Подтверждение и подготовка 11 глава




В то время никто не был застрахован от беспощадной критики Сатьи. Он не щадил никого и ничего. Девятилетний мальчик даже набрался смелости написать ироническую песенку о гитлеровских усиках ста- росты деревни, мужа его «приемной матери» Суббаммы. Сатья подговорил Своих друзей спеть ее прямо под окнами уважаемого старосты. В результате Карнам был вынужден сбрить со своей верхней губы усики, напоминающие об этой жалкой фигуре немецкой истории.

Скоро мать была вынуждена дать своему сыну нагоняй за то, что Он своими поэтическими иглами начал колоть чувствительную кожу и других местных богачей-землевладельцев. Сатья сочинил сатириче- скую песенку о несправедливости и неблагодарности богачей по отношению к людям, работающим на их полях под палящими лучами солнца и проливным дождем, чтобы они могли утопать в роскоши. Мальчиш- ки распевали эту песню во все горло, когда гнали коров на пастбище. Ее содержание рассердило несколь- ких богачей, и они начали выяснять, кто написал песню. Узнав, кто был ее автором, они были поражены, как мог такой умный и разносторонний ребенок, вынашивать подобные революционные идеи. Они заподо- зрили, что через Него действуют какие-то темные силы. Суббамма даже просила Сатью сказать ей, кто в действительности сочинил эту песню, в которой также говорилось о несправедливости кастовой системы, постепенно выродившейся и превратившейся в инструмент мучения людей, принуждающий их заниматься непосильным трудом. Однако никакими средствами Сатью нельзя было заставить молчать, ведь он пришел для обличения и уничтожения зла, а также для восстановления праведности. Это был Его мир, и Он считал,


что имеет право вести Себя подобным образом. Его матери и соседке ничего другого не оставалась, как ждать, чем все это кончится.

Отец мальчика давно уже испытывал гнев, беспомощно взирая на своего необычного ребенка, чьи загадочные и иногда вызывающие действия были за пределами его понимания. Он был согласен со своим старшим сыном, Сешамой, утверждавшим, что душой Сатьи овладела какая-то темная и коварная сущ- ность. В то время Педда Венкаппа, как и многие другие, искренне считал, что все, отличающиеся от сред- него обывательского уровня, подверглись влиянию ведьм и бесов.

Последующие события лишь укрепили его в этом убеждении. Сатья, как руководитель Своей труп- пы, был одновременно ее организатором, казначеем, композитором, актером и певцом. Во время праздни- ков труппа обычно давала вечерние представления, во время которых мальчик исполнял сразу несколько ролей и часто делал это настолько совершенно, что жителям Путтпарти казалось, что перед их глазами дей- ствительно появляются божества и даже различные ландшафты.

Однажды труппа исполняла песню, воспевающую героические деяния и доблесть Аватара Нарас- имхи из Кадири, как он именуется в местном фольклоре. Когда мальчики пропели «и широко разинув зев, из колонны прыгнул лев», Сатьянараяна, подобно Нарасимхе (человеко-лев, Аватар Господа Вишну, име- ющий человеческое тело и голову льва), подпрыгнул вверх, и Его лицо стало настолько свирепым, что жи- тели деревни насмерть перепугались, и даже сильные мужчины не могли совладать с Ним. Выражение лица Сатьи снова стало нормальным лишь после того, как несколько людей преклонили перед Ним колени, про- вели обряд арати и разбили несколько кокосов. Это явление, произошедшее незадолго до начала эпидемии холеры, и затем неоднократно повторявшееся, еще больше прославило труппу. По свидетельству жителей Путтапарти, когда мальчики танцевали и пели, казалось, что через них проявляет себя сам Бог.

Старший брат Сатьи Сешама был гордостью семьи. Он блестяще сдал все экзамены, необходимые для получения права преподавать телугу, основной язык штата Андхра Прадеш. В соответствии с педаго- гическими воззрениями того времени, он был уверен, что английская пословица «пожалеешь розгу - испор- тишь ребенка» абсолютно верна. Сешама женился на дочери еще одного Субба Раджу, на этот раз из Кама- лапура, и позднее был переведен в этот город своим начальством. Он предложил отцу доверить мальчика ему, тем более, что Сатья все равно рано или поздно должен был покинуть Буккапатнам и начать готовить- ся к поступлению в колледж. Семья хотела, чтобы Сатья со временем устроился на работу в какое-нибудь государственное учреждение. Ясные и понятные педагогические воззрения старшего сына импонировали Педда Венкаппе, и потому Сатьянараяну доверили Сешаме, твердо решившему выбить у младшего брата из головы безумные идеи, которые, по его мнению, делали Сатью непригодным для жизни в семье и общ е- стве.

В Камалапуре мальчик приобрел репутацию «спокойного и воспитанного юноши», и стал любим- цем всех преподавателей. Как-то раз в городе показывали новый спектакль религиозного содержания и Са- тье доверили перед его началом пропеть духовный гимн. Услышав Его прекрасный голос, люди начали го- ворить, что в их городе появился отличный певец. С тех пор исполнение предначинательных молитв во время проведения школьных и общественных праздников стало Его монополией. Хотя Сатья и был отли ч- ным спортсменом, вначале Он не являлся членом бойскаутской организации, потому что в тот период Его семья была очень бедна и не могла купить мальчику необходимую форменную одежду и оплачивать про- чие расходы.

Теперь мы сообщим о не совсем обычной деятельности юного Аватара, о которой Он позднее неод- нократно рассказывал Своим студентам. Оказавшись вдали от родителей, чьи финансовые дела тогда по- шатнулись, и, лишившись опеки брата, уехавшего на курсы повышения квалификации, юноша нуждался даже в самом необходимом и потому начал писать рекламные песенки для торговца по имени Коте Суб- банна, продававшего галантерейные товары. Каждый раз, когда этому торговцу нужно было сочинить ре- кламу о новом товаре, он встречал Сатью по пути в школу и давал Ему необходимую информацию, и к ве- черу зажигательная рекламная песенка была готова. Специально для исполнения этих песенок Суббанна нанял группу мальчишек, которые ходили по улицам города с рекламными щитами в руках и во все горло и распевали песенки, мелодии которых скоро были у всех на слуху. За эту работу Сатья получал от торговца одежду, книги и прочие необходимые для ученика предметы. Сейчас нам, конечно, трудно представить Аватара в качестве составителя рекламных текстов, но эта деятельность является неотъемлемой частью той загадки, которую представляет собой пребывание среди нас Богочеловека.

Вскоре старшего брата Сатьи перевели в Ураваконду, которая была так названа в честь холма, воз- вышающегося над этим небольшим городком. Вершину холма венчает высокая 35 метровая скала, похожая на кобру с раздутым капюшоном, поэтому первоначальное название холма, которое звучало как Урагакон- да (урага – змея, конда – холм) вполне соответствовало его виду. Своей известностью этот городок обязан тому обстоятельству, что именно здесь некоторое время учился Сатья. Молва о вундеркинде предварила Его приезд. Дети рассказывали друг другу, что в их школе будет учиться прекрасный музыкант и танцор,


который умнее всех преподавателей и способен заглядывать как в прошлое, так и будущее. Истории, рас- сказываемые жителями Камалапура, Пенуконды и Буккапатнама о чудесных деяниях Сатьи и Его боже- ственных силах быстро распространились по городу. Обыватели с изумлением узнали, что Сатья еще в дет- стве обладал удивительной способностью извлекать из ниоткуда фрукты, сладости и цветы, чтобы просто порадовать Своих товарищей по играм.

Существует замечательная история, которую рассказал уже в наше время один из школьных това- рищей Сатьи. Мы считаем, что этот рассказ, ввиду его поэтичности, необходимо воспроизвести полностью.

 

«Шестидесятисемилетний Карим Саб, морщинистый и молчаливый, каждый вечер подолгу сидит на черной каменной скамье перед бараком. Его вид свидетельствует о слабом здоровье и одиночестве. Он похож на увядший осенний лист, который скоро унесет ветер. Карим ждет пока смеркнется, окрестные холмы посинеют, и ноябрьский вечерний туман немного охладит го- рячий воздух Анантапура. Жизнь Карим Саба, обитателя городского дома престарелых, однообразна и монотонна. В его жизни никогда не случалось ничего замечательного, за одним единственным исключением - когда-то Карим был школьным товарищем того, кого он называет Сатья.

Карим Саб рассказывает, что познакомился с Сатья Саи Бабой шестьдесят лет назад, когда они еще учились в школе. При воспоминании об этом счастливом времени усталое лицо старика освещается радостью. Простая, но глубокая вера Карима в Алла- ха исключает все вопросы относительно неисповедимых путей Господа. Он называет свое знакомство с Сатьей духовным сокро- вищем и благодарит за это провидение.

«Все дети были уверены»,- говорит он своему посетителю, «что Баба не такой как мы, хотя Он и находился среди нас и играл с нами. Хазрат Мухаммад Сахиб, Иисус Христос, Хазрат Ибрагим, наверное, были именно такими». Ему показывают фото- графию Бабы, и он начинает вспоминать: «В детстве Сатья был очень маленького роста для Своего возраста. Да, но у Него был большой рот и эти огромные черные глаза. Они блестели как пруд в лучах заходящего солнца. Однажды у нас в школе отменили урок физкультуры, и Баба повел нас к пустырю. Однако мы отказались там играть». «Почему?», - хочет знать посетитель. «Почва в этом месте была очень камениста и сплошь покрыта мелкими острыми гранитными обломками и гравием. Мы все были из бедных семей, и потому у нас на ногах не было сандалий. Мы сказали Ему об это, но Он ничего не хотел слышать. «Пошли», - настаивал Сатья, «смотрите, здесь вполне можно бегать». Он начал носиться по земле усыпанной щебнем так, как будто она была покрыта бархатом. Но мы все еще медлили, не решаясь последовать за Ним. И вдруг, о, чудо из чудес, прямо у нас на глазах в тех местах, где Его ноги касались земли, начали появляться небольшие кустики тулси (растение похожее на базилик, который индуисты связы- вают с Господом Вишну). Все это место очень быстро покрылось множеством кустиков тулси, испускавших тонкий аромат. Одна- ко это растение выглядело немного по-другому, оно было чуть ниже и гуще. Увидев это, мы последовали призыву Сатьи и начали носиться по этому восхитительному растительному ковру, кататься по нему, прыгать и кружиться, пока полностью обессиленные не упали навзничь на землю, жадно хватая воздух открытыми ртами. Аромат тулси окружал нас со всех сторон, и, казалось, прика- сался к лицу и телу как теплое покрывало. Сквозь легкую дымку мы увидели, что Сатья стоит перед нами, заложив руки за спину, и Его глаза выражают огромную нежность».

Карим Саба внезапно обуревают чувства и он останавливается. Старик говорит, что часто вспоминает об этом невероят- ном событии. Теперь, когда мир забыл о его существовании, он приходит сюда каждый вечер, садится на скамью и ждет. Иногда, одновременно с появлением вечернего тумана, в воздухе возникает аромат тулси и окружает его со всех сторон. Этот аромат похож на жаркое, дружеское заверение, что Сатья не забыл о Кариме. «И как часто это происходит?», - скептически спрашивает его посе- титель. Карим Саб медлит. Чего еще можно ждать от незваного гостя. Но старик все же сохраняет учтивость. «Ну... не очень ча- сто», - мягко отвечает он, «но аромату тулси здесь неоткуда взяться, а он все же появляется и держится довольно долго. И тогда меня нет, есть только аромат тулси».25)

 

Не удивительно, что рассказы подобного рода возбудили любопытство жителей Ураваконды. Пре- подаватели толпились вокруг нового учителя телугу, брата Сатьи, желая послушать его рассказы о чудесах, творимых вундеркиндом. Каждый учитель хотел преподавать в классе, в котором должен был учиться Са- тья. Некоторые желали этого из уважения к Нему, другие из любопытства. Но были и такие, которые хоте- ли оказаться рядом с подростком из желания разоблачить «обманщика». Скоро Сатья стал любимцем всей школы, и на него были устремлены взоры большей части жителей Ураваконды. Каждое утро, когда вся школа собиралась в актовом зале для совместной молитвы, Сатья поднимался на сцену, и Его молитва вдохновляла как преподавателей, так и учеников на самоотверженное служение своему делу. Он стал луч- шим среди скаутов, ведущим актером и душой школьного драмкружка, а также центральной фигурой спор- тивной команды, потому что мог очень быстро бегать.

Сатья часто помогал Своим друзьям, когда они теряли какую-нибудь вещь. Он также мог прекрасно находить краденое, называя лишь первую и последнюю букву имени человека, у которого можно было найти украденное, и предоставлял пострадавшему самому решать, кто был повинен в пропаже. Лишь од- нажды, уступая просьбам Своего преподавателя открыть ему имя человека, который взял у него дорогую ручку «без разрешения», Сатья назвал имя его слуги. Преподаватель сразу отверг эту идею, потому что считал своего слугу очень надежным и честным человеком. Кроме того, поиски в комнате слуги не дали никаких результатов, и пропавшая вещь так и не была найдена. Тогда Сатья сказал, что слуга отослал укра- денную ручку своему сыну, учившемуся в Анантапуре. После этого преподаватель написал письмо от име- ни своего слуги, который был неграмотным. В письме «отец» просил сына беречь от воров присланную ему ручку, потому что она была очень дорогая. В конверт с письмом преподаватель вложил чистую открытку с обратным адресом. Через четыре дня от сына пришел ответ, что ручка пишет отлично, и он будет ее беречь.


Однажды Сатьянараяна выручил из беды одного бедного мусульманина. Тот был в полном отчая- нии, потому что у него пропала лошадь. Этот человек занимался частным извозом и этим зарабатывал себе на жизнь. Он прочесал с друзьями всю округу, но лошадь так и не обнаружил и потому решил, что она б ы- ла украдена. Наконец, ему посоветовали обратиться к Сатье, и мальчик сразу велел ему отправляться к холму, находившемуся в трех километрах от города. Там он действительно нашел свою мирно пасущуюся лошадь, не подозревающую о вызванном ей переполохе. Благодаря случившемуся, Сатья стал пользоваться уважением и в исламской общине города, и люди стали обращаться к Нему для решения подобных про- блем, а также в надежде получить исцеление. Однако были и случаи проявления жестокости по отношению к мальчику, и это больно ранило сердце Его матери.

Когда Сатья приехал домой на каникулы, Ишварамма обнаружила на Его спине следы от ударов палкой, а на левом плече затвердевшую черную мозоль. Когда она спросила у своего сына, как появились эти следы на Его коже, Сатья только улыбнулся, но когда мать начала настаивать, юноша, наконец, сказал, что, вероятно, эта мозоль образовалась от коромысла, на котором Он носил воду. Дело в том, что в Урава- конде тогда имелся лишь один колодец с хорошей питьевой водой, находившийся в добром километре от их дома. Во всех других колодцах города вода была соленой и полностью непригодной для питья. Поэтому Сатьянараяна был вынужден каждое утро и вечер по три раза ходить к колодцу с коромыслом и двумя вед- рами, чтобы принести питьевую воду для семьи брата, а также для двух других семей, которые просили Его о помощи. Мать была возмущенна, что ее доброго и безотказного сына эксплуатировали таким бессовест- ным образом. Она сразу хотела забрать Его домой, но юноша сказал ей: «Мама, Я считаю это Своим дол- гом. Ведь дети Сешама и соседей долго не проживут, если будут пить соленую, отравленную воду. Я с радостью делаю это, ведь Я пришел, чтобы служить людям». Эти слова заставили Ишварамму замолчать. 8 марта 1943 весь город с ужасом узнал, что Сатьянараяну ужалил черный скорпион. Жители Ура- ваконды хорошо знали, что укусы змей и скорпионов, обитающих возле их змеиного холма, смертельны. Около семи часов вечера Сатья внезапно вскрикнул, подскочил вверх и схватился за большой палец правой ноги. Однако, несмотря на тщательные поиски, домашние никакого скорпиона не обнаружили. Ночью юноша спал нормально и не испытывал никаких болей. Тем не менее, все опасались плохих последствий.

На следующий день, в то же самое время, Сатья потерял сознание, упал на пол и застыл в оцепенении. Он не мог говорить и едва дышал.

Позднее, когда с Сатьей случалось нечто подобное, Его последователи сохраняли спокойствие. Они знали, что Баба покинул Свою материальную оболочку, чтобы в тонком теле оказать какому-то хорошему человеку помощь. Однако в то время Сешама и все друзья Сатьи очень волновались, ведь они еще не знали об этом. Они думали, что Его все-таки укусил скорпион, и через сутки яд достиг сердца. Несмотря на ока- занную срочную врачебную помощь, Сатья всю ночь находился в бессознательном состоянии. Однако это была бессознательность особого рода. Как только добровольцы, поспешившие в близлежащий храм, чтобы совершить подношение местной богине, раскололи перед ее изображением кокос, Сатья вдруг произнес следующие слова: «Кокос раскололся на три части», и после этого снова впал в бессознательное состоя- ние. Когда же люди вернулись с приношением назад, то все увидели, что у них в руках не две, как обычно, а три части кокоса.

Через два дня Сатья поднялся с постели, но начал вести Себя крайне необычно. Позднее Баба объ- яснял, что это был процесс проявления Аватара, и Он Сам инициировал его, так как не мог больше ждать и исполнять роль обычного ребенка, имеющего родителей, братьев и сестер, одноклассников, а также другие мирские связи.

Тем временем растерянный Сешама сообщил обо всем происшедшем родителям. Он написал им, что Сатья не отвечает ни на какие вопросы окружающих и не разговаривает с ними. Его очень трудно уг о- ворить поесть. Большую часть времени Он молчит, и, не двигаясь, лежит на кровати. Но иногда юноша вдруг начинает петь религиозные гимны, декламировать длинные поэтические произведения на санскрите или рассуждать на духовные и философские темы. Когда встревоженные родители, наконец, прибыли в Ураваконду и увидели в каком состоянии находится их ребенок, они ужаснулись. Сатья смеялся, говорил, пел и вел себя в высшей степени странно и непонятно; при этом, время от времени тело их сына застывало в оцепенении, как будто Он покидал его. Все это выглядело чрезвычайно таинственно и сильно обеспокои- ло родителей.

Однажды Сатья как обычно лежал на кровати, не двигаясь и не сознавая окружающего мира. Вне- запно Он пришел в себя и попросил немедленно привести к Нему Шастри, живущего по соседству. Сатья заявил, что этот пандит во время беседы с учениками совершенно неверно толкует Шримад Бхагаватам, самую известную из восемнадцати Пуран, которую обычно сравнивают с Упанишадами и Бхагавадгитой. Пураны относятся к священным древнеиндийским писаниям, повествующим о деяниях Господа на земле. Пандит сначала отказался выполнить просьбу юноши, о котором, конечно же, был наслышан. При этом Шастри удивился, как Сатья мог знать о том, что происходит в его доме. Наконец, уступая настойчивым


просьбам родителей, призывавших его поставить зарвавшегося мальчишку на место, он отправился в их дом.

Нужно сказать, что индийская духовная литература весьма обширна. Самыми древними индийски- ми книгами являются четыре Веды, каждая из которых включает в себя разделы, именуемые Брахманами, Араньяками и Упанишадами. Они представляют собой особый корпус религиозной литературы сравнимой с Библией, христианским учением, а также еврейской эзотерической доктриной, именуемой Каббалой. Ве- дическое учение, с его десятками тысяч текстов, так обширно, сложно и таинственно, что человеку не хва- тит одной жизни, чтобы полностью овладеть им. Я думаю, что специалисты в области индуистской и буд- дийской научной и религиозной мысли охотно согласятся с этим утверждением.

Когда Сатья увидел пандита, Он обратился к нему с просьбой повторить толкование определенных мест Бхагавата Пураны и затем указал, в чем заключается ошибка последнего. После этого Сатья начал быстро задавать ученому вопросы на различные ведические темы, и ни на один из них пандит так и не смог ответить. Это быстро сбило с него спесь, и он попросил у Сатьи прощения за то, что сразу не проявил к Нему должного почтения.

Затем последовал период, когда родители Сатьи и Его брат Сешама решили испробовать все сред- ства, чтобы исцелить юношу. Они обращались к астрологу, брамину, хироманту, гомеопату, натуропату и даже к главному врачу Анантапура, который случайно оказался в Ураваконде. Но все их хлопоты оказалось напрасными, и Сатья продолжал с безучастным видом лежать на кровати, время от времени впадая в транс. Наконец Ишварамма не выдержала и решила забрать Его домой в Путтапарти. Она надеялась, что обще- ство шестилетнего брата поможет Сатье снова обрести нормальное сознание. Но и эта надежда не оправда- лась. Юноши, с которыми Он на протяжении многих лет пел и танцевал на улицах различных деревень, так и не смогли даже приблизиться к Сатье. Их останавливало, отражающееся в Его глазах нежелание общать- ся с кем бы то ни было. Родители наблюдали за поведением Сатьи с растущим страхом. Иногда Он выхо- дил из Своего заторможенного состояния и громко пел или ораторствовал, что еще больше пугало окружа- ющих. Ни с того ни с сего Он вдруг начинал кричать Своей сестре: «Эй, послушай, приготовься к соверше- нию арати. В небе показались боги», или же затягивал песню о том, как ростовщики обманывают негра- мотных жителей деревни.

Лишь патриарх Кондама сохранял невозмутимость и успокаивал домашних, рассказывая им раз- личные истории из Пуран. Как-то раз он процитировал строфу из древнего санскритского труда «Йога Ва- сиштха», в котором поэт описывал состояние шестнадцатилетнего Рамы, похожее на то, в котором нахо- дился Сатьянараяна:

 

«Он исхудал, и ум его блуждал. Там тихо он сидел, недвижной статуе подобный...

“Что есть богатство, нищета, что – дом, и, что - желанье? Все это сну подобно".

Так размышляя, дни он проводил, общаясь сам с собой...»

 

Кондама Раджу, всегда отличавшийся склонностью к мистике, находил в этих словах утешение, но они не могли успокоить других членов семьи, решивших пригласить в дом заклинателя злых духов. Со- гласно их мнению, здесь была замешана черная магия. Когда местный специалист прибыл, он представил целый список предметов, необходимых для изгнания злого духа. В списке имелся даже ягненок и курица. Сатья, взглянув на этот перечень, со смехом назвал еще несколько вещей, о которых заклинатель попросту забыл. Казалось, Сатья решил пройти через все испытания, порожденные невежеством и суеверием окру- жающих его людей, лишь потому, что воспринимал все это, как забаву. Иначе невозможно понять, как шестнадцатилетний юноша мог спокойно перенести те невероятные пытки, которым Его подвергли в ме- стечке, носящем название Брахманапалли. Люди, окружавшие Сатью в то время, говорят, что Он уже в раннем детстве мог предвидеть будущие события. Значит, Он знал о предстоящих Ему мучениях, и это дает обильную пищу для размышлений.

Поскольку упомянутый эпизод свидетельствует о сверхъестественной способности Саи не чувство- вать физической боли, что Он часто демонстрировал и в последующие годы, принимая на Себя страдания Своих приверженцев, то мы опишем его подробней. Девять лет спустя, когда профессор Кастури находился уже в Путтапарти, пандит Рама Шарма получил разрешение от Свами прочитать свою поэму о Бала Саи (маленьком Саи) перед небольшой группой почитателей Аватара. Когда ученый дошел до места, где опи- сывались ужасы, происходившие в Брахманапалли, Свами попросил его пропустить эти строки, потому что присутствующим было тяжело их слушать. Тогда профессор Кастури набрался смелости и спросил Сатья Саи Бабу, почему Он позволил подвергнуть Себя этим пыткам. Свами ответил: «Я хотел показать, что нас не должны затрагивать страдания тела, ведь Я пришел, чтобы напомнить человечеству, в том числе и об этой, часто игнорируемой истине. Разве стали бы люди воспринимать Мое учение, если бы Я вел Себя иначе?»


Сатья уже пропустил много школьных занятий, и Сешама прислал в Путтапарти соответствующее послание. Педда Венкаппа был очень озабочен этим обстоятельством. Некоторые люди, окружавшие семью Раджу, только и ждали того, чтобы семья, наконец, попала в серьезную переделку, и потому давали советы, которые вполне могли к этому привести. Один старый пандит составил гороскоп Сатьи. По его словам, го- роскоп указывал, что мальчик действительно одержим злым духом. Поэтому на семейном совете постано- вили отвезти Сатью в Брахманапалли к заклинателю злых духов, который пользовался большой известно- стью. Против этого возражал лишь Кондама Раджу, советуя не торопиться. Мнением матери, конечно же, никто не интересовался. Была нанята повозка, запряженная волами, на которой родители, обе сестры, а также Сатьянараяна отправились в Брахманапалли к почитателю ужасной богини Кали.

Заклинатель обладал огромным ростом и устрашающей внешностью. У него были налитые кровью, горящие как раскаленные угли глаза и длинные, спутанные волосы. Громоподобным голосом он заявил приехавшим Раджу, что ни один злой дух не может устоять перед мощнейшей энергетической силой его мантр. Затем он начал хрипло выкрикивать заклинания, направленные на изгнание злого духа. Произнося каждую мантру, он одновременно изо всей силы ударял об пол огромными каминными щипцами, которые держал в руке. Сила ударов, буквально сотрясавших весь дом, заставила родственников Сатьи содрогнуть- ся при мысли о тех мучениях, которые предстояло претерпеть от рук этого монстра их любимцу. Однако Сам юноша не выказывал ни малейшего страха, и его мужество укрепило их. Поэтому родители все-таки решили подвергнуть Его всем необходимым для изгнания злого духа процедурам.

То, что последовало далее, напоминает обряды, проводившиеся в Европе в раннее средневековье. Сначала заклинатель попробовал употребить «обычные средства»: он зарезал бедного ягненка и курицу и описал кровью, льющейся из их трепещущих тел, большой круг, внутрь которого посадил Сатьянараяну. Затем он произнес все необходимые заклинания. Когда стало ясно, что это средство не подействовало, за- клинатель не позволил родителям забрать Сатью, потому что неудача задела его самолюбие. Он был убеж- ден, что теперь только и начинается борьба между ним, великим заклинателем и одержимым мальчишкой, смеющимся над всеми его усилиями. Самолюбие заставило его прибегнуть к такому методу, который он не отваживался применять даже тогда, когда его пациентами были крепкие мужчины. Прежде всего, он наголо обрил голову Сатьи и с помощью особого острого инструмента сделал три длинных крестообразных надре- за, тянувшихся от макушки до лба. Затем заклинатель начал лить в открытые, кровоточащие раны лимон- ный и чесночный сок, а также другие едкие вещества. Родители и сестры мальчика, очень переживавшие за Него, были поражены тем обстоятельством, что за все время мучений, Он не пролил ни единой слезы и да- же не застонал.

Однако у почитателя Кали это вызвало бешеную ярость, и он распорядился, чтобы голову Сатьи на протяжении нескольких дней обливали 108 кувшинами холодной воды. Эту процедуру необходимо было повторять рано утром. Когда и это не подействовало, арсенал средств заклинателя, казалось, был исчерпан.

«Злой дух» и не думал заявлять о том, что покидает тело юноши. Тогда заклинатель начал бить юношу по суставам тяжелой палкой, чтобы, как он утверждал, изгнать бесов каталепсии. Однако это также не помог- ло. Наконец, он решился применить магическую мазь «Каликам», являвшуюся самым сильным средством из арсенала пыток. Эту мазь, представляющую собой смесь всех едких веществ сразу, заклинатель втер в глаза Сатьи. Родители и сестры юноши ужаснулись, когда увидели, что сразу после этого глаза Сатьи нача- ли беспрестанно слезиться, а лицо распухло до неузнаваемости. Оно стало красным как кирпич, и исходя- щий от него жар можно было почувствовать даже на расстоянии. Повелитель демонов был доволен, потому что на этот раз успех, казалось, был обеспечен. Но Сатья продолжал хранить молчание, не выказывая ника- ких признаков боли. Близкие, переживая за него, начали плакать, и Сатья подал им знак, чтобы они сохра- няли спокойствие. Затем под благовидным предлогом Он покинул помещение и тихим голосом велел старшей сестре принести Ему определенное лечебное средство. После того, как Сатья нанес этот средство Себе на лицо, Его глаза превратившиеся в узкие щелочки, раскрылись снова, и распухшее лицо снова при- няло нормальный вид.

Когда заклинатель духов обнаружил это, он, кипя от гнева, сначала не хотел отпускать Сатью, об- виняя родителей в том, что они отняли у него победу, которая была так близко. Но близкие Сатьи были сы- ты по горло и любой ценой хотели вырвать юношу из лап этого демона в облике человека. Родители щедро заплатили ему и поблагодарили за «эффективное лечение». Они пообещали снова привести к нему юношу, как только Он наберется сил, чтобы пройти еще один «лечебный курс». После этого, проклиная свою судь- бу, родители вместе с дочерьми и сыном уселись на повозку и отправились в обратный путь.

Это «лечение», по-видимому, никак не отразилось на состоянии Сатьи. Теперь Он довольно часто превращался в какую-то совсем другую личность. Он пел гимны и декламировал стихи, содержание кото- рых явно превышало уровень развития подростка. Юноша также стал часто указывать взрослым на их ошибки, когда они неправильно вели себя, чем чрезвычайно раздражал близких и заставлял их испытывать чувство стыда. Наконец, была предпринята последняя попытка «исцелить» юношу. Родители повезли его к


врачу-травнику, который по слухам очень успешно лечил такие «болезни». Однако когда они преодолели половину пути, Сатьянараяна очнулся и сказал, что не желает ехать дальше. К удивлению Его родителей, волы встали как вкопанные, и, несмотря на все усилия, их так и не удалось заставить идти вперед. Поэтому близкие Сатьи были вынуждены, несолоно хлебавши, повернуть назад.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: