- имитация образца учителя или дидактических материалов;
- описание артикуляции;
- межъязыковое сопоставление;
- артикуляционно-тренировочное упражнение;
- дидактические игры (фонетические).
Артикуляционно-тренировочное упражнение – упражнение для многократного повторения высказывания с изменением темпа (очень медленно – медленно – чуть быстрее – в обычном темпе – быстрее, чем обычно – быстро – очень быстро), громкости речи (без звука - шепотом – очень тихо – тихо – тише, чем обычно – с обычной громкостью – чуть громче – громче, чем обычно – громко – очень громко), интонации (по секрету, радостно, печально, торжественно, с удивлением, рассерженно, встревожено, восторженно).
Скороговорка – небольшое прозаическое или рифмованное высказывание, построенное на подборе слов с повторяющимися одинаковыми согласными звуками.
Чистоговорка – фраза, состоящая из повторяющихся слогов и словосочетания, заканчивающегося этим слогом:
Рече-игровая деятельность – это деятельность, которая требует использования ранее приобретённых знаний, речевых умений в новых связях и обстоятельствах (Богуш А.М.).
Методика изучения специфических букв
1. Рассматривание рисунка, называние предмета, изображенного на нём (в слове не более одной орфоэпической трудности).
2. Отчетливое повторение названного слова учителем и школьниками, развитие слуховых восприятий.
3. Произнесение учителем слова по слогам с выделением нужного звука (звуковая модель в учебнике под рисунком).
4. Повторение школьниками названного звука, постановка изолированного звука путем имитации или объяснения артикуляции.
5. Слуховые упражнения в узнавании изучаемого звука в предлагаемых словах (дидактическая игра «Поймай звук»).
|
6. Демонстрация соответствующей буквы. Установление звуко-графических соответствий для изучаемой буквы в русском и украинском алфавитах.
По-русски | По-украински |
Ы мы старый | И ми старый |
7. Составление слогов с новой буквой, чтение соответствующих слоговых таблиц.
8. Чтение столбцов слов с изучаемой буквой по учебнику.
9. Конструирование предложений, содержащих слова с изучаемой буквой.
*11. Практическое ознакомление с основными правилами русского литературного произношения. Приемы предупреждения интерференции навыков. Способы коррекции произношения у школьников.
ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ – отрицательный перенос знаний и умений, сформированных на уроках родного языка
Виды произносительных упражнений
- имитация образца учителя или дидактических материалов;
- описание артикуляции;
- межъязыковое сопоставление;
- артикуляционно-тренировочное упражнение;
- дидактические игры (фонетические).
Методика введения слов, предназначенных для усвоения. Способы семантизации слов. Приемы уточнения значения слова.
Продуктивные лексические навыки – навыки правильного словоупотребления и словообразования в устной и письменной речи в соответствии с ситуациями общения и целями коммуникации.
Рецептивные лексические навыки – навыки узнавания и понимания лексических единиц в рецептивных видах речевой деятельности (аудирование и чтение).
Этапы отработки вновь вводимой лексики
· презентация новой лексики
Вводить новое слово надотолько в составе предложения!
|
· организация усвоения новой лексики
- повторить за учителем;
- показать названное учителем;
- выбрать слово из двух предложенных учителем вариантов и повторить его;
- назвать слово самостоятельно
· организация повторения усвоенной лексики
Для прочного рецептивного усвоения лексической единицы необходимо в среднем от 15 до 25 повторений!
· контроль за качеством усвоения
Презентация – методический процесс, содержанием которого является предъявление учащимся подлежащих усвоению неизвестных лексических единиц и их интерпретация.
Интерпретация слова – сообщение учащимся таких сведений о нем, которые позволяют пользоваться им для совершения всех предусмотренных программой речевых действий: о звуковой форме слова и соответствующей артикуляции, о его значении.
Последовательность предъявления слова
а) произнесение вводимой единицы учителем;
б) проверка правильности усвоения звуковой формы и артикуляции;
в) устранение обнаруженных трудностей и ошибок;
г) информация о возможных изменениях звуковой формы.
Семантизация – процесси результат сообщения необходимых сведений о содержательной стороне языковой единицы (слова, словосочетания).
Приемы семантизации
· использование наглядности
· использование описания (толковый словарь)
· указание на родовое слово
· использование синонима или антонима
· указание на словообразовательную ценность
· использование семантизирующего контекста
· использование перевода (в крайнем случае!)
Развитие навыков диалогической речи. Программные требования к построению диалога. Формы стимулирования диалогической речи. Общение в речевых ситуациях (наглядных, словесных, реальных).
Диалог – вид устной речи, характеризующийся сменой высказываний двух и более (полилог) говорящих лиц.
Содержание учебного материала