— Удачи тебе. Предупреди заранее, чтобы я не вздумал появляться в это время дома.
— Считаешь, все пройдет настолько плохо?
Джордж неопределенно помахал рукой.
— Кто его знает, может и нет. Мама сходит с ума от любопытства — кто же тебя так осчастливил. Она тебя поддержит, даже если ты вообще не разбираешься в мужчинах и отказалась выйти замуж за ее младшего сыночка. Отец тоже за тебя переживает, только не так сильно. Думаю, пока ты всем довольна, папа возражать не будет. И он всегда заодно с мамулей.
— Знаю. Но я и правда надеюсь на лучшее. Они ведь с Северусом давно и хорошо знакомы, еще со времен первой войны. Детей тогда у Молли было поменьше, и они не занимали все ее время. Орден собирался пару раз в Норе, и Северус намекнул, что тогда миссис Уизли своей заботой его чуть в гроб не загнала.
Джордж хмыкнул.
— Хорошо сказано. Наверное, у него был голодный вид, это всегда взывает к мамулиным инстинктам. А потом он оторвал мне ухо, да и Джинни пострадала, пока Снейп служил директором.
Гермиона поморщилась.
— Ну, если ты не переживаешь за свое ухо, твоей маме и подавно не следует. А насчет Джинни… Ты же не идиот, Джордж. Могло быть в миллион раз хуже. Шестнадцать лет, прелестная девочка, предательница крови, подруга Гарри. Как ты думаешь, что бы с ней сделал любой другой Пожиратель Смерти?
— Я стараюсь об этом не думать, — тихо буркнул он. — Но такая мысль приходила мне в голову. Мы с Фредом пытались заставить ее бежать вместе с нами, да только Джинни наотрез отказалась.
— Ну вот, сам понимаешь. Конечно, это не оправдание, но Северус защищал ее, как мог. Ему все еще порой кошмары снятся.
— Наверное, ты права. Не знаю, смотрят ли родители на ситуацию под таким углом, но если ты сумеешь спокойно, не дав им слететь с катушек, все объяснить, шанс у тебя есть. А уж если Снейп сумеет помочь Биллу, сразу получит еще сто очков сверху.
|
— Они ему не нужны. Видишь ли, он твоему отцу жизнь спас.
— Когда?!
— Когда его укусила Нагайна в Министерстве. Противоядие готовил именно Северус. Целители Святого Мунго не давали Артуру умереть, но только Снейп сумел вывести отраву из его крови.
— Я этого не знал! Никто не говорил…
— Думаю, мало кто знает. Лично мне стало известно всего год назад и то Северус упомянул лишь мельком, когда рассказывал, как ему удалось выжить. Именно лечение Артура помогло ему придумать, как выработать иммунитет к яду Нагайны.
— Он заранее знал, что его убьет змея? — скептически поджал губы Джордж.
— Нет. Просто он даже по слизеринским стандартам настоящий параноик. Подготовился буквально ко всему, что пришло в голову.
— Разумно. Пройди я через то, что пережил Снейп, тоже бы стал параноиком. Ха, у твоего зельевара даже старик Грюм сосет!
— Точно, — улыбнулась Гермиона. — Ну вот так я и объясню все твоим родителям.
— Если хочешь, я могу рассказать Биллу и Чарли. И Перси, жополицему нашему. Ну а Рону ты, конечно, предпочтешь сообщить лично?
— Ну, я бы предпочла вообще ему не рассказывать, честно говоря. Но да — лучше я сама, хотя не в ближайшем будущем. Сначала хочу понять, как примут новость все остальные.
Он ухмыльнулся.
— Не переживай. Мы его всей толпой будем держать во время твоих откровений. Когда ты собираешься оповестить наших предков?
— Да не знаю… Хотелось бы поскорее, но на работе сейчас полный завал, а летом я собиралась навестить родителей.
|
— Понятно. Короче, в любом случае, постарайся сделать так, чтобы к твоему дню рождения все уже знали.
— Что ты замышляешь?
— Приходите к нам на Рождество со Снейпом. Будет у него боевое крещение. Заодно все с ним заново познакомятся. Может все пройдет легче, когда вокруг такая орава, чем если бы каждый с ним встречался по очереди. К тому же, в случае чего мы всей толпой как-нибудь угомоним Рона, если он начнет вести себя как… Рон.
— Хм…
Джордж внимательно посмотрел на нее.
— Не вижу восторга на твоем лице. Меняем план?
— Нет-нет, прости. Просто пыталась все обдумать. Мне нравится, но…
— Он не захочет?
— Ну как не захочет… Он будет в бешенстве. Но ведь ему все равно когда-то придется с вами встретиться. Я не собираюсь остаток жизни держать моих друзей от него подальше. К тому же, ты прав: соберется так много людей, что он недолго пробудет в центре внимания. Честно говоря, неважно, когда будет назначена встреча, ему все равно это чертовски не понравится.
— Знаешь, не так уж мы плохи.
Гермиона рассмеялась.
— Ну не знаю… Когда вы собираетесь всем семейством, зрелище выходит довольно пугающее... — Гермиона вспомнила, как неловко себя чувствует Северус на семейных сборищах. — Но по сути, дело не в вас. Он не против увидеться с кем-то из Уизли. А вот снова встретить Гарри… На самом деле, это очень личное. Не знаю, многое ли тебе известно…
Естественно, Джордж прослушал речь Поттера в конце битвы — все его внимание было приковано к погибшему брату. Гермиона понятия не имела, знает ли он вообще о Лили.
|
Джордж принял почти серьезный вид.
— Далеко не все, но с меня и того достаточно. Я уже говорил, не мое это дело. Знаю про некую страшную тайну из прошлого, из-за которой Снейп обязался защищать Гарри. Знаю, что смерть Снейпа на Гарри сильно повлияла. Есть у меня пара-тройка догадок, но я не собираюсь их обсуждать.
— Спасибо, Джордж. Я бы с тобой поделилась, но это не мой секрет.
Рыжий откинулся на спинку стула и сдержанно заметил:
— Что, на самом деле старикан Снейп вовсе не так уж ненавидит гриффиндорцев? По крайней мере, женского пола?
— Странно, обычно ты не выглядишь таким умным, — сухо прокомментировала Гермиона, подозревая, что Джордж и сам знает, что порой выглядит как полный придурок.
— Зато настолько убийственно красивым, что демонстрировать ум мне ни к чему, — во весь рот улыбнулся Джордж. — Так он придет на рождественскую вечеринку, если ты его попросишь?
— Почему ты решил, что я могу заставить его что-нибудь сделать?
— Ты донимала Рона придирками, пока он не сдал все экзамены. Я чертовски уверен, ты и солнце уболтаешь взойти среди ночи. Ну, так он послушается?
Гермиона магией подогрела остывший кофе, сделала глоток и задумалась. Большую часть времени Северус с удовольствием шел ей навстречу. Однако у нее никогда не возникало необходимости настаивать на чем-то действительно важном. Гермиона знала — существуют границы, за которые заходить не следует, и вовсе не хотела проверять эти границы на прочность.
— Я и в самом деле не знаю, — наконец, ответила она. — Может да, а может и нет.
— Ладно, немножко изменим план. Пусть это будет не само Рождество, а День подарков.День подарков (англ. Boxing Day) — праздник, отмечаемый в Великобритании и в ряде стран Британского содружества наций: Австралии, Новой Зеландии, Канаде, а также в Кирибати[1], Самоа и др. «День подарков» отмечается в этих странах ежегодно 26 декабря, на следующий день после католического Рождества. Народу соберется чуть поменьше. Никаких детей — не могу представить Снейпа, который нянчится с детишками, особенно с теми, что в родстве с Гарри. К тому же, точно не обойдется без пары стычек, так что детям там точно делать нечего. Будем только мы, Уизли, плюс Гарри и Флер — никаких подружек — ну и вы со Снейпом. Приходите к обеду и сидите до тех пор, пока Снейп не дойдет до кондиции. Ну или все полетит к чертовой матери и наша затея окончится чьим-нибудь телом, истекающим кровью на полу.
— Звучит куда лучше. Попробую его уговорить. Хотя нам и так предстоит тяжелый разговор: надо попытаться убедить профессора встретиться летом с моими родителями. К тому же все еще вилами на воде писано, вдруг твои — в смысле, твоя маменька — придет в бешенство от моих новостей? Тогда вообще не зачем все это обсуждать.
— И то правда. Ну ладно, у нас есть что-то вроде плана и впереди еще целых семь месяцев. Ближе к делу и начнем волноваться.
— Спасибо, Джордж. Здорово поговорить хоть с кем-то, кто не взъелся на меня из-за моего выбора. Кстати, ты так и не спросил, уверена ли я в нем.
Джордж снисходительно улыбнулся.
— Сестричка, я тебя знаю с одиннадцатилетнего возраста. Ты никогда не делаешь того, в чем не уверена. Ты месяцами твердишь об этом своем колдуне. Такими словами его описываешь…. Так что все довольно прозрачно. Снейп, как и ты, умен. Видимо, с тобой он не ведет себя как полная скотина. Помог помириться с родителями, а теперь помогает с работой мечты. Как я могу возражать?
Гермиона встала и подошла его обнять. На сей раз Джордж от дурацких шуточек удержался.
— Спасибо… — Отстранившись, она улыбнулась. — Ну ладно, хватит обо мне. Как твои дела? Кажется, бизнес идет в гору. Как Анджелина? Ты еще раз предложил ей руку и сердце? Ты должен попытаться снова!
— Пока нет. Я решил на этот раз сначала взглянуть на кольца.
— Как ты сказал — “взглянуть на кольца”? Не купить?
— Угу, картинку ей покажу.
— Почему она до сих пор тебя не бросила?
— Потому что я офигенный, вот почему, — рассмеялся Джордж. — И еще потому, что ее отказы выходить за меня бесят мамочку, а это всегда в кайф. Рано или поздно мы все равно поженимся. А что насчет вас со Снейпом?
— О, господи, нет. Только представь заголовки в “Пророке”. Никто из нас этого не хочет. Овчинка не стоит выделки. Ужасно звучит из моих уст, да?
— В каком-то смысле, да, — с готовностью подхватил рыжий. — Но я понимаю, о чем ты. “Пророк” тебя люто-бешено ненавидит, а Снейпа и вовсе, наверное, уже достало бесконечно перемывание его косточек. Но, черт побери, хотел бы я взглянуть на те заголовки!
— А я нет! — отрезала Гермиона. — Ну, мне пора. Напишешь Биллу, Чарли и Перси?
— Конечно. Черкну тебе, когда они мне ответят. И обязательно расскажу Биллу про мазь.
— Спасибо!
* * *
В подземелья Гермиона вернулась, глубоко погруженная в свои мысли.
Войдя в комнату, она провозгласила:
— Я замечательно провела день!
Спящий на софе Крукшанкс и ухом не повел. Северус сидел за столом и, нахмурившись, изучал пергаментный свиток. Казалось, профессор пытается воспламенить документ взглядом.
— Везет тебе. А я — нет, — проворчал он. И, не глядя на Гермиону, добавил: — Ты возилась с учениками. Что такого замечательного случилось?
— Я встретила Джорджа Уизли и кучу времени проболтала с ним.
— Как славно.
— Мы отправились бродить по лесу, чтобы предаться там бурной страсти.
— Не пори ерунды.
— Хоть сделай вид, что ревнуешь.
— Если бы существовал хоть малейший шанс, что ты говоришь серьезно, его тело никогда бы не нашли. Или твое.
Может, он и не шутит, беспечно подумала Гермиона.
Верность для Снейпа не пустой звук. Если она когда-нибудь ему изменит, он, наверное, просто убьет ее. А потом себя.
Господи, как будто я собираюсь ему изменять!
Вообще-то Гермиона и так ничего не имела против моногамных отношений.
— Я гляжу, у тебя и правда сегодня отличное настроение. — Она пересекла комнату и встала рядом, опустив руки на его ссутулившиеся плечи. — Чем ты занимаешься?
— Пытаюсь найти подходящие слова, чтобы сообщить седьмому курсу Слизерина, что для итогового проекта не разрешается варить ни незаконные яды, ни незаконные любовные зелья. — Профессор раздраженно рыкнул и покачал головой. — Надо было просто наложить на них какое-нибудь проклятье позаковыристей и покончить с этим. Подозреваю, они делают это на спор. Не совсем же они идиоты, чтобы предположить, что я позволю нечто подобное.
Гермиона сочувственно покивала и принялась разминать затекшую шею Снейпа.
— Не сомневаюсь, ты придумаешь для них достойное наказание. Но лучше вернемся к тому, как чудесно я провела день, не хочу слушать твое брюзжание.
Гермиона нащупала напряженные узелки, и профессор крякнул.
— Боже упаси прервать твою радостную наивную ахинею. Пожалуйста, не останавливайся.
Скрывая улыбку, она продолжила массаж.
— Говорю же, я весь день болтала с Джорджем. Представь, он уже знает о нас с тобой. Из всех моих знакомых только Джордж разгадал на Рождество мой ребус и понял, что знает только двоих полукровок со Слизерина более-менее подходящего возраста. Один из них, как он выразился, помимо прочего, “посмертно дисквалифицирован”. Это потрясающе — просто сидеть и трепаться с тем, кто меня не осуждает и не пытается убедить, что ты есть воплощенное зло, и когда-нибудь придушишь меня во сне!
— Кто знает. Может, насчет последнего пункта они и правы, — пробормотал зельевар и издал низкий звук-полустон, когда ее пальцы впились в больное место.
— Ну так вот... — Гермиона не обратила на этот выпад никакого внимания. — У нас состоялся долгий разговор. Джордж помог мне разработать план по оповещению остальных Уизли. Сам он поговорит с братьями, а я уже решила, что именно скажу Молли и Артуру. Ну, а Рону придется подождать, пока мы все не соберемся вместе — кто-то должен помочь сдержать его ярость.
— Твое безумие прогрессирует с пугающей скоростью, — заметил Северус, немного выгнув спину — ее пальцы размяли еще один напряженный узел. — Надо получше за тобой присматривать.
— За мной давно пора присматривать. Только погляди, с кем я живу!
— Крукшанкс не так уж плох... — Гермиона предостерегающе сжала пальцы, и он запнулся. — Не делай так.
— Прости.
Ослабив хватку, она аккуратно убрала руки чуть подальше от его шеи и, извиняясь, стала растирать плечи. Северус снова расслабился, поняла Гермиона, массируя напряженные мускулы. Она улыбнулась и наклонилась, чтобы его поцеловать.
— Теперь ты расскажи, как ужасно прошел твой день.
— Рассказывать почти нечего. Я погряз в куче бумаг. Апогеем всего стала унылая шуточка семикурсников, из-за которой их факультет потеряет кучу баллов, а органы этих упомянутых семикурсников пойдут на ингредиенты для моих зелий. — Профессор резко вдохнул и медленно выдохнул, слегка дрожа и выгибаясь под ее руками. — А теперь я, кажется, подвергаюсь нападению ведьмы — скорее всего, безумной.
— Используя мой излюбленный аргумент, профессор, не очень-то ты возражаешь! — пробормотала она ему в ухо.
— Бросаешь мне вызов? — шелковым голосом поинтересовался Снейп и вывернулся из ее рук, вскидывая на нее взгляд.
Она нетерпеливо усмехнулась.
— Заткнись и поцелуй меня, глупенький.
Темные глаза Снейпа почти искрились от смеха. Он встал, с благодарностью потянулся и сделал, как ему было велено.
Гермиона ненадолго растаяла под поцелуем, а потом отстранилась и сказала:
— Ну надо же! Я только что дерзила великому и ужасному профессору Снейпу в убийственном расположении духа и вышла сухой из воды! Я могла бы сколотить на этом целое состояние!
— Гермиона.
— Да? Тебе что-то нужно?
— Замолчи.
— Фу, как грубо. Не надо со мной разговаривать таким тоном. Хорошие манеры нынче ничего не стоят, ну и все такое...
Северус раздраженно глянул на нее и вдруг подозрительно прищурился.
— Гермиона, ты весь день провела с Уизли. Он тебя чем-то угощал?
Она недоуменно моргнула.
— Мы пили кофе, но… Ой! — Неожиданно она осознала, что тараторит, как помешанная, уже минут пятнадцать. — Я убью его! Медленно и очень болезненно! У тебя есть противоядие? — С громким щелчком захлопнув рот, она перевела дыхание и медленно, сосредотачиваясь на каждом слове, чтобы не ляпнуть лишнего, продолжила. — Пожалуйста, скажи, что у тебя есть от этого лекарство!
— Не знаю, что он тебе дал. Это не обычная Болтушка для молчунов. — Гермиона смотрела на него в упор, и хотя лицо профессора было, как всегда, бесстрастным, она могла поклясться, что он с трудом сдерживает смех. — Тем не менее, я постараюсь что-то придумать, хотя бы во спасение собственного рассудка и барабанных перепонок.
Что бы ни дал ей Джордж, эффект рос в геометрической прогрессии до самого вечера. Северусу это уже не казалось смешным. Гермиона полагала, что он на грани того, чтобы заткнуть ее самым сильным Силенцио или просто тюкнуть Ступефаем. К тому времени как ему удалось, наконец, приостановить воздействие, Гермиона почти рыдала, ее горло горело, а Снейп был в ярости, направленной, к счастью, не на нее.
С жалким видом потягивая водичку, Гермиона смотрела, как зельевар терпеливо создавал Громовещатель. Штуковина ледяным и крайне опасным голосом Профессора-Снейпа-Пожирателя-Смерти-после-паршивейшего-дня должна была сообщить Джорджу, что если тому когда-нибудь еще вздумается проводить эксперименты на мисс Грейнджер, не зная о возможных последствиях и длительности воздействия, следующую часть своего тела он потеряет не случайно, и это будет отнюдь не ухо. А если Джордж желает подарить своей матери внуков, он немедленно пришлет ответ с объяснением, что именно он ей подлил. К тому времени, как Снейп вернулся из Совятни, Гермиона чувствовала себя совершенно несчастной и изможденной.
— Такой день был чудесный, пока все это не случилось, — хрипло сказала она.
— Боюсь, дальше пойдет хуже, — обеспокоенно ответил Снейп. — Ночь обещает быть тяжелой. Похоже, у тебя реакция на один из компонентов снадобья, которое подсунул тебе этот кретин.
— Почему ты так решил?
— Твое лицо подсказало: оно у тебя сейчас бледнее моего. — Гермиона недоуменно взглянула на него. Судя по всему, Северус пытался пошутить, но выглядел всерьез обеспокоенным, а где-то в глубине глаз плескалась чистая ярость.
— Ты можешь… — Гермиона ненавидела свой жалобный голос.
— Прости. Я боюсь поить тебя лекарствами, пока не узнаю, в чем суть проблемы. Придется потерпеть, пока Уизли соизволит ответить и объяснить, что он тебе подмешал.
Гермиона хотела ответить, но из желудка нахлынула волна тошноты, по лбу потек пот, и она опрометью кинулась в ванную, проклиная один из худших вечеров своей жизни. Ночь прошла в мучениях. Когда ее не тошнило, она корчилась у стены туалета, стараясь не всхлипывать. Гермиона смутно осознавала постоянное присутствие Северуса, когда он накладывал очищающие чары или просто присматривал за ней, но все было как в тумане. В какой-то момент она услышала обеспокоенное мяуканье Крукшанкса, но близко к ней кот не подошел.
Смутно Гермиона осознала, что Северус готовится отправить еще одно сообщение Патронусом.
В комнате возник серебряный лис, и Снейп рявкнул:
— Да помогите же мне, Уизли! Если через полчаса не появится сова с составом вашего зелья, я лично отправлюсь по вашу душу и когда найду вас, вы пожалеете, что родились на свет!
Гермиона подумала, что давненько не слышала его таким разъяренным.
Когда она снова пришла в себя, профессор сидел рядом, сжимая ее в объятиях, и что-то мелодично напевал на незнакомом языке.
— Северус… — прошептала она.
— Гермиона? — он отклонился, чтобы взглянуть на ее лицо, убрал пряди в сторону, хотя пара локонов упрямо остались на месте. — Как ты себя чувствуешь?
— Кошмарно, — она положила больную голову ему на плечо. — Джордж ответил?
Северус яростно зарычал и раздраженно выпалил:
— Ответил. Утверждает — крайне нервно — что не подсунул тебе ничего новенького. Просто один из стандартных товаров, с которым никогда не возникало проблем. Комбинация Болтушки для Молчунов и Веселящих Чар, все ингредиенты стандартные. Уизли отправил мне список, и если все указано верно, там нет ничего опасного. Похоже, у тебя аллергия. Либо просто — фатальное невезение.
— Ты так же реагировал на Костерост? — прошептала Гермиона.
— Схожим образом, — подтвердил профессор. — Потому и грешу на аллергию — симптомы совпадают.
— Ой. Больше не буду заставлять тебя лечить ногу.
— Спасибо господу за маленькие радости! — Сарказм профессора вызвал у Гермионы легкую улыбку. — Иди сюда, — нежно продолжил он, — думаю, худшее позади. Тебе надо просто поспать.
Он помог ей подняться и поддерживал, пока она чистила зубы и пила воду. Затем взял на руки, отнес в кровать и крепко обнимал, пока Гермиона не провалилась в мертвый сон.
Очнувшись по утру, Гермиона не смела пошевелиться, но спустя несколько секунд поняла: все то, что так мучило ее вчера, похоже, уже вышло из организма. Она ужасно устала, чувствовала слабость, ее слегка трясло, но, кажется, всё было в порядке.
Грейнджер с облегчением открыла глаза, осторожно потянулась и огляделась.
Рядом с ней на животе, опустив голову на руки, лежал Северус и смотрел прямо на нее.
— Доброе утро. Вернулась в мир живых?
— Теперь да. Жутко выглядишь.
Он изумленно моргнул.
— Ну, спасибо.
Гермиона посмотрела внимательнее.
— Ты хоть немного поспал?
— Нет конечно, — ответил Снейп, будто это разумелось само собой.
Неисправимый, глупый, милый профессор…
Большую часть времени он предоставлял ей заботиться о себе самостоятельно. Однако, когда ситуация того требовала, включались его защитные инстинкты — весьма сильные. И если Снейп решил не спать всю ночь, присматривая за своей женщиной — ничто не могло его остановить.
Гермиона покачала головой, наградила его укоризненным взглядом и прокомментировала:
— Что ж, если ты всю ночь меня караулил, значит, по крайней мере, Джордж все еще жив.
Глаза профессора на секунду загорелись гневом, и он рявкнул:
— Это ненадолго!
Гермиона почти пожалела о своих словах.
— Берегись, Северус, прикончишь его — и навлечешь на себя знаменитый гнев Молли Уизли. Всем известно, ради своих отпрысков она способна на всякие безумства, спроси хоть Беллатрикс. Ой, ты же не можешь! В общем. я просто так думаю.
В ответ зельевар фыркнул.
— Вижу, тебе получше.
— Радуюсь, что сегодня воскресенье. Я видела, как ты ведешь себя с учениками после почти бессонной ночи — кто угодно со страха обделается. А сегодня ты вовсе глаз не сомкнул, подземелья утонули бы в крови.
— Так что с того? Они же под землей, — логично заметил Снейп.
— Точно подмечено. А что, у тебя правда где-то там внизу есть собственная камера пыток?
Он хрипло рассмеялся.
— Не совсем. По крайней мере, она не моя, я ею ни разу не пользовался. Но это правда — есть такая комната, полная старинных пыточных приспособлений.
— Какое милое оборудование, особенно для школы! Чья идея?
— М-м-м… — Он перевернулся на бок и смерил ее задумчивым взглядом. — Строго говоря, не думаю, что мне стоит с тобой об этом разговаривать. Директор — или директриса — посвящен во все тайны Истории Хогвартса. Как и следует ожидать, те части, что скрыты от общего доступа, довольно неприятны. И нет, я не о домовых эльфах, — витиевато закончил профессор, получив в ответ многозначительный взгляд, который заставил его ухмыляться.
Доживи она лет эдак до пятисот, все равно черта с два ей позволят забыть о Г.А.В.Н.Э. Интересно, как Северус об этом узнал?
Он продолжил:
— В подземельях много интересных особенностей, которые как нельзя лучше подходили одному бывшему директору, обаятельному подонку. Почти наверняка известно, что он убил своего предшественника. Хорошо, что в те годы Хогвартс не обладал таким… развитым сознанием, как сейчас, иначе он бы этого не перенес. Тот директор практиковал Темные Искусства, имел серьезные психические отклонения и все время изобретал способы обеспечить себе необходимый запас… жертв.
— Кошмар какой.
— Именно. Может быть, эта история отчасти просто сказка — портрета у него нет, так что сказать сложно — но внизу есть старая камера пыток, которой когда-то явно частенько пользовались. В подземелье есть и другие ужасы — вроде комнаты, в которой никто не может находиться дольше нескольких секунд. Лично я выдержал всего семнадцать. Давно это было, еще до второй войны.
— И что же там такое? — с болезненным любопытством принялась выпытывать Гермиона.
— Как будто бы ничего. Просто пустая клетка. Никаких пятен или сырости, ничто не указывает на то, что ей вообще пользовались. Только ледяной воздух, а когда ты входишь внутрь… — Он запнулся и пожал плечами. — Представь, что в комнате находится призрак Дементора. Те же самые ощущения. Ты слышишь вопли и пугаешься до смерти.
— Ужасно хочется попенять тебе, что ты просто выдумал, но боюсь, это не так.
— К сожалению, нет. Если захочешь, я как-нибудь тебя туда свожу.
— Может и захочу, но пока я не в настроении для тура с привидениями. — Она села и осторожно потянулась, глядя на него сверху вниз. — Разве ты имеешь право такое мне рассказывать?
— Может и нет, однако директор волен беседовать со всеми, с кем заблагорассудится, — вновь пожал плечами зельевар.
— Просто скажи, что ученикам туда хода нет!
Северус насмешливо посмотрел на нее.
— Это ни к чему. Ни одному любопытствующему школяру теперь и в голову не придет здесь бродить — слишком опасаются Летучей мыши подземелий. Кроме того, проход в ту часть замка расположен под озером и обычно наполовину затоплен. — Голос его все еще звучал грубо и мрачно, а вид у профессора был весьма измученный.
Гермиона покачала головой.
— Хватит на сегодня историй. Ты ужасно выглядишь.
— Вы мне льстите, профессор Грейнджер, — протянул он, и Гермиона в ответ закатила глаза.
— Хватит, Северус, я серьезно, тебе пора отдохнуть.
— Пока не могу, — пробормотал он. От одного лишь упоминания об отдыхе Снейп дал слабину и выглядел полусонным. — В лаборатории довариваются зелья для Больничного крыла.
— Я их доварю. Сложные или нет, они почти готовы, иначе ты бы их так не оставил. Я вполне способна самостоятельно разлить зелья по емкостям и отнести Поппи. И будь уж честным, Северус, ты собирался придумать повод и так или иначе все равно попросил бы меня об этом.
Отрицать он не стал.
— Это было до прошлой ночи.
— Ну, теперь я более-менее в порядке. Иди спать. Я только схожу в лазарет, вернусь и тоже с тобой лягу, а завтра мы снова сможем преподавать.
Снейп открыл было рот, чтобы возразить, но Гермиона приструнила его взглядом, и он изумленно посмотрел на нее в ответ.
— Отлично. Не приведи господь спорить с такой… решительной дамой. Иди. И не жалуйся, если свалишься с лестницы, — добавил он, стараясь подавить зевок.
— И дать тебе новый повод для насмешек? Я не настолько глупа. — Она оперлась на кровать и поцеловала его. — Увидимся позже.
Гермиона подозревала, что не успеет она выйти из комнаты, как Снейп тут же заснет.
18.12.2017
Глава 29
"Good luck! I wish you well,
And for all that wishes may be worth
I hope that love and strength
Are with you for the length
of your time on earth."
— David Essex, 'A Winter's Tale'.
— Поппи? — окликнула Гермиона, подталкивая ногой дверь.
— Гермиона, это ты, дорогая? — Пожилая волшебница нисколько не изменилась со времен ученичества Гермионы, только волосы совсем поседели, а вот улыбка осталась такой же теплой. — Как давно мы не виделись! Что привело тебя сюда в воскресенье?
— Принесла подарок. Предэкзаменационный Экстра-успокоитель, изобретение Северуса.
— Чудесно... — Медсестра поспешно схватила коробку. — Идем ко мне в кабинет, я только что заварила чай. Сейчас, только подарок пристрою. Хочу с тобой поболтать, если, конечно, ты не спешишь.
Гермиона места себе не находила от любопытства.
— Конечно, Поппи.
Они устроились со всеми удобствами, и мадам Помфри посмотрела на нее в упор.
— Гермиона, ты больше всех общаешься с Северусом... Может, ты знаешь, почему профессор Зельеварения так старательно обходит стороной Больничное крыло?
Гермиона удивленно захлопала глазами, и Поппи пояснила:
— О, да, он по-прежнему готовит для нас почти все зелья, но умудряется приносить их либо когда я крайне занята, либо просто нахожусь в другом месте. А если сюда попадает кто-то из слизеринцев, профессор Снейп старается ограничиться парой слов, да и то исключительно в чьем-то присутствии. Может, ты о чем-то догадываешься? Я бы сама его спросила, но… это же Северус.
Гермиона пила чай и внимательно следила за мимикой Поппи, размышляя над заданным вопросом. Северус ее вмешательству точно не обрадуется. Однако Гермиона знала: когда-то эти двое искренне друг другу симпатизировали. Если честно, Снейп не мог позволить себе потерять человека, считающего его другом — почти другом.
Слишком мало таких людей, чтобы ими разбрасываться.
— Не догадываюсь, а знаю. Я прямо спросила его об этом, еще в феврале.
— И?
— Ему стыдно, — тихо ответила Гермиона. — Он сказал, вы никогда не простите ему ни убийство Альбуса, ни всех тех студентов, что по его вине попали в Больничное крыло пока он руководил школой. Но на самом деле, думаю, он просто не может сам себя простить.
Целительница раздраженно вздохнула.
— Так и знала. Упрямый глупец! Что ж, это правда: я долго не могла его простить. Но когда мне все рассказали… — Поппи пожала плечами и снова вздохнула. — Я искренне горевала, когда думала, что Северус погиб. Такая уж у меня работа: мимо меня прошло столько учеников, что всех не упомнишь. Но Северус Снейп всегда выделялся. Я видела его чаще прочих — даже Гарри никогда здесь так часто не появлялся. И, уж конечно, я понимала, какой ценой профессор платил за переход на сторону противника во время обеих войн. — Волшебница отпила чай и вперила в Гермиону проницательный взгляд. — И вот, в прошлом году, я впервые увидела, что Северус счастлив дольше, чем несколько секунд подряд. А сегодня, кажется, начала понимать, почему.