Личное дело: Мокумокурэн 7 глава




Считалось, что одним своим присутствием зловещая химера способна вызывать болезни и смятение. Своим криком нуэ вызывал ужас. Интересно, что современники отмечали, что вопль нуэ обладает сходством с криком таинственной птицы, носящей такое же имя. Само имя «нуэ» пишется двумя иероглифами, обозначающими «ночь» и «птица». Таинственную птицу порой величали птицей‑оборотнем. В кого превращался пернатый оборотень, не вполне понятно, возможно, произошло смешение образов с участием знаменитого крылатого тэнгу. Крылатое существо также не вызывало добрых чувств у современников, справедливо подозревавших, что от летающего существа, которое в кого‑то превращается, не стоит ждать ничего хорошего.

Знаменитый собиратель фольклора Фудзисава Морихико определил, что начиная с раннего Cредневековья до эпохи Эдо, нуэ появляется на страницах летописей одиннадцать раз. Не так уж и мало! Наиболее исчерпывающее описание встречи «Нуэ и человек» приводится в великом эпосе «Хэйкэ‑моноготари» («Повесть о Доме Тайра»).

Однажды государь Коноэ, правивший в середине XII в. (1139–1155) стал жертвой злых сил. В самый мрачный ночной час, час Быка, над императорским дворцом появилась и зависла черная туча. Государь был сражен таинственным недугом. Его мучили болезненные припадки и одолевал беспричинный страх. Следующей ночью туча объявилась снова, и болезнь стала усиливаться. Придворные догадались связать эти два явления и приняли меры. Монахи и священнослужители, сведущие в молитвах и заклинаниях злых духов, обрушили на тучу целый поток святых молитв и град сокровенных заклинаний. Увы, никакого эффекта эта духовная борьба не возымела. Туча продолжала по ночам висеть над дворцом, а государь Коноэ продолжал терять силы. Был собран совет, на котором было решено обратиться к грубой силе. Вспомнили, что в прошлом уже был подобный случай, когда таинственная болезнь мучила государя Хорикаву (что наводит на мысль о том, что представители племени нуэ имели к императорской семье какие‑то свои счеты). Тогда на стражу встал представитель клана Минамото‑но по имени Ёсииэ. В урочный час он так грозно гаркнул, обозначив свое присутствие, что некоторых придворных вынесли без чувств, злой дух, терзавший государя, исчез, как сон, а сам государь быстро поправился.

По совету некоего придворного по имени Масаёри было решено обратиться к хранителю Оружейной палаты Минамото‑но Ёримасе, надежному человеку из надежного клана. Последний согласился, впрочем, без особого восторга. Ночью зловещая туча заклубилась вновь, и грозный страж, различив какой‑то силуэт, пустил стрелу. Нуэ (а то был именно он) низвергся прямо к императорскому дворцу. Еримасу, не доверяя единственной стреле, подбежал к чудищу и тут же пронзил его мечом. Девять раз подряд. Чтоб наверняка. Государь поправился и пожаловал героического воина наградным оружием. Еримасу получил меч под названием «Царь‑Лев». Интересно, что наш победитель вышел на бой с неведомым страшилищем, имея в запасе всего две стрелы. Если бы нуэ не был сбит с высоты первой же стрелой, то раздосадованный Ёримаса всадил бы вторую стрелу прямо в инициативного Масаери, выдвинувшего его на это задание. Уж тут бы он точно не промахнулся!

Несколько лет спустя, уже при новом государе Нидзё, над дворцом повадилась летать тезка страшной химеры птица нуэ! Слава богу, в этот раз обошлось без болезни, но ее ночные вопли пугали Нидзё. Был вызван проверенный специалист Ёримаса, который не подвел и теперь. Дождавшись ночи и криков наглой птицы, он выстрелил на звук и покончил с нарушителем спокойствия. Покой воцарился в столице, а слава Ёримаса выросла многократно!

Возвращаясь, к нуэ‑химере, надо отметить, что с мертвым чудищем обошлись довольно уважительно. Тело нуэ не выкинули подальше и не сожгли, а поместили в челн и отправили в путешествие к морю. Можно предположить, что современники опасались дополнительных неприятностей со стороны мстительного духа нуэ, который и при жизни‑то был тот еще подарок. Есть мнение, что последующая гибель Еримаса как раз и говорит о том, что посмертный гнев нуэ нашел своего убийцу. Так это или нет, сложно сказать, но, возможно, объяснение гибели Ёримаса не так таинственно. Победитель нуэ оказался втянут в разгорающуюся смуту, где и сложил свою голову, равно как и тысячи других самураев, не имевших никакого отношения к вышеописанной истории. Видеть в начале глобальной междоусобицы злую волю покойного ёкай недопустимо для человека, стоящего на материалистических позициях.

Существует совершенно экзотическая версия, касающаяся внешнего вида нуэ. Можно предположить, что мы имеем дело с ёкаем, внешний вид которого настолько чужд нашему миру и нашему привычному восприятию этого мира, что человек просто не в состоянии осознать, что это такое перед ним. Как сказал бы Г.Ф Лавкрафт: «Непередаваемая тварь из невыразимых миров». Мозг пытается как‑то оформить непознаваемое в привычные образы и выдает мешанину из знакомых и малознакомых образов, складывающихся в странный пазл. Полная чуждость нуэ нашему миру объясняет, что одно его присутствие привносит бедствия и неприятности. Так ли это, или перед нами просто злобный ёкай, уродливый внешне и сведущий во вредоносном колдовстве, знает один только нуэ, но его самого сложно расспросить по вполне понятным причинам.

 

Нуэ на гравюре Утагава Куниёси. XIX в.

 

Советы дилетанта. Самое главное пожелание: держитесь подальше от этого существа. Совершенно очевидно, что людей нуэ не любит. Вопрос в том, что делать, если этот ёкай сам решит держаться поближе к месту, где находитесь вы. Надо помнить, что при всей своей болезнетворной магии нуэ не способен моментально уничтожить жертву. Речь идет о борьбе на истощение. Сложно не заметить клубящуюся черную тучу, зависшую на одном месте, так что можно быстро понять, с кем имеете дело, и принять меры. Не пренебрегайте уроками стрельбы! Лук и стрелы – это стильно и красиво, но в наш век не презирайте и огнестрел. Как показывает история Ёримасы, нуэ не обладает иммунитетом против обычного физического воздействия. Не пренебрегайте затычками для ушей! Суровые японские воины имели стальные нервы, но вопль нуэ был и им не по душе; кто знает, как он повлияет на нас, изнеженных детей XXI века. Не забывайте, что, кроме способности наводить злые чары, нуэ обладает клыками обезьяны, когтями тигра и ядовитыми зубами змеи, так что если вы не уверены в своих навыках рукопашного боя, избегайте близкого контакта даже с поверженным чудовищем.

Если же рассматриваете нуэ как уникального представителя животного мира, на которого недопустимо поднимать оружие, внимательно следите за местными прогнозами погоды и при появлении сообщений о таинственных черных тучах немедленно смените место дислокации.

 

Личное дело: Бакэнэко

 

Волшебный мир японских ёкай и сопутствующих им оборотней (которые не вполне ёкай, но весьма близки к ним) немыслим без пушистой троицы. Это кицунэ (лиса), тануки (енотовидная собака) и бакэнэко (кошка, точнее, чудовищная кошка, кошка‑оборотень).

Французская пословица гласит: никогда не доверяйте улыбающемуся коту. Познакомившись с легендами и историями о японских кошках, можно добавить: не доверяйте также и мрачному коту (и кошке). И вообще не доверяйте кошкам! Никаким и никогда! Под маской милого питомца может скрываться такое! Он только и ждет… Чего, собственно, может ждать среднестатистическая злонамеренная японская кошка? Прежде всего – повышения своего магического статуса и приобщения к миру ёкаев. Время в данном случае работает на кошку. Тема старых предметов (цукумогами), которые по прошествии многих лет способны изменить свою природу и стать ожившими чудищами, весьма широко представлена в японском фольклоре. А здесь перед нами не какой‑то пыльный зонтик, а живое существо, которое, как известно, любит гулять само по себе, и вообще кто знает, что таится в этой кошачей голове. Думает небось про хозяина всякое! Достигнув солидного возраста, предположительно около тринадцати лет (хотя существует мнение, что меньше чем за сорок лет волшебной силы не накопишь), кошка получает неплохой шанс превратиться в оборотня. Здравый смысл подсказывает, что сорокалетний рубеж ближе к истине. Для обычной кошки прожить тринадцать лет не проблема. Если бы всякая нэко, дотянув до этого рубежа, приобретала способности, речь о которых пойдет ниже, история Японии обогатилась бы правительницей по имени, скажем, Тама, или кем‑то в этом роде. Считается, что факторами, помогающими этому перерождению, являются трехцветность, солидный вес (около одного кана, то есть чуть меньше четырех килограммов), сопутствующий солидному возрасту, склонность к употреблению масла из светильников (учитывая, что масло часто производилось из рыбьего жира, эта привычка легко объяснима), а также длинный хвост.

Все факторы сошлись в одном животном, и вуаля! Поприветствуем бакэнэко!

Кошка, ставшая бакэнэко, получает целый набор новых возможностей. Создание призрачных, а иногда и не очень призрачных огней, способность ходить на двух лапах и принимать облик человека, возможность поднимать тела недавно усопших и управлять ими подобно марионеткам. Считается, что для последнего фокуса кошке достаточно было перескочить через труп. Некроманты из произведений жанра фэнтези со своими ритуалами, пентаграммами и кровавыми жертвами – просто сборище дилетантов по сравнению с рядовой японской кошкой! Существовало мнение, что на кончике тигриного хвоста есть волшебный волосок, способный поднять мертвое тело. Очевидно, что кошка – это маленький тигр и, значит, магический волосок также обязан быть в кошачьем хвосте. Последствия кошачей некромантии могут быть самыми мрачными. Поднятый таким образом труп крайне опасен. Схваченный им человек немедленно умрет, так что вполне понятно стремление держать кошек подальше от дома, где находится покойник.

Истории о кошках‑оборотнях весьма различны по содержанию и несут в себе массу полезной информации об этих существах. В них можно отыскать как примеры первобытной кровожадности, так и юмористический элемент, а иногда и лирические нотки.

 

Бакэнэко и самурай на гравюре Утагава Кунисада. XIX в.

 

Одна крайне лаконичная сказка повествует о трехцветной кошке, чья престарелая хозяйка жаловалась на скуку. В ответ на жалобы кошка встала на задние лапы, обмотала голову куском ткани и принялась плясать и петь народные песни! Тут уж не до скуки! Выступление завершилось просьбой со стороны кошки сохранить концерт в секрете: «А не то, бабушка, я убью тебя». Коротко и понятно. Бедная бабушка не удержалась и разболтала все своему старику. Кошка, сидевшая в засаде на стропилах, тут же прыгнула вниз и убила бабушку. Тут и сказке конец, а кто слушал – молодец! В сказке ничего не сообщается о каких‑то небывалых размерах бакэнэко; хозяева воспринимают ее как обычного питомца, и только трехцветность, по мнению рассказчика, должна была насторожить хозяина.

Полный набор кошачьих трюков, о которых говорилось выше, можно найти в легенде из префектуры Акита о коте Мокити. Рудокоп по имени Мокити обнаруживает, что кто‑то закупает саке в местном заведении на его счет. Негодуя на неведомого халявщика, Мокити устраивает расследование, в результате которого устанавливает, что саке закупает какой‑то мальчишка. Дедуктивный анализ привел рудокопа к шокирующему выводу: неведомый мальчуган – это его собственный кот, вставший на путь оборотня и попутно пристрастившийся к алкоголю. Опять же никаких изменений в размерах пьющий кот не демонстрирует. Гнев и изумление Мокити вызывает не тот факт, что он делит кров с оборотнем, а то, что оборотень дует саке за его счет. Видимо, в прошлом рядового японца было не удивить такой ерундой, как кот, меняющий облик. В гневе наш герой запускает в кота трубкой, и тот скрывается. Погоня приводит Мокити на поле, полное призрачных огней, которые были созданы целой бандой бакэнэко, собравшихся там. Впервые в истории появляется замечание, что вообще‑то сборище кошек‑оборотней – это довольно страшно. Коварные твари приговаривают прозорливого рудокопа к смерти. Пьющий кот должен перепрыгнуть через столик с едой (вот он, некромантский прыжок), после чего поевший ее Мокити должен отправиться к праотцам. Следующим утром кот прыгает через столик и ждет результата, но Мокити вместо принятия пищи делает убийственное заявление. «Десять лет вместе прожили, а ты задумал дурное против меня! Теперь‑то я понял, что ты оборотень!» Для полноты картины ему следовало бы протянуть коту клинок и добавить что‑нибудь вроде: «Твой позор непереносим! Ты знаешь, что делать!» Или: «Ха‑ха! Ваша карта бита, господин кот, вы раскрылись не в том месте и не в то время!» Хмурый кот покинул жилище рудокопа, чтобы больше никогда в него не возвращаться. Можно предположить, что кошка, ставшая бакэнэко и освоившая искусство превращений, вполне может притворяться обычным пушистиком, не выделяющимся размерами среди своих собратьев.

 

Бакэнэко. Гравюра Каванабэ Кёсай. XIX в.

 

Классический пример злобной бакэнэко – это история бакэнэко семейства Набэсима. Все приемы и действия, осуществленные этим представителем семейства кошачьих, входят в любое описание нравов, царящих среди кошек‑оборотней. Бакэнэко вырастает до небывалых размеров (размер кота внушает ужас наложнице князя). Чудовище вполне может расправиться с человеком (наложница князя ликвидируется моментально). Оно сообразительно, способно к многоходовой интриге (тело закопано, бакэнэко принимает облик своей жертвы и начинает наводить зловредные чары на князя). Оно зло по своей природе (положим, княжеских наложниц никто и не считает, но благородный князь чем провинился?). Данная история закончилась благополучно. Молодой самурай раскрыл агента из мира ёкаев, обезопасил господина и напал на коварное существо, которое, не доверяя когтям и зубам, взялось за алебарду. Поле боя осталось за человеком, кошка, приняв первоначальный облик, бежала, а князю пришлось организовывать карательную охотничью экспедицию.

Вообще складывается впечатление, что часто кошачьи превращения вызывали не страх, а, скорее, любопытство, смешанное с желанием поскорее решить кошачью проблему. Так однажды рыжая кошка, проживавшая в храме Дзодзедзи, что в Эдо, гналась по крыше за крысой. Погоня не задалась, и кошка свалилась на землю. «О, три сокровища!» – воскликнула кошка, охваченная сильной досадой. Люди, слышавшие это, заметили: «Должно быть, это нэкомата! Как опрометчиво с ее стороны открывать себя!» Как видно, говорящая кошка не вызывает особого шквала эмоций. Проговорившаяся кошка поторопилась покинуть храм, где она проживала.

В «Рассказах ночной стражи» автор сообщает, что однажды правитель Осаки Симада Этидзен поймал с поличным самую обычную кошку, превращавшуюся в хорошенькую девушку. Бедную кошку посадили в мешок, несчастная даже не сопротивлялась, какие уж тут огненные шары и некромантия! Один из слуг просил за кошку, сказав: «Она так хорошо ловила мышей». Другой не так громко пожалел о девушке, сказав: «Она так хорошо… кхе‑кхе, гм…» Ничего не помогло, и бедную бакэнэко утопили. Такая реакция наводит на мысль, почему выросшие и развившиеся кошки недолюбливают людей. Рассказ о кошке семейства Симада завершается авторским рассуждением о своей собственной кошке, которую он величает «молодицей», «жеманной барышней» и жалуется, что, когда возникает желание поговорить с пушистой любимицей, та принимает вид отшельницы и не отвечает. Невольно закрадывается подозрение, что повторение истории кошки семейства Симада не сильно испугало бы автора, а может, даже и было бы встречено с энтузиазмом.

Надо отметить, что среди ёкай‑сообщества племя кошек‑оборотней выделяется тем, что пополняет свои ряды не только естественным путем, о котором говорилось выше (зрелый возраст, особый окрас и т. д.), а и с помощью переделывания людей в себе подобных. Таких хитростей не отмечено ни у лис, ни у тануки, не говоря уже о классических ёкай. Рецепт не так уж и сложен. Где‑нибудь на безлюдной горной дороге появляется уютный дом, сулящий приют, тепло и ужин заплутавшему путнику. Сложно представить человека, припозднившегося на горной дороге и отклонившего такое предложение. После принятия пищи и купания в местной бане человек стремительно (а может, и не очень стремительно) меняется, превращаясь в кота, если это мужчина, или в кошку, если это женщина. Существует сказка, под названием «Дворец королевы кошек», описывающая подобный случай. Правда, там все кончилось благополучно, так как незадачливый прохожий, зашедший к оборотням на огонек, был предупрежден ностальгически настроенной кошкой. Последняя, как ни странно, приняла облик не молодой прелестницы, а женщины не первой молодости, как бы соответствуя реальному положению дел. Как выяснилось, в прошлой жизни кошка жила по соседству, а наш герой, будучи кошатником, обходился с ней ласково и приветливо. Доброта человека было вознаграждена! Узнав, что его ждет, путник быстро сбежал из дома, а кошачья погоня не принесла результатов. Капли горячей воды, которой плескали в беглеца, привели к прорастанию клочков кошачей шерсти за ушами, но в целом все закончилось благополучно. Интересно было бы знать, сколько странников, которым не так повезло со связями в мире кошек, остались мяукать на луну в гостеприимных японских горах? А уж о том, что случалось с кошконенавистниками, даже думать не хочется.

Говоря о племени преобразившихся кошек, нельзя обойти вниманием нэкомата, кошку с раздвоенным хвостом. Если переводить слово «бакэ» как превращение, изменение, то принципиальной разницы между бакэнэко и нэкоматой нет. Перед нами кошка, которая в силу определенных причин изменилась, причем очень сильно. Превращение обычной кошки в нэкомату происходит по тем же правилам, что и у бакэнэко, да и вообще принципиальной разницы в темпераменте у этих существ не наблюдается. Принято считать, что не все бакэнэко враждебны человеку, но если говорить о двухвостых нэкоматах, то можно не сомневаться: они все очень опасны. Еще в «Записках на досуге», написанных в 1330–1332 годах Ёсидой Канэёси, лаконично сообщается, что в горах живут животные, именуемые «нэкомата», которые поедают людей. Правда, никаких уточнений о волшебном статусе этих существ Ёсида не делает. В «Записках при ясной луне» сообщается, что свирепая нэкомата убила и объела восемь человек за одну ночь! Сложно сказать, была ли замешана магия в этих страшных историях, или чудовищные кошки использовали свои природные приемы, но факт налицо: немногие ёкаи, даже более страшные внешне, способны сравниться в свирепости с этим чудищем. Что касается раздвоенного хвоста, то это далеко не предел. Вообще размножившийся хвост – типичный признак солидного оборотня, это касается и кошек, и лис, и крыс. Далеко не всегда дело ограничивается двумя хвостами: для оборотня преклонных лет не составит проблем отрастить и девять хвостов!

Как всегда, надо помнить, говоря о безусловной свирепости нэкоматы, что правила состоят из исключений, и японские ёкаи, изменчивые по своей природе, особенно хорошо это демонстрируют. В сказке «Мальчик, который рисовал кошек» мы узнаем историю о героической кошке, спасшей своего юного хозяина от чудовищной крысы‑оборотня. Мальчик становится настоятелем храма (где, собственно, свирепствовала крыса), при котором и проходит вся его жизнь. В один прекрасный день старый настоятель обнаруживает, что его верная кошка отрастила девять хвостов и наводит порядок во дворе храма, используя их как пушистую метелку! Вот тебе и свирепая нэкомата! Этот факт, кстати, позволяет уточнить срок, нужный кошке для преображения в ёкай. Мальчику не больше тринадцати лет, когда он обосновывается в храме со своей верной любимицей. Когда кошка становится обортнем, голова настоятеля тронута сединой, а кошка величает его дедушкой. По самым скромным подсчетам, тридцать пять – сорок лет понадобилось нашей кошке, чтобы стать страшным оборотнем. Впрочем, в данном случае нэкомата не такая уж и страшная. Понимая, что в своем новом статусе жить вместе с человеком совершенно несообразно, девятихвостая кошка прощается со своим престарелым хозяином и сообщает, что отправляется доживать свой век в горы. А свои новые способности она готова употребить на благое, хотя и не вполне честное дело. У старого настоятеля объявился конкурент, священнослужитель в соседнем храме, искусный в красноречии, переманивший прихожан. Дело дошло до жизни впроголодь. Хитрая кошка, зная, что в соседней деревне скончался состоятельный крестьянин, решает устроить шоу со спецэффектами. Во время похорон на небе неожиданно собираются грозные тучи, гремит гром, сверкают молнии, и из сердца этого хаоса появляется огненная колесница из самого ада! Ничего хорошего для покойного это не сулит, жители деревни и родня в ужасе разбегаются, а красноречивый настоятель проглотил язык и трясется от ужаса. Но наш скромный герой, также оказавшийся на похоронах (совершенно случайно, разумеется) направляется прямо к покойному и одним ударом четок о гроб развеивает ужасное наваждение. Небо очистилось, страшная колесница исчезла, а покойник остался мирно лежать в своем гробу. После этого события вопрос о конкуренции среди священнослужителей был закрыт. Кто сравнится со старым настоятелем, изгнавшим демонов одним ударом четок! Конечно же, никакого вторжения из ада не было, просто старая кошка преуспела в наведении иллюзий, не уступающих по качеству творчеству пресловутых тануки. Перед нами трогательный пример того, что облик, темперамент, количество хвостов переходящи и не так уж и важны, а верность и доброта остаются вечными и неизменными, даже если перед нами – такое своеобразное существо, как нэкомата.

 

Советы дилетанта. Рекомендации по данному вопросу, условно говоря, можно разделить на два основных пункта. Первый: будьте осторожны. Ночной пустырь или поле, оглашаемые многоголосым мяуканьем и освещённые вереницей призрачных огней, должен насторожить вас. Понятно, что крайне любопытно посмотреть на все это вблизи и сделать пару мими‑мишных фоток, но все же не стоит испытывать судьбу и кошачье терпение. Угроза попасть в центр по превращению в кошек в наше время стремится к нулю, так как блуждание по горным тропам в одиночку на ночь глядя можно рассматривать как исчезающий способ скоротать время. И уж если вы – владелец трехцветной кошки солидного возраста, обладательницы внушительного хвоста, воспитывайте в себе хладнокровие и сдержанность. Если одним прекрасным вечером вас одолеет скука, а ваша подопечная вдруг заговорит по‑человечески, а потом и вовсе запоет и запляшет, не надо выскакивать из квартиры с криком: «Шайтан, шайтан! Кошка разговаривает!» Как правило, кошки‑оборотни не любят подобную распущенность, не говоря уже о том, что ваша репутация среди соседей может пострадать. Конечно, самое простое решение – не заводить кошку вообще, но ведь без них так скучно!

Пункт второй: будьте добры и вежливы со своей подопечной. Как и в случае с тануки, можно повторить: то, что кто‑то меньше вас размером, – это не повод быть грубым и жестоким. В случае с бакэнэко дурной хозяин может оказаться в ситуации, когда станет ясно, что невзрачность кошки – вещь относительная. Не экономьте на качественном корме, игрушках и кошачьей мяте: все это может оказаться ценным вложением в будущее. Невозможно предугадать все повороты судьбы, которые нас ожидают. Приятно знать, что даже в таинственном и зловещем ёкай‑сообществе может быть кто‑то, кто испытывает к вам добрые чувства.

 

Личное дело: Энэнра

 

Перед нами ёкай относящийся к тем персонажам, что не так уж и знамениты. Всякий знает о ямамбе и бакэнэко, а вот стоит спросить о скромном Энэнра, как все разводят руками. Речь здесь идет о созданиях больших и малых, знаменитых и не очень, так что и для малоизвестных ёкаев можно найти толику внимания. Имя этого персонажа наводит на мысли о чем‑то египетском. Видимо, дело в окончании «Ра». Скажешь такое, и сразу представляется кто‑то с птичьей головой на фоне великих пирамид. Конечно же, Энэнра ничего общего с далеким Египтом не имеет, представляя собой достаточно редкую форму нематериального ёкая. Перед нами сгусток дыма, который не спешит раствориться в воздухе, а сохраняет некоторую плотность, способность принимать различные формы и, очевидно, управляется некоей волей. Что представляет собой это существо, чего оно хочет, а чего не хочет, сказать решительно невозможно. Энэнра не агрессивен, но на контакт с человеком идти не склонен, так что нам остается только гадать, что скрывается за полупрозрачным облаком.

Известна история о том, как некая женщина, зайдя в комнату, где спал ребенок, обнаружила, что над малышом завис полупрозрачный дымный силуэт, имеющий сходство с женской фигурой. Дымовая завеса не проявляла никакой агрессии, просто наблюдая за спящим. При появлении матери Энэнра тут же утратил человекоподобную форму и, свернувшись в струю дыма, мгновенно просочился в щель в полу. Никаких последствий этот визит не имел, а Энэнра больше не появлялся. Увы, нам не дано знать, какая подоплека таится за появлением дымообразного ёкая в этом доме.

Нельзя исключать, что своим появлением это существо обязано ритуальным сожжениям старых кукол и амулетов, которые время от времени проводятся благочестивыми монахами. В случае с куклами ритуал называется нингэ куо (похороны кукол). Как известно, вещи, пробывшие у людей достаточно долго, имеют шанс стать чем‑то большим, чем просто старый хлам. Уважительный ритуал, подразумевающий прощание и последующую ликвидацию, решает эту проблему. Хозяева расстаются со своим имуществом, не опасаясь неприятных духовных последствий. Но, кто знает, возможно, старые предметы, вот‑вот готовые прийти к статусу цукумогами, сгорая в очистительном огне, выбрасывают в атмосферу дым, наделенный свехъестественными свойствами. Дым не рассеивается, а продолжает существовать как эхо несостоявшегося появления волшебных предметов. Невозможно проверить истинность данного предположения, но как рабочая теория оно ничем не хуже других концепций.

Как и многие другие ёкаи, которых с некоторой условностью можно назвать «слабыми», Энэнра своим появлением может обозначить метафизическое неблагополучие места. За слабыми ёкаями в таком уголке, скорее всего, последуют их более опасные собратья, так что не стоит относиться с беспечностью даже к такому малозначимому персонажу, как Энэнра.

Существует любопытное предположение, что увидеть Энэнра способны люди с чистым сердцем, не отягощенным дурными делами. Никакую связь между живыми клубами дыма и человеческой праведностью проследить невозможно. Данный ёкай не добр и не зол, он, строго говоря, вообще никакой. Он не награждает добрых людей, не способствует просветлению идущих по пути благочестия, можно сказать, он морально нейтрален. Вид дымного призрака способен устрашить человека, но этот эффект никак не связан с добродетелью. Но информация о нашем герое так скудна, что нельзя пренебрегать и этим спорным положением. Как говорится, источники скудны, но других источников у нас нет.

Есть мнение, что самым чистым сердцем обладал многократно упоминавшийся художник Торияма Сэкиэн, создавший иллюстрированный сборник демонов прошлого и настоящего, куда он и вставил Энэнра, то ли единожды виденного, то ли просто выдуманного.

 

Советы дилетанта. Как говорилось выше, данный ёкай вполне безопасен, но его появление рядом с вами все равно нельзя отнести к разряду приятных неожиданностей. Скорее всего, заметив вас, он просто поспешит удалиться, но если встреча нос к носу окажется неожиданной, а вы, например, склонны к аллергии или астме, то лучше принять некоторые меры заранее. Держите в хозяйстве противопожарную маску или старый добрый противогаз. Встретив Энэнра, немедленно наденьте маску и посмотрите на реакцию существа. Скорее всего, робкий ёкай поспешит скрыться с места появления. Встречу, кстати, можно рассматривать как доказательство вашей порядочности, ведь, как известно, негодяи и подлецы никогда не получат возможности понаблюдать за этим загадочным фантомом.

 

Личное дело: Теарай‑они

 

Речь пойдет о ёкае, которого можно отнести к отряду гигантов. В обширном царстве потусторонних существ, населивших Японию, гиганты занимают не такое уж и значительное место. Немало историй повествуют о встречах с устрашающими исполинами, но главная интрига подобных приключений в том, что встреченные гиганты на самом деле не вполне гиганты, а всего лишь фантомы, созданные для устрашения доверчивых путников. «Кем созданные?» – вполне резонный вопрос, на который существует всеобъемлющий ответ: «Тануки, конечно же!» Валите на них все непонятное и плохообъяснимое, валите, как на мертвых. Возможно, за какими‑то случаями и вправду скрываются пушистые оборотни. Бывало, что надвигающийся великан исчезал при звуке выстрела, что сразу наводит на мысль о присутствии за кулисами боязливого тануки. Те случаи, когда надвигающийся великан не исчезал при звуке выстрела, нам не известны по понятным причинам. Кровожадный микоси‑нюдо способен быстро увеличиваться в размерах, но это тоже не вполне настоящий великан, так как при правильном подходе со стороны человека (смерить чудище взглядом с головы до ног) микоси‑нюдо просто бесследно исчезает. Одноглазый хитоцумэ‑нюдо, странствующий по дорогам в паланкине, велик ростом, но его тоже подозревают в дутом авторитете, то есть в фантомообразности.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-01-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: