября ***. Ввиду быстрого течения событий, относящихся к этому вопросу, особенно в связи с проявленной правительством США инициативой в этом деле, я имею возможность лишь кратко

* См. приложения к сборнику, док. № 4.

** См. док. № 54. *** См. прил. к док. № 51.

информировать вас о предпринятых Советским правительством шагах.

Советское правительство дало указания своему представителю в Париже, чтобы он немедленно информировал в конфиденциаль­ном порядке французского министра иностранных дел о том, что Советский Союз, как и Великобритания и США, сделает заявление 23 октября о признании нынешней французской администрации в качестве временного правительства. Ему даны также указания сделать соответствующее официальное заявление французскому министру иностранных дел 23 октября с соответствующими заяв­лениями британского и африканского представителей.

Мне остается сказать, что я жду обещанного вами текста бри­танского заявления, которое будет опубликовано по этому вопросу. Уведомляю вас, что Советское правительство со своей стороны также сделает заявление по этому вопросу, которое предполагает­ся передать по радио 23 октября в 7 часов вечера по московскому времени.

В. Молотов

Лечат, по изд.: Советско-французские отношения..., с. 315—316.

56. Послание Председателя Совета Народных Комиссаров СССР президенту США

22 октября 1944 г.

Я получил Ваше послание от 21 октября о намерении признать существующие французские власти в качестве временного прави­тельства Франции и создать внутреннюю зону23 под управлением французской администрации. Британское правительство также уже информировало Советское правительство о своем желании признать временное правительство Франции *. Что касается Со­ветского правительства, то оно приветствует решение признать временное Французское правительство и уже дало соответствую­щее указание своему представителю в Париже.

И. Сталин

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 312.

57. Письмо временного поверенного в делах США в СССР народ­ному комиссару иностранных дел СССР

22 октября 1944 г.

В связи с посланием маршалу Сталину от президента Рузвель­та **, которое я переслал Вам в моем письме вчера, теперь мне по­ручено моим правительством сообщить Вам, что президент решил

признать временное правительство во Франции одновременно с сообщением французов о создании внутренней зоны23. Заявление о признании будет опубликовано в 12 часов дня в понедельник 23 октября.

Британское посольство в Вашингтоне просили сообщить Лон­дону о вышеизложенном, с тем чтобы заявление о признании было опубликовано одновременно в Вашингтоне и Лондоне.

Дж. Кеннан

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 313.

58. Телеграмма народного комиссара иностранных дел СССР представителю СССР при Французском комитете националь­ного освобождения

23 октября 1944 г.

Посетите Бидо и передайте ему следующее: “Советское прави­тельство считает необходимым уведомить о нижеследующем:

Советское правительство извещено правительствами Соединен­ных Штатов Америки и Великобритании, что между указанными правительствами и французскими властями состоялось соглашение об установлении внутренней зоны Франции23, включая Париж, под управлением французской администрации. Советское прави­тельство извещено также правительствами Соединенных Штатов и Великобритании, что одновременно с этим оба указанных пра­вительства сделают заявление о признании временного правитель­ства Франции.

Советский Союз, неизменно дружественно относясь к демокра­тической Франции, приветствует указанные выше решения прави­тельств Соединенных Штатов и Великобритании. При этом Совет­ское правительство исходит из наличия укрепления демократиче­ских основ временного Французского правительства, а также из того, что признание временного правительства Франции тремя со­юзными державами будет способствовать еще большему сплоче­нию французского народа и мобилизации его сил на дальнейшую борьбу против общего врага — гитлеровской Германии.

Советское правительство настоящим заявляет о принятом им решении признать временное правительство Французской респуб­лики и о своем желании назначить представителя Советского Со­юза А. Е. Богомолова * в качестве чрезвычайного и полномочного посла во Франции” 63.

В. Молотоз

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 317—318.

* См. док. № 54. ** См. док. № 53.

 

* Верительные грамоты были вручены А. Е. Богомоловым 15 февраля 1945г.

59, Телеграмма поела СССР при временном правительстве Фран­цузской республики в Народный комиссариат иностранных

дел СССР

23 октября 1944 г.

Сегодня в 10.30 меня посетил канадский посол Ванье и передал мне текст ноты канадского правительства о признании времен­ного Французского правительства, которую он намерен вручить Бидо одновременно с Дафф Купером. Я сообщил Ванье, что мной получены от Советского правительства аналогичные инструкции и что я предлагаю не растягивать церемонии передачи нот на не­сколько приемов, а собраться всем четырем послам вместе и вру­чить ноты одновременно на одном общем приеме.

Через два часа меня посетил Хольман, и я сообщил ему то же самое.

Мое предложение было принято.

В 15.30 я нанес визит Бидо и передал ему копию русского тек­ста признания и французский перевод этого текста. Бидо поблаго­дарил.

Министерство иностранных дел подготовило ответ по вопросу о наших военнопленных, и мы условились с Бидо встретиться 26 октября для обсуждения этого вопроса.

Бидо сообщил мне, что вопрос о нашем консульстве в Алжире он считает решенным независимо от вопроса о консульской кон­венции и, следовательно, без компенсации в СССР. Бидо полагает, что вопрос о консульской конвенции еще будет нами обсужден.

В 17 часов в министерство иностранных дел приехали послы четырех держав (четвертый — посол Канады). В кабинете у Бидо Дафф Купер предложил мне, как старшему по времени назначе­ния послу, произнести вступительное слово.

Я сказал, что “я весьма рад от имени представленных на при­еме держав заявить, что эти державы пришли к согласованному решению признать временное правительство Французской респуб­лики и вручить сегодня, 23 октября, г-ну министру соответствую­щие ноты своих правительств.

Полагаю, что этим актом мы выразим наше удовлетворение видеть Французскую республику в числе держав, ведущих вместе с нами войну против гитлеровской Германии”.

Вслед за этим я передал Бидо нашу ноту *. Затем это же сде­лали Дафф Купер от имени Великобритании и Новой Зеландии, Кэффри от США и Ванье от Канады.

Бидо произнес краткую ответную речь, в которой заявил, что Французское правительство немедленно дает нам агреман как по-

сдам великих держав и выразил уверенность, что с нашей помощью Франция внесет свой вклад в общую войну с Германией.

Англичане и американцы передали Бидо текст краткого ком­мюнике, а я просил Бидо вместо особого коммюнике опубликовать нашу ноту. Бидо с этим согласился.

А. Богомолов

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 316—317.

60. Нота Народного комиссариата иностранных дел СССР мини­стру иностранных дел временного правительства Французской республики

23 октября 1944 г.

По мере продвижения союзных армий на европейском конти­ненте все увеличивается количество советских граждан, освобо­ждаемых из-под ига гитлеровской Германии. В связи с этим воз­никает задача по срочному урегулированию вопросов, связанных с пребыванием названных советских граждан на территориях, на­ходящихся под контролем союзников, а также по организации их срочного возвращения на родину.

Практика показала, что отношение некоторых союзных властей к освобожденным советским гражданам характеризуется целым рядом иенормальностей *. Так, иногда освобожденные советские граждане рассматриваются как военнопленные, и для них уста­навливается режим подчас даже более суровый, чем для герман­ских военнопленных. Правовые и материальные условия, в кото­рых находятся освобожденные советские граждане, в ряде слу­чаев неудовлетворительные. Имеются факты враждебной Совет­скому Союзу пропаганды в лагерях, где помещаются освобожден­ные советские граждане. Делаются попытки вербовки освобожден­ных советских граждан в иностранные воинские части. Некоторое число освобожденных советских граждан односторонним решени­ем союзных властей было отправлено из Европы в Канаду и Аф­рику. Имели место и некоторые другие непорядки.

Советское правительство считает необходимым обратить вни­мание Французского комитета национального освобождения на все указанные факты, которые не соответствуют ни нормам между­народного права, ни тем более духу союзнических отношений, и при этом выражает твердую уверенность, что Французский коми­тет национального освобождения примет срочные и эффективные меры для предотвращения подобных фактов в будущем. В частно­сти, Советское правительство ожидает, что французским властям будут немедленно даны распоряжения:

* См. док. № 45.

* См. док. № 58.

Заказ 3661

 

 

 

1. Чтобы освобожденные советские граждане всеми властями рассматривались не как военнопленные, а как свободные гражда­не союзной державы;

2. Чтобы все власти безотлагательно информировали соответ­ствующих советских дипломатических представителей или их уполномоченных о всех советских гражданах на освобожденной территории и обеспечивали советским дипломатическим предста­вителям или их уполномоченным свободный доступ к этим граж­данам;

3. Чтобы освобожденным советским гражданам были обеспе­чены нормальные условия существования (жилище, питание, ме­дицинская помощь и т. д.);

4. Чтобы привлечение освобожденных советских граждан на работу производилось с ведома и согллсия советских дипломати­ческих представителей или их уполномоченных при гарантии нор­мальных условий существования и труда;

5. Чтобы стправка освобожденных советских граждан из Ев­ропы в другие части света без ведома и согласия советских дип­ломатических представителей не допускалась;

6. Чтобы враждебная Советскому Союзу пропаганда среди ос­вобожденных советских граждан была категорически запрещена;

7. Чтобы вербовка освобожденных советских граждан в ино­странные вооруженные силы не производилась:

8. Чтобы были приняты все необходимые меры для облегчения скорейшей транспортировки освобожденных советских граждан па родину.

Советское правительство будет благодарно Французскому ко­митету национального освобождения за сообщение о мерах, приня­тых по данному делу64.

В. Молотов

Лечат, по арх.

61. Телеграмма посла СССР при временном правительстве Фран­цузской республики в Народный комиссариат иностранных дел СССР

не позднее 25 октября 1944 г.

Во время моего визита к военному министру Диетельму он сказал, что хотя соглашение с союзниками о вооружении фран­цузской армии подписано, но самого вооружения все еще нет. Французское правительство почти окончательно урегулировало свои отношения с ФФИ *. Военное командование взяло на себя снабжение отрядов. Часть батальонов ФФИ входит непосредствеи-

* Французские внутренние силы.

но в части регулярной французской армии. Диетельм стал жало­ваться на трудности с командным составом партизанских отрядов, так как командиры не хотят идти учиться в военные школы и т. д. Я рассказал Диетельму о том, что в 1918—1919 гг. мы тоже пере­живали немало трудностей при включении партизанских отрядов в регулярную Красную Армию, но что советские партизаны и их командиры были людьми большой преданности и любви к Родине и помогли нам в создании Красной Армии, которая сама возникла на базе добровольческих отрядов советских патриотов.

Диетельм сказал, что он надеется на успех в создании армии. Говорил с Диетельмом о наших военнопленных и гражданских. Он обещал всяческое содействие.

Одновременно я заявил ему о случаях вербовки наших людей в иностранный легион и потребовал немедленного прекращения такого рода вербовки. Диетельм согласился со мной и сказал, что вербовка может иметь место только помимо него, так как он реши­тельно против этого, и заверил меня, что отдаст соответствующее распоряжение.

После визита к Диетельму я принял у себя Дежана, назначен­ного заведующим политдепартаментом, и заведующего русским отделом Шарпантье. В беседе оба заявили, что Бидо подготовил ответ на нашу ноту о военнопленных с обещанием удовлетворить все наши требования.

Со своей стороны французы просят нас урегулировать вопрос о возвращении во Францию французских военнопленных из СССР.

Дежан и Шарпантье предполагают предложить нам проект ор­ганизации взаимной репатриации французских и советских граж­дан. Я заметил, что французов у нас очень мало, а советских граждан во Франции много, но что я с удовлетворением приму проект практических мероприятий по поводу пленных.

В конце беседы Шарпантье ушел, и остался один Дежап. Де­жан сказал, что за последний год, по его мнению, франко-совет­ские отношения ухудшились. Причем дружественное отношение Советского правительства к Франции остается прежним, и что Советское правительство со своей стороны предпринимает все не­обходимое, чтобы их улучшить.

Рассказал Дежану о создании во Франции широкого франко-советского общества “Франция — СССР”, в организации которого я принимаю активное участие, а со стороны правительства, одна­ко, нет никого65.

Одновременно я сказал, что необходимость соблюдать проч­ность союза СССР, Англии и США порою вынуждает нас к очень большой осторожности, так как приходится считаться не только с перспективами отдаленного будущего, но и настоятельными нуж­дами сегодняшнего дня.

Я попросил Дежана (от себя лично) принять факт учрежде­ния нами консульства в Алжире как временное состояние дела, де-факто, так как, пока мы не признали Французского комитета как правительство, нам было бы трудно заключить конвенцию по консульским делам. Дежан согласился.

А. Богомолов

Печат, по арх.

нение Франции к Декларации Объединенных Наций66. Мое пра­вительство было бы готово принять такое присоединение при от­сутствии возражений со стороны британского, Советского и китай­ского правительств.

Я был бы признателен за получение в ближайшее время сооб­щения о мнении Советского правительства по этому вопросу.

Дж. Кеннаи

62. Нота министерства иностранных дел Французской республики посольству СССР при временном правительстве Французской республики

25 октября 1944 г.

Министерство иностранных дел выражает свое почтение пол­номочному представительству Союза Советских Социалистических Республик и имеет честь уведомить о получении ноты от 23 ок­тября 1944 г. *, в которой оно ему сообщает о решении, принятом Советским правительством, признать временное правительство Французской республики.

Временное правительство, которое с момента своего пребыва­ния на территории французской метрополии и одобрения, сразу же выраженного ему нацией, обеспечило там так же, как и в импе­рии, французский суверенитет, радо видеть в официальном при­знании проявление солидарности, которое позволит Франции при­нять более активное участие в совместном продолжении военных усилий, а также в совместных поисках важнейших решений для того, чтобы восстановить и обеспечить в мире мир.

Министерство иностранных дел имеет честь уведомить прави­тельство Союза Советских Социалистических Республик, что Французское правительство охотно дает свой агреман на назна­чение Его Превосходительства господина Богомолова Чрезвычай­ным и Полномочным послом Союза Советских Социалистических Республик при господине председателе временного правительства Французской республики.

Ж. Бидо

Печат. по арх,

63. Письмо временного поверенного в делах США в СССР заме­стителю народного комиссара иностранных дел СССР

26 октября 1944 г.

Мне поручено сообщить Вам, что сейчас, после признания Французского временного правительства, мое правительство счи­тает, что было бы желательно и своевременно принять присоеди-

* См. док. № 58.

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 319.

64. Памятная записка правительства СССР правительству Вели­кобритании

26 октября 1944 г. *

В связи с меморандумом британского правительства, вру­ченным Иденом Молотову 16 октября**, по вопросу об участии Франции и других союзных правительств в работе Европей­ской консультативной комиссии7 может быть сообщено следу­ющее:

Данный вопрос обсуждался между представителями трех со­юзных правительств в Европейской консультативной комиссии в Лондоне, но Советское правительство полагает, что этот вопрос не относится к компетенции Консультативной комиссии, а входит в компетенцию трех правительств.

Точка зрения Советского правительства по вопросу об участии Франции и других союзных правительств в работе Европейской консультативной комиссии не расходится с точкой зрения британ­ского правительства, изложенной в указанном меморандуме бри­танского правительства. Советское правительство считает, что сле­дует теперь же пригласить французского представителя принять участие в обсуждении германских дел в Комиссии. Вместе с тем Советское правительство считает необходимым рассмотреть вопрос о постоянном участии Франции в делах Европейской комиссии. Со своей стороны Советское правительство высказывается за участие представителя Французского временного правительства в делах Европейской консультативной комиссии в качестве четвертого по­стоянного члена этой Комиссии. Это особенно уместно теперь, когда три союзных правительства признали временное правитель­ство Французской республики.

* Дата передачи; памятная записка аналогичного содержания переда­на в государственный департамент США 29 октября 1944 г.

** См. док. № 50 (дата в тексте неверная, имеется в виду памятная записка от 14 октября 1944 г.).

С советской стороны нет также возражений против того, чтобы другие представители союзных правительств могли присутство­вать в Комиссии, как и когда Комиссия сочтет это желательным, как это указано в британском меморандуме.

Равным образом с советской стороны не встречается возраже­ний против того, чтобы три союзные правительства уполномочили Европейскую комиссию информировать другие союзные прави­тельства о содержании документа о капитуляции Германии в том порядке и на тех основах, как это изложено в пункте II меморан­дума британского правительства.

Со своей стороны Советское правительство сообщит о своей позиции по указанному выше вопросу также правительству Сое­диненных Штатов Америки.

Лечат, по изд.: Советско-французские отношения..., с. 31S—310.

65. Запись беседы посла СССР в Великобритании с представите­лем временного правительства Французской республики в Ве­ликобритании

30 октября 1944 г.

30 октября французский посол в Лондоне Массигли нанес мне первый визит.

Массигли еще не вручил верительных грамот, но по договорен­ности с Форин оффис он уже действует в качестве посла. Во вре­мя беседы Массигли интересовался главным образом тем, какое обсуждение имело место в Москве во время переговоров Черчилля со Сталиным относительно участия Франции в решении европей­ских дел, и в первую очередь связанных с Германией. Массигли на­помнил, что в свое время Французское правительство выразило по­желание о том, чтобы оно было приглашено участвовать в ЕКК7 в обсуждении вопросов, связанных с Германией, и о постоянном участии французского представителя наряду с представителями трех стран в ЕКК. Я спросил Массигли, разговаривал ли он с Вай-наытом и Иденом по поводу этих вопросов. Массигли ответил, что он видел Вайнанта перед его отъездом в Вашингтон и имел беседу с ним. Вайиант заявил Массигли, что американское правительство благоприятно относится к просьбе французов принять участие в обсуждении вопросов, связанных с Германией. Что касается по­стоянного участия французского представителя в ЕКК наряду с представителями трех стран, то у Массигли сложилось впечатле­ние в результате беседы с Вайнаптом, что в настоящее время аме­риканское правительство будет возражать против этого предло-

жения. Последний раз Массигли был в Форин оффис 26 октября и имел разговор по поводу этих вопросов, по ему было сообщено, что переговоры между тремя правительствами еще не закончены. Я сообщил Массигли, что, насколько мне известно, Советское пра­вительство благоприятно относится к предложениям Французско­го правительства. Я дал понять Массигли, что задержка в положи­тельном решении вопроса об участии французского представителя в ЕКК зависит не от Советского правительства. Массигли выразил удовлетворение и сказал, что он надеется, что английское прави­тельство положительно отнесется к французским предложениям, но он пока не уверен в позиции американского правительства от­носительно постоянного участия французского представителя в ра­боте ЕКК.

Массигли стал доказывать мне, как важно для Франции уча­ствовать в обсуждении и решении всех вопросов, связанных с Гер­манией. Он заявил, что едва ли можно ожидать капитуляции со стороны теперешнего гитлеровского правительства. По мнению Массигли, может оказаться, что отдельные армии или провинции капитулируют, но гитлеровское правительство не капитулирует. Оно может распасться, главари могут сбежать, и не окажется та­ких немцев, которые могли бы принять ответственность за все то, что совершила гитлеровская Германия за время войны. Массигли подчеркивал, что союзники должны добиться полного осуществ­ления поражения Германии, так как в противном случае в Герма­нии останется много немцев, придерживающихся фашизма как религии, и они начнут подготовку новой войны.

Я спросил Массигли, каково положение сейчас на освобожден­ной территории во Франции. Массигли сказал, что наиболее труд­ной проблемой для Французского правительства является недо­статок вооружения для формирования новых дивизий. Сейчас во Франции имеется три дивизии, составленных из добровольцев, во­оруженных только винтовками, и то не полностью. В свое время американцы обещали снабжать оружием, но своих обещаний они не выполняют. Нам нужны пушки, танки и другое тяжелое во­оружение, сказал Массигли. Американцы и англичане обещают, но до сего времени пока ничего не дали. На мой вопрос, имеют ли французы какие-либо определенные обязательства со стороны аме­риканцев и англичан по снабжению тяжелым вооружением, Мас­сигли ответил, что переговоры ведутся в Вашингтоне и Лондоне, но пока эти переговоры еще не закончены. Далее Массигли ука­зал, что большим препятствием на пути восстановления нормаль­ной жизни в стране является расстройство транспорта. На осво­божденной территории Франции взорвано около 4 тысяч мостов. Около двух третей железнодорожных узлов выведено из строя. Потребуется длительное время для восстановления железнодорож-

rroro движения. Трудности в снабжении продовольствием город­ского населения объясняются прежде всего тем, что не работают железные дороги и нельзя перевезти продовольствие из произво­дящих районов в городские центры.

В заключение Массигли выразил желание поддерживать со мной тесный контакт.

Ф. Гусев

Лечат, по изд.: Советско-французские отношения..., с. 321—323.

66. Письмо заместителя народного комиссара иностранных дел СССР временному поверенному в делах США в СССР

!:,; 31 октября 1944 г.

В связи с Вашим письмом от 26 октября* о желательности и своевременности после признания Французского временного правительства принять присоединение Франции к Декларации Объединенных Наций66 сообщаю, что Советское правительство высказывается за это присоединение, однако оно считает, что инициатива в этом вопросе должна была бы исходить от самого Французского временного правительства.

А. Вышинский

Лечат, по изд.: Советско-французские отношения..., с, 323.

67. Памятная записка Народного комиссариата иностранных дел СССР министерству иностранных дел Французской республики

2 ноября 1944 г.

В октябре этого года между британским и Советским прави­тельствами происходил обмен мнениями по вопросу об участии Франции в работах Европейской консультативной комиссии **. Точка зрения Советского правительства по этому вопросу в 20 чис­лах октября была доведена до сведения британского и американ­ского правительств ***. Позиция Советского правительства, дове­денная до сведения обоих правительств, заключается в следую­щем: данный вопрос обсуждался между представителями Совет­ского, британского и американского правительств в Европейской консультативной комиссии, но Советское правительство полагает, что этот вопрос не относится к компетенции Консультативной ко­миссии, а входит в компетенцию трех правительств. Советское

* См. док. № 63.
** См. док. № 50, 52.
k *** См. док. № 64.. _.,.:, '. ';

136.

правительство считает необходимым пригласить французского представителя принять участие в обсуждении германских дел в Европейской консультативной комиссии7. Вместе с тем Советское правительство считает необходимым рассмотреть вопрос о посто­янном участии Франции в делах Европейской консультативной комиссии. Со своей стороны Советское правительство высказывает­ся за участие представителя Французского временного правитель­ства в делах Европейской комиссии в качестве четвертого постоян­ного члена этой Комиссии. Советское правительство отмечает, что это особенно уместно провести в жизнь в настоящее время, когда три союзных правительства признали временное правительство Французской республики.

Как мне стало известно, Советское правительство получило от­вет британского правительства на изложенное выше предложение Советского правительства. В этом ответе британского правитель­ства говорится, что поскольку все три правительства согласились с тем, что французский представитель должен участвовать в работе Европейской консультативной комиссии при обсуждении герман­ских дел, то британское правительство вносит предложение, чтобы соответствующее приглашение было послано от имени председа­теля Европейской консультативной комиссии французскому послу в Лондоне. Советское правительство согласилось с этим предложе­нием и уже дало соответствующие инструкции своему представи­телю в Европейской консультативной комиссии; вместе с тем Со­ветское правительство поручило мне довести об этом до сведения Французского временного правительства.

Что же касается участия Франции в делах Европейской кон­сультативной комиссии в качестве четвертого постоянного члена этой Комиссии, то Советское правительство пока не получило от­вета от британского и американского правительств на свое предло­жение по этому вопросу.

Об изложенном я счел необходимым, в порядке информации, довести до сведения Французского временного правительства.

Зам, наркома

Печат. по арх.

68. Письмо заместителя народного комиссара иностранных дел СССР послу Великобритании в СССР

“5 ноября 1944 г.

Подтверждая получение Вашего письма от 30 октября по во­просу о посылке приглашения французскому послу в Лондоне принять участие в работе Европейской консультативной комис­сии 7 при обсуждении германских дел, сообщаю, что с советской

стороны нет возражений против этого предложения* и советскому представителю в Европейской консультативной комиссии посланы соответствующие указания.

А. Вышинский

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 323.

69. Телеграмма посла СССР при временном правительстве Фран­цузской республики в Народный комиссариат иностранных дел СССР

8 ноября 1944 s.

Некоторые парижские газеты 5—6 ноября с. г. опубликовали сообщение из Лондона, что во время предстоящего визита Черчил­ля и Идена в Париж между Великобританией, Францией, Бель­гией и Голландией будет подписано экономическое и военное со­глашение. В сообщении указывалось, что де Голль и Бидо уделяют особое внимание этому проекту военно-экономического соглаше­ния западных держав 20.

6 ноября, встретившись с Бидо на вечере общества “Фран­ция — СССР” 6&, я спросил его, что означает эта заметка. Бидо от­ветил, что это чепуха и что у Французского правительства нет на­мерения заключить подобного рода соглашение. Речь идет о воен­ном соглашении в целях вооружения французской армии. США обещали Франции оружие для 130 батальонов, но не дают его. Если окажется возможным получить это оружие от англичан, то Французское правительство подпишет с Англией такого рода ча-стпое соглашение.

Сегодня меня пригласил де Голль и информировал о следую­щем: 10 ноября в Париж приедут Черчилль и Идеи. 11 и 12 но­ября де Голль и Бидо встретятся с ними для обсуждения ряда во­просов. 13 ноября состоится посещение фронта, а затем гости воз­вратятся в Англию. Де Голль сказал, что Черчилль намерен укрепить связь Англии со своими доминионами п подкрепить эту связь созданием тесных отношений с Францией, Бельгией и Гол­ландией. В отношении Бельгии и Голландии, с которыми Черчилль и Идеи уже вели серьезные переговоры в Лондоне, это кажется возможным. Что же касается Франции, то ее интересы не совпа­дают с интересами Англии в такой степени, как интересы Бель­гии и Голландии; поэтому Французское правительство не пойдет ни на какие серьезные соглашения с Англией в этом духе. Кроме того, Французское правительство не хочет идти на соглашение с Англией без Советского Союза, так же как и не пойдет на согла-

шение с Советским Союзом без Англии. Совпадение некоторых экономических интересов Франции с Англией может привести к заключению отдельных экономических соглашений с британским правительством, но не больше.

На совещании Черчилль и де Голль предполагают обсудить вопросы Ближнего Востока, а также предложить обсудить вопрос о Дальнем Востоке, где Франция имеет конкретные ин­тересы.

Де Голль считает возможным заключение частичного военного соглашения с британским правительством о снабжении оружием французской армии в настоящей войне.

Де Голль отметил наше предложение правительствам Англии и США о принятии Франции четвертым постоянным членом ЕКК * как первое официальное признание права Франции на участие во всех европейских делах наравне с тремя великими державами. Он отметил также, что И. В. Сталин в своей речи 6 ноября дал исчерпывающий анализ современной обстановки и справед­ливо подчеркнул мысль о победе идеологии равенства прав всех стран и дружбы народов над идеологией порабощения и ненависти.

Я высказал де Голлю свое мнение о том, что Советское пра­вительство выделило Францию как державу, достойную занять четвертое место в ЕКК для обсуждения всех европейских вопро­сов, оговорив права малых наций быть привлеченными в ЕКК для обсуждения касающихся их проблем. Де Голль сказал, что его мнение в отношении ЕКК полностью совпадает с позицией Со­ветского правительства, хотя он и не считает эту Комиссию имею­щей слишком большое значение. Я согласился с де Голлем и ска­зал, что и не следует рассматривать ЕКК как эмбрион буду­щего международного объединения демократических государств. ЕКК—только консультативный орган, что, однако, не умаляет его значения.

В заключение де Голль сказал, что он и некоторые из его мини­стров хотели бы посетить СССР, если это совпадет с желанием Советского правительства, для обсуждения взаимоотношений ме­жду обеими нашими странами.

Я ответил, что информирую Советское правительство об этой

беседе.

А, Богомолов

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 324—325.

* См. док. № 64, 65, 67,

* См. док. № 64, 65, 67, 68.

 

13S

 

 

70. Телеграмма народного комиссара иностранных дел СССР по­слу СССР при временном правительстве Французской рес­публики

9 ноября 1944 г.

Мы уже сообщали Вам об обмене мнениями между американ­ским и Советским правительствами о желательности и своевремен­ности принять сейчас присоединение Франции к Декларации Объ-единеЕшых Наций67. Сообщите об этом Бидо и спросите, намерено ли Французское временное правительство обратиться с просьбой о присоединении. Скажите Бидо, что Советское правительство со своей стороны приветствовало бы присоединение Франции к Де­кларации Объединенных Наций *.

В. Молотов

Печат. по арх.

71. Письмо временного поверенного в делах США в СССР заме­стителю народного комиссара иностранных дел СССР

,9 ноября 1944 г.

Мне поручено сообщить Вам, что мое правительство будет радо принять Францию в качестве полноправного члена Европейской консультативной комиссии **.

В связи с этим мое правительство выразило свое согласие с предложением британского правительства о том, чтобы заявления Советского, британского и американского правительств относи­тельно членства Франции в Комиссии были переданы Француз­скому правительству 11 ноября и чтобы решения трех прави­тельств были опубликованы одновременно68.

Мне сообщили, что послу Соединенных Штатов в Париже Кэф-фри поручено проконсультироваться с советским и британским по­слами, с тем чтобы координировать необходимые мероприятия по данному вопросу.

Дж. Кеннан

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 325—326.

72. Телеграмма посла СССР при временном правительстве Фран­цузской республики в Народный комиссариат иностранных дел СССР

10 ноября 1944 г.

Мне нанес визит посол США Кэффри и заявил, что правитель­ство США согласно пригласить Французское временное прави­тельство^ Европейскую консультативную комиссию 7 в качество

* См. док. № 63, 66.

** См. док. № 50, 52, 64, 65, 67.

ее четвертого постоянного члена. Кэффри сообщил мне, что теле­граммой из Вашингтона ему поручено сделать соответствующее заявление 11 ноября*. Я сказал Кэффри, что, поскольку идея при­глашения Франции в качестве четвертого члена в ЕКК принад­лежит Советскому правительству, я готов присоединиться к нему. Кэффри попросил меня подготовить проект совместного коммюни­ке по данному вопросу, а сам поехал к Дафф Куперу, чтобы узнать, имеет ли он инструкции по этому вопросу. Сегодня в Па­риж прибыли Черчилль и Идеи, и Дафф Купер согласовал с ними этот вопрос. Я предложил совместно передать Франции это при­глашение и вручил Кэффри следующий проект коммюнике:

“И ноября 1944 г. Чрезвычайные и Полномочные послы СССР, Великобритании и США Богомолов, Дафф Купер и Кэффри сде­лали совместное заявление министру иностранных дел временного правительства Французской республики Жоржу Бидо о том, что их правительства согласованно решили пригласить временное правительство Французской республики принять участие в рабо­тах Консультативной комиссии по европейским делам, находящей­ся в Лондоне, в качестве четвертого постоянного члена этой Ко­миссии.

Послы СССР, Великобритании и США выразили Бидо свою уверенность, что сотрудничество представителей их стран в Евро­пейской консультативной ком



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-18 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: