а) управление беспредложное (непосредственное). Писать стихи, помогать детям, чтение газеты, достойный награды;
б) управление предложное (посредственное). Опираться на палку, беседовать с друзьями, вера в победу, нужный для работы;
3) в зависимости от морфологической природы господствующего слова:
а) управление глагольное. Ловить рыбу. резать ножом, заботиться о больных;
б) управление приадъективное. Доступный широким массам, довольный ответом, смелый на охоте;
в) управление принаречное. Бежать быстрее лани, сделать не хуже других;
г) управление присубстантивное. Составление проекта, вышивание бисером, возвращение на родину.
управляемый. Зависимое, подчиненное слово (в составе словосочетания или предложения) по отношению к другому при связи управления. Управляемое имя существительное. Управляемый член предложения.
управляющий. Господствующее слово (в составе словосочетания или предложения) по отношению к другому при связи управления. Управляющий глагол. Управляющий член предложения.
уровень. 1 (план, плоскость). Одна из фаз научного изучения языка, определяемая свойствами единиц, выделяемых при последовательном членении речевого потока от низших единиц к высшим (от фонемы к морфеме, от морфемы к слову и т.д.). Уровень звуковой. Уровень лексический.
2 (ярус). Одна из основных подсистем языка (фонетика, морфология, синтаксис), рассматриваемых в порядке их иерархии. Уровень фонемный. Уровень алломорфный. Уровень фонетический. Уровень морфемный. Уровень синтаксический.
усечение. 1. Образование новых слов путем сокращения. Кило (из килограмм), кино (из кинематограф), метро (из метрополитен).
2. Образование форм слов путем отбрасывания окончания. 10 грамм (ср.: граммов). Килограмм баклажан (ср.: баклажанов). Среди туркмен (ср.: туркменов).
|
усечённая форма см. усечение во 2-м значении.
усечённые прилагательные. Прилагательные, употребляемые в функции определения и образованные от полной формы, но с частичным усечением окончания (внешне напоминающие краткую форму). Усеченные прилагательные широко употреблялись в поэтическом языке XVIII—XIX вв. Поля покрыла мрачна ночь (Ломоносов) (ср. ударение в кратком прилагательном: ночь мрачна). Навстречу мне только версты полосаты попадаются одне (Пушкин).
усилительные частицы см, частицы усилительные (в статье частицы).
условное наклонение см. наклонение условное (в статье наклонение глагола).
условные союзы см. союзы подчинительные (в статье союз).
усложнение основы. Превращение ранее непроизводной основы в производную (членимую на морфемы). Голландское слово zondek (zon — солнце, dek — покрышка) было заимствовано как слово с непроизводной основой зонтик, но под влиянием слов типа ножик, столик стало осмысливаться как уменьшительное образование (слово с производной основой), отсюда возникло слово зонт. Польское слово flaszka было заимствовано как фляжка (слово с непроизводной основой), но по аналогии с парами книга — книжка, нога — ножка стало осмысливаться как слово с производной основой, отсюда возникло слово фляга. Греческое по происхождению слово анархия имело непроизводную основу, но в связи с наличием родственных слов анархист, анархический, анархичный и др. основа его стала делиться на непроизводную основу анарх- и суффикс -иj.
|
устав. Тип письма древнейших греческих и славяно-русских рукописей, характерный прямым, четким и тщательным написанием букв, отдельным начертанием каждой буквы, отсутствием сокращений слов.
устаревший (устарелый). Вышедший из живого употребления и воспринимаемый как пережиток более раннего периода в развитии языка. Устаревшее значение. Устаревшее слово. Устаревший оборот. См. архаизмы.
устная речь см. формы речи.
устойчивое словосочетание. То же, что фразеологическая единица.
устойчивое ударение. То же, что постоянное ударение.
уступительные союзы см. подчинительные союзы (в статье союз).
утвердительное предложение. Предложение, в котором связь, устанавливаемая между предметом речи и тем, что о нем говорится, осознается как реально существующая (ср.: отрицательное предложение).
утвердительные частицы см. частицы утвердительные (в статье частицы).
уточнительные (определительно-уточнительные) частицы см. частицы уточнительные (в статье частицы).
уточняющие члены предложения. Члены предложения, ограничивающие объем понятия, выражаемого предшествующим одноименным уточняемым членом предложения. Теперь же, после половодья, это была река саженей в шесть (Чехов) (уточняется обстоятельство времени). На том берегу, возле опушки Никольского леса, заблестел тускло огонек костра (Гайдар) (уточняется обстоятельство места). Уточняемый и уточняющий члены предложения могут иметь:
а) одинаковое морфологическое выражение. Там, внизу, раздался странный гул, похожий на внезапный порыв ветра, налетевший на лес (Горький) (в обоих случаях наречие). Всю ночь, до петушиного рассвета, мерил Чапаев карту и слушал молодецкий храп командиров (Фурманов) (в обоих случаях предложно-падежная форма); ср. также: На покривившемся стогу уныло, по-сиротски, примостилась ворона и молчала (Фадеев). Прямо против кордона, на том берегу, все было пусто (Л. Толстой);
|
б) различное морфологическое выражение. По степи, вдоль и поперек, спотыкаясь и прыгая, пробежали перекати-поле (Чехов) (предложно-падежная форма и наречие). Летом, вечерними зорями, на вершину кургана слетает из подоблачья степной беркут (Шолохов) (наречие и предложно-падежная форма). Уточняющие члены могут располагаться «цепочкой» по нисходящей градации (последующие слова уточняют значение предыдущих). Внизу, под железной сетью воздушной дороги, в пыли и грязи мостовых, безмолвно возятся дети (Горький). Даже сюда, через озеро, за километр, вместе с горячим воздухом доносился гул и треск (Гайдар). Влево, в углу, у дверей, на табурете—ведро воды для жаждущих (Помяловский). Вдруг на повороте реки, впереди, под темными горами, мелькнул огонек (Короленко). Здесь, у себя дома, в этом великолепном кабинете, Вальган был особенно привлекателен (Николаева).
Под влиянием значения уточняемого члена предложения может измениться синтаксическая функция уточняющих слов. Подалее от этих хватов, в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов (Грибоедов) (уточняющая предложно-падежная конструкция к тетке имеет значение не объектное, а обстоятельственное). Только так, среди травы, цветов, пшеницы, и могла начаться наша река Ворша (Солоухин) (уточняющий оборот теряет значение обстоятельства места и приобретает значение обстоятельства образа действия). Уточняющую роль чаще играют обстоятельства времени и обстоятельства места, но возможны также уточняющие обстоятельства образа действия. И о душе своей заботился солидно, по-барски, и добрые дела творил не просто, а с важностью (Чехов). Она озорно, по-девичьи, взглянула на него снизу вверх (Федин). В функции уточняющих членов предложения выступают также определения, указывающие на размер, цвет, форму и другие признаки предмета. Длинная, в несколько верст, тень ложилась от гор на степи (Л. Толстой). Из-под крутого, волчьего склада, лысеющего лба он бегло оглядел комнату (Шолохов). А они, такие свеженькие, чистенькие, без единого пятнышка, на земле, значит, так вот и лежали? (Федин). Это был поселок за городом, на голом, без деревца, без кустика, низком месте (Панова). Толстые, гвардейского сукна,
штаны уж никак не шли ни мастеровому, ни батраку (Катаев). Катер шел, все время подвигаясь в черной, почти чернильного цвета, тени, отбрасываемой прибрежными скалами (Симонов).
Уточняющую функцию выполняют однородные члены предложения по отношению к обобщающему слову. Местонахождение усадьбы было хорошо: приветливо, уединенно и привольно (Тургенев). См. обобщающие слова.
Ф
фазовые глаголы. Глаголы, обозначающие какую-либо фазу действия (начало, продолжение, конец). Взяться, начать, приняться, пуститься, продолжать, кончить, перестать, прекратить и др.
фамильярная лексика. Лексика, свойственная разговорной речи или просторечию и имеющая или интимный, или развязный, слишком непринужденный, бесцеремонный характер. Врать, сочинять (в значении «лгать»), трепать (в значении «очень часто упоминать, подвергать обсуждению, поносить»), старушенция.
фарингальные (от греч. pharynx, pharyngos—зев) согласные. Щелевые согласные, образуемые сужением прохода воздуха в полости глотки в результате сближения корня языка с задней стенкой зева. Нем. [h]. Русск, [у] факультативно в словах ага! ого!
фаукальные (от лат. fauces, faucalis — глотка) согласные. Взрывные согласные, возникающие в положении перед носовыми того же места образования, с которыми они образуют тесные группы: 6м (обман), пм (нэпман), дн (пригодный), тн (потный).
фигура речи (фигура риторическая, фигура стилистическая). Оборот речи, синтаксическое построение, используемые для усиления выразительности высказывания. Наиболее распространенные фигуры речи: анафора, антитеза, бессоюзие, градация, инверсия, многосоюзие, параллелизм, риторический вопрос, риторическое обращение, умолчание, эллипсис, эпифора (см. эти термины в алфавитном порядке).
фигура умолчания см. умолчание.
фиксированное ударение. То же, что постоянное ударение.
филологический словарь. То же, что лингвистический словарь.
филология (от греч. phileo—люблю + logos—учение). Совокупность наук, изучающих культуру какого-либо народа, выраженную в языке и литературном творчестве. Античная филология. Славянская филология.
финаль (от лат. finalis — конечный). Конечный звук слога (основы, слова).
финитный глагол (от лат. verbum finitum) (фннитные формы глагола). Глагол в личной форме.
финно-угорские языки. То же, что угро-финские языки.
флексия (лат. flexio—сгибание, переход). То же, что окончание.
флексия основы. То же, что внутренняя флексия.
флективные (флектирующие) языки. Языки, которым присуще флективное словоизменение, т.е. словоизменение посредством флексии, которая может являться выражением нескольких категориальных форм (ср. агглютинирующие языки, в которых каждый аффикс служит для выражения только одного грамматического значения). Например, окончание -у в форме пиш-у совмещает в себе значения 1-го лица, единственного числа, настоящего времени, изъявительного наклонения. Окончание -а в форме доск-а указывает на именительный падеж, единственное число, женский род. К флективным относятся индоевропейские языки.
фонд лексический основной. То же, что основной словарный фонд.
фонема (греч. phonema—звук). Кратчайшая звуковая единица, способная различать звуковые оболочки (звуковую сторону, звучание) разных слов и морфем. Так, в функции различителей звуковых оболочек слов бак, бок, бук выступают фонемы < а >, < о >, < у >. Качественное многообразие звуков речи можно свести к небольшому числу общих их типов — фонем, которые, противополагаясь другим типам, участвуют в смысловой дифференциации слов или в различении морфологических форм.
По вопросу о понятии фонемы нет единства взглядов среди исследователей. В советском языкознании выделились два основных направления — Ленинградская и Московская фонологические школы. Представители первого направления (Л. В. Щерба, Л. Р. Зиндер, М. И. Матусевич, к которым примыкал А. Н. Гвоздев) при определении понятия фонемы исходят из словоформы, в составе которой по физиолого-акустическому признаку выделяются кратчайшие звуковые единицы. Так, в слове вол гласной фонемой является < о >, а в другой форме этого же слова волы в безударном положении, в соответствии со звучанием, выделяется фонема < а >. То же самое наблюдается и с согласными фонемами: в слове плоды выделяется фонема < д >, ав форме единственного числа этого же слова плод, в соответствии со звучанием, конечной фонемой является < т >. Звуки слабых позиций (безударные гласные, конечные согласные и т.д.) на основе близости по физиолого-акустическим свойствам отождествляются с соответствующими звуками, различающимися в сильных позициях: в словоформах вал и вол разные гласные фонемы < а > и < о >, но в словоформах валы и волы одна и та же гласная фонема < а >; в словоформах плоды и плоты разные согласные фонемы в конечном слоге —< д > и < т >, но в исходной форме этих слов плод и плот одна и та же конечная согласная фонема < т >. Представители Московской фонологической школы (Р. И. Аванесов, А. А. Реформатский, П. С. Кузнецов, В. Н. Сидоров, Н. Ф. Яковлев, М. В. Панов) исходным моментом во взглядах на фонему считают морфему: тождество морфемы определяет собой границы и объем понятия фонемы, и звуки слабых позиций объединяются в одну фонему не по их акустическому сходству, а по их функционированию в составе морфемы. По взглядам Московской фонологической школы, в одну фонему объединены звуки, позиционно чередующиеся. Различия между позиционно чередующимися звуками признаются функционально незначимыми. Так, в словах валы и волы безударные гласные, несмотря на тождество звучания, представляет разные фонемы, так как в первом случае налицо фонема <. а > (ср. вал), а во втором— позиционный вариант фонемы < о > (ср. вол). Точно так же конечные согласные в словах плод и плот представляют разные фонемы, так как в первом случае позиционно преобразованная фонема < д > (ср. плоды.), а во втором — фонема < т > (ср. плоты). В некоторых фонетических работах этой школы различаются 1) фонема в узком значении, так называемая сильная фонема, образуемая основным видом фонемы и ее вариациями, т.е. членами параллельного, непересекающегося чередования, и 2) фонема в широком значении, так называемый фонемный ряд, совокупность звуков, образуемая основным видом фонемы и ее вариантами, т.е. членами непараллельного, пересекающегося чередования. Представители Пражской лингвистической школы (Н. С. Трубецкой, С. О. Карцевский, Р. О. Якобсон) считают, что в пределах одной фонемной единицы должны быть объединены позиционно чередующиеся звуки, но не все, а те, которые имеют общий набор различительных признаков. Например, в словах разбить и расколоть звуки [з] и [с] оба имеют различительные признаки «согласный зубной, фрикативный, твердый». Различительный признак — такой, который можно в данной позиции заменить другим, оставив остальные признаки неизменными (поэтому в данной позиции у [з] и [с] признаки звонкости и глухости неразличительные).
Фонема сильная. Фонема в сильной позиции, обладающая максимальной различительной способностью в пределах словоформы или фонемного ряда.
Фонема слабая. Фонема в слабой позиции, обладающая меньшей или минимальной различительной способностью в пределах словоформы или фонемного ряда.
фонемный ряд. Чередование сильной фонемы с эквивалентными ей слабыми фонемами.
фонематический принцип правописания. Принцип орфографии, заключающийся в том, что буквами алфавита изображаются не реально произносимые звуки, а фонемы по их основному виду, т.е. независимо от позиции. Так, буква о в словах гора и горы передает фонему <о> одинаково, т.е. эта фонема на письме выражается одной и той же буквой, хотя в первом слове находится в слабой позиции, а во втором — в сильной. В словах годы и год одинаково пишется буква д,хотя обозначаемые ею звуки произносятся по-разному: в первом слове это звонкий согласный, а во втором — глухой. Отсюда вытекают практические правила: безударные гласные следует писать так же, как и под ударением (вода, водяной— потому что водный); звонкие и глухие согласные следует писать в любой позиции так, как они пишутся в положении перед гласными, сонорными согласными и перед в (пруд — потому что пруда, а прут — потому что прута). Эти правила практически вытекают также из морфологического принципа орфографии, но между обоими принципами (морфологическим и фонематическим, который называют также фонологическим или фонемным) отмечается ряд расхождений, в первую очередь теоретических.
1. У обоих принципов имеются различные отправные позиции: морфологический принцип исходит из графического образа морфемы, и для него важно сохранение графического единообразия морфем; фонематический принцип исходит из понятия фонемы, и для него важно сохранение обозначенности фонем (по сильной позиции). См. фонема. Морфологический принцип правописания не может, разумеется, не учитывать позиционные и традиционные (непозиционные) чередования; только последние передаются на письме, и тогда стабильный вид морфемы сохраняется.
2. Оба принципа различаются своим пониманием значения произношения для письма, связи между ними: морфологический принцип предполагает, что письмо может иметь в своем распоряжении приемы, не обязательно основанные на произношении, и материалом анализа для него являются буквы, для которых устанавливается их отношение к письму; фонематический принцип опирается на связь письма с произношением и, выдвигая на первый план фонему, устанавливает случаи, когда письмо воспроизводит и когда не воспроизводит фонемы. Имеются также расхождения в обосновании орфограмм, в объяснении беспроверочных написаний и др.
фонетика (греч. phonetike от phone—звук). 1. Раздел языкознания, изучающий способы образования и акустические свойства звуков человеческой речи.
Фонетика историческая. Раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка в ее развитии.
Фонетика общая. Раздел языкознания, изучающий на материале различных языков теоретические вопросы образования звуков речи, природы ударения, структуры слога, отношения звуковой стороны языка к его грамматической системе.
Фонетика описательная. Раздел языкознания, изучающий звуковой строй конкретного языка в синхронном плане.
Фонетика экспериментальная. Изучение звуков речи с помощью инструментальных методов исследования.
2. Артикуляционные (физиологические) и акустические свойства звуков данного языка. Фонетика русского языка. Фонетика французского языка.
фонетическая транскрипция. Специальный способ записи речи в полном соответствии с ее звучанием, употребляемый в научных целях, [в’иесна] (весна), [п’ьр’иехот) (переход), [пръв’иер’ат’] (проверять).
фонетические единицы речи. Звенья, на которые членится речевой поток (цепь звучаний) в ритмико-интонационном отношении. Последовательно выделяются: фраза, речевой такт, фонетическое слово, слог, звук (см. эти термины в алфавитном порядке).
фонетические написания. Написания слов в соответствии с их произношением. Важнейшие фонетические написания:
1) написание приставок на з: без-, воз-, вз-, из-, низ-, раз-, роз-, чрез- (через-). Безбрежный — бесплановый, возглавить —воскликнуть, взбежать — вскружить, избрать — испортить, низводить — нисходить, раздать — растерять, розвальни — россыпи, чрезмерный — чересполосный;
2) написание приставки раз- (рас-) — роз- (рос-). Разыскать — розыск, расписать — роспись;
3) написание ы вместо начального и после приставок, оканчивающихся на твердый согласный. Безыдейный, подыскать, предыдущий, сыграть.
фонетические средства. Разграничительной функцией обладают: звуки речи (ср.: дом — дым, кон — конь), словесное ударение (ср.: замок—замок, ноги—ноги), фразовое ударение (ср.: Поезд пришел.— Поезд пришел.), интонация (ср.: Снег идет,— Снег идет?).
фонетические чередования. Чередования, обусловленные действующими в языке фонетическими закономерностями: изменение звучания связано с позицией звука и не меняет состава фонем в морфеме. Чередование ударных и безударных гласных: н [о] с— н[L] сотый — н [ъ] совой. Чередование звонких и глухих согласных: моро [с] (мороз) — моро [з] ный.
фонетический закон. Регулярность фонетических соответствий, регулярное и взаимосвязанное фонетическое изменение. Закон падения глухих в определенную эпоху развития русского языка. Закон оглушения шумных звонких согласных на конце слова. Закон ассимиляции согласных по звонкости и глухости. Закон редукции безударных гласных.
фонетический разбор см. разбор фонетический (в статье разбор).
фонетическое слово. Самостоятельное слово вместе с примыкающими к нему безударными служебными словами и частицами. [нъ-лугу] (на лугу), [за-гърът] (загород), [н’иезнал] (не знал).
фоника (от греч. phonikos — звучащий). Звуковая организация речи (звукопись, звуковая инструментовка).
фонология (от греч. phone — звук, голос + logos — учение). Раздел языкознания, изучающий звуки речи как средство различения звуковых оболочек слов и морфем, иными словами, теория фонем.
форма слова. 1. То же, что грамматическая форма слова {см. грамматическая форма).
2. То же, что словоформа.
3. Разновидности слова в парадигматическом ряду.
формальная грамматика см. грамматика формальная (в статье грамматика).
формальное значение. То же, что грамматическое значение.
формант (форманта) (от лат, formans, formantis—образующий).
1. То же, что аффикс.
2. Суффикс, слившийся с окончанием -ение в словах типа учение, -ка в словах типа вклейка, -ство в словах типа крестьянство и т.п.
формообразование. 1. Образование форм одного и того же слова (ср.: словоизменение). Формообразование имен существительных.
2. Образование форм слова, выражающих несинтаксические категории. Формообразование глагольно-видовое.
формообразующая приставка см. приставка формообразующая (в статье приставка).
формообразующие аффиксы см. аффикс.
формообразующие частицы см. частицы формообразующие (в статье частицы).
формообразующий суффикс см. суффикс формообразующий (в статье суффикс).
формы речи. 1. Разновидности речи, различающиеся внешними средствами выражения высказывания. Письменная форма речи (речь, зафиксированная на письме). Устная форма речи (речь звучащая).
Стилистические разновидности речи, различающиеся степенью соблюдения норм литературного языка. Письменная речь (речь, характеризующаяся более строгим соблюдением литературной нормы). Устная речь (речь, характеризующаяся более свободным отношением к литературной норме).
Не следует отождествлять письменную речь с книжным стилем, а устную речь — с разговорным стилем. Книжный стиль не всегда воплощается в письменной речи (например, ораторская речь), а разговорный — в устной речи (например, диалогическая речь в художественном произведении).
формы словоизменения. Формы слова, выражающие отношение его к другим словам в словосочетании и предложении (см. словоизменение).
формы субъективной оценки см. категория субъективной оценки.
фраза (от греч. phrasis — выражение, оборот речи). 1. Наименьшая самостоятельная единица речи, выступающая как единица общения. В таком понимании термин «фраза» совпадает с термином «предложение». Некоторые лингвисты разграничивают выражаемые этими терминами понятия. Так, А. М. Пешковский предложением называл «всякое собственно формальное единство, выражающее законченную мысль», без каких-либо ритмомелодических признаков, а фразой — «всякое ритмомелодическое единство, выражающее законченную мысль», без каких-либо формальных признаков (таким признаком является сказуемость, им обязательно должно обладать предложение, но может не обладать фраза). Традиционное сложное предложение у А. М. Пешковского подпадает под понятие фразы, но не предложения. У Л. А. Булаховского термин «фраза» совпадает с термином «предложение», употребленным в широком смысле — как выражение словами законченной мысли независимо от синтаксической формы (предложение в узком смысле—это двусоставное предложение); номинативные предложения и другие «эквиваленты предложений» подпадают под понятие фразы, но не предложения.
2. Самая крупная фонетическая единица, законченное по смыслу высказывание, объединенное особой интонацией и отделенное паузой от других таких же единиц.
фразеограмма (от лат. phrasis — выражение, оборот речи + gramma—письменный знак). То же, что фразеологическая единица.
фразеография (от греч. phrasis — выражение, оборот речи + grapho — пишу). Раздел языкознания, занимающийся описанием и систематизацией фразеологических оборотов и составлением фразеологических словарей.
фразеологизм. То же, что фразеологическая единица.
фразеологическая единица (фразеологизм, фразеологический оборот). Лексически неделимое, устойчивое в своем составе и структуре, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы. С точки зрения семантической слитности различаются:
1) Фразеологические сращения (идиомы). Фразеологические обороты с абсолютной семантической спаянностью частей, целостное значение которых не выводится из значений составляющих их слов (нередко устарелых, сохраняющих архаическую грамматическую форму и не оправданную современными правилами синтаксическую связь). Бить баклуши, диву даваться, железная дорога, из рук вон, как пить дать, кесарево сечение, ничтоже сумняшеся, остаться с носом, очертя голову, положа руку на сердце, попасть впросак, собаку съесть, точить балясы, труса праздновать, шутка сказать.
2) Фразеологические единства. Фразеологические обороты, целостное значение которых (обычно образное) в той или иной степени мотивировано отдельными значениями составляющих их слов. Вылететь в трубу, держать камень за пазухой, довести до белого каления, закинуть удочку, зарыть талант в землю, заткнуть за пояс, играть в прятки, красная смородина, ломиться в открытую дверь, наклонная плоскость, намылить голову, ноль внимания, первая скрипка, первый блин комом, плыть по течению, положить зубы на полку, пускать пыль в глаза, семь пятниц на неделе, слепая кишка, стереть в порошок, точка замерзания, тянуть лямку, удельный вес, уйти в свою скорлупу, центр тяжести.
3) Фразеологические сочетания. Фразеологические обороты, в состав которых входят слова со свободным и фразеологически связанным значением, причем целостное значение вытекает из значения отдельных слов. Воздушный замок, восклицательный знак, задеть самолюбие, закадычный друг, заклятый враг, затронуть чувство чести, кромешный ад, насупить брови, одержать победу, потупить голову, расквасить нос, сгорать от стыда, скалить зубы, скоропостижная смерть, тоска берет, трескучий мороз, утлый челн, щекотливый вопрос, щекотливое положение.
фразеологические выражения. Устойчивые в своем составе обороты, семантически делимые и состоящие полностью из слов со свободными значениями (что сближает их со свободными словосочетаниями), но в процессе общения воспроизводимые как готовые речевые единицы (что сближает их с фразеологическими единицами). К фразеологическим выражениям относятся поговорки и пословицы, носящие характер образной типизации, разного рода изречения, крылатые слова, а также устойчивые сочетания, выполняющие номинативную функцию (социалистическое соревнование, сторонники мира, трудовые успехи и т.п.). См. также крылатые слова, поговорка, пословица.