ИРЛ 19 века (под ред. Коровина)




Чубукова, Мокина: Русская поэзия 19 века. Жанр и композиция поэмы "КнРЖХ"

Жанр: Эта задача – всесторонне исследовать быт и бытие русского народа, проникнуть в глубь его души во многом определяет жанровое своеобразие поэмы. Евстигнеевой определяет жанр «КнРЖХ» – как «эпопею-обозрение, монтаж разного рода событий, подчиненных развитию центральной мысли автора».

Точные определения поэмы – «энциклопедия народной жизни » или «эпопея народной жизни» – предполагают не только умение писателя нарисовать обобщенный портрет всех сословий российского общества, но и дать своего рода «философию жизни» народа, воссоздать в поэме национальный характер. Этой задаче, избранной автором теме подчиняется ориентация автора на многоголосие. В поэме «КнРЖХ» значительное место занимают диалоги часто неназванных, не описанных персонажей, полилоги, каждый из которых может быть развернут в отдельное повествование. Но предельная краткость диалогов и полилогов не мешает представить характер собеседников или даже их судьбы. Стремлением воссоздать быт и бытие народа определяется и многогеройность повествования: каждый герой входит в повествование со своей судьбой и со своей задушевной историей.

Стиль: Особую роль выполняют в повествовании фольклорные жанры – загадки, пословицы, поговорки и – главное – песни. Известно, как Некрасов воспринимает песни: «народная поэзия для Некрасова была не только хранительницей поэтических представлений крестьянства, но и результатом жизни народных масс в целом, средоточием национального художественного мышления, лучшей выразительницей русского национального характера».

Композиция: Этот вопрос относится к дискуссионным. Прежде всего потому, что у исследователей нет единого мнения в решении вопроса: какого принципа придерживаться при формировании поэмы «КнРЖХ» – брать ли за основу время создания частей или хронологию путешествия крестьян. Учитывая время написания частей, они должны идти в такой последовательности: Пролог; Первая часть; «Последыш»; «Крестьянка»; «Пир на весь мир». Но такой композиции противоречит авторская воля: согласно пометам Некрасова, «Последыш» и «Пир на весь мир» сюжетно связаны: поэт отнес обе эти главы ко второй части, а «Крестьянку» – к третьей части. Таким образом, композиция должна быть иной: Пролог, Первая часть, «Последыш», «Пир на весь мир», «Крестьянка».

Спорные вопросы изучения: Есть и иное обоснование именно такой композиции – время действия частей. Странствие мужиков должно было охватывать несколько месяцев, и время в главах, как показал Гиппиус, «расчислено по календарю». Действие Пролога относится к началу весны. «В главе «Поп», – отметил исследователь, – странники говорят: «а время уж не раннее, подходит месяц май». В главе «Сельская ярмонка» есть упоминание: «Лишь на Николу вешнего погода поуставилась»; видимо, в день Николы (9 мая) происходит самая ярмарка. «Последыш» также начинается точной датой: «Петровки. Время жаркое. В разгаре сенокос». Это значит, что время действия главы – 29 июня (по старому стилю). В «Пире на весь мир» сенокос уже кончается: крестьяне едут с сеном на базар. Наконец, в «Крестьянке» – жатва и, как показал Чуковский, в черновых вариантах даже есть название месяца – август.

Тем не менее, с такой композицией согласны далеко не все исследователи. Главное возражение: подобное расположение частей искажает пафос поэмы. Как писал в комментариях к поэме Чуковский, «требуя, чтобы мы закончили поэму «Крестьянкой», Гиппиус раньше всего игнорирует то обстоятельство, что в «Крестьянке» (в ее последней главе) зазвучали, наперекор всему содержанию поэмы, «нотки либерального угодничества». Глава эта зовется «Губернаторша». После всех проклятий ненавистному строю, причинившему столько страданий порабощенной крестьянке, в этой главе появляется благородная аристократка, жена губернатора, которая спасает крестьянку от всех ее мук. Гимном доброжелательной барыне будет закончена вся поэма «КнРЖХ». И тогда на некрасовский вопрос: «Где ж ты, тайна довольства народного?» – будет единственный ответ: в барской ласке, в барской филантропии». Чуковским предложен другой вариант композиции: Пролог и первая часть; «Крестьянка»; «Последыш» и «Пир на весь мир». Эта композиция и принята в большинстве изданий, хотя при этом нарушена и авторская воля, и временной календарь, который лежит в основе частей.

Возражая Чуковскому, исследователи указывают на то, что «Крестьянка» заканчивается не гимном «губернаторше», а горькой «Бабьей притчей» – своего рода итогом в размышлениях о неизбежности трагедии в судьбе женщины. Кроме того, идеологические доводы, разумеется, не должны определять композицию. Руководствуясь, прежде всего, временем создания частей, авторской волей и логикой развития авторской мысли, некоторые исследователи предлагают печатать главу «Крестьянка» после «Последыша», но завершать поэму «Пиром на весь мир», указывая при этом, что «Пир» «непосредственно связан с главой «Последыш» и является его продолжением».

Продолжение к спорным вопросам изучения: Подтверждением того, что спор о расположении глав поэмы продолжается, может служить статья Бухштаба (Бухштаб Б. Я. О конструкции поэмы Некрасова «КнРЖХ». – В кн.: Жанр и композиция литературного произведения, 1981). Справедливо говоря о «невозможности признать какой бы то ни было вариант композиции авторским», исследователь подчеркивает: необходимость остановиться на каком-либо одном из возможных вариантов построения поэмы не должна быть связана с уверенностью в том, что «избранная конструкция запрограммирована самим Некрасовым». Предпочтительным Бухштабу представляется вариант I–III–II–IV.

Спорным в некрасоведении является вопрос и о месте «Пролога» в составе поэмы «КнРЖХ»: рассматривать ли его как вступление к первой части или как пролог ко всему произведению в целом?

Содержание «Пролога» несомненно выходит за пределы одной части, определяет движение сюжета произведения в целом, и в этом смысле это пролог ко всей поэме. Однако во всех прижизненных изданиях поэмы он неизменно печатался в составе ее первой части. Так, в отдельном издании 1873 на с. 5 обозначено: «КнРЖХ. Часть первая», а заглавие «Пролог» проставлено уже на следующем листе – перед самым началом текста (с. 7). В оглавлении пятой части находим ту же последовательность заглавий: «КнРЖХ. Часть первая: Пролог» (далее следует перечень остальных глав: «Глава I: Поп» и т. д.). В последнем прижизненном издании поэмы 1873 ч. 5-6, куда вошли также «Последыш» и «Крестьянка» («Пир на весь мир» к этому времени еще не был написан), сохранена указанная последовательность обозначений, которая еще раз подтверждена также в оглавлении шестой части третьего тома: «КнРЖХ. Часть первая: Пролог. – Поп. – Сельская ярмонка. – Пьяная ночь. – Счастливые. – Помещик». В настоящем издании «Пролог» также печатается в составе первой части поэмы.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-09-06 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: