Глава двадцать четвертая 13 глава. Она взглянула на него сквозь слезы и кивнула.




— Эй, ты со мной?

Она взглянула на него сквозь слезы и кивнула.

— Я убила того, кого она любила. В Эдинбурге. Она искала мести.

Она? Он осмотрел труп и заключил, что это была женская особь.

— Это тварь тебе сказала?

Райли вновь кивнула.

— Я не знала, что они могут любить. Не знала, что они способны. Не как мы.

Первое, что он узнал в статусе Великого мастера. И его это тоже сильно потрясло.

Бек присел на ступеньку со своей невестой.

— Демоны могут прикипеть друг к другу. Иногда это то, что мы называем любовью, но в основном отношения помогают им укрепиться в иерархии. В любом случае, если убивают одного, второй тоже страдает.

— Когда демоны умирают, они освобождаются от Ада?

Он пожал плечами.

— Не знаю. Надеюсь.

Райли повернулась к нему, открыв стекающую по лицу струйку крови.

— И я тоже надеюсь.

— Сильно болит?

— Как во всех случаях с Архидемоном.

Неутешительно.

— Польём раны святой водой, а потом отнесем тушу Пожарному Джеку.

Райли вытерла слезы, размазав по лицу кровь.

— Святая вода – да, перевозка демона – нет. Я остаюсь на собрание.

В ее глазах полно решимости.

— Знаю этот взгляд. — Он улыбнулся, чувствуя нарастающую гордость за молодую женщину.

— Видел уже не раз?

— О да. Так чью задницу мы отпинаем сегодня?

Она ответила ему улыбкой.

— Так и быть, подскажу. Самое время поджечь булки Национальной, и этот демон станет розжигом.

 

***

Разослав всем ловцам новость о том, что Архидемон мертв, тщательно избегая упоминания о том, кто его убил, Бек окропил святой водой ее раны. Они пульсировали так, будто ее огрели по плечу кувалдой. Она бы дрожала холодной ночью из-за влажной рубашки и куртки, но яд в венах лихорадил ее. Одновременно морозя и жаря. Райли рвало, но маленькие глотки воды спасли. От повторной дрожи он застонала.

— Уверена? — Бек присел рядом. — Потому выглядишь неважнецки, дорогая.

Она бросила на него раздраженный взгляд.

— Честность иногда служит тебе плохую службу. Я останусь, не смотря ни на что.

— Упрямишься, как твоя мама, — он покачал головой. — Какой план?

— Прикрой мне спину.

— Отныне и вовек.

Она положила окровавленный меч поперек коленей. На парковку влетела первая машина. Новоиспеченный мастер Реммерс ринулся к ним. Он проверил Райли, затем Бека, и, наконец, демона.

— Сомневаюсь, что это собрание пройдет скучно.

— Дудки, — ответила она.

— У тебя потеря крови.

— Ага.

— Ладно. Тогда я постою в сторонке.

— Поздравляю со статусом мастера, — искренне сказала она.

— Спасибо. Даже если не можешь пользоваться сферами, всегда добро пожаловать на совместную ловлю.

Его поддержка значила многое.

— Ты крут, Реммерс, знал об этом?

— Подражаю тебе, юная леди.

Следующими приехали ученики, рассудительно державшиеся подальше отсюда до получения сообщения о полной зачистке. На лице каждого было написана вина за то, что они не помогали в битве.

— Вы неправы, — произнесла Райли, полностью понимая их чувства. — Пока вам не под силу разобраться с отродьем. Вы погибли бы, вздумай ослушаться приказа. — Она сделала передышку. — Не расстраивайтесь, одним прекрасным днём и вам достанется веселье.

Курт подмигнул.

— Выглядишь потрепанно.

Джей покосился на демона.

— Женщина?

— Да. Ну или что там в аду равноценно. Поди разберись.

С приездом остальных машин Бек встал справа от нее. У ног – рюкзак, меч покоится сверху, а на лице маска задиры.

«Люблю тебя».

Ловцы столпились в двадцати футах от них с демоном. Она не знала, сторонятся они из-за ее вида, или же угрожающего выражения лица Бека, сулящего оторвать голову.

Саймон прошел прямиком к ней.

Он оценил в точности как Реммерс.

— Третий же демон на твоем счету? — тихо спросил он.

— Ага.

— Выскажешь мастеру Нортрупу все в лицо?

— Ага.

— Замечательно. — Кивнув Беку, он взошел по лестнице и встал слева от нее. Великий мастер и ватиканский экзорцист в придачу. Куда уж лучше?

Ближе к восьми прибыли Харпер и Стюарт. Подойдя, изучили представшую картину.

— Блэкторн, — Харпер смотрел на нее, а не демона. — Ты в порядке?

— Бывало и лучше. Дела налаживаются. — Не совсем ложь, скорее пожелание самой себе.

— Хорошая работа. Теперь Архидемоны будут знать, как с тобой связываться.

— Остается лишь надеяться, сэр.

Стюарт не сказал ни слова, лишь задумчиво сложил руки на груди.

Нортруп приехал ровно в восемь. Толпа ловцов зашумела, когда головорез Национальной гильдии прошествовал через нее. Он, нахмурившись, замер в пятнадцати футах от Райли.

— Что происходит? Что ты тут делаешь с этой тварью?

Желудок снова свело, она побоялась, что ее вывернет прямо на труп под ногами. Запомнилось бы надолго.

— Вечер добрый, мастер Нортруп, — она старалась не выдавать каждым своим словом ехидства. — Если вы друг забыли, это третий убитый мной Архидемон. И нет, я не отступлюсь, пока мы кое-что не исправим.

Нотруп покачал головой.

— Опять ты рисуешься. Последние пару дней меня завалили телефонными звонками о несправедливом к тебе отношении. Меня утомила эта чушь про твою особенность.

Райли с мечом в руке медленно встала, открывая взору изодранную одежду и запекшуюся кровь.

— О, девочка, — Стюарт заметил травму плеча и руки.

— Иисусе, — пробормотал Джексон. Остальные ловцы прищурились. Они знали, на что это похоже.

Райли неспешно обтерла меч о джинсы, обдумывая ответ. Когда клинок стал чистым, она взглянула на человека, стоящего между ней и званием мастера. Между ней и ее будущим.

— На минуточку, эта особенная была слишком занята выживанием, чтобы попросить вызвать вас. — Температура все повышалась, и ее затрясло. — Моя заявка на статус мастера будет одобрена?

— Нет.

— Так скажите мне: сколько адских отродий я должна убить, чтобы это случилось?

— Ты посмешище. И тебе известно, почему ты не из того теста.

— Вы меня с кем-то спутали, — она взяла у Саймона ножны и опустила в них меч, не взирая на соблазн.

— Вы сперва говорили, что отказали мне из-за списанного экзамена, хотя на него приезжал мастер из штата, чтобы убедиться в честности проведения. Затем свалили всё на изучение магии, хотя заявку я подавала четыре месяца назад, задолго до уроков некромантии. Так какова настоящая причина?

— Мы не должны ничего объяснять.

— Ну нет, должны, — Райли втянула воздух. — Эти парни, — она кивнула в сторону других ловцов, — подчиняются правилам, и они в шоколаде. Ко мне это не относится.

— Ты знаешь, почему не станешь мастером. Твой отец продал душу.

— И выкупил назад. Он сейчас в Раю с мамой, потому что спас нас всех в тот день на кладбище.

Согласное бормотание других ловцов.

Она спустилась на ступеньку ниже.

— Ну так сколько трупов демонов мне представить на пригодность? Пять, десять, пятнадцать? Назовите число, и я брошу их к вашим ногам.

— Ты мешаешь собранию и...

— Сколько? — крикнула она. — Раз я особенная, дайте мне число!

Нортруп огрызнулся.

— Дело не в количестве, глупая девчонка. Тебе не хватит демонов, чтобы стать мастером. Мы об этом позаботимся. Мастер Адамс рассказал мне все о твоем отце, и как ты на него похожа. Люцифер подсылает к тебе демонов, чтобы ты выглядела умницей. Мы все это знаем.

— Что? — зарычал Бек. — Черт его дери.

— Даже если так, — она убила их, — заметил Саймон. Его ярко-голубые глаза сузились.

Стюарт вмешался.

— Райли, может, ты не в курсе, что твой отец подавал две жалобы в комитет по этике. Последнюю – за неделю до гибели. Они до сих пор тянут с рассмотрением, отвлекаясь на бесполезную бюрократию.

Райли не знала, но ее отец не одобрял делишек Гильдии.

— Ко мне это никакого отношения не имеет.

— Мастер Нортруп? — окликнул его медово-сладкий голос.

Каким-то образом Райли не заметила приезда Жюстин, но она стояла рядом, безупречно одетая, в этот раз в зеленом шелковом костюме, кожаном плаще и ботинках. Мисс Армандо в своем репортерском режиме намеревалась пробить брешь в жизни Нортрупа. А с ней приехал и оператор, намереваясь запечатлеть этот момент для потомков.

На короткое время Райли даже стало жалко дуралея из Национальной.


 

Глава тридцать третья

Представитель Гильдии свирепо уставился на Жюстин.

— Я же сказал вам, что не беседую с прессой.

— Мы прибыли на собрание. Оно же открыто для публики, верно? — поинтересовалась Жюстин.

— Не сегодня.

— В руководстве по вопросам политики и процедур местной гильдии говорится, что публика может присутствовать на любом собрании по собственному выбору, — вежливо заметила она. На камере светился сигнал, означавший, что всё происходящее записывалось.

— Так и есть. Встречи проходят открыто, — провозгласил Джексон. — Просто большинству людей плевать.

— Полагаю, вам не всё равно, что отказ будет воспринят публикой, будто вам есть что скрывать, — добавила Жюстин.

— Отлично, — Нортруп указал на журналистку. — Но поаккуратнее с писаниной, иначе жди суда.

— О, вы не первый рассыпаетесь в предупреждениях, —Жюстин придвинулась поближе, как акула, выбирающая рыбешку. — Расследование показало, что мастер Блэкторн не раз подавал жалобы на Национальный совет. Вам есть что сказать?

— Чего еще ждать от орудия Люцифера?

Райли стиснула зубы. Она бросила взгляд на Бека; выражение его лица было ядовитым.

— Ясно, — Жюстин продолжила наступление. — Как Национальная гильдия может вопреки уставу отрицать мастерский статус, тем более что заявитель соответствует требованиям? В случае с мисс Блэкторн, трижды. Вас не беспокоят иски о правонарушениях?

— Блэкторн не соответствует требования. И говорить не о чем.

— Отложим вопрос о заявлении мисс Блэкторн. Правда ли, что еще девяти кандидатам было отказано в назначении мастерами, хотя они соответствовали регламенту Гильдии? Заявитель из Колорадо прождал около восьми месяцев, а вы игнорировали вопросы его мастера об обновлении статуса? — давила Жюстин. Оператор подошел, снимая лицо Нортрупа крупным планом.

— Девяти? — кто-то возмутился. — Я думал, лишь Блэкторн.

Ворчание среди ловцов возросло.

— Никаких комментариев. — Нортруп демонстративно отвернулся от журналистки. — С сегодняшнего дня атлантская гильдия находится на испытательном сроке, а новый управляющий прибудет сразу после нового года. До тех пор ловля отменяется. Очевидно, ваши мастера не справляются с обязанностями, и винить в этом никого кроме них нельзя.

— Что? — вновь зароптали остальные. — С ума сошел?

Райли смятенно покачала головой. Это придурок хочет вернуться домой вперед ногами?

— Если демоны узнают, что мы не выполняем обязанности, то просто раздерут город на куски, — предостерег Джексон.

— Никакой ловли неделю? Все праздники? Как нам счета оплачивать? — заорал МакГвайер.

— Ваши проблемы, — огрызнулся Нортруп.

За этим что-то кроется. Нортруп просто мерзавец, или всего лишь посланник?

— А вы отчаянные ребята, — сказал Бек. — Не занимаетесь своей работой. Мы звали вас прошлой весной во время резни, а вас нигде не было. Если бы на помощь не пришли охотники, мы все были бы мертвы.

— Он прав, — согласился Харпер. — Вам доложили о происходящем, но вы не удосужились выслать подмогу. Сказали, это наша проблема. Отказались платить пособия родственникам погибших. Мы сами покрывали расходы, чтобы люди не потеряли свои дома.

— Я уже говорил, документы были оформлены неверно, — Нортруп, несмотря на холодный ночной воздух, покрылся потом.

— Черта с два, — плюнул Бек. — Выплаты завернули, потому что эта гильдия вам не нравится. Полагаю, потому что призываем вас не творить фигню.

Жюстин решила его добить.

— Имеет ли новый управляющий отношение к планам Национальной гильдии запретить использование сфер?

— Что? — Нортруп казался изумленным.

Она надавила сильнее.

— Возможно ли, что ловцы встретятся лицом к лицу с адскими отродьями с одной лишь святой водой в качестве оружия?

— Какого черта это значит? — раздались возмущенные голоса.

— Это правда? — Бек благодаря Райли уже знал ответ. — Вы выставите нас против демонов без магического заслона?

— Всего лишь необоснованные слухи, — ответил Нортруп, но нервозность выдавала его с головой. — Это обсуждалось, но пока не решено.

Райли, как и другие, на ложь не повелась.

— Это ведь не правда? — прервала его Жюстин. — У меня имеется документ с доказательствами, предоставленный кое-кем из Национальной гильдии. С небольшим перевесом было проголосовано за запрет. Помимо того, мне известно, что его решительно осудили два члена совета, поклявшиеся молчать, чтобы не могли опротестовать до реализации проекта.

Нортруп побледнел.

— Э...Я мог ошибиться насчет голосования.

— Лжешь! — выкрикнул кто-то.

— Так да или нет. Проголосовали «за»? — требовательно спросила Жюстин.

Он глотнул воздуха.

— Да.

— Да? Тогда поясните, почему магический запрет принят через два года, но Атланта должна подчиниться наперед? И лишь через шесть месяцев другой город примет новые правила.

— Это не так, — Нортруп выглядел сконфуженным. — Адамс сообщил мне, что правила вступают в силу с первого дня повсеместно.

— С чего мы первые? Так нечестно. Другие ловцы продолжат работать, а все шишки – на нас? — разозлился МакГвайер.

Несмотря на то, что тело не собиралось долго держаться в вертикальном положении, разум у Райли работал усиленно. Почему сперва Атланта? Кто от этого выигрывает?

Люцифер. Он хочет сделать из города показательный пример, потому что не единожды терпел здесь поражение.

— Теперь мне понятно, — Джексон с отвращением мотнул головой. — Почему всё свалили на Райли. Она стала козлом отпущения, обвиняемом в запрете. Одной жалобы было достаточно, — он злобно посмотрел на МакГвайера, — вам и пачкать руки не пришлось.

Нортруп побагровел, но отрицать не стал.

— Я объяснил, где она ошиблась, — произнес МакГвайер.

— Но сплясал под их дудку, — заметил Бек. — Святая вода это замечательно, но магия помогает надрать им зад. Без магии работать не получится. Или мы погибнем. Ты этого хотел?

Ловец покачал головой.

— Так это все правда? — выкрикнул какой-то ловец. — Они запретят нам пользоваться магией?

— Да. Это правда, — сообщил Стюарт. — Я проверил. Объявить новое правило должны были на следующей неделе, когда он безопасно притащит свою задницу домой.

— Почему же вам так сильно докучает магия? — спросила Райли.

Нортруп поднял взгляд на нее.

— Это неправильно. Всегда. Нам не следовало пользоваться ей. — Он уставился на Харпера. — Либо вы подчинитесь, либо мы закроем Гильдию. Насовсем. Ваши люди постоянно критиковали нас.

— Не стали бы, не будь вы конченными придурками, — заметил Джексон.

Нортруп прищурился.

— Как бы то ни было, никакой магии. Вам пришлют нового начальника. Мастер Адамс зачистит гильдию. Он велел передать, чтобы вы присмотрелись к согильдийцам. Этих ловцов после нового года здесь быть не должно.

Харпер поднялся по ступенькам, чтобы его было видно всем.

— Вы слышали, что замыслила Национальная. Мы можем воспротивиться, потребовать переизбрания и выгнать ублюдков, исправить ими сломанное. Или... мы отделимся от Национальной гильдии и пойдем своим путем.

По толпе прокатился изумленный вздох. А откуда-то из глубины ее раздалось «Да, чёрт побери!»

— Не выйдет, — ответил Нортруп. — Требовать переизбрания без согласия двадцати процентов гильдий вы не можете. Ваши люди – единственные нарушители спокойствия. Отколетесь – и мы позаботимся о том, чтобы вы не смогли законно продать свою добычу. Мы уничтожим вас.

— Насчет двадцати процентов ты прав, — произнес Стюарт. — Но если люди, с которыми я вел переговоры с утра, доведут дело до конца, мы достигнем четверти гильдий, жаждущих отставки. А угроза уморить нас голодом? — Стюарт воззрился на мужчину. — Международная гильдия не расторгнет отношения с городскими ловцами. Торговцы продолжат скупку демонов по той же стоимости. Только начисления будут идти на счет местной гильдии, в обход Национальной.

— Не выйдет, — буркнул Нортруп.

— Черта с два, — сказал Харпер.

— Зачем нам эти подонки? — загалдели в рядах ловцов.

— Очень хороший вопрос, — пробормотала Райли.

— Ну так что, народ? — спросил Харпер. — Отставка или раскол? Подумайте. Проголосуем внутри.

Ропот потихоньку нарастал.

— Вы все бросите из-за какой-то девки? — возмутился Нотруп.

— Нет, но мы стоим горой за своих ловцов, — ответил Стюарт. — Ты играешь с огнем, и понятия не имеешь, как не обжечься.

— Адамс сказал мне, что Международная гильдия не играет никакой роли в штатах, — парировал Нортруп.

— Он тебе солгал. Гильдии изначально находятся под контролем Великих мастеров. Согласно хартии, которую ты не читал. За нами последнее слово. Мы давали тебе полную свободу действий, но этому пришел конец.

— Но он сказал...

Оператор Жюстин приблизился, отвлекая его.

— Мастер Нортруп, — начала она. — Что вы можете сказать касательно обвинительных заявлений в адрес некоторых ваших сторонников в сотрудничестве с Принцем Ада, в связи с чем не вы не присваивали статус новым мастерам?

«Мойтыбог. Она сделала это. Отклонилась от обсуждаемой стратегии».

— Не меня вам следует спрашивать, — он перевел взгляд на Райли. — Проблема в ее семье, а не в нас. Проверьте, и сами узнаете.

— Мисс Блэкторн? — переключилась Жюстин. — Готовы ли вы продемонстрировать это на камеру?

— Да, — ответила Райли без колебаний. — У кого есть неподдельная свежая святая вода?

— Будто я поверю, что она настоящая. Я же не дурак, — заявил Нортруп.

— Как у законного экзорциста Ватикана, при мне имеется папская святая вода. Подойдет? — спросил Саймон. Стальные нотки в голосе говорили, что в случае отказа последствия будут серьезными.

Нортруп загнан в угол. Ему не отважиться отрицать законность освященной в Риме воды, и он это знал. Поэтому и кивнул понимающе.

— Как только мы найдем на тебе метку Люцифера, ты проиграешь, Блэкторн. Никакой лицензии, ясно тебе?

Будь на ней метка Принца, работой не ограничилось бы. Он потеряла бы собственную жизнь.

— Подойди сюда, чтобы всем было видно, — подозвал ее Саймон.

Райли передала Беку свой меч и шагнула в сторону Саймона. Живот у нее до сих пор крутило. Ко всему добавилась лихорадка и по лицу скатилась капелька пота.

— Давай быстрее. Долго на ногах я не удержусь.

Когда оператор приблизился, сфокусировав камеру на сцене, Саймон поднял и повернул во все стороны металлическую бутылочку с выбитыми на ней крестами так, чтобы увидели все.

— Благословлено его Высокопреосвященством прямо перед моим отъездом из Рима.

Он сделал знак, и Райли протянула правую руку. На ладонь упала единственная капля. В отличие от прошлой проверки отцом Розетти, на этот раз она ощутила кожей лишь приятное гудение.

Она подняла ладонь, чтобы каждому было видно, что метки Люцифера на ней нет. Особенно ее интересовала реакция Нортрупа. От удивления от вытаращился.

«Он искренне верил, что моей душой овладел Ад».

— Хочешь, чтобы они знали? — шепнул Саймон, указывая на другую ладонь.

Хочет ли? Лишь немногие знали о ее связи с Раем. Она посмотрела на Бека, и тот успокоительно кивнул. Затем она кивнула на Жюстин.

Бек все понял. Он спустился по лестнице, шепнул журналистке на ухо, и Жюстин дала знак оператору прекратить съемку.

После того, как на камере погасла лампа, Райли подставила левую руку и еще одна капля святой воды упала на ладонь. Он сделала резкий вздох из-за нахлынувших ощущений, затем показала всем светящуюся белым корону на ладони.

— Это что за хрень? — взвыл МакГвайер.

— Метка Рая, — объяснил Саймон. — Райли заключила сделку с ангелом, чтобы спасти меня от смерти после того, как я чуть не погиб в Часовне. Взамен она оказалась перед ним в долгу. Они выполнили свою часть сделки, как и она.

— Но она... — начал Нортруп. — Мастер Адамс сообщил мне, что она работает на Ад. Сказал, что у него доказательства. Он поклялся мне, что она запятнана.

— Когда-то у Райли была метка Ада на правой ладонь. Я видел своими глазами, — сказал Стюарт. — Она пропала, поскольку они больше не претендуют на ее душу. Я написал отчет со всеми объяснениями.

Нортруп неловко переступал с ноги на ногу.

— Ни разу не видел.

— Сделай то же самое, — предложил Бек. — Давайте посмотрим, на кого работаешь ты.

Представитель Гильдии попятился.

— Давай, выкладывай карты. Райли сделала. — Теперь и ты покажи нам, что у тебя имеется, — принялся уговаривать Джексон.

Судя по виду Нортрупа, он хотел сбежать, но камера приблизилась к нему.

— Чего уж там, согласен.

Проверка показала, что его душа была при нем. Хорошая новость.

— Так-то лучше, — Райли была удовлетворена. — Но ваш мастер Адамс скормил вам ложь.

Он угрюмо кивнул.

— Проводились ли ежемесячные проверки святой воды членами совета? — спросил Стюарт.

— Да.

— Кто ими занимался?

— Один из наших помощников.

— Где помощник брал святую воду?

— Эм... не знаю.

— Бьюсь об заклад, если возьмете настоящую, результаты будут разниться, — заметил Бек.

Райли наблюдала, как представитель Гильдии переваривает полученную информацию.

«Так тебе и надо». Райли вздохнула. Если мастер Адамс на стороне Люцифера, новый год он не увидит.

Она не устояла на ногах.

— Пора идти, — тихо сказал Бек. — Ты сделала все, что нужно.

Не давая ей возразить, он подхватил ее меч и их рюкзаки, будто они ничего не весили.

— Увидимся на следующем собрании, Блэкторн, — окликнул ее Харпер.

Она усмехнулась, невзирая на боль.

— Можете рассчитывать, мастер Харпер.

— Я напишу, за что голосую. Просто дайте знать, когда, — предупредил Бек.

— Мы дадим знать.

Другие ловцы, когда мимо них проходили, одобрительно хвалили ее работу. Сил у нее хватало лишь на то, чтобы кивнуть в ответ.

Обессилев и трясясь от лихорадки, она наконец добралась до грузовика Бека. Чтобы сесть, потребовалось колоссальное усилие. Потом она вспомнила, что сегодня было.

— Бек? Архидемон. Может о ней кто-то позаботиться? Не хочу беспокоить церковников.

К машине подошел Саймон.

— Я позвоню Пожарному Джеку. Он сказал, что я в любое время могу взять его пикап.

Райли с трудом всмотрелась в него.

— Спасибо. Пусть он отправит деньги на благотворительный счет Атланты. — Она не хотела заработать на смерти демоницы, узнав, почему та пришла за ней.

— Как пожелаешь. Когда станет лучше, позвони мне. Мне все еще нужен напарник для экзорцизма.

От этого предложения ей стало чуточку лучше.

— Так и сделаю.

Ее бывший захлопнул дверь и пошел по направлению к церкви, по дороге набирая номер торговца демонами.

Когда Бек завел грузовик, в голове зазвучал голос отца.

«Так держать, Тыковка. Ты настоящая Блэкторн».


 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: