Рассказывают, что, возвращаясь из похода на Хайбар, святой Пророк (ДБАР) послал отряд мусульман во главе с Усамат ибн Зейдом в населенную иудеями деревню в местности Фадак, чтобы предложить ее жителям принять Ислам или перейти под покровительство мусульман.
Один из иудеев по имени Мурдас, узнав о приближении отряда мусульман, поспешил им навстречу и стал выкрикивать свидетельство веры в Единого Бога и Его Посланника (ДБАР).
Усамат ибн Зейд, посчитав, что иудей произносит слова свидетельства веры только из опасения за свою жизнь и имущество, а на самом деле не является мусульманином, напал на него и убил.
Узнав об этом, Пророк (ДБАР) разгневался и заявил, что Усамат убил мусульманина. Растерянный Усамат оправдывался тем, что убитый иудей заботился прежде всего о сохранении жизни и богатства и не был настоящим верующим. Пророк (ДБАР) ответил, что Усамат не мог знать истинных побуждений иудея, который мог вполне искренне уверовать в Аллаха. В этом момент и был ниспослан рассматриваемый аят.
Комментарий
Этот аят содержит предписание, направленное на защиту жизни безвинных людей, подвергшихся незаслуженному обвинению.
О вы, которые уверовали! Когда отправляетесь [сражаться] во имя Аллаха, то как следует разберитесь и не говорите тому, кто предлагает вам мир [и проявляет принятие Ислама]: «Ты не верующий»…
Затем говорится о том, что недопустимо называть врагом мусульман того, кто заявляет о приверженности Исламу, и убивать его с целью захвата имущества и получения эфемерных благ земной жизни.
…в погоне за благами этой жизни
Избегайте таких поступков, ведь только Аллах дает непреходящие блага.
Ведь у Аллаха обильная добыча
|
Да, действительно, в прошлом, во времена джахилийи войны велись исключительно ради захвата трофеев.
Вы сами прежде были такими же…
Но сейчас, когда свет Ислама проник в ваши сердца и Аллах ниспослал вам Свои милости, освободив от заблуждений и ошибок прошлого, вы должны быть благодарны за Его великодушный дар и сами уметь разбираться в таких делах.
…Так разберитесь же!…
Помните, что Аллах знает о ваших делах и помыслах.
Воистину, Сведущ Аллах в том, что делаете вы
Борьба – это универсальный закон сотворенного мира. Все живое на земле, будь то растения или животные, вынуждены бороться, чтобы преодолеть преграды на пути к совершенству.
Следует отметить, что одна из форм борьбы, джихад, помимо ведения оборонительных, а иногда и наступательных боевых действий, включает в себя также и борьбу в сфере науки, экономики, культуры и политики.
Аят: 95
لاّيَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ اُوْلِي الضَّرَرِ وَالْمُـجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِاَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُـجَاهِدِينَ بِاَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ عَلَى الْقَاعِدِينَ دَرَجَةً وَكُلاًّ وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَفَضَّلَ اللّهُ الْمُـجَاهِدِينَ عَلَى الْقَاعِدِينَ أَجْرَاً عَظِيماً ﴿95﴾
|
95. Те верующие, которые сидят [дома], не испытывая лишений, не могут равняться с теми, кто усердствует своим имуществом и собой на пути Аллаха. Аллах поставил жертвующих своим достоянием и собой во имя Аллаха степенью выше отсиживающихся [дома]. Аллах всем верующим обещает благо, но сражающихся за веру отличает перед отсиживающимися наградой великой -
Комментарий
Если в предыдущем аяте речь шла о борьбе, то в этом аяте проводится сравнение между теми, кто активно участвует в борьбе за веру, и теми, кто уклоняется от этой борьбы.
Те верующие, которые сидят [дома], не испытывая лишений, не могут равняться с теми, кто усердствует своим имуществом и собой на пути Аллаха
Следующие слова аята еще более ярко и доходчиво описывают преимущества моджахедов перед теми, кто не принимает участия в борьбе за веру.
Аллах поставил жертвующих своим достоянием и собой во имя Аллаха степенью выше отсиживающихся [дома]
Однако Аллах обещает Свою награду и тем верующим, которые лично не участвуют в джихаде из-за болезни, слабости или по другим уважительным причинам. Эта часть верующих будет вознаграждена Аллахом за иные добрые дела, благие помыслы и стойкость в вере.
|
Аллах всем верующим обещает благо…
И все же, исходя из логики Ислама, считающей, что джихад больше и важнее этих добродетелей, аят еще раз говорит о вознаграждении, ожидающем моджахедов.
…но сражающихся за веру отличает перед отсиживающимися наградой великой…
****
Аят: 96
دَرَجَاتٍ مِنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً ﴿96﴾
96. степенями от Него, прощением и милостью. Поистине, Прощающий Аллах, Милостивый.
Комментарий
В этом аяте раскрывается смысл великой награды, упомянутой в предыдущем аяте, – это высокий ранг, даруемый Аллахом, Его прощение и милосердие.
….степенями от Него, прощением и милостью
Заключительные слова аята содержат намек на то, что, если при исполнении своего долга человек допустил какие-то ошибки, но раскаялся за содеянное, то Аллах обещает ему прощение. И аят напоминает:
Поистине, Прощающий Аллах, Милостивый
****
Мусульмане, оставшиеся с врагом
Слишком немощны, чтобы покинуть свои жилища – Тем, кто оставил свой дом, не следует бояться трудностей
Аят: 97
إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلآئِكَةُ ظَالِمِي أَنْفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنْتُمْ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الأَرْضِ قَالُوا أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا فِيهَا فَاُوْلَئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَسَآءَتْ مَصِيراً ﴿97﴾
97. Воистину, когда отнимут ангелы души тех, кто причинил несправедливость самим себе, скажут им [ангелы]: «В каком положении вы были?» Скажут они: «Были мы обездоленными на земле». Спросят ангелы: «Разве не была земля Аллаха обширной, чтобы могли вы в ней переселиться [в место другое]». Прибежище их – ад, и скверное это пристанище,
Комментарий
Накануне битвы при Бадре язычники Мекки призвали жителей города выступить против мусульман. они приказали всем мужчинам взяться за оружие и пригрозили, что за отказ от участия в сражении, будут разрушать их дома и отбирать имущество. Некоторые из мусульман, оставшиеся в Мекке и не успевшие к тому времени перебраться в Медину, опасаясь за свои жизни, вынуждены были присоединиться к армии язычников и были убиты в сражении при Бадре. После этого был ниспослан рассматриваемый аят, осудивший тех, кто не покинул города и, продолжая жить в окружении неверных, тем самым причинил себе зло. Отсюда следует, что верующие обязаны покидать центры язычества и что им запрещено оставаться там, дабы не стать пушечным мясом для армии неверных. Если вы в силах воздействовать на окружение и изменить сложившиеся обстоятельства – сделайте это, если нет – покиньте место, где творится зло, чтобы позже не быть призванным к ответу – ведь никакое оправдание не будет у вас принято.
Были мы обездоленными на земле
Мы должны знать, что главное для человека – это конечная цель и вера, а отнюдь не забота о сохранении жизни и имущества. Другими словами, во главе угла стоит религия единобожия, а не национальный интерес.
Между прочим, мусульманские источники утверждают, что угнетенный и обездоленный – это тот, кто не сознает своей личной ответственности и не способен отличить добро от зла.[102]
В некоторых преданиях говорится о том, что человек, который ради защиты религии хоть на пядь отошел от родного дома, попадет в рай и будет находиться там рядом с Пророком Мухаммадом (ДБАР) и Авраамом (ДБМ). [103]
Воистину, когда отнимут ангелы души тех, кто причинил несправедливость самим себе, скажут им [ангелы]: «В каком положении вы были?» Скажут они: «Были мы обездоленными на земле». Спросят ангелы: «Разве не была земля Аллаха обширной, чтобы могли вы в ней переселиться [в место другое]». Прибежище их – ад, и скверное это пристанище…
****
Аят: 98
إِلاَّ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَآءِ وَالْوِلْدَانِ لاَ يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلاَ يَهْتَدُونَ سَبِيلاً ﴿98﴾
98. [и избегнут его] разве что обездоленные из мужчин, женщин и детей, которые не могут хитрить и не находят пути [для спасения],
Комментарий
Те, кто познал истину, в состоянии передвигаться с места на место или способен повлиять на окружающую обстановку, не могут считаться обездоленными. У таких людей нет никаких оправданий для отказа от эмиграции.
Обездоленные – это те, кто не имеет возможности противостоять неверным и не способен отыскать дорогу к истине. От таких людей нельзя требовать исполнения религиозных обязанностей. (Такая ситуация описана в предании от Имама Бакира (ДБМ), включенном в Тафсир ас-Сафи, том 1, стр. 454).
Таким образом, действительно уважительные причины принимаются во внимание, а надуманные предлоги и увертки отвергаются.
…[и избегнут его] разве что обездоленные из мужчин, женщин и детей, которые не могут хитрить и не находят пути [для спасения]…
****
Аят: 99
فَاُوْلَئِكَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللَّهُ عَفُوَّاً غَفُوراً ﴿99﴾
99. которым, быть может, простит Аллах, ибо Принимающий Аллах извинения, Прощающий.
Комментарий
В этом аяте Корана говорится о том, что такие люди могут получить прощение Аллаха, поскольку Он всегда великодушно прощает Своих рабов.
…которым, быть может, простит Аллах, ибо Принимающий Аллах извинения, Прощающий
****
Аят: 100
وَمَن يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الأَرْضِ مُرَاغَماً كَثِيراً وَسَعَةً وَمَن يَخْرُجْ مِن بَيْتِهِ مُهَاجِراً إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً ﴿100﴾
100. Кто переселяется на пути Аллаха, тот найдет на земле много подходящих и просторных мест. А тот, кто выходит из дома своего, переселяясь [чтобы быть ближе] к Аллаху и Посланнику Его, и при этом его постигнет смерть, то его вознаградит Аллах. Прощающий Аллах, Милостивый.