Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА (далее - Принципы). 10 глава




--------------------------------

<1> См.: Арбитражная практика за 1996 - 1997 гг. С. 177 - 182.

 

В практике МКАС обычно учитывалось, что правила Инкотермс, являясь торговым обычаем, признаваемым таковым в Российской Федерации, подлежат применению лишь в той мере, в какой иное не предусмотрено в контракте сторон. Поэтому если стороны предусматривали в контракте применение базисного условия согласно Инкотермс, но при этом оговаривали специальное положение, отличающееся от Инкотермс, то признавалось применимым такое специальное положение контракта, а не правило Инкотермс. Так, при рассмотрении спора по делу N 164/2003 по спору между фирмой из Белиза и австрийской фирмой (решение от 05.11.04) <1> состав арбитража, признав, что установление в контракте сторон со ссылкой на Инкотермс 2000 базисного условия, отличающегося по своему содержанию от указанного в Инкотермс 2000 (расширяющего обязанности продавца), влечет за собой применение контрактного условия, а не соответствующего положения Инкотермс 2000. Такой подход составов МКАС соответствует предписаниям как Венской конвенции 1980 г. (ст. 9), так и ГК РФ (п. 5 ст. 421 и п. 6 ст. 1211). В связи с этим необходимо учитывать, что использование базисного условия ФОБ в Инкотермс рассчитано для случаев перевозки полных пароходных партий перевозимых навалом грузов или генеральных грузов, если такой груз передается для перевозки через поручни судна <2>. Когда предметом поставки являются партии товаров, перевозимые на линейных или попутных судах, в практике международной торговли принято включение в контракты условия о дополнительной услуге продавца, которому легче, чем покупателю, самому или через своего агента заключить в порту отгрузки (за счет покупателя) договор с судовладельцем на перевозку коносаментной партии. Следует отметить, что в комментарии МТП к Инкотермс 2000 составитель (профессор Ян Рамберг) специально рассматривает этот вопрос, дав объяснения, почему в Инкотермс 2000 применительно к условию ФОБ не приведены положения о такой дополнительной услуге продавца аналогично тому, как это предусмотрено для условия FCA, которое, как и условие ФОБ, исходит из того, что продавец не имеет обязанности заключать договор перевозки <3>. Вопрос о соотношении правил Инкотермс и условий контракта сторон возник и при разрешении следующего спора. Контракт сторон (российской организации и индийской фирмы - дело N 385/1998, решение от 18.10.99) <4> предусматривал, что поставка должна производиться на судне, которое будет идти в конкретный российский порт как первый порт разгрузки, и продавец примет все возможные меры, чтобы время доставки в этот порт составило не более 25 дней. При том, что контрактом обусловливалась поставка на условиях СИФ указанный российский порт и оплата производилась с аккредитива на основании отгрузочных документов, особо было оговорено, что в случае непоступления товара на таможенную территорию России в течение 180 дней с даты осуществления оплаты уплаченная покупателем сумма должна быть возвращена продавцом покупателю. Стоимость товара была получена продавцом с открытого покупателем безотзывного аккредитива. Ответчик же в нарушение условий контракта отгрузил товар с опозданием на 16 дней против установленных сроков. Зафрахтованное судно вышло из индийского порта с опозданием на 38 дней. Ответчик при заключении договора фрахтования не предусмотрел в нем условия, принятые в силу его контрактных обязательств, вследствие чего был выдан линейный коносамент, по которому перевозчик вправе устанавливать очередность разгрузки и последовательность захода в тот или иной порт. Таким образом, уже при погрузке товара на судно исключалась возможность его прибытия в российский порт назначения как первый порт разгрузки товара в соответствии с условиями вышеуказанного контракта. Судно после выхода из индийского порта заходило в ряд других портов. На дату поступления искового заявления истца в МКАС судно в российский порт назначения не прибыло. Истец, ссылаясь на условия контракта, требовал возвратить ему стоимость товара. Ответчик иск не признал и в своем отзыве на исковое заявление доказывал, что выполнил свои обязательства по контракту, отгрузив товар на условиях СИФ российский порт назначения согласно Инкотермс 1990, т.е. зафрахтовал судно, погрузил товар и застраховал груз. Ответчик также заявил, что право собственности и риски перешли на истца и в связи с этим его обязательство перечислить стоимость товара по истечении 180 дней при его неприбытии на таможенную территорию Российской Федерации противоречит международной практике и нормам права. Приводил он и дополнительные аргументы, рассмотренные МКАС.

--------------------------------

<1> См.: Практика Международного коммерческого арбитражного суда... за 2004 г. С. 314 - 325.

<2> См.: Комментарий МТП к Инкотермс. Толкование и практическое применение. Публикация МТП N 620. М.: Консалтбанкир, 2001. С. 119.

<3> См.: Комментарий МТП к Инкотермс. Толкование и практическое применение. Публикация МТП N 620. С. 119.

<4> См.: Практика Международного коммерческого арбитражного суда... за 1999 - 2000 гг. С. 159 - 163.

 

В решении МКАС отмечается, в частности, следующее.

Давая правильное толкование условия СИФ Инкотермс, ответчик не учитывает, что в заключенном им контракте от 18 ноября 1997 г. эти условия были сторонами изменены и, в частности, в ст. 4 предусмотрено право покупателя требовать возврата уплаченной за товар суммы, если он не прибудет в порт назначения в течение 180 дней с даты отгрузки. Данные изменения истец объяснил особенностями действующего в Российской Федерации валютного законодательства, но независимо от этого стороны контракта в силу общепринятого в коммерческих отношениях принципа свободы договора были вправе согласовать такие изменения, которые имеют юридическую силу и для сторон контракта обязательны.

В изданном Международной торговой палатой комментарии к Инкотермс 1990 изложенное выше изменение условий поставки приводится как применяемое на практике, и, хотя оно считается автором комментария нецелесообразным, его правомерность не ставится под сомнение (см.: Рамберг Я. Комментарий к Инкотермс 1990. М., 1995. С. 101, 102).

Довод ответчика о том, что несвоевременное заявление истцом требования о возврате уплаченной им за товар суммы означает его отказ от такого требования, с точки зрения применимого к спору права не может быть признан обоснованным. Согласно ГК РФ внешнеторговые сделки, каковой является контракт сторон, должны под страхом их недействительности совершаться, а следовательно, и изменяться в письменной форме (п. 3 ст. 162 ГК РФ). Поэтому сами по себе действия одного из участников внешнеторговой сделки не могут изменять условия, выраженные в ней сторонами в письменной форме. Из позиции истца очевидно, что он настаивает на реализации своего права, оговоренного в заключенном им письменном контракте.

При наличии в контракте ясно сформулированного условия об обязанности продавца вернуть цену товара в случае его неприбытия факт страхования товара в пользу покупателя и соответственно его обращение к страховщику не могут считаться достаточным основанием, исключающим для покупателя право требовать у продавца возврата стоимости оплаченного и неполученного товара. Однако при этом покупателю надлежало незамедлительно передать продавцу страховой полис и коносамент, с тем чтобы тот имел возможность урегулировать взаимоотношения со страховщиком груза и перевозчиком.

МКАС считает необходимым принять также во внимание то обстоятельство, что после отгрузки товара продавец совершал действия по выяснению судьбы товара, направив своего представителя в место, где проходило судебное разбирательство в отношении спорного груза, а также информировал покупателя о возможных мошеннических действиях перевозчика. Это свидетельствует о том, что продавец не считал себя освобожденным от ответственности за судьбу груза и его сохранность.

С учетом изложенного МКАС пришел к выводу, что ответчик добровольно принял на себя последствия за недоставку товара в течение 180 дней на таможенную территорию России, т.е. в указанный в контракте порт. По смыслу действующего российского законодательства (ГК РФ) такое неисполнение приобретает характер ответственности. Ответчик не доказал наличия форс-мажорных обстоятельств, которые могли бы освободить его от ответственности (ст. 401 ГК РФ). На основании изложенного требование покупателя надо считать обоснованным; оно подтверждено соответствующими документами, имеющимися в деле.

Однако, действуя согласно условиям контракта, покупатель не передал продавцу страховой сертификат и документы на груз, не потребовал от продавца возврата уплаченной суммы сразу же после истечения 180 дней. Это свидетельствует о несоблюдении истцом требований, предписываемых ст. 77 Конвенции. Учитывая наличие виновных действий истца и руководствуясь ст. 77 Конвенции и аналогичной по содержанию ст. 404 ГК РФ, МКАС усматривает наличие по спору смешанной вины сторон и считает правомерным разделить сумму возникших убытков поровну между покупателем и продавцом.

В деле N 334/1998 (решение от 27.08.99) спор между сторонами (российской организацией и английской фирмой) был связан с неодинаковым пониманием условия DAF российско-эстонская или российско-финляндская граница. В частности, ссылаясь на то, что согласно контракту датой поставки товара считается день пересечения границы, покупатель утверждал, что продавец должен помимо обеспечения доставки товара в обусловленное место также предоставить за свой счет и на свой риск все документы, требуемые для вывоза товара из указанного места или при необходимости для его транзита в третьи страны. Продавец, ссылаясь на положения Инкотермс 1990, полагал, что перемещение товара через границу составляет обязанность покупателя, у которого нет права предлагать продавцу подтверждать документально факт такого перемещения. Вынося решение по этому вопросу, МКАС исходил из следующего. Для разрешения спора существенно то обстоятельство, что покупатель не отрицает факта доставки продавцом товаров в согласованный пункт на границе, их таможенной очистки для отправки через границу, наличия экспортной лицензии. Что же касается получения импортных лицензий, выполнения всех таможенных формальностей для ввоза товара в другую страну и для его последующего перемещения, то это входит в обязанности покупателя (п. Б2 группы DAF Инкотермс 1990). Данное правило не изменяется включением в контракт пункта о завершении договора поставки в момент фактического пересечения товаром границы. Таким условием, вполне дозволяемым российским законом, покупатель, уже ставший собственником товара при его передаче на погранстанции, продлевает возложение на продавца риска случайной гибели или случайного повреждения имущества (ст. ст. 211, 458, 459 ГК РФ).

В этом же деле МКАС не признал нарушением контракта со стороны продавца отправку нескольких партий товара речными судами, а одной партии - речным судном с последующей отправкой по железной дороге. Мотивировано это было тем, что контракт не предусматривает поставку товаров исключительно железнодорожным транспортом. Согласно же Инкотермс 1990 при поставке на условиях DAF допускается любой вид транспорта, включая смешанный: никаких расходов по транспортировке товара до пограничного пункта покупатель не несет.

Спор о применении условия DAF пограничная станция возник и между украинской и российской организациями (дело N 94/2003, решение от 23.12.03) <1> в связи с прибытием к истцу железнодорожного вагона, в котором отсутствовал груз. Поскольку истцом не были представлены доказательства того, что в месте поставки, обусловленном контрактом, в вагоне отсутствовал груз, т.е. что на момент исполнения ответчиком его обязательства имело место нарушение со стороны ответчика, в иске было отказано.

--------------------------------

<1> См.: Практика Международного коммерческого арбитражного суда... за 2003 г. С. 244 - 247.

 

Спорным между российской организацией и германской фирмой (дело N 255/1994, решение от 11.06.97) <1> явился вопрос о том, кто (продавец или покупатель) должен нести расходы по уплате импортной пошлины при поставке на условиях СИФ. Хотя в контракте и не содержалось ссылки на Инкотермс, МКАС применил их, отметив, что в них нашли отражение обычаи делового оборота. Руководствуясь этим, состав арбитража признал, что уплата импортной пошлины возлагается на ответчика. В этом же деле рассматривалось условие контракта, предусматривающее при поставке на условиях СИФ оплату фрахта покупателем с последующим вычетом суммы фрахта при расчете с продавцом за товар по предъявлении документов о фрахте. Принимая во внимание, что при поставке на условиях СИФ фрахт оплачивается продавцом и входит в цену товара, МКАС исходил из возможности включения в контракт такого условия. Однако он не признал обоснованным требование покупателя о возмещении расходов по фрахту, поскольку покупатель не доказал, что им они понесены.

--------------------------------

<1> См.: Арбитражная практика за 1996 - 1997 гг. С. 212 - 215.

 

Российской организацией был предъявлен иск к индийской фирме (дело N 226/2001, решение от 12.11.03) <1> в связи с ненадлежащим качеством товара, поставленного на условиях ФОБ индийский порт. Ответчик возражал против удовлетворения иска, ссылаясь, в частности, на то, что при поставке на условиях ФОБ исключается ответственность продавца после перехода товара на борт судна в порту погрузки. Удовлетворяя иск, МКАС отметил, что переход риска утраты или повреждения товара касается риска возникновения случайных событий и не затрагивает случаев утраты или повреждения товара, причиненных действиями продавца или покупателя. В данном же деле истцом представлены доказательства того, что качество товара изменилось вследствие его ненадлежащей упаковки продавцом.

--------------------------------

<1> См.: Практика Международного коммерческого арбитражного суда... за 2003 г. С. 234 - 243.

 

Английская фирма (продавец) предъявила иск к российской организации (покупателю) о взыскании недоплаченной суммы за поставленный товар на условиях CPT - пункт назначения в России (Инкотермс 1990). Покупатель объяснил, что предметом поставки являлся товар, изготовленный на территории России, но продавец отгрузил его из Финляндии, в связи с чем покупателю пришлось уплатить таможенную пошлину и сборы за таможенное оформление груза. Эти расходы и составили сумму недоплаты. По мнению покупателя, дополнительные расходы, возникшие в данном случае, должен нести продавец. В решении МКАС от 11.04.97 (дело N 220/1996) <1> констатировано, что согласно контракту поставка товаров должна была производиться на условиях CPT - пункт назначения в России (Инкотермс 1990), т.е. на условиях, которые применяются в международной торговле. Поскольку в контракте не предусматривался порядок отгрузки товаров непосредственно с предприятия, являющегося изготовителем товара, и стороны сослались в контракте на условия поставки, обычно используемые в международной торговой практике, следует прийти к выводу, что, заключая контракт, стороны исходили из того, что отгрузка могла быть произведена истцом не только с российского предприятия-изготовителя, но и в ином порядке, в том числе с территории другого государства. При поставке товара на условиях CPT Инкотермс 1990 предусматривают, что расходы, связанные с выполнением таможенных формальностей, а также оплатой всех пошлин, налогов и иных официальных сборов при ввозе товара на таможенную территорию страны покупателя, оплачиваются покупателем и не включаются в цену товара. Свидетельством того, что стороны одинаково понимали положения Инкотермс 1990 в части распределения расходов при поставке товара на базисе CPT, является содержание п. 3 контракта, согласно которому цена установлена на условиях CPT, включая стоимость тары, упаковки, маркировки, доставки.

--------------------------------

<1> См.: Арбитражная практика за 1996 - 1997 гг. С. 193 - 195.

 

В деле N 139/2007 (решение от 21.07.08) продавец (украинская организация) утверждал, что покупатель (российская организация) необоснованно требует уплаты договорной неустойки, поскольку продавцом исполнено обязательство в установленный договором срок. Договором предусматривалась поставка товара на условиях DAF - станция Донецкой железной дороги на границе Украины с Россией согласно Инкотермс 2000. В решении указано, что DAF - поставка на границе означает, что продавец осуществляет поставку товара с момента предоставления его в распоряжение покупателя неразгруженным на прибывшем транспортном средстве, прошедшего таможенную очистку, необходимую для вывоза товара, но не прошедшего таможенную очистку, необходимую для ввоза товара, в согласованном пункте или месте на границе, однако до поступления на таможенную границу соседней страны. По условиям данного базиса поставки продавец обязан предоставить товар в распоряжение покупателя в согласованном пункте на границе в установленную дату или в согласованный период (п. А4).

Согласно п. п. 3.2 и 3.3 договора таким пунктом (местом) является станция Донецкой железной дороги на границе Украины с Россией и датой поставки считается дата отметки украинской таможни (станции пограничного перехода этой станции) на железнодорожной накладной, свидетельствующей о завершении таможенных процедур и выпуске продукции за пределы территории Украины.

Покупатель ссылается на то, что продукция, предусмотренная спецификациями N 2, 4, 6 и 7, была предоставлена в его распоряжение в указанном пункте на границе Украины с Россией за пределами сроков, предусмотренных указанными спецификациями. В то время как продавец утверждает, что продукция была поставлена в срок, поскольку она была своевременно отгружена со станции отправления. При этом продавец ссылается на п. 3.5 договора, согласно которому датой отгрузки считается дата отметки станции отправления на железнодорожной накладной.

Учитывая, что согласованный сторонами базис поставки DAF связывает исполнение продавцом своего обязательства по поставке с предоставлением продукции в распоряжение покупателя именно в согласованном пункте на границе Украины с Россией, а не с отгрузкой товара в месте отправления и что п. 7.3 договора предусматривает взыскание пени за просрочку поставки продукции, а не ее отгрузки, МКАС считает факт просрочки исполнения продавцом своего обязательства по поставке продукции установленным.

В договорной практике российских организаций для определения базисных условий поставок нередко используются торговые термины, не предназначенные для предусмотренного контрактом вида перевозки. Например, в контракте оговаривается условие СИФ Москва при смешанной перевозке товара или его транспортировке автомобильным либо железнодорожным транспортом, хотя условие СИФ применимо только при перевозках морским или внутренним водным транспортом. В результате из контракта неясно, как следует понимать такое нетрадиционное базисное условие поставки, согласованное сторонами. В одном из споров условие СИФ Москва трактовалось продавцом как означающее, что обязательство поставки считается выполненным в момент отгрузки товара из пункта первоначального отправления (товар перевозился железнодорожным транспортом до пограничной станции страны покупателя, где перегружался на автомашины, которыми доставлялся в Москву). По мнению же покупателя, обязательство не должно считаться исполненным до момента сдачи товара покупателю перевозчиком в пункте назначения (в Москве). Товар был отгружен продавцом в установленный срок, но поступил в Москву через 4 недели после истечения контрактного срока поставки. В результате разного понимания базисных условий покупатель расторг контракт, ссылаясь на просрочку поставки, и соответственно отказался от приемки поступившей партии товара. Когда стороны используют в контракте нетрадиционные базисные условия поставки, им следует четко оговаривать понимание, которое они придают используемому торговому термину о базисе поставки. В рассматриваемом случае стороны могли с учетом конкретной ситуации оговорить со ссылкой на Инкотермс условие CIP Москва, что исключало бы возможность недоразумения.

Когда в контракте оговаривается нестандартное базисное условие поставки, важно достаточно полно и четко определить связанные с этим последствия для сторон. Наглядно это видно на примере дела (N 071/1999, решение от 02.02.2000) <1> по спору между российской организацией и итальянской фирмой, возникшему при исполнении контракта, заключенного на условиях FOB stowed. Это условие означает, что на продавца возлагаются обязанности по оплате расходов по погрузке товара на судно. Однако оно не содержит ответа на вопрос, какая из сторон (продавец или покупатель) несет риск возникновения неблагоприятных последствий при осуществлении погрузки. Судно, предоставленное покупателем, приняло не все количество товара, предусмотренное контрактом, что повлекло продажу продавцом непринятой судном части товара третьим лицам по более низким ценам, чем предусматривались контрактом с покупателем. Продавец считал, что риск непринятия части товара лежит на покупателе, а покупатель исходил из того, что предусмотренная контрактом обязанность продавца по оплате расходов по погрузке товара на судно включает принятие им риска за погрузку товара. При вынесении решения составом арбитража был принят во внимание комментарий МТП к Инкотермс, согласно которому такое базисное условие не содержит ответа на вопрос о том, какая из сторон несет неблагоприятные последствия осуществления погрузки, и сторонам при заключении контракта следует это оговаривать в контракте. С учетом того, что обеими сторонами не было это сделано при заключении контракта, МКАС нашел справедливым возложить на стороны в равных долях возникшие убытки.

--------------------------------

<1> См.: Практика Международного коммерческого арбитражного суда... за 1999 - 2000 гг. С. 204 - 206.

 

§ 2. Требования к товару. Последствия поставки

несоответствующего товара

 

2.1. Общие положения

 

В Венской конвенции (раздел II, глава II, часть III) понятие "соответствие товара" охватывает требования относительно количества, качества, описания, тары и упаковки. При этом Конвенция исходит из полной свободы усмотрения сторон. Содержащиеся в ней предписания, которыми следует руководствоваться при отсутствии иной договоренности, позволяют продавцу поставить товар, пригодный для тех целей, для которых обычно используется товар того же описания. Но в Конвенции не указано, какое место обычного использования должно приниматься во внимание (страна продавца, страна покупателя и т.п.). В то же время предусмотрено, что товар признается не соответствующим договору, если он не пригоден для любой конкретной цели, о которой продавец прямо или косвенно был поставлен в известность во время заключения договора. Изъятие из этого правила сделано для случаев, когда из обстоятельств следует, что покупатель не полагался или что для него было неразумным полагаться на компетентность и суждения продавца. Представление продавцом покупателю товара в качестве образца или модели рассматривается как принятие им обязательства поставить товар такого же качества. Что касается требований к таре и упаковке, то Конвенция исходит из следующего: если в договоре нет специальных указаний по этому вопросу, они должны быть осуществлены способом, обычным для товаров, являющихся предметом договора, а при отсутствии такового - способом, который является надлежащим для сохранения и защиты данного товара. Нарушение требований контракта, а при их отсутствии - изложенных выше предписаний Конвенции рассматривается в качестве поставки несоответствующего товара.

Подробно регламентирован в Конвенции вопрос о средствах правовой защиты, предоставляемой покупателю, которому поставлен не соответствующий договору товар. Решающее значение для наступления ответственности продавца за поставку такого товара придается не тому, оговорил ли продавец недостатки, а тому, знал ли (или не мог не знать) покупатель об этих недостатках в момент заключения договора (п. 3 ст. 35). Тяжесть последствий поставлена в зависимость от того, какой характер носит нарушение (существенный или иной). Существенным в силу Конвенции (ст. 25) признается нарушение, если оно влечет такой вред для другой стороны, что последняя в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать на основании договора, за исключением случаев, когда нарушившая договор сторона не предвидела такого результата и разумное лицо, действующее в том же качестве при аналогичных обстоятельствах, не предвидело бы его. Конвенция (ст. ст. 49 и 64) предоставляет исправной стороне право превратить в существенное и другое нарушение (при непоставке продавцом товара или неуплате покупателем цены либо непринятии им поставки), предоставив неисправной стороне разумный срок для устранения нарушения. Если этот срок не будет соблюден, исправная сторона получает возможность воспользоваться теми же правами, что и при существенном нарушении договора.

При несоответствии товара покупатель может:

потребовать замены товара, когда это несоответствие составляет существенное нарушение договора и требование о замене заявлено одновременно с извещением, содержащим сведения о характере несоответствия, либо в разумные сроки после него (п. 2 ст. 46);

потребовать исправления несоответствия, за исключением случаев, когда это является неразумным с учетом всех обстоятельств. Такое требование должно заявляться в те же сроки, что и о замене (п. 3 ст. 46);

заявить о расторжении договора, если неисполнение продавцом его обязательств по договору или по Конвенции составляет существенное нарушение договора (п. 1 "а" ст. 49). При этом, даже если такое нарушение касается части товара, покупателю предоставлено право расторгнуть договор в целом (п. 2 ст. 51);

снизить цену в той же пропорции, в какой стоимость, которую фактически поставленный товар имел на момент поставки, соотносится со стоимостью, которую на тот же момент имел бы товар, соответствующий договору (ст. 50);

потребовать возмещения убытков (п. 1 "b" ст. 45).

Необходимо дополнительно учитывать, в частности, следующие общие положения Конвенции.

1. Осуществление покупателем своего права на другие средства правовой защиты не лишает его права требовать возмещения убытков (п. 2 ст. 45).

2. Покупатель может установить дополнительный срок разумной продолжительности для исполнения продавцом своих обязательств (п. 1 ст. 47). Если продавец заявит, что он не исполнит своего обязательства по поставке товара в течение этого дополнительного срока или не выполнит обязательства в этот срок, покупатель вправе заявить о расторжении договора (п. 2 "b" ст. 49).

3. Если покупатель прибегает к какому-либо средству правовой защиты от нарушения договора, суд или арбитраж не вправе предоставить продавцу отсрочку исполнения (п. 3 ст. 45).

4. В случае досрочной поставки товара, не соответствующего договору, продавец вправе до наступления предусмотренной для поставки даты устранить такое несоответствие при условии, что это не причинит покупателю неразумных неудобств или неразумных расходов (ст. 37). Таким правом продавец обладает и после установленной даты поставки, но при том дополнительном условии, что он может это сделать без неразумной задержки и не создавая неопределенности в отношении компенсации расходов, понесенных покупателем (п. 1 ст. 48). И в первом, и во втором случаях покупатель сохраняет право требовать от продавца возмещения убытков.

5. Покупатель утрачивает право ссылаться на несоответствие товара, если он не дает продавцу извещения, которое содержит данные о характере несоответствия, в разумный срок после того, как это несоответствие было или должно было быть обнаружено (п. 1 ст. 39). Из данного правила сделано исключение (ст. 44). Если у покупателя есть разумное оправдание того, почему он не известил продавца, сохраняется право на снижение цены или на возмещение убытков (кроме упущенной выгоды). Вместе с тем установлен предельный срок, по истечении которого в любом случае исключено право ссылаться на несоответствие, - 2 года с даты передачи товара покупателю (п. 2 ст. 39). Однако продавец не вправе ссылаться на пропуск покупателем указанных выше сроков, если несоответствие товара связано с фактами, о которых он знал или не мог не знать и о которых он не сообщил покупателю (ст. 40).

Особо в Конвенции выделен вопрос об ответственности продавца за любое несоответствие товара, которое существовало в момент перехода риска на покупателя, даже если это несоответствие становится очевидным только позднее (п. 1 ст. 36). Согласно п. 2 этой же статьи продавец отвечает за любое несоответствие, которое возникло после этого момента, если оно является следствием нарушения любого из его обязательств.

Конвенция не исключает для покупателя возможности предъявить продавцу не соответствующего договору товара требования, связанные с причинением этим товаром вреда другому имуществу. Если оно принадлежит не покупателю, а третьим лицам, требование будет носить регрессный характер.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-06-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: