Социальная справедливость




Вслед за повелениями предыдущих аятов справедливо относиться к сиротам и женам, здесь речь идет о справедливости как об основополагающем принципе и всеобщем законе, о справедливости во всех аспектах и без всяких исключений.

О вы, которые уверовали! Будьте стойки в справедливости…

Другими словами, вы должны быть справедливы настолько, чтобы ни в малейшей степени не быть пристрастным по отношению к любой из тяжущихся сторон.

Затем аят затрагивает тему свидетельствования, предписывая отбросить в сторону все привходящие соображения и опасения и говорить во имя Аллаха одну только правду даже в том случае, если это будет во вред вам самим, вашим родителям или близким родственникам.

…свидетельствуя пред Аллахом, если даже [свидетельство будет] против вас самих, родителей ваших или близких

Из этих слов вытекает, что можно свидетельствовать в пользу или против своих родственников, но только при условии соблюдения принципа справедливости.

Существуют и другие факторы, могущие привести к нарушению принципа справедливости. Речь идет о том, что ни богатство состоятельных людей, ни сострадание к беднякам не должны влиять на правдивость показаний свидетеля. Аллах лучше, чем кто-либо иной, осведомлен о состоянии человека, в отношении которого даются правдивые свидетельские показания, будь он богачом или бедняком. Поэтому при соблюдении принципа справедливости могущественный богач не сможет нанести вред правдивому свидетелю, на стороне которого Аллах, а бедняк не останется голодным.

Будь он богатым или бедным, [рассудит] обоих Аллах наилучшим образом

Чтобы подчеркнуть важность рассматриваемого вопроса, аят наставляет нас не руководствоваться эмоциями, которые создают барьеры на пути осуществления правосудия.

Не следуйте же страсти, чтобы не нарушить справедливость

Эта фраза позволяет нам понять, что источником беззакония и жестокости служат земные страсти, совладав с которыми, люди смогут положить конец несправедливости и жестокости.

Следующие слова вновь привлекают внимание к значению Господнего повеления. Они говорят о том, что если вы помешаете осуществлению права тем, кому оно принадлежит, если вы исказите правду или отвернетесь от нее, когда она станет очевидной для вас, то это не укроется от взора Аллаха.

Если же уклонитесь вы [от справедливости] и отвергнете ее, то ведь ведает Аллах о том, что вершите вы

Рассматриваемый аят совершенно четко указывает на то огромное значение, которое Ислам придает всем формам социальной справедливости. Это подтверждается и тем обстоятельством, что в аяте затронуты различные аспекты этой важной для всего человечества проблемы.

К сожалению, существует большая дистанция между этим превосходным предписанием Ислама и реальными действиями мусульман. Именно это обстоятельство является одной из причин отсталости мусульманских государств.

****


Аят: 136

يَآ أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا ءَامِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالْكِتَابِ الَّذِي نَزَّلَ عَلَى رَسُولِهِ وَالْكِتَابِ الَّذِي أَنْزَلَ مِن قَبْلُ وَمَن يَكْفُرْ بِاللَّهِ وَمَلآئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الاَخِرِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلاَلاً بَعِيداً ﴿136﴾

136. О вы, которые уверовали! Веруйте в Аллаха, Посланника Его и в Писание, которое ниспослал Он Посланнику Своему, а также и в Писание, которое ниспослал Он [людям] прежде. Тот, кто не верует в Аллаха, ангелов Его, писания Его, посланников Его и в день Судный, впал в заблуждение глубокое.

Комментарий

Этот аят можно трактовать как обращенный к верующим призыв не останавливаться в движении по истинному пути. Можно воспринимать его и как призыв всегда быть стойким в вере.

Мусульманин обязан каждый день подниматься на новую ступень веры, ибо в вере есть ступени для восхождения.

О вы, которые уверовали! Веруйте…

По этому поводу в суре Мухаммад (47:17) сказано следующее: «Тем, кто ступил на путь прямой, приумножил Он наставления Свои и даровал благочестие». А в суре Аль-Фатх ( Победа) - 48:4 читаем: «…чтобы стала сильней и чище вера их».

Неверие в некоторые Священные книги или в отдельных Пророков равнозначно полному отсутствию веры.

О вы, которые уверовали! Веруйте в Аллаха, Посланника Его и в Писание, которое ниспослал Он Посланнику Своему, а также и в Писание, которое ниспослал Он [людям] прежде. Тот, кто не верует в Аллаха, ангелов Его, писания Его, посланников Его и в день Судный, впал в заблуждение глубокое

****


Аят: 137

إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا ثُمَّ ءَامَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا ثُمَّ ازْدَادُوا كُفْراً لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلاَ لِيَهْدِيَهُمْ سَبِيلاً ﴿137﴾

137. Воистину, не таков Аллах, чтобы простить и направить на путь прямой тех, кто уверовал [сначала], потом снова перестал верить, затем вновь уверовал, опять утратил веру и даже пуще погрузился в неверие.

Комментарий

Теме, созвучной той, что рассматривается в данном аяте, посвящен и один из аятов суры Али Имран ( Семейство Имрана) - 3:90, где говорится о том, что раскаяние таких людей не будет принято и они не найдут путь к спасению: «Воистину, не будет принято раскаяние от тех, кто отрекся от Веры, после того как уверовал, и даже приумножил потом неверие свое. Они-то и есть заблудшие».

Есть люди, которые каждый день меняют свои убеждения. Они поступают так или из-за отсутствия глубокого знания об истине и религии, или же для того, чтобы подорвать веру мусульман. Замыслы таких людей разоблачаются и в суре Али Имран ( Семейство Имрана) - 3:72, где их поведение описано следующим образом: в начале дня они притворяются верующими, а в конце дня отрекаются от веры, рассчитывая таким образом расшатать веру истинных мусульман. Яркой иллюстрацией к этому аяту служит история человека по имени Шабас ибн Раби, который принял Ислам, но после смерти Пророка (ДБАР) отказался от веры, а затем раскаялся и примкнул к последователям Али (ДБМ). Позднее он стал одним из военачальников хариджитов, вновь раскаялся, стал сторонником Имама Хасана (ДБМ) и Имама Хусейна (ДБМ). Он направил Имаму Хусейну (ДБМ) приглашение приехать, однако, будучи в городе Куфе, предал Муслима ибн Акила. В Кербеле Шабас ибн Раби возглавлял отряд Йезида, а в Куфе построил мечеть в знак признательности убийце Имама Хусейна (ДБМ).

В рассматриваемом аяте сказано:

Воистину, не таков Аллах, чтобы простить и направить на путь прямой тех, кто уверовал [сначала], потом снова перестал верить, затем вновь уверовал, опять утратил веру и даже пуще погрузился в неверие

****


Аят: 138

بَشِّرِ الْمُنَافِقِينَ بِاَنَّ لَهُمْ عَذَاباً أَلِيماً ﴿138﴾

138. Так 'обрадуй' же лицемеров вестью, что уготовано им наказание мучительное, -

Комментарий

Использованное в Коране применительно к сообщению о грядущем наказании слово /бишара/ 'благая весть' либо служит для выражения сарказма по поводу беспочвенных фантазий лицемеров, либо ассоциируется с корнем /бишр/ 'лицо', который может использоваться в самых разных смыслах, но в данном случае, видимо, подразумевает, что любое известие накладывает отпечаток на выражение лица человека, чаще всего это выражение грусти или радости.

Так 'обрадуй' же лицемеров вестью, что уготовано им наказание мучительное, -

****


Аят: 139

الَّذِينَ يَتَّخِذُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ أَيَبْتَغُونَ عِندَهُمُ الْعِزَّةَ فَإِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعاً ﴿139﴾

139. тех, кто дружит с неверными, вместо [того, чтобы дружить] с верующими. Уж не в дружбе ли с ними хотят обрести они величие? Воистину, все величие – у Аллаха.

Комментарий

В этом священном аяте лицемеры охарактеризованы следующим образом:

…тех, кто дружит с неверными, вместо [того, чтобы дружить] с верующими

Затем Коран вопрошает: какую цель они преследуют, поступая подобным образом? Неужели эти люди действительно рассчитывают обрести почет и доверие ценой дружбы с неверными? Им следует знать, что честь и слава полностью принадлежат Аллаху, поскольку их источник – Его 'знание' и 'могущество'. Те же, чьи знания малы, а власть ничтожна, не могут быть источником славы и почета.

Уж не в дружбе ли с ними хотят обрести они величие? Воистину, все величие – у Аллаха

Этот аят предостерегает всех мусульман от того, чтобы искать почета и доверия у неверных ценой дружбы с врагами Ислама в какой бы то ни было области: в экономике, культуре, политике и т. д. Как только это станет выгодным для них, неверные тут же займутся своими собственными делами и откажутся от своих ближайших союзников, как если бы это были совершенно чужие и незнакомые им люди. Современная история изобилует примерами такого рода.

Нам не следует искать славы в союзе с безбожниками и в области внешней политики. В молитве «Мунаджат ша’банийа» есть такие слова: «Господи! Только Ты, и никто другой, можешь сделать меня богачом или нищим».

****


Аят: 140

وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ اَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَاتِ اللَّهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلاَ تَقْعُدُوا مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُوا فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ إِنَّكُمْ إِذاً مِثْلُهُمْ إِنَّ اللَّهَ جَامِعُ الْمُنَافِقِينَ وَالْكَافِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعاً ﴿140﴾

140. Уже ниспослал вам [Аллах] в Писании, что когда вы слушаете аяты Аллаха, а они отрицают их и смеются над ними, вы не сидите вместе с ними, пока они не поведут речь о другом. В противном случае вы уподобитесь им. Воистину, Аллах соберет всех лицемеров и неверующих вместе в аду.

Комментарий

Аят, аналогичный по содержанию рассматриваемому, имеется в суре Ан’ам ( Скот) - 6:68. В нем Аллах обращается к Своему Посланнику (ДБАР) с такими словами:

Когда ты видишь тех, кто занимается пустословием по поводу знамений Наших, то сторонись их, пока не станут говорить они о другом

Это аят адресован Пророку (ДБАР), а рассматриваемый обращен ко всем людям.

Пояснения

1. Человек не должен пропускать мимо ушей лживые речи, ведущиеся другими в его присутствии, поскольку молчание или безучастное отношение к греховным речам или поступкам уже само по себе считается грехом.

…не сидите вместе с ними, пока они не поведут речь о другом

2. Вы можете или сменить тему разговора, или покинуть собеседников, ведущих нечестивые речи.

…не сидите вместе с ними…

3. Недостаточно самому отказаться от греховных дел – человек должен бороться за полное искоренение греха. Мало самому избрать правильный путь – следует бороться и с заблуждениями других.

4. Непозволительно молчать в ответ на греховные речи, ссылаясь на свободу слова или оправдываясь неблагоприятной обстановкой, нормами вежливости, чувством стыда и т. п.

5. Тот, кто потакает чужому греху, становится соучастником нечестия.

В противном случае вы уподобитесь им

6. Молчать, когда слышишь суесловие неверных, - значит проявлять лицемерие.

7. Земной круг общения влияет на то, с кем ты будешь общаться в Иной жизни.

Воистину, Аллах соберет всех лицемеров и неверующих вместе в аду

****


Аят: 141

الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فإِن كَانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِنَ اللَّهِ قَالُوا أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ وَإِن كَانَ لِلْكَافِرِينَ نَصيبٌ قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُم مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَن يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلاً ﴿141﴾

141. Те, которые выжидают, что будет с вами, - если будет вам победа от Аллаха, они говорят: «Разве не были мы с вами?» А если удел сопутствовал неверующим, то они говорят им: «Не мы ли помогли вам одолеть их и защищали вас от верующих?» Но Аллах рассудит вас в день Воскресения и не допустит того, чтобы неверующие одержали верх над верующими.

Комментарий



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: