У Эремула кружилась голова. Он только что созерцал смерть бога. И не какого-нибудь, а одного из Главных: Похитителя, самого бога Смерти. В этот миг он вдруг понял, что за яд поразил Салазара.
Открыв один глаз, Полумаг оглянулся на Манипуляторов, тревожно ожидавших позади.
— Нужно пустить кровь, — заявил он. — Вскройте ему запястья. Я сделаю остальное.
Верховный Манипулятор посмотрел на него так, будто собирался возразить, но затем его губы вытянулись в скорбную линию. Кивнув, он подошел к кровати, плавным движением извлек из ножен клинок и положил острие меча на левую руку лорда-мага.
— Если ты лжешь, — сказал он, — то будешь висеть на Крюке. Тебя будут кормить и поить, чтобы не умер быстро. Думаю, ты это понимаешь.
Эремул закатил глаза.
— Просто вскрой его чертовы вены, — сказал он. Верховный Манипулятор склонился над Салазаром.
Полумаг сосредоточил всю свою магию. Он чувствовал, как она словно распускается внутри него. «А теперь я должен решить, — думал он. — Я могу спасти тирана и осудить город на вечные муки… Или я могу спасти город и вынести приговор самому себе».
Эремул был двойным агентом, обманувшим очень многих возможных сторонников, чтобы поддержать заблуждение властей, будто он — верный слуга лорда-мага. Он доносил на недалеких и отчаявшихся, на тех, кто и надеяться не мог осуществить реальные перемены. Все они были козлами отпущения, которыми следовало пожертвовать во имя вот такой возможности.
Упустить эту возможность сейчас было бы величайшим из предательств, пощечиной всем, кого он приговорил к смерти.
Он нахмурился. В этом городе всем на него наплевать. Его не любили. Его даже не уважали. Эремул хотел смерти Салазара, но после того, как он провел в страданиях всю свою жизнь, перспектива продолжительной, полной мучений смерти его вовсе не привлекала. Нет, тиран Сонливии умрет, но на условиях Эремула. Он не станет приносить себя в жертву. Не здесь. Не сейчас. Он — не герой.
|
«Трус», — зазвенело у него в голове, но, не обращая на это внимания, он сосредоточился на той вредоносной силе, что присутствовала внутри Салазара. Он направил против нее свою магию. Магия — это жизнь, возможность созидания и одновременно — проклятие для сверхъестественного яда, заполнившего жилы древнего гарзианского чародея.
Из запястий Салазара стала сочиться черная кровь. Она струилась по его рукам и собиралась в густые маслянистые лужицы — сущность Похитителя, бога Смерти, медленно вытекала из старого изнуренного чародея.
Пульс лорда-мага ускорился, стало различимым дыхание. Задрожали веки, и наконец открылись глаза.
— Барандас, — прохрипел он. Верховный Манипулятор склонился над ним с подозрительно влажными глазами и радостным выражением лица.
— Мой господин! Ты снова с нами. Лежи спокойно. Не напрягайся. Ты так много страдал.
Салазар опустил взгляд на свои запястья. Черные выделения прекратились, и теперь из его рук текла простая, чистая кровь, а не живой яд. Он что-то прошептал, и раны начали дымиться.
Эремул ловил ртом воздух от изумления. Кожа лорда-мага срасталась сама собой. «Такая сила, — думал он, ошеломленный. — Такая устрашающая сила».
Тиран Сонливии сел. Он обвел взглядом Манипуляторов, собравшихся вокруг него, и уставился на Эремула, по спине которого побежали мурашки.
|
— А, Полумаг. Ты великодушно отплатил за мою милость. — Его голос стал тверже, набирая силу, по мере того как он говорил. — Ты ничего не расскажешь о том, что увидел, когда наши разумы соединились. Я получу твое слово или твой язык. Что это будет?
Эремул с трудом сглотнул.
— Мое слово, — ответил он.
— Хорошо. Помоги мне подняться, Верховный Манипулятор. У нас нет времени.
— Мой господин? — неуверенно спросил белокурый воин.
Салазар посмотрел на свои морщинистые ладони и медленно свел их вместе перед лицом.
— Война, — сказал он. — Это покушение на мою жизнь — дело рук Белой Госпожи. Только она обладает возможностью использовать кровь Похитителя, чтобы отравить меня. Мы должны готовиться к войне.
ЦЕНА ЧЕЛОВЕКА
Он разрез а л воду, как стрела, смаргивая с глаз жалящие слезы, и быстро приближался к Соуману. Инженер был уже всего лишь в ста ярдах. Барахтающийся человек снова ушел под воду, и на мгновение Коул подумал, что тот больше не всплывет.
«Не смей тут у меня умирать, — сердито подумал он, прибавляя скорость. — Это моя минута. Я никогда не прощу тебя, если ты утонешь».
Из всех своих многочисленных качеств Коул особенно гордился собственным атлетизмом. Он бегал быстрее и дальше любого из знакомых, а в воде ему было так же удобно, как на земле. Чувствуя на себе взгляды Трехпалого и остальных, он прекрасно представлял написанные на их лицах благоговейный трепет и уважение — сейчас, когда они воочию наблюдали за его героическими деяниями. Пришло время миру узнать, чего стоит Даварус Коул.
Лысая макушка Соумана снова показалась над волнами, но на сей раз он не продолжил, пусть и с огромным трудом, плыть к «Искуплению». Вместо этого он отчаянно взмахнул руками и вновь скрылся под водой.
|
Захрипев от напряжения, Коул удвоил усилия. Достигнув места, где исчез инженер, он хорошенько глотнул воздуха и нырнул. Даварус увидел человека прямо под собой. Тот жалко подергивался. Мощно фыркнув, Коул схватил руку Соумана и, повернув в противоположном направлении, отчаянно заработал ногами.
Вынырнув и вытащив на поверхность инженера, он одной рукой держал открытым его рот, а другой принялся колотить ему по груди, в то же время неистово перебирая ногами, удерживаясь в вертикальном положении. Соумана вырвало водой, и он закашлялся. Коул вздохнул с облегчением. Он будет жить.
— Держись крепко, — сказал он и, подхватив одной рукой Соумана под грудь, чтобы поддерживать на плаву, направился к каракке, маячившей перед ними.
Вдвоем они продвигались мучительно медленно, но тем не менее «Искупление» приближалось.
— Ты спас меня, — удалось прохрипеть Соуману, когда он несколько пришел в себя.
— Я это делаю, — ответил Коул. — Старайся сохранять неподвижность. Если будешь извиваться, только помешаешь.
Он спас жизнь человека. Даварус вспомнил про Крюк и свою неудавшуюся попытку выручить беднягу старика, на которого пал выбор в Черной лотерее. Гнев из-за того, что старик все-таки умер, по-прежнему терзал Даваруса, в особенности потому, что все пошло совершенно не так в убежище Осколков. Гарретт и остальные научатся уважать его довольно скоро, когда он вернется с Проклятием Мага и командой преданных людей под его началом.
— У, — пробурчал Соуман. Правой рукой он показывал на что-то перед собой.
— Что там? Кажется, я сказал тебе держаться спокойно… — Коул не договорил, увидев, на что указывал инженер. Гребная лодка, полная стражников. Она сокращала расстояние между ними с устрашающей скоростью. — Работай своими чертовыми ногами! — крикнул Коул, колотя по воде со всей силой, на которую был способен.
«Искупление» находилось уже близко.
— Сбросьте канат! — крикнул он. Кто-то, должно быть, его услышал, поскольку побежал по палубе и перебросил канат через борт корабля. «Еще пятьдесят ярдов», — подумал Коул.
Его ноги уже горели от изнеможения и стали такими тяжелыми, что, казалось, вот-вот утянут на дно, но тут Коул схватил висящий канат и обмотал вокруг себя. Крепко держа Соумана, он крикнул:
— Тяните нас наверх!
Кто бы ни был там, наверху, он повиновался, их втащили на судно. Коул шлепнулся на палубу, слушая, как колотится в груди сердце. Наконец он поднял взгляд на покрытое струпьями лицо Трехпалого. «Мой преданный товарищ».
— Ты хорошо справился, парень, — сказал заключенный, кивая. Соуман рядом застонал.
— Лодка, — задыхаясь, проговорил Коул. — Стражники приближаются к нам.
— Замечена шлюпка, пятьсот ярдов справа по борту, — раздался чей-то возглас.
— Мы можем их одолеть, — сказал Трехпалый и протянул Коулу руку.
Даварус схватил ее и хрипло охнул, когда тот потянул вверх. Его все еще пошатывало, и левая рука болела так же сильно, как ребра.
— Лодка набита ими! — крикнул наблюдатель. — Десять стражников, группа моряков и… этот ублюдок Манипулятор.
— У кого здесь есть арбалет? — завопил Трехпалый.
Один человек поднял руку, остальные беспомощно оглядывались по сторонам.
Коул щелкнул пальцами — его осенило.
— Артиллерия! — крикнул он. — Мы потопим их прежде, чем они до нас доберутся. — Он подбежал к одной из небольших пушек, установленных на форкастле. — Дай мне порох, кусочек ткани, кремень и трут, — приказал он одному из моряков, который оказался рядом.
Тот поспешил в трюм на корме и вернулся с тремя маленькими брезентовыми мешками, ничем не приметными, за исключением красных языков пламени, изображенных посередине.
Юный Осколок опустил руку на пояс, за рукояткой Проклятия Мага, и с ругательствами вспомнил, что больше не обладает драгоценным кинжалом.
— Дай мне свой нож, — сказал он.
Взяв клинок у моряка, он вспорол один из мешков и высыпал его содержимое в конец орудия.
Артиллерия, работающая на алхимии, была относительно новым изобретением. Компоненты, необходимые для изготовления взрывного порошка, были редкими и дорогими. Призрачный Порт имел доступ к значительным запасам необходимых материалов, и действенность пушек Города Теней в сочетании с более совершенной техникой кораблестроения обеспечила ему победу в морской войне с Сонливией.
Коул изучил несколько книг из коллекции Гарретта и полагал, что знает достаточно, чтобы справиться с одним из этих орудий. Они громоздки и потенциально опасны — но в верных руках могли оказаться смертоносными.
Он схватил круглое железное ядро из ящика возле пушки и затолкал его в жерло деревянным шестом.
— Разверни корабль, чтобы я смог сделать верный выстрел! — крикнул он Джеку, который с удовольствием повернул штурвал.
Каракка стала разворачиваться. Гребная лодка оказалась почти перед ним.
Взяв ткань у помощника, Коул засунул ее в отверстие позади зарядной камеры и высек искру, ткань тут же воспламенилась. Он прикинул, что в запасе порядка пятнадцати секунд. Как раз достаточно.
Высунув голову над фальшбортом, он вытянул палец в направлении разъяренных солдат, плывущих к ним.
— Я — Даварус Коул! — крикнул он им. — Вы сделали ошибку, выбрав себе злодейскую жизнь. По крайней мере, вы отправляетесь на смерть, зная, что вас поразил лучший.
— Ты забыл пробанить ствол! — прошипел моряк рядом с ним. Даварус опустил взгляд.
Фитиль наполовину сгорел, когда пушка выстрелила. Сила выстрела была такова, что Коул ударился головой о фальшборт и чуть не вылетел в море. Ядро шлепнулось в воду в дюжине футов справа от гребной лодки.
Коул быстро осмотрелся по сторонам, надеясь, что никто не заметил его промаха. Заметили все. В голове у него отдавалось биение пульса.
— Дай мне тряпку, — выпалил он в ухмыляющееся лицо моряка.
На сей раз все прошло так, как он наметил. Коул прочистил ствол, зарядил ядро, поджег фитиль и навел пушку на цель. Солдаты находились в пятидесяти ярдах от каракки, когда пушка выстрелила, со свистом послав ядро в борт шлюпки. Вверх взметнулись обломки дерева, и вода, и размахивающие конечностями люди. Воздух наполнился криками.
На «Искуплении» поднялся галдеж. Выпрямившись, Коул огляделся и застыл на месте. Мгновением раньше он видел дюжину людей. Мужчин, у которых имелись семьи, надежды и мечты. Теперь там не было ничего, кроме обломков и трупов.
Его лицо расплылось в широкой усмешке.
— Пусть это будет им уроком! — воскликнул он, разворачиваясь к людям, шумно веселящимся на палубе, и поднимая в воздух кулак.
Коул с важным видом прошествовал к ним, смакуя каждый шлепок по спине и каждую счастливую улыбку, когда его новые товарищи устроили ему геройский прием. Жизнь еще никогда не была так хороша.
— Ты хорошо справился, парень. Хорошо справился, — сказал Трехпалый.
Он выпятил грудь.
— Мое имя — Даварус Коул. Я уже говорил тебе это. — Юный Осколок прошел туда, где на палубе дрожал Соуман, и поднял его на ноги. — Посмотри на это, — сказал он инженеру, показывая на заходящее солнце и темную воду, простиравшуюся до самого горизонта. — Это — наше. Все это. Теперь мы — свободные люди.
Соуман глубоко вздохнул и закашлялся. В уголках рта показалась кровь, но, несмотря на это, он улыбнулся.
— Не могу поверить, что твой план сработал. Признаю, я думал — это безумие. Ты — герой.
— Да, — спокойно подтвердил Коул. — Я — герой.
Они постояли в молчании, наблюдая, как прощается с миром солнце. Померкли его последние лучи. Соуман внезапно дернулся и издал слабый вздох.
Коул покачал головой.
— С твоей грудью становится хуже. Я думал, соленая вода могла тебе немного помочь.
Никакого ответа. Он посмотрел на инженера. Что-то торчало из его затылка. Коул прикоснулся рукой.
Стрела.
Соуман рухнул на палубу лицом вниз. Он не шевелился.
Над головой Коула что-то прошелестело, и в поле его зрения показалась густая тень. Он вгляделся в нее: похоже на человека…
Фалькус! Манипулятору удалось выбраться из опрокинувшейся лодки. Вокруг него раздувался плащ, слабо мерцая в ночном небе. В одной руке он держал арбалет, и оружие нацелено на Коула.
Коул бросился на палубу, неистово вопя, чтобы привлечь внимание остальной команды. Один из них подбежал и, наведя свой арбалет на парящую вверху фигуру, потянул за спусковой крючок, но стрела пронеслась мимо. Манипулятор сделал круг, резко спустился и пролетел в какой-то дюжине футов от них, прицеливаясь из своего оружия. Раздался глухой звук, и парень рядом с Коулом упал на палубу навзничь, со стрелой, торчащей из груди.
Юный Осколок развернулся и побежал. Он сделал это ради безопасности людей, собравшихся возле грот-мачты. Большинство из них все еще понятия не имело, что происходит.
— Ложись! — крикнул он. Один из бывших заключенных среагировал слишком медленно и получил стрелу в горло.
Коул опустил руку на пояс, чтобы схватить Проклятие Мага. На сей раз он нашел там нож, который одолжил ему моряк. Фалькус изготавливался для очередного смертельного захода. Коул напрягся.
Манипулятор стремительно понесся вниз, описывая дугу, нацеленную точно на Коула. Тот выжидал до последнего мгновения и бросил нож, метя в грудь летуна. Даварус промахнулся, но зацепил магический плащ, сделав в ткани большой разрез.
Фалькус разразился проклятиями: он неожиданно утратил контроль над полетом. Бешено вращаясь в воздухе, Манипулятор врезался в грот-мачту с отвратительным звуком и рухнул на палубу.
Трехпалый оказался на нем через мгновение, и его тесак принялся кромсать потерявшего сознание Фалькуса. В считанные секунды все было кончено. Расчленив труп Манипулятора, Трехпалый выбросил останки за борт.
Коул поднялся на ноги. Они потеряли троих, включая Соумана. Джек тоже получил серьезную рану. На Даваруса нахлынула ярость: его безусловный триумф запятнали смерти нескольких членов команды — особенно Соумана, на спасение которого от гибели в пучине он положил столько сил. Это просто нечестно.
Внезапно воздух вокруг словно запульсировал. Коул замер на месте, озираясь в изумлении по сторонам, и тут его чуть не стошнило. Он ощутил жуткое, всепоглощающее зловоние — будто огромный труп разлагался на солнце. По всему кораблю люди в мучительных судорогах заливали палубу рвотой.
Уши Коула наполнил жуткий рев, и он зашатался. Море начало мерцать, да так ярко, что глаза у него заслезились и ему пришлось отвернуться. Коул открыл было рот — спросить, что происходит, — но тут на него внезапно надавило что-то незримое, преградив путь словам, и в горло хлынула холодная вода. Всесокрушающая вода окружила его со всех сторон, и он, безнадежно сбитый с толку, принялся неистово барахтаться. Палуба исчезла из-под ног, и его потянуло вниз. Все глубже и глубже.
Коула поглотила тьма.
— Он будет жить.
Эти слова, казалось, приплыли в его уши откуда-то издалека. Во рту он ощущал желчь и соль. Тело непроизвольно вздрогнуло.
— Открой глаза.
Он сделал, как приказали, и уставился в лицо красивой женщины. Ее кожа казалась сверхъестественно бледной, но, возможно, это — эффект от луны у нее за спиной. И глаза какие-то странные. В его собственные глаза будто песку кто насыпал, и он потер их руками, сморщенными от соли.
— Где я? — спросил Коул.
— На «Удаче Госпожи», — ответила женщина. — Опухоль чуть не поглотила тебя. Твой корабль пропал, так же как и большинство людей.
— «Удача Госпожи»? — Коул заметил, что рядом были другие люди, и мужчины, и женщины, которые смотрели на него с любопытством.
— Это флагман флота Телассы. У нас был приказ потопить твою каракку и старый когг, который следовал за ней. — Его спасительница смотрела на него совершенно бесстрастно. — Опухоль избавила нас от обоих судов.
Опухоль. Даварус опять вздрогнул. Он чуть было не стал еще одной жертвой неугасающего гнева Владыки Глубин.
— А что сейчас? — спросил он.
Женщина прищурила странные глаза.
— Война между нашими городами неизбежна. Мы плывем в Телассу.
— Мы? — выдавил Коул.
— Да. Ты наш пленник. У Белой Госпожи будет к тебе множество вопросов.
НАДВИГАЕТСЯ БУРЯ
Его веки, задрожав, открылись, и окружающее предстало взору. Он лежал на спине, уставившись в огромное серое облако, нависшее прямо над головой. Порыв ветра взъерошил ему волосы, пробежал по щетине, которая появилась на шее. Попытавшись подвинуться, он охнул от неожиданной резкой боли в районе поясницы.
Он чувствовал, что ослаб. Ослаб и очень голоден. На него нахлынули воспоминания. Обрушение шахты. Бой с Манипулятором с детским личиком, его пояс, увешанный кинжалами. Холодная сталь, пронзающая его живот. Пробуждение от потного лихорадочного забытья, судорожные глотки из поднесенного кем-то бурдюка и снова погружение в черноту.
— Ты очнулся. Пора бы уж. — Джерек присел рядом. Его правое плечо и бедро — в толстых повязках, покрытых давно засохшими, коричневыми пятнами крови.
Бродар Кейн с усилием приподнялся на локтях и огляделся по сторонам. Они — в узкой впадине, по обеим сторонам которой поднимаются поросшие деревьями холмы. В воздухе висит запах дождя. Солнце скрыто за облаками, так что без особой уверенности он предположил, что сейчас — вторая половина дня. Как долго?
— Ты пробыл без сознания большую часть недели, — произнес Волк, отвечая на невысказанный вопрос. — Тебе круто всадили, Кейн. Айзек тебя заштопал, но девчонка думала, с тобой покончено. Я ей объяснил, что ты всегда был упрямым типом.
Кейн облизнул губы. Во рту — сухо и гадко.
— Где они?
Волк протянул ему свою бутыль с водой.
— Охотятся, — ответил он. — Я и сам бы пошел, но Айзек считает, что моим ранам нужно еще время для заживления. Оказывается, он искусно ставит капканы.
Кейн поднял глаза на друга. Лицо Джерека было непроницаемо. Заметив, что Бродар пристально смотрит на него, он слегка нахмурился. «Ты получил куда худшие раны, и они не задержали тебя ни на дюйм, Волк. Ты остался со мной на случай, если я приду в себя». Но суровый горец вряд ли в этом признается.
— Где мы? — спросил он.
Джерек сплюнул.
— К западу от Разлома, может, в дюжине миль. На другой день после того, как мы обрушили шахту, появился целый корабль, набитый болванами в красных плащах. Некоторое время они шли по нашим следам, но, думаю, нам удалось оторваться. С тех пор мы старались не привлекать к себе внимания.
Кейн вздохнул. Сколько человек погибло на Разломе? Вылазка с целью диверсии обернулась побоищем.
— Они выяснили, что это мы уничтожили шахту?
Джерек пожал плечами.
— Не думаю. Им никогда не удавалось подобраться достаточно близко, чтобы рассмотреть наши лица. Тем не менее у нас немного шансов снова забрести в Серый город, так ведь? Не с этим хвостом из тел, который остался за нами. Я так думаю, проводим девчонку назад до города и отправим ее за нашим золотом, а затем оставим между нами и Сонливией энное число миль. Я устал от этого дерьма.
Кейн был настроен так же. Он чувствовал себя старым. Он чувствовал себя древним. Слишком много мертвых, слишком много печали. Он устал убегать, устал убивать. Человек должен понимать, когда нужно все бросить.
Его внимание привлек шум из-за ряда ольховых деревьев. Оттуда появились Айзек и Саша, слуга нес в руке трех кроликов. Лицо его расплылось в счастливой улыбке, когда он увидел, что его подопечный пришел в сознание.
Саша, напротив, выглядела весьма раздраженной. Она то и дело стискивала челюсти, очень напоминая Волка, когда тот впадал в одно из своих настроений. Ее штаны сбоку были разорваны, а левая нога до колена вымазана в грязи.
— Итак, тебе удалось выбраться в конце концов, — заметила она довольно холодно, опускаясь на колени неподалеку от того места, где он лежал. Стянув с ноги грязный сапог, она перевернула и яростно затрясла его. Вылилась грязная вода. — Было бы здорово, если бы Айзек уделял столько же внимания тому, куда идти, сколько твоему восстановлению. — Она бросила взгляд на парня. — Не могу поверить, что ты завел меня в трясину.
Айзек выглядел несколько смущенным.
— Я сожалею об этом, на самом деле. Я отвлекся.
— Отвлекся? Ты прогуливался, рисуя птиц.
— Люблю делать наброски. У меня целая коллекция в книгохранилище. Быть может, когда мы вернемся в город, я смогу показать ее тебе. — На его невыразительном лице была написана надежда.
Саша фыркнула.
— Ну, от такого предложения я не смогу отказаться. Не трать зря времени, Айзек. Мне не интересно.
Айзек увял. Кейн не мог не посочувствовать парню.
— Полагаю, мне следует поблагодарить тебя за то, что меня заштопал, — сказал он удрученному слуге. Кейн заговорщически понизил голос. — Я бы не стал мучиться из-за девушки. Думаю, у нее есть виды на кого-то другого. — Он бросил ей понимающий взгляд, подумав даже о том, чтобы подмигнуть, но не хватило воодушевления.
Саша метнула в него ядовитый взгляд.
— Будто бы ты знаешь, чего я хочу. Вы, горцы, и ваши женщины… Как там у вас? Бьете их камнем по голове и насилуете, пока они без сознания? Или как-то по-другому?
Слова девушки резанули его. Может, она и подтрунивала, но если в ее темных глазах было еще что-то, кроме гнева и презрения, он этого не видел.
Ее тон не понравился Джереку.
— Что у тебя за проблемы? — сердито проскрежетал он. — Всю последнюю неделю ты брюзжишь, как медведица, у которой хворостинка в заднице застряла. Этот алхимик для тебя так много значил?
— Викард как человек был лучше, чем ты когда-нибудь станешь, — яростно выпалила Саша в ответ. — Думаю, мне повезло, что рядом есть Айзек, а то кто знает, что бы ты со мной уже сделал. Я тебя не боюсь.
Лицо Джерека исказилось от ярости. Он шагнул к ней. Она бесстрашно смотрела на него. Волк подергал себя за бороду правой рукой. Левая рука сжалась в кулак.
— Да пошла ты. Пойду-ка прогуляюсь. — Он развернулся и ринулся в заросли.
Кейн смотрел ему вслед. Во время случившейся стычки он затаил дыхание, а теперь устало выдохнул и на минуту закрыл глаза. Забарабанили первые капли дождя, охлаждая его лицо и отчасти снимая напряжение, повисшее в воздухе.
Почесав голову, Айзек напряженно улыбнулся.
— Хорошо, — сказал он. — Думаю, нам нужно найти убежище от этого ливня. — Подняв кроликов, он слегка тряхнул ими. — Кто проголодался?
Он смотрел, как под легким ветерком танцевало пламя костра. Навес из листвы и веток над головой сотрясался от ливня. Время от времени капли дождя падали сквозь прорехи в листве, но находиться здесь гораздо лучше, чем под открытым небом, где весенний ливень колотил по окружающим холмам, как по наковальне. Айзек тушил мясо и помешивал его палочкой, мурлыча какой-то мотивчик себе под нос. Пахло очень вкусно. Даже Саша, казалось, несколько расслабилась.
Старый горец был так голоден, что его подташнивало, но жаловаться не имело никакого смысла. Пища будет готова тогда, когда будет готова. По крайней мере, рана в животе, кажется, заживает. Ему удалось с трудом встать на ноги и, прихрамывая, без посторонней помощи взобраться на холм. Колени адски болели, а две минуты, которые он потратил, чтобы помочиться, оказались из числа наихудших в его жизни, но он решил, что выздоравливает.
Кашлянув, он бросил взгляд на Сашу.
— Я сожалею о гибели твоего друга, девочка, — сказал Кейн и хотел было что-нибудь добавить, но, так ничего и не придумав, уставился на свои руки, покрытые шрамами.
С минуту она не отвечала. Затем взглянула на него через костер.
— Знаешь, у меня есть имя. Саша. А не «девушка» или «девочка». И даже не «стерва», как ласково обращается ко мне твой грубый товарищ.
— Я не хотел тебя обидеть, — сказал Кейн. — Никогда толком не запоминал имен, и моя память не становится с годами лучше. Кроме того, когда стар, как я, почти все кажутся тебе девочками или мальчиками.
Она поразмыслила над этим немного.
— А сколько же тебе лет? — спросила она наконец.
— Не могу сказать точно. Я убил своего первого человека более сорока лет назад. Мне было тогда — сколько же? — девять. Полагаю, это значит, что мне за пятьдесят.
Она уставилась на него с недоверием.
— Ты убил своего первого человека, когда тебе было девять лет? Это нелепо.
— Да… ну, в те времена Высокие Клыки были более дикими. — Он смотрел на котелок, булькающий над огнем. — На мою деревню напали из ближайшего поселения. Наши воины отогнали их, но они бросили несколько раненых. Один из них лежал на снегу прямо передо мной с пробитой грудью и всхлипывал, как ребенок. Отец дал мне свое копье и сказал, что пора мне становиться мужчиной. — Кейн пожал плечами. — Я сделал то, что должен был сделать.
— Ты же был ребенком, — сказала Саша.
Он увидел в ее глазах отвращение.
«Да, я им был. И тем не менее в ту минуту я увидел правду мира, и человек поумнее отнесся бы к этому уроку гораздо серьезнее, чем я. Однако что сделано, то сделано. Бьюсь об заклад, что твое прошлое — отнюдь не сплошное благоденствие и безмятежность. И у тебя есть свои скелеты в шкафу, если я в чем-то разбираюсь».
— Так тогда было заведено, — пояснил Кейн. — И сейчас то же самое, хотя Пределы теперь не воюют, как прежде. Угроза с хребта Дьявола сделала всех осмотрительней насчет того, чтобы крошить друг друга. Почти всегда, — добавил он.
Айзек решил, что еда готова, и передал котелок Кейну.
— Ешь, сколько хочешь, — сказал он. — Тебе нужно восстанавливать силы. По правде говоря, я удивлен, что ты выкарабкался. Вы, горцы, крепкие ребята, ничего не скажешь.
Бродар Кейн не ответил. Он уже набил рот. Горячее варево стекало по подбородку и обжигало пальцы, но он не обращал на это никакого внимания. Два года его непрестанно преследовали в Высоких Клыках, и он никогда не знал, где добудет себе еду. В таком положении человек ест, что может, когда может и как может. Случалось, он был вынужден пить собственную мочу, а ведь понятно, до чего скверно обстоят дела, когда такая перспектива представляется чуть ли не привлекательной.
Остальные двое молча наблюдали за ним. Когда Кейн больше не мог уже съесть ни кусочка, он почувствовал, что возвращается слабость. Бродар стал было клевать носом, но голос Саши вернул его из дремоты:
— Ты так и не сказал мне, что ты и Джерек делали в Сонливии.
Изменив позу, он моргнул пару раз, чтобы стряхнуть полузабытье.
— Мы были в бегах, — произнес он после неловкого молчания. — Шаман назначил награды за наши головы. Особенно за мою. Ему ничто так не хотелось увидеть, как мою рожу на копье над Великой Резиденцией.
— Шаман? Ты имеешь в виду лорда-мага Высоких Клыков? Что ты сделал, чтобы так расстроить его?
— Дело не в том, что я сделал, девочка, а в том, чего не сделал. — Закрыв глаза, он перенесся в то утро, когда Шаман произнес слова, от которых у него кровь застыла в жилах.
Берегунд нужно сровнять с землей.
— Я не всегда был жалким стариканом, которого ты видишь перед собой. Меч Севера — так меня называли. Я был Защитником Высоких Клыков, первым заслоном на пути демонов, которые спускались с хребта Дьявола. Во время войн я был орудием воли Шамана.
Саша явно была озадачена.
— Ты служил Шаману?
Он кивнул.
— Дело в том, что в молодости меня не слишком заботило, что правильно, а что неправильно. Я сделал много такого, чем отнюдь не горжусь. И лишь когда я стал постарше, слава и уважение потеряли для меня свой блеск. А как только это происходит, остается лишь убивать, а быть лучшим убийцей — недостаточно. Особенно если человек начинает чувствовать тяжесть совершенных деяний.
Он посидел немного, вспоминая. Поднялся ветер, и его свист в ветвях деревьев звучал, как вопли тысячи заблудших душ. Саша и Айзек выжидающе смотрели на него. Кейн кашлянул.
— Я встретил Мхайру, когда мне было, наверное, вдвое меньше, чем сейчас. Мы сошлись в течение года. Она — из Зеленого предела, родилась в семье пастухов из Берегунда. Скромная семья, но мне было наплевать. Я забывал обо всем при виде ее смеющихся глаз. Если припомнить, то я, возможно, думал, что женитьба на дочери пастуха украсит мою славную легенду.
— Это мне кого-то напоминает, — тихо произнесла Саша.