Что это имя, казалось бы, использовалось двумя, казалось бы, противоположными способами. Некоторые язычники отождествляют-




fi

эд анимизм как часть их религиозной практики или опыта, который включал
встречи с духами деревьев, духами рек или духами предков. Этот анимизм был метафизическим
и был бы признан Тайлором. Другие язычники, по - видимому, использовали термин “анимизм” в качестве
сокращенной ссылки на свои усилия по переосмыслению и перенаправлению участия человека в
более крупном, чем человек, многовидовом сообществе. Этот анимизм был реляционным,
воплощенным, экоактивистским и часто “натуралистическим”, а не метафизическим. В письменном виде об этом
напряженность – сначала в журнальной статье о языческих космологиях, а затем во
введении в современную языческую науку (G. Harvey 1993, 2006c) - я противопоставил эти
беседы и ритуалы, связанные с “духами”, с теми, которые могут включать ежей. (Я
выбрал ежей в качестве примера существа, находящегося под угрозой человеческого образа жизни и
, следовательно, указывающего на мирские и экологические тенденции среди некоторых язычников.)
Их действительно следует воспринимать не как сильные контрасты, а как пример того, как в

fl


важные эзотерические и анимистические течения в продолжающейся эволюции языческой мысли и поведения (см.
G. Харви 2011а; Джеймисон 2011; Раунтри 2012).

В одной из ранних публикаций о язычестве (1993) я процитировал статью Ирвинга Хэллоуэлла (1960)
“Онтология, поведение и мировоззрение оджибвы”, главным образом для того, чтобы использовать его фразу
“другие, не человеческие личности”. Я также процитировал обсуждение Те Пакаки Тавхая “Религии маори”
(2002), в котором он де

fi

определяет “цель религиозной деятельности” (по крайней мере, среди его народа)
как “безнаказанное применение насилия". Он объясняет, что такая деятельность “не стремится к
искуплению и спасению, не передает посланий хвалы и благодарности, но ищет
разрешения и предлагает умиротворение” (там же: 244). Он размещает религиозную деятельность

fi

твердо в
этом мирском взаимодействии, например, между людьми и деревьями или сладким картофелем. Хэллоуэлл
и Тауи оказали большое влияние на направление моих исследований, и фразы
“люди, отличные от людей” и “безнаказанно совершающие насилие” стали
основополагающими в моих усилиях понять анимизм и, совсем недавно, изменить

fi

не какая “религия”

Это может означать (Г. Харви, 2013). Вскоре я обнаружил, что статья Холлоуэлла набирает популярность.

fl


влияние среди других ученых – не столько в изучении религий, сколько в антропологии.
Это вдохновило меня на желание узнать больше о явлениях, теориях и научных
подходах, которые так активно обсуждались. Я прочитал Тайлора, перечитал Хэллоуэлла и
проследил за различными зацепками, чтобы узнать, что писали
и исследовали коллеги в разных дисциплинах. "Пересмотр “Нурит Берд - Дэвидом” анимизма “(1999) и
последовавшие за ним отклики внесли значительный вклад

fi

Легко поддается брожению дебатов.

В дополнение к чтению я также предпринял усилия для знакомства с людьми, которые жили анимистически
, включая язычников и некоторых коренных жителей. Представление исследований о
традициях шаманского исцеления на конференции,организованной в заповеднике Микмак в Конн-Ривер,
штат Ньюфаундленд, предоставило мне возможность принять участие в

fi

Первая встреча там в

В течение

fi

Финальная “песня чести” для ветеранов и старейшин, орел

fl

облетел плотный круг
над центральной барабанной группой и был встречен восклицаниями приветствия и удовольствия.
Многие люди говорили мне, что, хотя орлы там обычны, гнездятся
прямо за рекой Конн, это

fl

полет в таком стиле в этот момент был благоприятным
знаком. Орел отмечал усилия общины микмака по восстановлению
гордости коренных народов и культурных знаний. Никто не говорил об “анимизме”, но некоторые пришли
в восторг от “традиции”. Для меня, однако, этот момент стал де

fi

Nitive вида

Межвидовая коммуникация, которая является примером

fi

Это то, что я стал называть “новым

Анимизм” в отличие от старого подхода Тайлора (Г. Харви 2005a/2006a,

В этом,

ВВЕДЕНИЕ

мы ищем анимизм “между”, в общении людей (часто разных
видов), а не “внутри”, во владении “духами”или у них.

В 1999 году любопытные окольные и случайные маршруты привели меня к парте в начальной
школе в резервации Оджибве в Висконсине. Раскрашивая рисунки различных растений,
животных и артефактов, мы с детьми изучили примеры
грамматического различия языка оджибве между одушевленными и неодушевленными полами. Я был знаком с этим
из работ Хэллоуэлла и из работ ученых, вдохновленных им. Тем не менее, как
и Хэллоуэлл, я понял, что “относительность” не просто теоретична, но сильно пронизывает
это и многие коренные культуры (и не только они). Чтобы вступить в контакт с анимизмом
, необходимо, чтобы вас спровоцировали более тщательно подумать о том, что значит быть человеком.
Во многих следующих главах будет обсуждаться понимание того, что люди всегда живут в
отношениях с другими и в сообществах анимистов регулярно поощряются к
уважительному отношению – особенно к тем, кто собирается есть. То есть этот анимизм всегда локальный
и специфический

fi



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-09-06 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: