Потрясение наполнило меня ватой. Он едва ощутил, как Килэй встала рядом с Амосом. Она выглянула в дверь, щурясь и глядя в ночь.
- Это люди графа, - сказала она через миг. – Небеса… они привели магов.
Дом содрогнулся, вспыхнула молния, раздались крики. Каэл пошел к двери, но Амос остановил его.
- У порога армия, не время играть в героя. Нужно уходить… сейчас.
- Нельзя дать им сжечь Тиннарк, нужно бороться! – он миновал Амоса, но не Килэй. Она оттолкнула его локтем и закрыла дверь.
- Тиннарк уже сгорел. Мы можем только уберечь тебя, - сказал Амос и открыл сундук у подножия одной из кроватей. Он надел на голову Каэла кожаную кепку, Килэй заставила его просунуть руки в рукава кожаного плаща и застегнула его. Амос бросил ей рюкзак, и она надела его себе на плечи.
Рюкзак выпирал по бокам, словно был уже загружен.
От взрывов содрогалась дверь, в этот раз было ближе. Каэл повернулся к Амосу.
- А другие жители? А Роланд? Кто спасет его?
Амос положил ладони на его плечи и посмотрел ему в глаза.
- Ты. Однажды ты всех спасешь. Но не сегодня.
- Что? Дед, ты не знаешь, что…
- Молчи и слушай, - рявкнул он и впился пальцами в кожу Каэла. – Иди за Килэй, слушайся ее.
- Я не хочу… - стоп. Он не помнил, чтобы Килэй представлялась Амосу. – Откуда ты знаешь ее имя?
Он побелел.
- Ты должен бежать. Пора.
Но он не хотел бежать. Он поклялся, что больше не убежит. Он попытался озвучить мысль, но она ускользала, как рыба. Уши заложило. Он вдруг забыл, как дышать.
Беги.
Он видел только морщинки вокруг глаз Амоса. Его ноги отрывались от земли. Он падал все глубже во тьму и не мог остановиться.
Беги.
Голос Амоса был всюду. Дом пропал. Тиннарк пропал. Даже горы пропали. Его голос, приказ, был единственным, что осталось, и Каэл схватился за него.
|
Беги!
Снег вылетал из-под его ног, он следовал за Килэй по туннелю пылающих улиц. Она была тенью с белым мечом, и тень становилась темнее от стен огня вокруг.
Его ноги двигались сами по себе, руки тоже. Туман заполнял его разум, каждую трещинку, подавляя его. Тьма простиралась кругом. Он мог лишь видеть обрывки ужаса вокруг.
Огонь пролетел по небу. Он попал по дому перед ними, сорвал крышу. Дымящиеся доски падали с неба, шипели вокруг него, погружаясь в снег. Тьма. Он видел, как Брокк прислоняется к боку Зала. Он смотрел пустыми глазами, как огонь пожирает крышу, рот застыл от потрясения. Тьма. Тени стояли у них на пути. Они поднимали мечи и ревели сквозь прорези в шлемах, бросаясь вперед. Тьма. Вспышка золота: голова волка пылала на тунике солдата. Она скалила клыки, словно рычала, когда он бросился в атаку. Килэй направилась к нему. Тьма. Кровь… всюду кровь. Она топила снег, текла из нарисованного глаза волка. Тьма. Снег таял, был темным и липким. Всюду лежали мужчины с волками. Каэлу приходилось перепрыгивать тела. Тьма.
А потом крик.
Кто-то кричал, знакомый звук пробил туман в ушах Каэла, прогнал онемение. Он снова ощущал мир, чувствовал, как колотилось сердце в груди. Его легкие пылали от холода, глаза слезились. Ноги все еще бежали, но теперь он боролся с силой. Его шея скользнула по плечу, он заставил себя повернуть голову. Он моргнул, прогоняя тьму, чтобы увидеть…
Роланд.
Он на земле неподалеку. Он полз, держась за руку, что висела плетью. Кровь текла меж его пальцев, его глаза пылали, глядя на мужчину, стоящего над ним.
|
- Давай, сделай это! – проревел он. – Давай, предатель. Убей меня ради своего драгоценного графа, а горы заберут тебя! – он плюнул кровью на сапоги солдата.
Время словно шло вспять, пока солдат поднимал меч. Нет, не так должен был умереть Роланд. Не этого он хотел. Он заслужил лучшего, чем гибель от рук предателя.
Ноги Каэла двигались, но он смог освободить руку. Его плечо затрещало, он потянул руку к единственному оружию: ножу на поясе. Он схватил его за лезвие и смотрел, как голова солдата отклоняется, его меч взмывает вверх, и под его шлемом стало видно тонкую полоску белой кожи.
И он бросил.
Меч начал падать, но не попал по Роланду. Он смотрел, как солдат отпрянул, схватился за горло и упал.
Тело Каэла дернулось, колени ударились о землю. А потом и голова. Боль. Ужасная огненная боль пронзила его череп. Она ослепила его. Он понимал, что случилось. Такое бывало пару раз до этого, но он хорошо помнил боль.
Он использовал слишком много сил, чтобы пробить то, что с ним сделал Амос, и теперь у него была шепчущая головная боль. Его тело вот-вот обмякнет, он уснет. Он лежал на снегу, парализованный, без сознания, и вскоре холод поглотит его или разорвут волки.
Это был конец. Он был в этом уверен.
* * *
Земля под ногами Титуса была еще горячей. Участки травы пылали красным вокруг него на лысом участке земли, что выделялся как дыра в море снега. Комок металла лежал в центре участка. Он пнул его.
Мечи.
- Она была здесь, - сказал он толпу солдат. Он указал на ближайшее скопление мужчин. – Обыщите лес. Ищите признаки, куда она могла уйти. Вперед!
|
Они поспешили исполнять.
Он был близко. Он почти схватил ее. Он прошел к стражам, держащим выживших жителей. Впереди на снегу сидел на коленях старик. Его нашли лежащим в нескольких ярдах от участка земли, он держался за раненую руку. Его лицо было бледным от потери крови, а в глазах блестела боль.
Титус знал, что через пару часов он умрет.
- Как тебя зовут, подданный?
- Роланд, - пробормотал он опухшими губами.
- Скажи, Роланд, куда она ушла?
Его взгляд ожесточился.
- Не знаю, о ком вы.
Титус подавил желание дернуть Роланда за бороду.
- Говори, куда она ушла, и тебя вознаградят. Она опасна. Она угрожает миру в королевстве.
- Какому миру? – рявкнул Роланд. Он кивнул на горящую деревню. – Если это мир в королевстве… тогда я рад, что кто-то против него.
- Мы нашли еще нескольких, Ваше графство! – крикнул кто-то, спасая этим Роланда. – Поймали в лесу.
Солдаты вытащили двух мужчин. Они были юными, их и мужчинами было рано называть. Тот, что был со щетиной на подбородке, скулил и держался за окровавленную руку. У другого была длинная коса и шишка размером с яйцо на лбу.
В два шага Титус оказался рядом с ними. Он ударил ладонью бородатого.
- Где она? Где Драконша? – он открыл рот, и Титус снова его ударил. – Я пущу тебе кровь, червяк! Я развешу твои внутренности по деревьям, забью тебя до смерти твоей же оторванной рукой. Я…
- Нет! Я все расскажу, - выдохнул бородатый, падая на колени.
Титус поднял голову мужчины за бороду и заставил смотреть в глаза.
- Скажи, где Драконша.
- Не знаю никого с таким именем, клянусь!
Титус видел по панике в его голосе, что он говорит правду. Он толкнул бородатого на землю и указал на другого.
- Ты. Видел ее?
Он покачал головой.
Титус подавил раздражение. Он знал, что шанс невелик, что эти люди, застрявшие на горе, вряд ли о ней слышали. Они даже не искали ее. Не повезло.
- Вы меня сильно разочаровали, - сказал он. – А это чувство я ненавижу больше всего. Я должен убить вас за это.
Бородатый заскулил, лежа на снегу, а другой отступил на шаг. Но Титус не собирался их убивать. Он потерял в горах много людей и хотел бы использовать местных, чтобы выйти отсюда живым.
По его сигналу солдаты поставили мужчин на колени. Взмах руки, и они бросили Роланда в снег между ними. Он дал трусам по мечу.
- Убивайте или будете убитыми, господа. Такова цена за попадание в мою армию. Убьете товарища, станете солдатом графа. Или можете быть смелым… и пытаться не кричать, когда мы будем разрезать вас и оставим воронам. Выбор есть, - Титус поднял руку. – Начинайте.
Мужчина с косой вскочил.
- Не нужно, Лэмот, - сказал Роланд. – Знаю, это сложно, но будь храбрым. Поверь, так лучше.
Лэмот оскалился.
- Это ты так думаешь, старик. У меня своя судьба, - он повернулся к бородатому. – Вставай, Марк. У нас есть шанс жить, и я им воспользуюсь.
Марка уговаривать не требовалось. Солдаты ударили его плоской стороной клинков, и он встал.
- Вонзишь ему в грудь, - сказал Лэмот, прижимая меч к спине Роланда. – Убьем его вместе.
Марк стоял так, словно был посреди болота, словно малейшее движение утянет его на дно. Время шло, и Титус злился.
- Если не принимаете мое предложение, не вижу смысла ждать. Лучники!
Десяток стрел, направленных на него, помогли Марку решиться. Он прижал меч к Роланду с другой стороны и огромными глазами смотрел на Лэмота, начавшего отсчет:
- Раз…
- Я должен, Роланд. Простите, но иначе они убьют меня. Другого выбора нет, - умолял Марк.
- …два…
Роланд вскинул голову.
- Выбор есть всегда. Может, не самый простой, но он есть всегда.
Марк отступил на шаг. Рука с мечом дрожала.
- …три!
С криком они бросились вперед. Их мечи пронзили Роланда и его изорванную куртку. Лэмот тут же выхватил свой меч, но Марк отпустил свой, и Роланд упал.
Он умер без борьбы: тихий выдох, и тело замерло.
Марк упал на колени.
- Мне так жаль, - всхлипывал он.
- Не извиняйся за жизнь, мальчик. Ты выглядишь жалко, - сказал Титус и подчеркнул слова пинком, Марк отлетел лицом в снег. – У нас есть для них туники?
Солдат, ответственный за броню, ухмыльнулся.
- Простите, Ваше графство, но только одна.
- Ох, как жаль. Похоже, двоих мы взять все равно не сможем.
Лэмот зарычал.
- Но одна-то есть?
Титус сделал вид, что думает.
- Да, но вы не можете вдвоем ее надеть. В том-то и проблема.
Лэмот все понял первым.
Он бросился на Марка с мечом, бедняга едва успел уклониться, лезвие вспороло воздух над его головой. Лэмот замахнулся снова, Марк отпрянул и споткнулся о бревно, скрытое в снегу. Он рухнул на локоть. Лэмот через секунду добрался до него.
Марк перекатился на бок, меч вонзился в бревно. Лэмот вырвал его с ревом, отшатнулся, когда меч высвободился. Он на миг потерял равновесие. Марк задел сапогом колено Лэмота, и тот отлетел на землю.
Он рухнул. Боль и потрясение проступили на его лице, меч пронзил его тело.
Титусу всегда нравились сражения. Когда король послал его воспитывать солдат, он направил друга на друга, родню против родни, только так можно было обеспечить верность короне. Он обещал победителю жизнь, а проигравшему смерть. Было забавно наблюдать, как человек спасал свою жизнь.
Но выживание было не простым.
Когда бой заканчивался, победитель смотрел на изломанное тело противника и терял часть себя. Он терял страх и сострадание. Каждую слабость из тела выгоняли кровью на руках. И когда доходило до сражения, он сражался. Он убивал без промедления, купался в крови. В королевстве не хватило бы эля, чтобы утопить его кошмары, но ему некуда было податься. Его народ считал его предателем.
Бой был единственной отрадой.
Лэмот умер, Титус смотрел на Марка. Морщины боли вокруг его рта станут глубже в маске ненависти. Долгие ночи впереди прогонят из него милосердие. Титус знал, что он видит рождение воина, и это было прекрасно.
- Нельзя бегать с мечом, направленным вверх, - сказал он, бросая тунику к ногам Марка. – Или закончишь как этот дурак, - он пнул тело Лэмота, схватил Марка за капюшон и толкнул. – Поздравляю, червяк, ты заслужил свое место в армии графа.
Пока солдаты разбивали лагерь, Титус ходил среди выживших жителей, выпытывал их умения. Талантливых он забирал себе, остальных… убивал.
Многие жители убежали, когда его армия напала, растаяли в лесу, как горные крысы, какими они и были. Остались лишь те, кто был слишком стар, чтобы бежать, или слишком глуп, чтобы спрятаться. Он хотел отдать приказ убить их всех, но старик привлек его внимание.
У него были спутанные седые волосы и пронзительные карие глаза. Может, дело было в его стиснутых зубах или в сосредоточенном взгляде. Но почему-то Титусу понравился его вид. Он приказал мужчине встать.
- Как тебя зовут?
- Амос, - казал он.
В его голосе не было страха. Титус едва смог прогнать ухмылку с лица.
- Умения?
- Я целитель.
Он не ошибся, судьба улыбнулась Титусу. Он потерял целителя при оползне, пока они поднимались, он знал, что без целителя потеряет от ран много солдат. Но он сохранял лицо строгим.
- Целитель, да? Предлагаю поработать. Покажи мне, что ты достоин еды, и я дам тебе жить.
Слабо поклонившись, Амос остался ухаживать за ранеными.
Титус провел большим пальцем по груди, показывая своим людям, что пора начинать резню. Крики пронзили воздух ночи, и он повысил голос, чтобы его было слышно поверх просьб о пощаде:
- Отдыхайте, мои волки. С рассветом будет слава и свежая кровь!
Глава 8:
Долгий подъем
- Амос! Амос!
Огонь вырвался через трещины в стене, побежал по полу и проглотил их кровати. Угол крыши провалился, волна жара и углей полетела оттуда, обжигая щеки Каэла.
Он стоял на пороге, тянулся так далеко, как только мог. Он протягивал руки так, что пальцы болели. Он видел Амоса у камина.
- Амос! – сказал он снова. – Возьми меня за руку!
Но он не двигался. Искры сыпались с потолка с волнами жара. Каэл кричал так громко, как только мог, молил Амоса двигаться. Земля дрожала, крыша опустилась еще ниже. Раскаленная горящая балка чуть не задела макушку Амоса.
Хотя горло болело, он кричал изо всех сил… но Амос не мог его слышать. А потом крыша обвалилась, взметнув жар и пепел, и Каэл отлетел назад.
* * *
Он резко проснулся и ударился затылком об пол. Открыв глаза, Каэл увидел вокруг камень: из него были стены, потолок, даже пол, на котором он спал. Серый, неровный камень в черных следах от огня.
Огонь. Он ощутил запах дыма.
Холодная паника, оставшаяся после сна, стала сильнее, он вскочил на ноги. Голова ударилась о низкий потолок, от боли Каэл рухнул на колени.
- О, хорошо, что ты проснулся.
Он моргнул пару раз, пока смутный силуэт перед ним не превратился в Килэй. Она сидела, скрестив ноги, перед большой дырой в стене. За ней он видел снег и белые облака. Он понял, что они в какой-то пещере.
- Я приготовила завтрак, все, как ты любишь, - сказала она, кивнув на огонек рядом с собой.
Посреди огня висело то, что когда-то было ногой с мясом. Но теперь она так обгорела, что было сложно поверить, что хотя бы мухи захотят это есть.
- Я не голоден, - сказал он и не соврал. Проснувшись, он начал смутно вспоминать прошлую ночь, собирать обрывки. Он многое потерял во тьме сна, но остальное…
Он хватался за картинки, но они не давались. Он словно смотрел на них через грязное окно, видел движущиеся силуэты, улавливал отголоски их значений, но не мог понять всего.
После долгих попыток он увидел голову волка во тьме. Она была привязана к броне мужчины, и вдруг Каэл вспомнил, что на Тиннарк напали. Но кто?
И он вспомнил, что голова волка была символом графа Беспощадных гор.
- Почему сейчас? – сказал он скорее себе, чем кому-то. – Почему Хьюберт вдруг решил напасть на нас, если все это время не трогал?
- Потому что это был не Хьюберт, а Титус, - сказала Килэй. Она сняла мясо с огня, бросила ветку наружу. Каэл услышал шипение, когда она попала в снег.
- Титус… но он же военачальник Средин, - сказал Каэл. – Откуда ты знаешь, что это он?
- Я его чую за версту. От него воняет смертью. А еще я видела его, когда возвращалась за своей обувью, - она указала на ноги. А потом склонилась и принялась что-то искать в рюкзаке.
Но Каэл еще думал над ее словами.
- Ты вернулась и забрала только обувь?
- Нет. Я нашла еще это, - она подняла лук, который ему отдал Роланд. Он даже не думал спросить у нее, как она его нашла. Он не был рад видеть этот лук. И он выбил оружие из ее руки.
- Почему ты не спасла Амоса? Ты вернулась за обувью и дурацким куском дерева, но не подумала про моего деда?
- Я не смогла его спасти, - рявкнула она. – Ты отключился. И пока я тащила твое тело в укрытие, Титус всех забрал.
- Кого?
- Жителей!
Ему стало не по себе. На миг он обрадовался, Роланд всегда говорил, что сон о смерти важного человека означал, что он еще жив. Но надолго ли? Он знал, что сделает с пленниками Титус.
- А были…?
- Не знаю, - гнев пропал из ее голоса, но ее взгляд остался тяжелым. – Я не могла оставаться. Лес кишел солдатами, а мне нужно было вернуться к тебе.
- Зачем?
- Ты для меня важнее. Мы связаны.
- Уже нет, - он схватил лук и порылся в рюкзаке, где нашел колчан. Его ладонь задела что-то знакомое, и он вытащил «Атлас путешественника». Он не знал, как книга попала в рюкзак, но он все равно сунул ее в карман. Каэл не нашел свой охотничий кинжал. Его не было в сумке, не было за поясом. Куда он делся? – Если ты рассказала правду и оттащила меня в укрытие, тогда твой долг отплачен. Мы можем идти разными путями.
Она встала одновременно с ним, перекрыв проход.
- Не так быстро. Нет никаких гарантий, что без меня ты не умрешь.
- Да? – он шагнул в сторону, но Килэй двигалась вдвое быстрее.
- Да. Сам подумай: огонь деревни согревал и отпугивал волков.
- Разве люди графа не опаснее? Они не сделают из меня подушечку с иголками, увидев?
- Вряд ли. Они могут отнестись к тебе не так серьезно, - ухмыльнулась она. – Нет, мне мало спасти тебя от почти верной смерти. Когда я спасу тебя от верной смерти, тогда долг будет отплачен. А до этого придется терпеть меня.
Он не мог понять ее, не мог бороться с ней, хотя подумывал ударить ее по голове и оглушить, но не мог заставить себя сделать это. Он не мог так просто от нее отвязаться.
- Хорошо. Оставайся, но веди себя тихо.
- Ладно. Куда пойдем?
- А ты как думаешь? К этому графу… или Титусу, или как там его…
- Граф Титус, видимо, так его повысили, - сказала она, закинув рюкзак за плечи.
- Кем бы он ни был, он не мог уйти далеко от нас. Я был в отключке всего день, да? И мы вдвоем будем идти быстрее армии. Как только мы найдем их след, мы догоним их менее, чем за неделю.
Она начала отвечать, но Каэл ее не слушал. Он вышел из пещеры и поискал, куда можно забраться, чтобы понять, где он. Неподалеку толком ничего не было, но Каэл нашел большой булыжник на холме над пещерой. Он забрался туда и огляделся.
В нескольких ярдах отсюда заканчивался снег идеальной линией, а за ним начиналась коричневая трава, спускающаяся по склону в густой хвойный лес. А за ним… нет, не может быть.
Он спустился по булыжнику на другой выступ, чтобы увидеть, что лежит дальше. Ему не нужно было открывать «Атлас», чтобы узнать Поляну.
В море зелени выделялись точками деревья, виднелись извивающиеся ручейки. Высокая трава колыхалась волнами от ветра, что спускался с гор вокруг Поляны. Вдали стояли тихие домики через большие промежутки, сонный дымок поднимался из труб. Отсюда ему казалось, что он видит серые вершины западных гор.
Они были не рядом с Тиннарком или графом Титусом. Как-то они оказались у подножия.
- Красиво, да? – сказала Килэй. Она стояла на входе в пещеру и смотрела на него. – Не то, что ваши Бесполезные горы.
- Беспощадные горы, - исправил он. – Почему мы внизу? Как долго я спал?
- Ночь и половину дня. Неплохо.
Неплохо? У них не было лишнего времени! Он схватился за волосы и подавил желание закричать на нее.
- Как мы умудрились за такое время добраться до подножия гор?
- Не могу сказать. Я – бывший рыцарь, я клялась защищать свои секреты.
Он за десять секунд добрался до нее.
- Верни меня, - сказал он как можно опаснее.
Она посмотрела ему в глаза.
- Нет. Если я тебя верну, тебя убьют…
- Нет, потому что я, в отличие от тебя, умею выживать в горах. Я бы не разбил голову о камень и ждал спасения…
- О, это был не камень.
- А что тогда?
Она закрыла рот, ее лицо порозовело.
- Не важно. Сейчас важно, что ты должен жить.
- Зачем? – возмутился он. – Зачем я тебе живым? И почему Амос думал, что я способен сделать что-то важное?
- Я тебе уже говорила.
Он задумался на миг.
- Ты все еще думаешь, что я – Райт, да? – понял он. – Это смешно. Я уже говорил, что я не…
- Я не хочу спорить об этом, - она вскинула руки. – Скажи, что будешь делать, Каэл Не-Райт. Куда мы идем?
За ним была лишь стена из прочного камня, опасный склон уходил в облака. До Тиннарка в хорошую погоду путь занял бы недели, а сейчас тучи окружали горы и напоминали неподвижное железо. Они нашли себе место на зиму и не собирались уходить, пока их не растопит солнце.
А это будет только весной.
Снег скроет следы армии. Они будут находить лагеря, которые бросили месяцы, а не дни назад. Следов не найти. А Роланд всегда говорил, что даже лучшей ищейке нужны следы.
Его сердце сжалось от мысли о Роланде, он надеялся, что тот в порядке.
- В сумке есть еда?
Килэй покачала головой.
- Нет. Но там есть пара потертых перчаток. Можно пожевать, если совсем будет плохо.
Он нахмурился.
- В домах у подножия можно будет поменяться… Если нам есть чем?
Она вытащила потрепанный кошелек. Немного медных и серебряных монет лежало на дне, но он не знал, что это значит.
- Ладно, за это отвечать будешь ты, - сказал он, вернув ей кошелек. – Идем. Если поспешим, дойдем до дна к ночи…
- А потом?
- Как я и сказал, поищем еду.
- Нет, после этого. Куда мы пойдем, наполнив сумки?
- В горы за дедом, - он не знал, была ли она такой глупой до удара по голове. Он дошел до деревьев, когда понял, что она не идет за ним. – Что? – возмутился он.
- Можно озвучить предложение?
- Нет.
- Но мне кажется, что ты выбрал безуспешное задание.
- О? И как ты это поняла? – сказал он, не стараясь скрывать раздражение в голосе.
Она пошла к нему, сцепив руки за спиной.
- Допустим, мы придем в Тиннарк. Допустим, не замерзнем, не упадем и не погибнем по пути. И если мы вдруг найдем Титуса… что тогда? Как ты его победишь?
Она думала, что он прятал в штанах подробный план?
- Не знаю. Решу на месте.
Она фыркнула.
- Один ты там не решишь. Поверь, я видела Титуса в бою. Креван не зря сделал его военачальником. Нет, - она посмотрела вдаль, - нам нужна помощь… друзья, умеющие сражаться.
- У меня нет друзей. Тем более, таких.
- У тебя есть я, - напомнила она ему. – А я знаю некоторых людей, достаточно безумных, чтобы помочь нам. Но их нужно найти.
- Далеко они?
Она глубоко вдохнула.
- У Высоких морей.
Теперь он качал головой. К морям быстрее всего было идти через Поляну, но он знал по историям из «Атласа», что это место опаснее, чем выглядит.
В этом углу королевства жили бандиты, они нападали на несведущих путников и быстро убегали в укрытия в горах. Воры свободно забирали кошельки, платили при этом городским стражам, чтобы уцелеть. Такой беспорядок привлекал патрули из Средин, и они прибывали, чтобы все восстановить. Но потом солдаты напивались слишком сильно крепкого горного вина и в пьяном угаре резали всех во имя короля.
А это было до прихода к власти графа Хьюберта. Каэл представлял, что стало только хуже.
- Это не так далеко, - сказала Килэй, увидев его лицо. – Мы будем идти днем и ночью, будем спать вдали от дороги. Мы дойдем до морей через пару дней, если будем осторожны.
Он знал, что выбора нет. Килэй была права. Он лучше умер бы, чем признал бы это, но вдвоем у них не было шанса против армии Титуса. Им нужны были люди. Даже Амос закатил бы глаза и сказал: «Ты не можешь сразу прыгнуть на вершину дерева, мальчик. На него нужно забраться!».
И забираться будет долго.
- А мы не можем добраться через Поляну той же силой, что спустились с горы?
Она поджала губы.
- Чтобы заметило все королевство? Нет уж. Слушай, у нас есть шанс пройти. Главное, чтобы нас не заметили. Поляна не такая пустая, как горы, король плохо доверял Хьюберту. В этом краю солдат больше, чем башен в Средине. Нет, придется идти пешком.
- Ладно, - он все-таки сдался. – Сделаем по-твоему.
И это ее обрадовало.
Они усиленно шли остаток дня. Килэй перепрыгивала камни и гнилые бревна, пока он выбирал путь безопаснее. Порой она пропадала на несколько минут, и он видел ее потом бегущей по выступу над ним или идущей вдоль реки по покрытому мхом упавшему дереву.
Он не удивлялся, как она чуть не лишилась головы, если она все время ходила по горам, словно они ей принадлежали.
А потом они вышли из леса. Оставалось пройти по склону, который был достаточно покатым, чтобы пролететь до дна весь отрезок пути, если оступишься. Или можно было по пути врезаться в один из многих неровных камней, что торчали из земли, как копья.
Солнце садилось, но он думал, что, если они будут идти быстро, то смогут спуститься до темноты.
- Дамы вперед, - сказал он, взмахнув.
Она не поняла, что он шутит.
- Ладно, - улыбнулась Килэй. Каэл не успел ее остановить, она прыгнула.
И побежала по склону так легко, словно по открытому полю. Она съезжала между камнями, отталкивалась с силой ногами. Она меньше, чем за минуту, добралась до низа.
А потом повернулась и помахала ему.
- Не стой там, спускайся!
Она была точно безумной.
- Я не буду прыгать так, чтобы превратиться в кровавое месиво, - крикнул он. Каэл начал медленно спускаться, останавливаясь, чтобы отдохнуть, между камней.
- Надеюсь, за десять лет спустишься, - крикнула она.
- Если скучно, почему не устроить нам место на ночлег? – парировал он. Пот стекал в глаза, ослепляя его, он тянулся ногой к выступу, но едва доставал до него.
- Может, построить нам дом? Я успею.
- Как хочешь… только не отвлекай меня.
- Ладно. Один этаж делать или два?
Он вскинул голову, чтобы ответить, но потерял равновесие.
Глава 9:
«Заяц Джек»
- Не шевелись, - сказала Килэй, схватив его за подбородок. Он скривился, пока она вытирала его щеку влажной тканью. Жгло ужасно, а потом она принялась оттирать тряпку в миске, и он увидел, что она покрыта смесью грязи и сухой крови.
Его спуск с горы прошел не так хорошо, как он планировал, и он винил в этом только Килэй. Если бы она не отвлекала его, он бы заметил, что камень, на котором он стоял, вот-вот отвалится. Тогда он бы не улетел вниз головой, сбивая каждый камень и торчащий корень по пути.
К счастью, большой куст спас его от смерти. Но впился в его одежду и не хотел отпускать. Он застрял так на несколько минут, пока Килэй не перестала смеяться и не высвободила его. Она помогла ему пройти еще несколько миль, и они прибыли в маленькую гостиницы с названием «Заяц Джек».
Хозяин гостиницы был подвижным мужчиной. Когда они постучали, он посмотрел на них в щель, а потом распахнул дверь. У него были короткие волосы и ужасно спутанная борода. В руке он держал топор лесоруба.
- Это опять один из тех монстров? – сказал он, глядя на раны Каэла. – Я видел их поздно ночью – ужасные волки размером с человека! Козы начали блеять, и я побежал, чтобы их спугнуть, но… - он покачал головой. – Я не успел. Они забрали прошлой ночью мою Нэнси.
Каэл не был уверен, но глаза хозяина гостиницы словно наполнились слезами.
- Не монстры, - успокоила его Килэй. – Просто он плохо упал. Можно войти?
- Конечно, мисс. Мы ведь не просто так зовемся гостиницей, - сказал он и пропустил их. Потом он выбрал им столик, принес миску теплой воды и несколько тряпок, чтобы промыть раны.
И теперь Каэл вытирал руки и ноги, пока Килэй обрабатывала его лицо и шею. И нежной она не была.
- Может, хватит? – он отвернулся, чтобы она не достала. – Я бы хотел сохранить хоть немного кожи.
- О, не будь таким неженкой, я до кожи еще не добралась, - она выжала тряпку над миской, вылилось много мутной коричневой воды. – Видишь?
Он вытащил шип из локтя и прижал тряпку к свежей крови.
- Это все напоказ. Я сам все исправлю позже, - пробормотал он.
Она посмотрела поверх его плеча на дверь кухни, откуда было слышно, как ругается хозяин гостиницы, и как гремят кастрюли.
- Только тише, ладно? Нам не нужны лишние вопросы.
- Я не ребенок. Я смог сохранить секрет до этого. Я это умею, - он бросил тряпку на стол.
- Ужин подан! – хозяин гостиницы открыл дверь и прошел к их столу с тарелкой в каждой руке. – Жареные ножки индейки, хлеб и сыр. Если не против, я немного посижу с вами. Дела ночью, ах, не такие неотложные.
Точно. Из десятка столиков у камина занят был только их. Для них была вся гостиница.
Хозяин гостиницы зажег трубку и выдохнул облачка дыма.
- Похоже, у меня единственный травоядный кот в королевстве. Крысы бегают мимо него, такие толстые, что тащат брюха по земле. А он просто провожает их взглядом. Слышали о чем-то еще хуже?
- Хуже кота? Не думаю, - Килэй улыбнулась. – Скажите, вы кормите его со стола?
- Я – нет, но жена может…
Пока они обсуждали кота, Каэл взялся за еду. Он оторвал большой кусок от ножки индейки и проглотил, не жуя. А потом принялся за хлеб и сыр.