Брахманы Проклинают Род Яду 49 глава




 

Исполнившись решимости, следует правильно понять природу души и прекратить ошибочно отождествлять себя с материальным телом. После этого можно предложить свое сердце лотосным стопам Верховного Господа, Шри Кришны, который является вместилищем всей любви, и обрести истинное умиротворение. Когда три гуны природы увлекают за собой ум, он больше не может должным образом размышлять о трансцендентной Высшей Истине. После многих жизней верующие люди, которые проводили ведические жертвоприношения, дабы обрести религиозность, экономические процветание и удовлетворение чувств, наконец, приступают к слушанию, рассказам и постоянным размышлениям о всеблагоприятных играх Верховного Господа, которые очищают всю вселенную. Затем такие люди начинают общаться с истинным духовным учителем и святыми преданными Господа. А после этого, по милости духовного учителя, они вступают на путь, проложенный общепризнанными знатоками духовной жизни, махаджанами, и достигают подлинного совершенства в осознании своей истинной природы.

 

Выслушав от Господа Кришны эти наставления, Уддхава, кроме того, пожелал узнать признаки подлинного святого, а также различные составляющие практики преданного служения. Господь Кришна ответил, что настоящий садху, вайшнав, наделен следующими качествами. Он милостив, независтлив, всегда говорит правду, владеет собой, безупречен, великодушен, добр, чист, не стремиться обладать чем-либо, готов помочь каждому, умиротворен, полагается только на Кришну, свободен от вожделения, не прилагает усилий ради материального, тверд, контролирует шесть врагов ума, умерен в еде, никогда не впадает в иллюзию, всегда почтителен к другим, не желает почтения к себе, рассудителен, сострадателен, дружелюбен, наделен поэтическим талантом, опытен и молчалив. Главное качество садху — то, что его единственным прибежищем является Кришна. Тот, кто занят исключительно служением Кришне и понимает, что Он — безграничный Господь, пребывающий в сердце и заключающий в Себе вечность, знание и блаженство, — лучший преданный. Практика преданного служения включает в себя шестьдесят четыре вида деятельности. Среди них: (1 — 6) лицезрение, прикосновение, поклонение, служение, прославление и поклоны Божеству Господа и Его чистым преданным; (7) развитие привязанности к слушанию и прославлению качеств Господа, Его игр и т.п.; (8) постоянная погруженность в размышления о Господе; (9) предложение Господу всех своих приобретений; (10) представление о себе как о слуге Господа; (11) предложение Господу своего сердца и своей души; (12) прославление рождения и деяний Господа; (13) соблюдение праздников, связанных с Господом; (14) проведение празднеств в храме Господа, в компании других преданных, с музыкой, пением и танцами; (15) соблюдение всевозможных ежегодных торжеств; (16) предложение Господу пищи; (17) получение посвящения в соответствии с указаниями Вед и тантр; (18) обеты, связанные с Господом; (19) горячее желание установить Божество Господа; (20) одиночные или совместные усилия, направленные на то, чтобы ради служения Господу разбивать цветочные сады, возделывать огороды, строить храмы и города и т.п.; (21) смиренно наводить чистоту в храме Господа; (22) служить дому Господа: красить, мыть и украшать благоприятными знаками.

 

После этого вкратце описывается процесс поклонения Божеству Верховного Господа.

 

Стих 1

 

श्रीभगवानुवाच

बद्धो मुक्त इति व्याख्या

गुणतो मे न वस्तुतः ।

गुणस्य मायामूलत्वान्न

मे मोक्षो न बन्धनम् ॥१॥

 

шри-бхагаван увача

баддхо мукта ити вйакхйа

гунато ме на вастутах

гунасйа майа-мулатван

на ме мокшо на бандханам

 

шри-бхагаван увача — Господь, Верховная Личность, сказал; баддхах — в рабстве; муктах — освобожденного; ити — так; вйакхйа — объяснение природы живого существа; гунатах — вследствие влияния гун материальной природы; ме — которые суть Моя энергия; на — не; вастутах — в реальности; гунасйа — гун материальной природы; майа — моя иллюзорная энергия; мулатват — будучи причиной; на — не; ме — Меня; мокшах — освобождение; на — ни; бандханам — рабство.

 

Верховная Личность Бога сказал: Мой дорогой Уддхава, вследствие влияния подвластных Мне материальных гун природы, живое существо иногда называют обусловленным, а иногда - освобождённым. Однако, в действительности, душа никогда не связана и не освобождена, и поскольку Я — Верховный Господь майи, которая является причиной гун природы, Я также никогда не считаюсь ни освобождённым, ни обусловленным.

 

КОММЕНТАРИЙ: В этой главе Верховная Личность Бога, Кришна, рассказывает о разных свойствах жизни в рабстве и в освобожденном состоянии, а также о признаках, по которым можно узнать святых, и различных видах преданного служения Господу. В предыдущей главе Уддхава спросил Господа, как возможна обусловленная жизнь и жизнь в освобожденном состоянии. Сейчас Господь отвечает, что вопрос Уддхавы до некоторой степени поверхностный, поскольку чистая душа никогда не запутывается в материальной энергии Господа. Живое существо ошибочно воображает свою связь с тремя гунами природы и считает материальное тело самим собой. Поэтому оно страдает от последствий собственного воображения, точно так же, как страдает человек от своей иллюзорной деятельности во сне. Это не значит, что материальный мир иллюзорен в том смысле, что его нет. Материальный мир, несомненно, реален, будучи энергией Личности Бога, и живое существо — высшая энергия Бога — также реально. Но сон живого существа о том, что оно является частью материального мира, — иллюзия, которая стягивает его в противоречивое состояние, называемое материальной обусловленной жизнью. Живое существо никогда не бывает по-настоящему баддха, то есть порабощенным, поскольку оно лишь ошибочно воображает себе свою связь с материальным миром.

 

А поскольку в конечном итоге не существует постоянной связи между живым существом и материей, не существует и настоящего освобождения. Живое существо, всегда будучи трансцендентным по отношению к более низкой, материальной, энергии Господа, является вечно освобожденным. Господь Кришна показывает, что, с одной стороны, живое существо на самом деле не находится в рабстве материи и поэтому не может быть освобождено. Но с другой стороны, слова «рабство» и «освобождение» очень удобны, чтобы обозначить конкретное положение индивидуальной души, пограничной энергии Господа. Хотя индивидуальная душа никогда по-настоящему не бывает в рабстве материи, из-за ложного отождествления себя с материей она страдает от материальных реакций. Таким образом, термин баддха (порабощенная) может использоваться, когда нужно указать на природу опыта живого существа, находящегося в пределах внешней энергии Господа. Поскольку слово баддха описывает воображаемую ситуацию, выход из такой ситуации также можно обозначить как мокшу, освобождение. Поэтому слова «рабство» и «освобождение» приемлемы, если понимать, что они относятся лишь ко временным ситуациям, порожденным иллюзией, а к высшей природе живого существа отношения не имеют. В этом стихе Кришна говорит: гунасйа майа-мулатван на ме мокшо на бандханам — слова «освобождение» и «рабство» ни при каких обстоятельствах не приложимы к Верховной Личности Бога, поскольку Он — Абсолютная Истина и верховный повелитель всего сущего. Господь Кришна — вечно верховное трансцендентное существо, и иллюзия никогда не может поработить Его. Обязанность иллюзорной энергии Личности Бога состоит в том, чтобы прельщать живые существа невежеством, создавая ложное впечатление того, что можно испытывать блаженство отдельно от Господа Кришны. Иллюзорное представление о существовании отдельно от Личности Бога называется майей, материальной иллюзией. Поскольку Господь Кришна — верховный абсолютный повелитель майи, совершенно невозможно, чтобы майя могла как-то повлиять на Личность Бога. Таким образом, слово бандханам, «рабство» не может применяться по отношению к вечному, исполненному блаженства и всеведущему Господу, Личности Бога. Слово мокша, «освобождение», указывает на свободу от бандханы и в равной степени неприменимо к Господу.

 

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур комментирует этот стих следующим образом. Верховная Личность Бога наделен великими духовными энергиями. Вследствие мирских измышлений обусловленная душа воображает, что Господь, Абсолютная Истина, лишен разнообразных духовных энергий, посредством которых Он может наслаждаться жизнью, исполненной блаженства. Хотя живое существо — это духовная энергия Господа, сейчас оно находится в низшей, иллюзорной энергии. Пускаясь в досужие домыслы, оно попадает в рабство обусловленной жизни. Освобождение подразумевает, что живое существо должно перейти под влияние духовной энергии Господа, которая делится на три категории: хладини (энергия блаженства), сандхини (энергия вечного бытия) и самвит (энергия всеведения). Поскольку Личности Бога всегда присуще чистое бытие в блаженстве и знании, Он никогда не бывает обусловленным или освобожденным. Но живое существо, попав в сети материальной энергии Господа, иногда обусловлено, а иногда свободно.

 

Нейтральное, изначальное состояние трех гун природы называется майей. Когда три гуны природы взаимодействуют, одна из них набирает силу, подчиняя себе две другие, а потом становится более заметна другая. Таким образом, три гуны можно выделить в разнообразии их проявлений. Хотя материальная энергия, состоящая из трех частей, исходит из Личности Бога, Сам Господь, в Своей личностной форме, — истинная обитель трех духовных энергий: вечности, знания и блаженства. Если человек хочет освободиться из пут обусловленной жизни в материальной вселенной, называемой царством майи, он должен придти в духовную вселенную, где живые существа исполнены блаженства, обладают вечными духовными телами и заняты любовным преданным служением Господу. Развив в любовном служении Богу свою вечную, духовную форму, человек тут же возвышается над двойственностью обусловленной жизни и безличным освобождением и может непосредственно ощутить духовные энергии Господа. В этот момент для него невозможно ошибочное отождествление себя с материальным миром.

 

Осознав себя вечной душой, живое существо может понять, что никоим образом не связано по-настоящему с материей, поскольку оно — часть высшей энергии Господа. Поэтому как материальное рабство, так и освобождение в конечном итоге не имеют никакого смысла в реальности духовного неба. Живое существо — пограничная энергия Господа. Оно должно воспользоваться своей свободой воли, чтобы заняться чистым преданным служением Богу. Восстановив свое вечное, духовное тело, живое существо может понять, что является крошечной частицей духовной энергии Господа. Иными словами, живое существо — крошечная частица вечности, блаженства и всеведения. Таким образом, когда оно пребывает в полном сознании Кришны, его не может охватить иллюзия трех гун природы. В заключение можно сказать, что индивидуальное живое существо никогда по-настоящему не запутывается в материи и, следовательно, не освобождается, хотя к его иллюзорнму состоянию точно подходят слова «обусловленное» и «освобожденное». С другой стороны, Верховная Личность Бога всегда пребывает в Своих собственных духовных энергиях. Его никоим образом нельзя назвать порабощенным, поэтому и представление о том, что Господь освобождается из этого несуществующего состояния, не имеет смысла.

 

Стих 2

 

शोकमोहौ सुखं दुःखं

देहापत्तिश्च मायया ।

स्वप्नो यथात्मनः ख्यातिः

संसृतिर्न तु वास्तवी ॥२॥

 

шока-мохау сукхам духкхам

дехапаттиш ча майайа

свапно йатхатманах кхйатих

самсритир на ту вастави

 

шока — скорбь; мохау — и иллюзия; сукхам — счастье; духкхам — горе; деха-апаттих — принятие материального тела; ча — также; майайа — под влиянием майи; свапнах — сон; йатха — как; атманах — разума; кхйатих — просто представление; самсритих — материальное существование; на — не; ту — безусловно; вастави — истинно.

 

Сон это всего лишь порождение разума, так же как и материальные скорбь, иллюзия, счастье, страдание и обретение материального тела под влиянием майи — всё это порождения Моей иллюзорной энергии. Другими словами, материальное бытие, по сути своей, нереально.

 

КОММЕНТАРИЙ: Слово деха-апаттих указывает на то, что живое существо ошибочно отождествляет себя с внешним материальным телом и вследствие этого переселяется из одного тела в другое. Слово апатти также обозначает великое страдание или несчастье. Вследствие такого ложного отождествления под влиянием иллюзии живое существо испытывает плохие симптомы, описанные здесь. Слово майя обозначает ложную концепцию, согласно которой что-либо может существовать без Верховного Господа Кришны или для какой-то иной цели, кроме Его удовольствия. Хотя обусловленные живые существа пытаются наслаждаться, удовлетворяя материальные чувства, итог этого всегда сопряжен с болью. Эти болезненные впечатления побуждают обусловленную душу вновь повернуться лицом к Верховной Личности Бога. Иными словами, высшая цель материального творения — вернуть живое существо на путь любовного преданного служения Господу. Поэтому даже страдания материального мира можно воспринимать как трансцендентную милость Личности Бога. Обусловленная душа, воображая себе, что материальные объекты предназначены для ее собственного наслаждения, горько скорбит, когда утрачивает их. В этом стихе приводится пример сна, в котором материальный разум порождает множество иллюзорных объектов. Аналогичным образом, наше загрязненное материальное сознание порождает ложное впечатление удовлетворения материальных чувств, но эта фантасмагория, будучи лишена сознания Кришны, не существует в реальности. Когда живое существо поддается загрязненному материальному сознанию, его поражают бесчисленные беды. Единственное решение этой проблемы — видеть Кришну во всем, и все — в Кришне. Таким образом человек понимает, что Господь Кришна — верховный наслаждающийся, тот, кому все принадлежит, и друг-доброжелатель всех живых существ.

 

Находясь в материальной иллюзии, человек не имеет понятия о своем вечном, духовном теле и ничего не знает про Абсолютную Истину. Поэтому материальное существование, даже в своих наиболее сложных или праведных формах, — всегда глупость. Не следует ошибочно полагать, что, согласно этому примеру, материального мира в реальности не существует. Материальная природа — проявление внешней энергии Господа, подобно тому, как духовное небо — проявление Его внутренней энергии. Хотя материальные объекты подвержены изменениям и потому не существуют постоянно, материальная энергия реальна, поскольку происходит из высшей реальности, Господа Кришны. Нереально только наше ошибочное представление о материальном теле как о своём подлинном «Я» и глупая мечта о том, что мир создан для нашего удовольствия. Это просто измышления. Следует очистить себя от материальных обозначений и осознать всепроникающую реальность Личности Бога, Господа Кришны.

 

Стих 3

 

विद्याविद्ये मम तनू

विद्ध्युद्धव शरीरिणाम् ।

मोक्षबन्धकरी आद्ये

मायया मे विनिर्मिते ॥३॥

 

видйавидйе мама тану

виддхй уддхава шариринам

мокша-бандха-кари адйе

майайа ме винирмите

 

видйа — знание; авидйе — и невежество; мама — Мои; тану — проявленные энергии; виддхи — пожалуйста пойми; уддхава — о Уддхава; шариринам — воплощенных живых существ; мокша — освобождение; бандха — рабство; кари — порождение; адйе — изначальное, вечное; майайа — энергией; ме — Моей; винирмите — произведено.

 

О, Уддхава, знание и невежество, будучи производными майи, - это экспансии Моей энергии. И знание, и невежество не имеют начала и постоянно приводят обусловленные живые существа к освобождению или рабству.

 

КОММЕНТАРИЙ: Посредством развития видьи, знания, обусловленная душа освобождается из оков майи. Аналогичным образом, когда развивается невежество, авидья обусловленная душа отправляется дальше в иллюзию и рабство. И знание, и невежество — порождение могущественной энергии Личности Бога. Живое существо находится в сетях иллюзии, когда считает себя владельцем тонкого и грубого материальных тел. Согласно мнению Дживы Госвами, живое существо можно назвать джива-майа, тогда как материя — это гуна-майа. Живое существо отдает свою жизненную энергию (джива-майа) во власть мирской, качественной энергии (гуна-майа) и видит иллюзорный сон, что является частицей материального мира. Такая искусственная смесь называется иллюзией или невежеством. Когда все энергии Господа воспринимаются верно, каждая в своей категории, живое существо освобождается из материального рабства и возвращается в свою вечную, полную блаженства обитель в духовном небе.

 

Верховная Личность Бога неотличен от Своих энергий, но при этом Он всегда над ними, Он — их высший повелитель. Верховную Личность Бога можно назвать муктой, освобожденным, только для того, чтобы показать, что Он вечно свободен от материальной скверны. Оно никоим образом не указывает на то, что Господь освободился из настоящего материального рабства. Согласно мнению Шрилы Мадхвачарьи, слово видйа указывает на богиню удачи, внутреннюю энергию Господа, тогда как авидйа указывает на Дургу, Его внешнюю энергию. Но, в конечном счете, Личность Бога может преобразовывать Свои энергии согласно Своему желанию, как объясняет Шрила Прабхупада в комментарии к «Шримад-Бхагаватам» (1.3.34): «Господь — это абсолютное Трансцендентное, поэтому все Его формы, имена, игры, качества, спутники и энергии тождественны Ему. Его трансцендентная энергия действует в соответствии с Его всемогуществом. Одна и та же Его энергия действует как внешняя, внутренняя и пограничная, и в Своем всемогуществе Он может делать с помощью любой из них все, что пожелает. По Своей воле Он может превратить внешнюю энергию во внутреннюю».

 

В этой связи Шрила Шридхара Свами отмечает следующее. В первом стихе этой главы Господь объяснил, что живое существо никогда не находится по-настоящему в рабстве и поэтому в действительности никогда не освобождается из него. Но термины «рабство» и «освобождение» можно применять, если помнить, что живое существо — вечная трансцендентная частица Личности Бога. Кроме того, не следует давать ложные толкования словам майайа ме винирмите, чтобы показать, что и материальное рабство и освобождение, будучи порождением энергии Господа, суть временные состояния. Поэтому в данном стихе использовано слово адйе, «изначальный и вечный». Видья и авидья провозглашаются творениями майи, поскольку выполняют функции энергий Господа. Энергия видьи приобщает живые существа к играм Господа, тогда как авидья заставляет их забыть Господа и погружает во тьму. В действительности, знание и невежество — вечная альтернатива для пограничной энергии Господа. В этом смысле не будет ошибкой сказать, что живое существо либо вечно обусловлено, либо вечно свободно. Слово винирмите, «произведенный» в данном случае указывает на то, что Господь распространяет Свою энергию как знание и невежество, которые демонстрируют функции внутренней и внешней Его энергий. Подобные проявления энергий могут проявляться и исчезать в разное время, в разных местах и обстоятельствах, но материальное рабство и духовная свобода являются вечным предметом выбора пограничной энергии Господа.

 

Стих 4

 

एकस्यैव ममांशस्य

जीवस्यैव महामते ।

बन्धोऽस्याविद्ययानादिर्

विद्यया च तथेतरः ॥४॥

 

экасйаива мамамшасйа

дживасйаива маха-мате

бандхо 'сйавидйайанадир

видйайа ча татхетарах

 

экасйа — одного; эва — несомненно; мама — Моя; амшасйа — частица; дживасйа — живого существа; эва — несомненно; маха-мате — о самый разумный; бандхах — рабство; асйа — его; авидйайа — невежеством; анадих — безначальным; видйайа — знанием; ча — и; татха — точно так же; итарах — противоположное рабству (освобождение).

 

О, разумнейший Уддхава, живое существо, называемое дживой, это Моя неотъемлемая частица, но с незапамятных времён из-за невежества оно страдает в материальном плену. Однако благодаря знанию оно может освободиться.

 

КОММЕНТАРИЙ: Подобно тому, как солнце являет себя посредством собственных лучей или прячется за созданными им самим же тучами, Личность Бога открывается посредством знания или же скрывается за пеленой невежества. И то и другое — экспансии Его энергии. В «Бхагавад-гите» (7.5) сказано:

 

апарейам итас тв анйам

пракритим виддхи ме парам

джива-бхутам маха-бахо

йайедам дхарйате джагат

 

«Помимо этой, низшей, энергии, о могучерукий Арджуна, существует другая, Моя высшая энергия, состоящая из живых существ, которые пользуются тем, что создано материальной, низшей энергией». В связи с этим стихом Шрила Прабхупада пишет: «Верховный Господь, Кришна, — единственный властелин, а все остальные живые существа подвластны Ему. Живые существа принадлежат к высшей энергии Господа, поскольку качественно неотличны от Всевышнего, однако они никогда не могут сравняться с Ним в количественном отношении, то есть в могуществе».

 

Количественно уступая Господу в могуществе, живое существо попадает под покров майи, а затем снова освобождается, вручив себя Господу. Слово амша, «частица», упоминается и в «Бхагавад-гите» (15.7): мамаивамшо джива=локе джива-бхутах санатанах. Живое существо — амша, крошечная частица, и поэтому она подвержена освобождению и рабству. В «Вишну Пуране» говорится:

 

вишну-шактих пара прокта

кшетраджнакхйа татха пара

авидйа-карма-самджнанйа

тритийа шактир ишйате

 

«У Верховной Личности Бога, Вишну, есть высшая, внутренняя энергия, а также энергия, называемая кшетрагья шакти. Эта кшетрагья шакти также духовна, но иногда ее покрывает третья, материальная энергия, которую называют невежеством. А из-за того, что это покрытие может осуществляться в разной степени, вторая, пограничная энергия проявляется на разных ступенях эволюции».

 

Шрила Бхактивинода Тхакур писал, что живое существо занимается кармической деятельностью с незапамятных времен. Поэтому его обусловленная жизнь может быть названа не имеющей начала. Но такая обусловленная жизнь не бесконечна, поскольку живое существо может достичь освобождения, преданно, с любовью служа Господу. Поскольку джива может обрести освобождение, Шрила Бхактивинода Тхакур утверждает, что ее жизнь в освобожденном состоянии начинается в определенный момент. Но при этом она не имеет конца, поскольку подразумевается, что жизнь в таком состоянии вечна. В любом случае, тот, кто принял покровительство Верховной Личности Бога, Кришны, может считаться вечно освобожденным, поскольку такой человек вошел в вечную атмосферу духовного неба. Поскольку в духовном небе нет материального времени, тот, кто обрел свое вечное духовное тело на планете Господа Кришны, не подвержен его влиянию. Его вечную, исполненную блаженства жизнь с Кришной невозможно определить в терминах материального прошлого, настоящего и будущего, поэтому ее называют вечным освобождением. Материальное время блистает своим отсутствием (!!!) в духовном небе, и каждое живое существо там вечно свободно, достигнув своего высшего положения. Такого освобождения можно достигнуть посредством видьи, совершенного знания, которое постигается на трех уровнях: Брахмана, Параматмы и Бхагавана, как об этом говорится в «Шримад-Бхагаватам». Высшая ступень видьи, знания, — это постижение Верховной Личности Бога. В «Бхагавад-гите» такое знание называется раджа-видйа, царем всего знания. Оно дарует высшее освобождение.

 

Стих 5

 

अथ बद्धस्य मुक्तस्य

वैलक्षण्यं वदामि ते ।

विरुद्धधर्मिणोस्तात

स्थितयोरेकधर्मिणि ॥५॥

 

атха баддхасйа муктасйа

ваилакшанйам вадами те

вируддха-дхарминос тата

стхитайор эка-дхармини

 

атха — так; баддхасйа — обусловленной души; муктасйа — освобожденной Личности Бога; ваилакшанйам — различные свойства; вадами — я сейчас опишу; те — тебе; вируддха — сопоставив; дхарминох — эти две натуры; тата — дорогой Уддхава; стхитайох — тех двоих, кто расположен; эка-дхармини — в одном теле, проявляющем их различные свойства.

 

Мой дорогой Уддхава, в одном и том же материальном теле уживаются такие противоположности как счастье и страдание. Это потому, что и Верховная Личность Бога, которая вечно освобождена, и обусловленная душа пребывают в одном теле. Теперь Я расскажу тебе об их различных характеристиках.

 

КОММЕНТАРИЙ: В тридцать шестом стихе предыдущей главы Уддхава спросил о различных признаках обусловленной жизни и жизни в состоянии освобождения. Шрила Шридхара Свами объясняет, что характеристики рабства и освобождения здесь можно понимать двояко: как разницу между обычной обусловленной душой и вечно свободным Господом, Личностью Бога, или как разницу между обусловленным и освобожденным живыми существами, относящимися к категории джив. Сначала Господь объяснит разницу между обычным живым существом и Верховной Личностью Бога. Ее можно понять как разницу между повелителем и подчиненным.

 

Стих 6

 

सुपर्णावेतौ सदृशौ सखायौ

यदृच्छयैतौ कृतनीडौ च वृक्षे ।

एकस्तयोः खादति पिप्पलान्नम्

अन्यो निरन्नोऽपि बलेन भूयान् ॥६॥

 

супарнав этау садришау сакхайау

йадриччхайаитау крита-нидау ча врикше

екас тайох кхадати пиппаланнам

анйо ниранно 'пи балена бхуйан

 

супарнау — две птицы; этау — эти; садришау — похожие; сакхайау — друзья; йадриччхайа — случайно; этау — эти двое; крита — сделали; нидау — гнездо; ча — и; врикше — на дереве; эках — одна; тайох — из двух; кхадати — ест; пиппала — дерева; аннам — плоды; анйах — другая; нираннах — не ест; апи — хотя; балена — силой; бхуйан — Она выше.

 

Две птицы свивают гнездо на одном дереве. Эти птицы - друзья и схожи по природе. Одна из них вкушает плоды с дерева, тогда как другая, благодаря Своему могуществу, только наблюдает.

 

КОММЕНТАРИЙ: Данный пример с двумя птицами на одном дереве приводится для того, чтобы проиллюстрировать присутствие в сердце материального тела индивидуальной души и Сверхдуши, Личности Бога. Подобно тому, как птица вьет на дереве гнездо, живое существо располагается в сердце. Этот пример здесь очень уместен, поскольку птица всегда отлична от дерева. Аналогичным образом и индивидуальная душа, и Сверхдуша — отдельные существа, отличающиеся от временного материального тела. Слово балена указывает на то, что Верховная Личность Бога удовлетворен Своей внутренней энергией, состоящей из вечности, всеведения и блаженства. Как указывает слово бхуйан, «стоящий выше по положению», Верховный Господь всегда превосходит живое существо, тогда как последнее иногда находится в иллюзии, а иногда обретает просветление. Слово балена указывает на то, что Господь никогда не попадает в мрак невежества, но всегда полон в Своем совершенном, блаженном сознании.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: