Пять стихий и система их аналогий 2 глава




Оракул говорит, что причиной этого является «место, где он живет». Спрашивающему следует искать себе новое место в окружении природы ‑ самое совершенное и в этом смысле самое лучшее, что он может найти.

 

27 /Пожалуйста/, не обращай внимания на мои чудовищные недостатки! /Мой/ характер вредит мне самому. /Я/ далек от того, чтобы контролировать свой нрав и, вероятно, не способен стать совершенным человеком.

 

Спрашивающий, в сущности, знает, как у него обстоят дела. Ему не хватает самообладания. Один за другим следуют эмоциональные срывы, неверные действия.

И все же ему не надо сдаваться: осознание своих слабых сторон будет первым шагом на пути к их преодолению.

 

28 Мчась галопом на знаменитом скакуне, потомок мужского пола добивается успеха. Если /он/ отправится в /свое/ путешествие утром, /он/ вновь обретет /свое/ сияние, и только радость будет впредь сопровождать /его/.

 

Человек, задающий вопрос, будь то мужчина или женщина, знает, как завоевать себе авторитет активными действиями. Он «передвигается» легко и быстро и, должно быть, в голове его сидит какая‑то идея, связанная с «переменой места». Отправиться в путь утром означает, что он должен действовать с чистым сердцем и ясным разумом. Мечтания при известных обстоятельствах могут только помешать.

Период постоянного движения сменится затем периодом покоя. Спрашивающий сможет, наконец, обрести счастье и радостные события наполнят его жизнь.

 

29 Достигнув всего, что голове и душе угодно, /ты/ увидишь связь трех следующих друг за другом воплощений. Каждое из них раскроет цветы османтуса на десять миль, и они /позволят тебе/ дойти до края неба.

 

Человек, которому выпало это изречение, достиг многого: всего мыслимого и всего интуитивно чувствуемого. У него нет повода для волнений. Если же на душе неспокойно, то, по‑видимому, он столкнулся, на каком бы то ни было пути, со своими прошлыми воплощениями*. Из этого он может извлечь только личную выгоду.

 

30 Беседка зелено‑желтая, /но/ в волосах уже белеет седина. Кому в конце концов помогло все то, что /ты/ видел? Нет ничего лучше, чем следовать в настоящий момент чистому духу. /Но попробуй‑ка/ купить /себе/ эту чистую энергию!

 

«Имение», которое создал себе человек, задающий вопрос, кажется еще целым и невредимым. Но ему самому грозит состояние упадка. Он свято верит в богатство накопленного опыта, но не может найти ему конкретного применения. Не влюблен ли он в самого себя до такой степени, что внешний мир перестал для него существовать? Не переоценивает ли он себя и свои неоспоримые способности?

В момент обращения к оракулу спрашивающего занимает идея, нацеленная, несомненно, на будущее. Однако ему не следует предаваться старому пороку самодовольства. Необходимо осознать, что свою судьбу нельзя купить, но только совершая благие дела, он сможет достойно пройти свой путь.

 

31 Хотя расстаться спокойно и сдержанно бывает непросто, /тебе/ необходимо идти вместе с другом. /Тебе/ следует уехать на рассвете, чтобы предотвратить /его/ чувство разочарования.

 

В данной ситуации некий человек стоит на распутье: один «хороший знакомый» советует ему принять участие в новом «деле». Но задающий вопрос не в ладу с самим собой. Его намерение крепко держаться за привычное до сих пор еще очень сильно.

Несмотря на все сомнения, спрашивающему стоит решиться на новое дело. Может быть, такой хороший совет он нескоро еще получит в жизни.

 

32 После /затянувшейся/ радости /ты/ легко можешь впасть в депрессию. /Гексаграммы/ Сюнь и Дуй ясно показывают разницу, которая существует между счастьем и несчастьем. Неспособность /людей/ засияет полным блеском. Затем наступит темнота, потому что солнце скроется за западными холмами, оставляя за собой /лишь/ сумерки.

 

Классики традиционной китайской медицины считали, что «душевное состояние сердца ‑ радость, (однако) слишком много радости вредит сердцу». Спрашивающий превысил свои энергетические возможности и чувствует себя разбитым.

В гексаграммах 57 и 58 «Книги Перемен»*, или Сюнь и Дуй говорится, что спрашивающему необходимо, во‑первых, определить для себя жесткие предельные условия, а во‑вторых, искать хорошего, достойного доверия друга. Спрашивающий окружен «неспособными» людьми, которые не могут и не хотят помочь ему выйти из тяжелого положения.

Ему следует каждый вечер на «закате солнца» размышлять над своими проблемами, даже если сначала будет казаться, что он еще больше в них запутался.

 

33 За три или пять часов сурового морского путешествия, кто знает, успокоятся /ли/ волны и не /начнется/ ли все‑таки штиль? /Чтобы/ понять очевидное, /ты/ должен идти дорогой голубых облаков, и тогда /ты проникнешь/ в тайну языка и не растратишь напрасно /свою/ силу.

 

Ситуация, с которой столкнулся спрашивающий, одна из самых неприятных на его пути. Корабль его жизни вынужден преодолевать одно препятствие за другим. Он готов оставить все надежды.

Идти «дорогой голубых облаков» в даосской терминологии означает познать тайны внутренней и внешней природы. Осуществить это возможно только с помощью священных слов или мантр, с помощью «тайны языка».

Не расточать впустую слова, не говорить слишком много, хотя тысячи слов готовы сорваться с уст, будет первым советом, который поможет спрашивающему найти свой путь.

 

34 Луна прибывает и округляется. И засохшие ветки также могут вновь расцвести. /Тебя/ ждет широкая дорога на чужбину. /Тебе/ надо только поднять взор, чтобы увидеть голубое небо.

 

Задающий вопрос стоит перед началом нового периода своей жизни. Он хотел бы вернуть прошлое, но не знает, как это сделать. Однако, будучи от природы уверенным в себе человеком, он сможет преодолеть любые трудности.

Хорошим советом спрашивающему было бы расслабиться и, может быть, каждый день отрешенно смотреть на голубое небо.

 

35 Труден /твой/ путь, очень труден, и /только/ сейчас /ты/ знаешь точно, насколько он труден. Но разве /ты/ можешь, продвигаясь вперед, напугать будущие поколения? /Если ты/ сегодня приложишь все усилия, то достигнешь другого берега реки.

 

Человек, задающий вопрос, получил известие. Если раньше, несмотря на явные трудности, он чувствовал себя более или менее защищенным, то сейчас он столкнулся лицом к лицу с опасностью. Его путь или Дао становится, по‑видимому, сложнее.

Спрашивающий неосознанно боится всего, что касается будущего. Но от этого страха он может спокойно избавиться. Если он так же, как в последнее время, будет следовать своему пути, оракул предвещает ему новую, беззаботную во многих отношениях жизнь. А все свои достижения в качестве «приданого» ему необходимо взять с собой.

 

36 ... весна, ее прозрачность и чистые краски.... м‑м.

Тоска по весне просыпается вблизи от воды. Нет ничего прекраснее весеннего неба. /В это время года/ приятно отдыхать, созерцая лучшие коллекции произведений искусства.

 

Как и на Западе, в китайской традиции весна* символизирует пробуждение творческих сил природы. Человек, задающий вопрос, хорошо чувствует это. Возможно, он заново влюбился или опять влюблен в своего «старого знакомого». В любом случае он погрузился в свой мир чувств. Однако ему следует расслабиться и не дать увлечь себя. Последнее легко может случиться, но потом, в течение года, он может пожалеть об этом.

Оракул советует спрашивающему посещать спокойные «места», возможно, вместе с человеком, в которого он влюблен: музеи, выставки произведений искусства, ботанические или зоологические сады. Это должно привести в равновесие его психику, чтобы он был лучше подготовлен к требованиям времени.

 

37 Десять тысяч лошадей принадлежат властелину, и тысяча обезьян совершают паломничество к его логову. Тигры ложатся /перед ним/, и драконы спускаются /на землю/. /Поистине/ высоко /его/ Дао и велика его добродетель.

 

В данной ситуации человек, который обращается к оракулу, не может справиться со своим успехом. Он достиг, кажется, всего, что хотел. Блестящая, но нелегко управляемая судьба!

Спрашивающий оказался «властелином» вопреки своим убеждениям, а значит, против воли. У него слишком много всего и всего слишком много. Видит ли он еще свои границы, даже если они кажутся ему необъятными? Его окружают животные «четырех китайских знаков зодиака»*, которые уверяют его во всей своей преданности.

Побольше мудрой предусмотрительности, несомненно, сэкономило бы ему сил. Когда человек находит свой Путь или Дао*, он может спокойно продолжать свой жизненный путь.

 

38 Золотые иволги возвещают с высоких деревьев о чистоте весенних красок. Бей сильнее кнутом, чтобы продолжить /свое/ путешествие верхом.

 

Золотая иволга, птица величиной с ворону, обитает в центральной части Китая. Голова и оперенье у нее имеют черный окрас, а шейка и брюшко золотой. Пение золотой иволги символизирует начало весны*. Китайцы называют ее также «монахом» или «хозяином золотой долины».

Человек, задающий вопрос, имеет ясные намерения, не хватает только окончательного решения, чтобы их осуществить. Ему необходимо как можно скорее его принять. Иначе «партнер» может «упорхнуть» от него.

 

39 Распространение в больших масштабах Священных пилюль, даже если /тебе/ придется искать людей на расстоянии десять тысяч миль отсюда, /позволит тебе/ достичь /желанного/ берега и обрести бессмертие.

 

Подлинная цель даосов* в древнем Китае не ограничивалась только духовным самосовершенствованием. Речь шла скорее о разумном компромиссе: вездесущей смерти противопоставлялся идеал бессмертия как в физическом, так и в метафизическом смысле. И сегодня еще Восемь Бессмертных* почитаются китайцами как главные народные божества. Бесчисленные «горцы» (дословное название бессмертных) в мужском, женском, андрогинном или зооморфном образе населяют местный пантеон.

Спрашивающий полагает, что он должен распространить в окружающем мире рецепт своего счастья. Он сделал значительный шаг вперед в том, что касается развития своих духовных сил, но ему необходимо выйти за свои узкие рамки, чтобы это продвижение стал реальностью для него самого и его близких.

 

40 Река ‑ зеленая, как нефрит, и прозрачная, как стекло. /Твой/ корабль плывет вверх по течению, и луна приближается к зениту. /Ты/ уверенно достигнешь центра, но только в том случае, если /ты/ внимаешь сокровенным тайнам. Если же /ты/ совершаешь нечеловечное, то /ты/ можешь легко потерять /свою/ жизнь.

 

Хотя спрашивающий уверен, что он видит насквозь окружающих его людей и может справиться с любыми ситуациями, ему предстоит принять жизненно важное решение. Если он внемлет голосу совести, то сможет совершить много благих дел. Если же он выберет «насильственное решение» проблемы, то может потерять свою «жизнь».

В данной ситуации задающему вопрос следует рассчитывать только на себя и не ждать помощи со стороны. Ему можно посоветовать углубиться в чтение священных книг человечества, чтобы из них почерпнуть морально‑нравственные силы для необходимых и неотложных решений.

 

41 В ярком весеннем свете цветы персика и сливы особенно красивы. При хорошей погоде и в окружении красивого ландшафта /тебе следовало бы/ вспомнить о государе. Следуй по зову сердца туда, куда бы оно /тебя/ ни влекло, и все события будут согласовываться друг с другом. Избегай нерешительности и пустой болтовни.

 

Человек, задающий вопрос, «влюблен» или чувствует, что его любят, ведь цветы персика и сливы* символизируют любовь. Ему необходимо выработать самообладание, так как любой другой стиль поведения может навредить ему.

Он должен следовать зову сердца, не поднимая много шума вокруг этого и, возможно, постараться на некоторое время забыть свои твердые жизненные принципы.

В данный момент необходимы спонтанность и общительность, конечно, не без определенного самоконтроля. При этом спрашивающему следовало бы сдерживать расточаемые впустую слова.

 

42 Тайное в явном, явное в мельчайшей детали ‑ в этом заключены таинственные возможности /Дао/. Глубоко проникнув в них, /ты/ в действительности поднимешься вверх по лестнице к бессмертию.

 

В данном изречении использованы идеи знаменитой «Книги о Пути и Силе» ‑ «Дао Дэ Цзин», созданной Лао‑Цзы приблизительно в 5 веке до н.э. Человеку, задающему вопрос, следует в равной мере заниматься как общим, так и частным: «политикой и экономикой» и своим поведением по отношению к близким людям, возможно, даже собственным «домашним хозяйством».

Прежде всего, спрашивающий не должен полагаться на волю случая. Если он хочет вести достойную жизнь, ему необходимо точно исследовать ее условия и, проанализировав свою ситуацию, принять решение на будущее. При желании он может воспользоваться помощью со стороны, например, обратиться к психотерапевту.

 

43 Тебе следует/ не вслепую двигаться вперед, а внимательно смотреть вокруг, /если ты хочешь/ прийти к пониманию. Ударив кнутом, /ты/ свезешь хороший урожай. Обычно на улицах остаются тысячи отпечаток ног и десятки тысяч /других/ следов. /Верные/ ищи сам.

 

Человеку, который обращается с вопросом, по‑видимому, не хватает верного взгляда на свою ситуацию. Ему следовало бы помнить, что жизнь человека протекает в непрерывном потоке времени, в котором прошлое, настоящее и будущее соединяются в единое целое, а подчас даже путаются и смешиваются.

Спрашивающий стремится найти свою собственную правду о жизни, есть ли в ней смысл или нет, он хочет найти свое «я», свое «место». Но ему необходимо принять быстрое и верное решение. Сможет ли он это сделать? Чувствует ли он в себе силы для этого?

Задающему вопрос следует отправиться на поиск знаков, которые помогут ему найти свой путь. Конечно, это непросто, но, возможно, и не так сложно, как он это представляет себе сейчас.

 

44 Если /ты/ обернешься назад, /ты/ лишишься посвящения. Однако дорога к колодцу у персикового дерева кажется свободной. Просветляя и совершенствуя /себя/, /ты/ действительно будешь пожинать плоды и сможешь стать древним, как сосна.

 

Сосна* является деревом, которое чаще всего изображается в китайской живописи. Она нечувствительна к смене температур и не сбрасывает свою хвою, ее подвиды хорошо растут во всех климатических зонах Китая. Сосна славится своим долголетием и исключительной неприхотливостью.

Колодец у персикового дерева ‑ это символ ухода из мирской жизни, который человек совершает либо по доброй воле в силу своих духовных интересов, либо в связи с выходом на пенсию по достижению соответствующего возраста.

Спрашивающий, кажется, готов оставить «активную жизнь» и в состоянии это сделать. В размышлениях о своем прошлом он не найдет большого утешения.

Он сможет обрести его, обратившись после основательной подготовки к вечным ценностям. Глубокие и постоянные медитации помогут ему в конце концов «пожинать плоды» своей жизни.

 

45 /Не позволяй/ ни перегружать /себя/ работой, ни приводить в замешательство. По собственной воле /ты можешь/ остаться в том месте, где будут бить барабаны и звенеть колокольчики, и где на воротах /ты/ увидишь Три Сокровища.

 

Спрашивающий живет в опасном стрессовом состоянии. Он не может обуздать свою жажду деятельности и постоянно предпринимает какие‑то активные шаги.

Однако он использовал не все возможности, позволяющие действовать самостоятельно. В настоящий момент он находится в таком месте или в такой ситуации, где им руководят другие структуры. Не стоит негодовать по этому поводу, а лучше попытаться влиться в существующую гармонию и найти в ней свое место.

Тогда, наконец, ему удастся увидеть одну из вечных целей человечества: триединство Неба, Земли и Человека, именуемое также Миром или Тремя Сокровищами. Как говорят древние китайские философы ‑ кто их увидел, тот свободен.

 

46 /Ты/ всю жизнь легкомысленно пробегал: с неопределенной целью. /Оставь/ в покое многочисленные будничные дела и поспеши завтра утром в обратный путь.

 

Человек, задающий вопрос, находится в опасности, по легкомыслию подвергая риску свою «работу» или «деловую жизнь».

Ему следует в ближайшее время обратиться к чему‑то основательному и, действительно, существенному. И, прежде всего, постараться не размениваться на мелочи, чтобы таким образом сохранить свой ограниченный запас энергии.

 

47 Людям недоступна истинная правда и, следовательно, тончайшая материя, скрытая в Духе. /Если ты/ вернешься к древним корням /своего/ рода, /ты/ предстанешь перед /своей/ изначальной силой.

 

Культ предков* ‑ древнейшая форма религии, существовавшая уже в каменном веке. В Китае он до сих пор является основой народных верований. Алтари предков размещают тыльной стороной к северной части дома, если позволяют архитектурные условия здания. Здесь часто можно увидеть изображения или скульптуры «Трех старцев», которые символизируют предков, настоящее поколение и потомство.

Человек, задающий вопрос, уже давно не показывался в том «краю», где он «вырос». Ему следует в любом случае постараться вернуться на какое‑то время к своим корням, даже если это может повлечь за собой своего рода психический шок. Только так он сможет приблизиться к достижению своих серьезных духовных целей.

 

48 /Ты/ до изнеможения бежал вплоть до горизонта и стойко перенес ветер и мороз. Было бы лучше извлечь из этого практический опыт. /Тебе следовало бы/ совершенно спокойно обратить голову к Трем Небесам, чтобы окинуть взглядом прошлое.

 

Спрашивающий пережил достаточно напряженное время. Однако он не может воспользоваться накопленным за это время опытом или использует его неполно. Возможно, он был слишком эгоцентричен и не замечал своих близких, и тем более не спрашивал совета.

Три Неба* символизируют духовное строение космоса. Спрашивающему следует углубиться в душевный самоанализ, чтобы внести ясность в свои жизненные обстоятельства.

 

49 Если /ты/ настолько болен, что не в состоянии больше видеть центр неба, /тогда из Небесных врат должен/ раздаться только удар грома и тело /обретет вновь/ здоровье и легкость.

 

Здесь речь идет о физическом или душевном «заболевании» человека, задающего вопрос, или его близкого знакомого. В одном тексте 4 века до н.э. говорится: «Небо ‑ отец и мать людей; поэтому при тяжелой болезни и изнеможении пусть каждый взывает к небу, как каждому в беде и печали следовало бы держаться своих родителей». Согласно древнекитайским представлениям, причины болезней лежат в самом человеке: болезнь возникает вследствие нарушения правил внутренней гармонии, плохих мыслей и эгоистичного социального поведения.

Если человек осознает истинные причины своей болезни, то возможно, что небо* окажется милосердным и он шаг за шагом вернет свое «здоровье».

 

50 Кто может без промедления использовать богатство и лошадей и содержит в порядке налоги для государственных служащих, тот позволяет свиньям, козам, быкам и собакам принимать свои собственные решения.

 

В данной ситуации человек, задающий вопрос, располагает средствами и возможностями для реализации своих планов. Богатство и лошади*, животные предвещают свободу. Он может быть уверен: шансы продвинуться в обществе и профессиональной сфере у него есть.

Однако спрашивающему не следует доверять советам близких людей и одобрять их решения. Ему лучше идти своей дорогой.

 

51 Кто создал свое счастье из пустоты и в пустоте, подобен плоскому персику, который созреет только через тысячи лет. Ему не страшны ни пять, ни более ветров.

 

В данной ситуации человек, который жил в плохих, возможно, даже «бедных условиях», добился определенного положения в жизни. Его труд отмечен самоотверженностью и упорством, на что указывает в тексте персик*, возвышающийся на священной горе Куньлунь*, плоды которого созревают тысячи лет. Разумеется, «ветры», откуда бы они ни дули, не страшны ему. Его счастье так крепко построено, что оно может выдержать ураганы и тайфуны.

 

52 Если /ты/ сбросишь /свой/ озабоченный вид, откроется /твой/ сияющий улыбкой лик, /подобный/ осенней луне, льющей свет над высокой пагодой. Люди преодолевают тысячи миль, устремляясь сюда, чтобы увидеть /тебя/.

 

Человек, задающий вопрос, очевидно, отягощен заботами и тревогами, что видно по нему с первого взгляда. Ему следовало бы расслабиться, успокоиться и одарить окружающих своей сияющей улыбкой.

Если ему удастся подняться на «пагоду»* и не потеряться в своем внутреннем лабиринте, то удача будет сопутствовать ему во всех начинаниях, ибо все больше людей захотят его увидеть.

 

53 Кому нужны свои силы для самого себя, тому не /следует/ совершать слишком далекие путешествия. Закинь длинной удочкой крючок к норе, где живет Трехногая Жаба, и проникни сквозь облачный покров, чтобы завладеть огромной морской черепахой.

 

Человек, задающий вопрос, в силу своих обязанностей должен совершить длительное «путешествие» или взяться за выполнение долгого и трудоемкого дела, но физически он не в состоянии этого сделать. Тем не менее, чтобы исполнить свои обязанности, ему надо решиться на это.

Оракул предлагает задающему вопрос выбрать разумный и символический, хотя и непростой путь: похитить эликсир жизни у Трехногой жабы*, которая живет в своем дворце на обратной стороне луны* и в новолуние показывает свою силу, чтобы с его помощью завладеть морской черепахой. В Китае и сегодня ловят и употребляют в пищу морских черепах для подкрепления сил.

Это значит, что спрашивающий должен позаботиться об увеличении своей физической энергии. В этом ему может помочь специалист в области натуропатии.

 

54 Нигде /не видно/ ни одного следа, и чем дальше /ты/ идешь, тем сложнее поиск. /Желание/ сесть в лодку на высохшем море /означает/ напрасно растрачивать силы.

 

В данной ситуации человек, задающий вопрос, отчаянно пытается найти причины своих проблем или, возможно, он подстраивает свой «образ жизни» под одного уважаемого и любимого им человека. Однако ему не удастся ничего найти, и чем больше он ищет, тем чаще попадает в затруднительные положения.

Спрашивающему приходят в голову странные, сумасбродные идеи, которые он никогда не сможет осуществить. Только реальная оценка своих возможностей поможет ему выйти из этой безвыходной, созданной в значительной степени им самим ситуации.

 

55 Моросящие дожди и сырой туман делают улицу вдоль берега реки непроходимой. Маршрут путешествия слишком далекий, чтобы можно было отправить известия. Сейчас /все/ зависит оттого, скоро ли начнется восточный ветер.

 

Моросящий дождь и холодный сырой воздух характерны для континентального климата Китая в конце зимы. Весна приносит с собой теплый восточный ветер.

Человек, задающий вопрос, находится на промежуточном этапе некоего «путешествия» или предприятия. Он не может достичь желанной цели так быстро, как он это, собственно, намеревался сделать и к тому же не получает «никаких известий относительно своего дела».

Ему следует спокойно ждать и не предпринимать никаких активных действий. «Состояние погоды» изменится через несколько дней.

 

56 С равнины поднимается пыльный ветер, который не стихает даже через несколько часов. Ищи /себе/ счастливое супружество в расположенном выше месте.

 

Здесь речь идет либо о деловом соглашении, либо о любовной связи или помолвке. Возможно, имеются ввиду и служебные отношения с одним или несколькими хорошими знакомыми.

Вероятно, человек, задающий вопрос, не утруждает себя: он остается там, где он есть, хотя его привычное окружение не подходит для реализации его замыслов.

Если он хочет установить прочные и плодотворные отношения, ему стоит искать нечто более высокое и подходящее. Иначе его планы могут потерпеть неудачу.

 

57 Береги /свою/ честь, ведь грубость ведет к беде! Так /ты/ сможешь извлечь выгоду и повсюду прославиться ‑ как цветы распускаются /лишь после того/, как отпадут листья бутона.

 

В данной ситуации некий человек обдумывает возможность добиться успеха «нечестным путем», будь то в деловой сфере или в личной жизни. Однако ему лучше придерживаться тех вечных идеалов, которым его учили в юности. До тех пор, пока они не займут подобающего места в его жизни, спрашивающему нужно сохранять самообладание.

Если он будет терпелив и не станет слушаться вредных и опасных советов окружающих людей, то в соответствующее время он увидит свои проекты процветающими.

 

58 В то время как Великий человек продвигается вперед, Ничтожный человек препятствует этому. Вооруженное нападение приведет /тебя/ к горестной разлуке, /однако/ впереди /ты/ встретишь людей, преисполненных счастья. Новости для людей /в провинции/ Чу находятся в пути на лошадях и быках. Ради /своей/ безопасности /тебе/ следует ориентироваться на что‑то надежное.

 

Во многих афоризмах «И Цзин»* показывается различие между Великим и Ничтожным человеком. Здесь речь идет о различии между человеком, который совершенствуется в нравственности и мудрости, и его противоположностью.

В решении своей проблемы спрашивающему нужно ориентироваться на нравственные критерии и с самого начала исключить все недостойные планы и идеи, а особенно все, что связано с «насилием». Если ему удастся это сделать, то независимо от характера его проблемы близкие люди будут относиться к нему как к другу. В противном случае он будет разлучен со всеми, кого он любит.

Если задающий вопрос хочет узнать, что происходит в одной отдаленной «провинции», необходимо спокойно ждать: рано или поздно он получит известия ‑ с «конным курьером или в телеге, запряженной волами»*. Возможно, последний способ более надежен для передачи вестей, которых он ждет.

 

59 Одно смятение следует за другим. Одинокий, /я/ закрываю, рыдая и стоная, входную дверь. Мой взгляд останавливается на /моем/ спутнике ‑ огне, и я сажусь в полумраке, озаряемом желтыми отблесками.

 

В душе человека, задающего вопрос, царит хаос, который может привести к негативным последствиям, если он будет невнимателен или ему помешают определенные жизненные обстоятельства. Возможно, он ждет «кого‑то». А возможно, лишь кого‑нибудь.

Так как это изречение написано от первого лица, что редко встречается в данном тексте, оно имеет особое значение для того, кто в отчаянии обращается к оракулу.

Входная дверь обозначает вход и выход, направления туда и обратно, радости и горести семьи или одинокого человека. Задающему вопрос было бы лучше оставаться в «своем доме» и медитировать перед своим «очагом». Согласно учению о пяти стихиях*, огонь соотносится с сердцем и чувством радости. Спрашивающему надо стремиться к тому, чтобы радость вновь стала движущей силой его внутренней жизни.

 

60 /Ее/ розовый цвет лица прекрасен. Но перестань висеть на шее своего возлюбленного. В /ее/ колеснице находится мужчина, в то время как /твой/ корабль ушел на дно.

 

Человека, задающего вопрос, интересует, по‑видимому, развитие «любовных отношений». В данном изречении говорится о ситуации, которая обычно определяется как неверность.

В сфере личных отношений спрашивающему не стоит полагаться на человека, которого, как ему кажется, он любит и в ответные чувства которого верит. Хотя и с меньшей долей вероятности, это также может касаться делового соглашения.

 

61 Сломанный мост и непроходимые улицы. /Ты/ сядешь в парусную лодку и, словно приветствуя /тебя/, разразится буря.

 

На человека, задающего вопрос, обрушились всевозможные напасти. Поэтому он не может продвинуться вперед по суше и садится в лодку. И тут снова непогода!

Согласно древнекитайским верованиям, спрашивающий каким‑то образом навлек на себя проклятие предков*, ведь мосты и дороги символизируют связь между миром живых и миром мертвых.

Ему необходимо унять свое рвение к работе и отдохнуть. Одна китайская пословица гласит: «Непогода длится три или пять дней. Кто нашел ближайшее убежище, тот от нее защищен».



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-01-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: