шипящие звуки. Нёбные (нёбно-зубные) щелевые [ж] и [ш] и аффриката [ч], называемые так по производимому ими акустическому впечатлению.
широкий гласный см. гласные звуки.
шов морфологический см. морфологический шов.
штамп. Избитое выражение с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. См. клише.
шум. Акустический эффект неритмических колебаний активных органов речи, а также трения и взрыва у сближенных или сомкнутых органов речи в полости рта.
шумные согласные. Согласные, образуемые шумом в сопровождении голоса (звонкие согласные) или при помощи только шума (глухие согласные) сонорных. К шумным принадлежат все согласные, кроме сонорных.
Щ
щелевые (длительные, проточные, спиранты, фрикативные, щелинные) согласные. Шумные согласные, образуемые трением выдыхаемого воздуха о стенки щели при неполном сближении активного и пассивного органов речи: [в], [в’], [ф], [ф’], [з], [з’], [с], [с’], [ж], [ж’], [ш], [ш’], [j], [х], [х’].
щелинные согласные. То же, что щелевые согласные.
Э
эволюция языка. Развитие языка под влиянием внутренних закономерностей и экстралингвистических факторов.
эвфемизм (от греч. euphemismos из eu — хорошо + phёmi — говорю). Смягчающее обозначение какого-либо предмета или явления, более мягкое выражение вместо грубого. Она в интересном положении вместо она беременна. Не сочиняйте вместо не врите. Туалет вместо уборная.
эвфония (греч. euphonia из eu — хорошо + phone — звук). Благозвучие речи, достигаемое применением разнообразных фонетических приемов (звуковые повторы, анафора, эпифора, ритмичность речи и т.д.).
эквивалент. Единица речи, способная выполнять ту же функцию, что другая речевая единица.
Эквивалент слова. Словосочетание, совпадающее по функции со словом, выступающее в одинаковой синтаксической роли. Положа руку на сердце (откровенно, чистосердечно), спустя рукава (небрежно), из рук вон (плохо).
|
Эквивалент предложения. По мнению некоторых лингвистов, слова-предложения, вокативные предложения и т.п. являются не предложениями, а эквивалентами предложений.
экзистенциальное (от лат. existentia — существование) номинативное предложение. То же, что бытийное номинативное предложение.
экзотическая (от греч. exotikos — чуждый, иноземный) лексика. Слова и выражения, заимствованные из других, часто малоизвестных, языков и употребляемые для придания речи особого (местного) колорита. Бай, бек, бешмет, гяур, делибаш, зурна, паранджа, пиала, чайхана, янычар.
экономия лингвистическая (закон экономии сил).Стремление говорящего экономить усилия при пользовании речью как одна из причин изменения языка. Это находит свое выражение во всех частях языковой системы: в фонетике, словообразовании, морфологии, синтаксисе. В фонетике «закон наименьшего усилия» проявляется, например, в ассимиляции по звонкости-глухости (произношение [зб] росить, [зг] ореть, [зд] ать с начальным звуком [з] требует меньше усилий, чём с [c], так как работа голосовых связок начинается уже с первого согласного), в оглушении конечного звонкого согласного (произношение ло [п] вместо ло [б], плу [к] вместо плу [г], но [ш] вместо но [ж], ра [с] вместо ра [з]и т.п. проще, так как в русском языке всякий глухой согласный проще звонкого). В словообразовании тенденция к экономии находит свое выражение в обильном создании разного типа сложносокращенных слов, особенно аббревиатур, в широком распространении сложных слов (сложное слово — более экономное средство общения по сравнению со словосочетанием) и т.д. В морфологии побеждают более короткие из сосуществующих форм (ср.: страной — страною, скорей — скорее, написав — написавши, свойствен — свойственен, мок — мокнул, лошадьми — лошадями, восьмью — восемью, среди башкир, туркмен — среди башкиров, туркменов и т.д.). В синтаксисе экономию языковых средств можно обнаружить в эллиптических конструкциях, в неполных предложениях, в опущении служебного слова (ср.: глубиной в десять метров — глубиной десять метров, ценою в два рубля — ценою два рубля) и т.д. В подобных случаях «экономия» противостоит «избыточности» и имеет свое материальное выражение. Однако и в тех случаях, когда используемые языковые средства в количественном отношении остаются без изменения, но появляются удобные готовые модели, устойчивые сочетания, более совершенные унифицированные формы и т.п., можно говорить о лингвистической экономии.
|
экскурсия (лат. excursio — вступление, начало). То же, что приступ.
экспериментальная фонетика см. фонетика экспериментальная (в статье фонетика).
экспираторное ударение. То же, что силовое ударение.
эксплицитный (франц. explicite — явный, определенно выраженный, от лат. explicitum). Явно выраженный; развернутый. Эксплицитная конструкция (например, придаточное предложение определительное или обстоятельственное по сравнению с причастным или деепричастным оборотом). Ср.: имплицитный.
|
эксплозивные (от франц. explosif — взрывной) согласные. То же, что взрывные согласные.
экспрессивная лексика. Слова, выражающие ласку, шутку, иронию, неодобрение, пренебрежение, фамильярность и т.д. Дочурка, сыночек, глупышка, копун, рифмоплет, балбес, забулдыга, трепач.
экспрессивный. Содержащий, сообщающий экспрессию. Экспрессивное выражение. Экспрессивная лексика. Экспрессивная окраска.
экспрессия (лат. expressio—выражение). Выразительно-изобразительные качества речи, сообщаемые ей лексическими, словообразовательными и грамматическими средствами (экспрессивной лексикой, особыми аффиксами, тропами, фигурами).
экстралингвистический (от лат. extra — вне, сверх + франц. linguistique—языковой). Внеязыковой, относящийся к реальной действительности, в условиях которой развивается и функционирует язык. К экстралингвистическим условиям развития языка относятся в первую очередь общественно-политические факторы.
элизия (лат. elisio—выжимание, выталкивание). Отпадение конечного гласного звука в слове на стыке с начальным гласным следующего слова в некоторых языках.
эллипсис (эллипс) (греч. ellipsis—выпадение, опущение). Пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации. Во всех окнах — любопытные, на крышах — мальчишки (А.Н. Толстой). Шампанского! (Чехов) (см. эллиптическое предложение). Эллипсис используется как стилистическая фигура для придания высказыванию динамичности, интонации живой речи, художественной выразительности. Мы сёла — в пепел, грады — в прах, в мечи — серпы и плуги (Жуковский). Вместо хлеба — камень, вместо поучения — колотушка (Салтыков-Щедрин). Офицер — из пистолета. Теркин — в мягкое штыком (Твардовский).
эллиптическое предложение см. неполное предложение.
элятив (элатив) (от лат. elatus — поднятый, возвышенный). Омонимичная с превосходной степенью форма имени прилагательного, обозначающая безотносительно высокую степень качества. Добрейший человек, широчайшие массы. Элятив часто встречается в устойчивых словосочетаниях книжного и разговорного характера, обычно отмеченных экспрессивной окраской. Ближайшее знакомство, величайший артист, вернейшее средство, гениальнейший философ, глубочайшее уважение, законнейшее право, злейший враг, искуснейший мастер, кратчайший срок, крупнейший деятель, малейшие упущения, мельчайшие подробности, несноснейший болтун, нижайший поклон, преданнейший друг, простейшая истина, труднейшая задача, тягчайшее преступление, умнейшая голова, характернейшая примета, ценнейшее качество, честнейшая душа, чистейшая ложь, энергичнейший работник.
эмоциональная лексика. 1. Слова, имеющие выраженную языковыми средствами эмоциональную окрашенность. Бабуся, доченьки, миленький, родненький, сыночек; вонища, духотища, жарища.
2. Бранные слова. Мерзавец, подлец, негодяй,
3. Междометия. Браво! Крышка! Черт побери! Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя (Пушкин). Какой мерзавец! Боже мой! Какой неслыханный негодяй! (А. Н. Толстой). Некоторые лингвисты (Е. М. Галкина-Федорук) относят к эмоциональной лексике также слова, служащие обозначением испытываемых чувств, настроений,.переживаний или средством выражения эмоциональной оценки. Брезгливость, грубость, злоба, ненависть, отвращение, печаль, страх. Гадкий, мерзкий, негодный, подлый, противный, скверный; ласковый, любимый, славный, чудесный.
эмоциональные междометия см. междометия эмоциональные (в статье междометие).
эмоциональный. Относящийся к выражению чувств, настроений, субъективного отношения. Эмоциональная окраска. Эмоциональная речь. См. также эмоциональная лексика.
эмфаза (греч. emphasis — выразительность). Напряжение речи, усиление ее эмоциональной выразительности, выделение какого-либо элемента высказывания посредством интонации, повторения, синтаксической позиции и т.п. Пой же, пой (Есенин) (эмфаза создается повторением слова). Руку мне подал на прощание (Чехов) (эмфаза создается инверсией).
эмфатическое ударение. Выделение в произношении какого-либо слова с целью усиления его выразительности в предложении. Однако, многого захотели!
энантиосемия (от греч. enantios — противолежащий, противоположный + sema — знак). Развитие в слове антонимических значений, поляризация значений. В слове наверно устарелое значение «наверняка» и современное «вероятно, по-видимому». В слове честить устарелое значение «оказывать честь, проявлять уважение» и современное «бранить, ругать, поносить».
энклитика (греч. enklitike из enklino— склоняюсь). Безударное слово, стоящее после слова, имеющего ударение, и примыкающее к этому слову в отношении ударения. Без вести, за ночь, из дому, на сто, по двое, под руки (энклитики: вести, ночь, дому, сто, двое, руки). Ср.: проклитика.
энциклопедический словарь. Словарь, в котором сообщаются сведения о предметах, лицах, явлениях, понятиях, обозначаемых теми или иными словами. Ср.: лингвистический словарь.
эпентеза (греч. epenthesis—вставка). То же, что вставка звуков.
эпентетический (от греч. epenthesis — вставка) звук. Звук, первоначально отсутствовавший в слове, а затем появившийся в нем под влиянием определенных условий. Н д рав, с т рам, С т ретенка (в диалектном и просторечном произношении).
эпитет (от греч. epitheton — приложение). Художественное, образное определение, вид тропа. Веселый ветер, мертвая тишина, седая старина, черная тоска. При расширительном толковании эпитетом называют не только прилагательное, определяющее существительное, но и существительное-приложение, а также наречие, метафорически определяющее глагол. Мороз-воевода, бродяга-ветер, старик океан; гордо реет Буревестник (Горький); Петроград.жил в эти январские ночи напряженно, взволнованно, злобно, бешено (А. Н. Толстой).
Постоянный эпитет. Эпитет, часто встречающийся в народном поэтическом творчестве, переходящий из одного произведения в другое. Море синее, поле чистое, солнце красное, тучи черные, добрый молодец; зелена трава, красна девица.
эпифора (греч. epiphora из epi — после + phoros — несущий). Стилистическая фигура, противоположная анафоре, заключающаяся в повторении одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха, строфы, предложения и т.д.). Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Гоголь).
Милый друг, и в этом тихом доме
Лихорадка бьет меня.
Не найти мне места в тихом доме
Возле мирного огня!
(Блок)
эпоним (греч. eponymos—дающий свое имя). Лицо, от имени которого произведено название народа, местности и т.д. Америго Веспуччи (ср. Америка), Колумб (ср. Колумбия); Владимир, Ярославль, Калинин, Киров, Куйбышев, Горький (ср. названия городов).
эргативный (от греч. ergates — действующее лицо, деятель) строй предложения. Строй предложения в ряде кавказских и некоторых других языков, характеризующийся наличием особого косвенного падежа активного деятеля (эргативного, или активного, падежа), в котором ставится подлежащее при переходном глаголе. Так, подлежащее русского предложения Брат пишет письмо выражено было бы в языках с эргативным строем формой эргативного падежа. Подлежащее же при непереходном глаголе, выражающем состояние, равно как объект действия, выраженного переходным глаголом, ставится в прямом падеже (пассивном падеже недеятеля, имеющем форму именительного падежа без всякого падежного аффикса), В этом падеже стояло бы подлежащее русского предложения Брат сейчас спит или прямое дополнение в предложении Брат пишет письмо. В языках с эргативным строем предложения формы винительного падежа нет. Сопоставление эргативного строя предложения с присущим индоевропейским языкам номинативным строем, при котором подлежащее выражается одинаково именительным падежом независимо от переходности или непереходности глагола-сказуемого, а прямое дополнение — винительным падежом, дает материал для выяснения некоторых общелингвистических проблем развития языков.
эсперанто (на этом языке — «надеющийся»). Искусственный международный язык, созданный в 1887 г. варшавским врачом Л. Л. Заменгофом на основе лексики, общей для наиболее распространенных европейских языков, отличающийся несложностью словообразования и грамматики, построенной по принципу агглютинации.
этимологический анализ. Выяснение ранее существовавшего морфологического строения слова, его прошлых словообразовательных связей, определение источника и времени появления слова, установление способа его образования от соответствующей производящей основы. Так, для слова кошка в «Кратком этимологическом словаре русского языка» Н. М. Шанского, В. В. Иванова, Т. В. Шанской дается такая словарная статья: Кошка. Вост.-слав. В памятниках отмечается с XIV в. До этого времени употреблялось сущ. котъка, являющееся образованием с суф. -ъка (совр. -ка) от котъ и сохранившееся в иных слав. яз. (ср. болг. котка, польск, kotka). Совр. кошка, вероятно, является производным с суф. -ка от ласкат. коша, представляющего собой образование от котъ с суф. -ша (ср. Маша, Саша и т.п.). См. кот.
этимологический корень см. корень этимологический (в статье корень слова).
этимологический словарь см. словарь лингвистический.
этимология (греч. etymologia из etymon — истина, основное значение слова + logos — понятие, учение).
1. Раздел языкознания, изучающий происхождение и историю отдельных слов и морфем.
2. Происхождение и история слов и морфем. Этимология слова «грамматика».
этимон (греч. etymon—истина; основное значение слова). Исходное слово (его первоначальная форма или значение), от которого произошло существующее в современном языке слово.
этнонимы (от греч. ethnos — народ + onyma — имя). Названия народов, племен.
Ю
юс. Название двух букв славянской азбуки. Юс большой (обозначал носовой звук «о»). Юс малый (обозначал носовой звук «е»).
Я
ядерные структуры. Простейшие синтаксические модели, являющиеся основой речевой деятельности, поскольку они используются для разнообразных трансформаций по требованиям контекста.
ядро высказывания см. актуальное членение предложения.
язык. 1. Система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим средством общения людей. Будучи неразрывно связан в своем возникновении и развитии с данным человеческим коллективом, язык представляет собой явление социальное. Язык образует органическое единство с мышлением, так как одно без другого не существует.
Разновидность речи, характеризующаяся теми или иными стилистическими признаками. Книжный язык. Разговорный язык. Поэтический язык. Газетный язык. См. речь во 2-м значении. По вопросу о соотношении понятий «язык» и «речь» выявились в современном языкознании разные точки зрения.
Впервые взаимосвязь и взаимодействие обоих явлений отметил швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр: «Без сомнения, оба эти предмета тесно между собою связаны и друг друга взаимно предполагают: язык необходим, чтобы речь была понята и производила свое действие; речь же в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку».
Вслед за Фердинандом де Соссюром многие исследователи (В. Д. Аракин, В. А. Артемов, О. С. Ахманова, Л. Р. Зиндер, Т.П. Ломтев, А. И. Смирницкий и др.) разграничивают эти понятия, находя для этого достаточные общеметодологические и лингвистические основания. Язык и речь противопоставляются по разным основаниям: система средств общения — реализация этой системы (фактический процесс говорения), система лингвистических единиц — их последовательность в акте общения, статическое явление — динамическое явление, совокупность элементов в парадигматическом плане — их совокупность в синтагмагическом плане, сущность — явление, общее — отдельное (частное), абстрактное — конкретное, существенное — несущественное, необходимое — случайное, системное — несистемное, устойчивое (инвариантное) — переменное (вариативное), узуальное — окказиональное, нормативное — ненормативное, социальное — индивидуальное, воспроизводимое — производимое в акте общения, код — обмен сообщениями, средство — цель и т.д. Отдельные лингвисты последовательно проводят это разграничение применительно к коррелятивным единицам разных уровней языка и речи: фонема — конкретный звук, морфема — слог, лексема — слово, словосочетание — синтагма, предложение — фраза, сложное синтаксическое целое — сверхфразовое единство. Другие ученые (В. М. Жирмунский, Г. В. Колшанский, А. Г. Спиркин, А. С. Чикобава) отрицают различие между языком и речью, отождествляя эти понятия Третьи исследователи (Е. М. Галкина-Федорук, В. Н. Ярцева), не противопоставляя и не отождествляя язык и речь, определяют их как две стороны одного явления, характеризующиеся свойствами, по своей природе взаимодополняющими и взаимосвязанными.
язык жестов. Использование выразительных жестов, различных телодвижений в качестве средства общения (см. кинетическая речь, ручная речь).
язык межнационального общения. Язык, который используется как средство общения представителями разных национальностей в пределах одной страны. См. национальный язык.
языки агглютинирующие см. агглютинативные языки.
языки аморфные см. аморфные языки.
языки аналитические см, аналитические языки.
языки банту. Семья языков, самый значительный из которых — язык суахили (на африканском побережье Индийского океана).
языки бесформенные см. бесформенные языки.
языки инкорпорирующие см. инкорпорирующие языки.
языки корнеизолирующие см. корнеизолирующие языки.
языки полисинтетические см. полисинтетические языки.
языки синтетические см. синтетические языки.
языки флективные см. флективные языки.
язык-источник. 1. Язык, из которого производится заимствование.
2. Язык, с которого производится перевод (язык оригинала).
языковая единица см. единица.
языковедение. То же, что лингвистика.
языкознание. То же, что лингвистика.
язык-основа. То же, что праязык.
язык-посредник. Язык, используемый как средство межнационального общения.
язычные согласные. Согласные, при образовании которых активным Органом является язык. Переднеязычные согласные. Среднеязычный согласный. Заднеязычные согласные (см. эти термины в алфавитном порядке).
яканье Произношение в некоторых говорах [L] вместо [ие] впервом предударном слоге после мягких согласных, [в’Lду] (орфографическое веду), [н’Lси] (орфографическое неси), [т’Lну] (орфографическое тяну).
ярус см. уровень во 2-м значении. Ярус звуковой Ярус морфологический. Ярус синтаксический.