Он не выдержал натиска его оружия: Безликий от пролома, он раздавлен — тот, кому Индра враг.




Безногий, безрукий боролся он против Индры.

Тот ударил его дубиной по спине.

Вол, хотевший стать противником быка, Вритра лежал, разбросанный по разным местам.

Через (него), безжизненно лежащего, как раскрошенный тростник, Текут вздымаясь воды Ману.

(Те,) кого Вритра (некогда) с силой сковывал, У их ног лежал теперь змей.

Поникла жизненная сила у той, чей сын — Вритра.

Индра сбросил па нее смертельное оружие.

Сверху — родительница, внизу был сын.

Дану лежит, как корова с теленком.

Среди неостанавливающихся, неуспокаивающихся Водяных дорожек скрыто тело.

Воды текут через тайное место Вритры.

В долгий мрак погрузился тот, кому Индра враг.

Жены Дасы, охраняемые змеем, — воды Стояли скованные, как коровы (, спрятанные) Пани.

Проход для вод, который был заткнут, — Он открыл ему, убив Вритру.

12. В конский волос превратился ты, о Индра, в тот миг, Когда он дал тебе но клыку. Единый бог, Ты завоевал коров, ты завоевал сому, о герой!

Ты выпустил для бега темь потоков.

Не помогли ему ни молния, ни гром, Ни гот туман, что он раскинул, ни град.

Когда Индра и змей сражались, На (все) будущие времена победил щедрый.

Какого мстителя за змея увидел ты, о Индра, Что в сердце к тебе, убийце, проник страх, Когда девяносто и девять потоков Ты пересекал, как испуганный орел — пространства?

Индра — царь движущегося (и) отдыхающего, Безрогого и рогатого, громовержец.

Это он как царь правит народами.

Как обод — спицы (колеса), он охватил их (всех).

1., 33. "К Индре"

1. Придите! Мы пойдем к Индре, желая коров: Да усилит он как следует заботу о нас!

Он, несокрушимый, уж не пренебрежет ли Крайним стремлением нашим к этому богатству, к коровам?

И вот я к этому дарителю богатств, неотразимому (богу), Лечу, словно сокол — к излюбленному жилью, Прославляя Индру самыми высокими песнями, (Того,) кого должны призывать певцы, когда он в пути.

При полном вооружении, он увешал себя колчанами.

Он угоняет коров чужого — у кого хочет.

Сгребая себе много добра, о Индра, Не будь скупым к нам, о возросший!

Ведь ты убил дубиной богатого дасью, Один, выступая с помощниками, о Индра.

С высокого берега разлетелись они у тебя во все стороны: Не приносящие жертв Санаки отправились в (последний) путь.

Ведь они у тебя обратились в бегство, о Индра, Не приносящие жертв, соревнуясь с приносящими жертвы.

Когда ты (кинулся) с неба, о повелитель буланых коней, о возница, о грозный, Ты из двух миров сдул (врагов,) лишенных обета.

Они хотели сражаться с войском безупречного.

Выстроились племена навагва.

Словно сражающиеся с быком волы, холощеные, Бежали от Индры низинами, сознавая (свое поражение).

Ты этих рыдающих и хохочущих (врагов) Поборол, о Индра, гоня их до края пространства.

Ты низверг огонь с неба на дасью — сверху.

Хвалу выжимающего сому, прославляющего ты принял милостиво.

Сделав чехол для земли, Украшаясь золотой драгоценностью, Они, спешащие, (все же) не миновали Индры.

Своих соглядатаев он поместил вокруг солнца.

Когда ты, о Индра, оба мира Охватил своим величием со всех сторон, Ты о (держал верх) над неразумными с помощью разумных: Заклинаниями ты сдул дасью, о Индра.

Кто не достиг края неба (и) земли, Не смог окружить колдовскими чарами дарителя богатства, (те погибли).

Бык Индра сделал дубину грома союзником.

С помощью света он извлек коров из мрака.

По его воле потекли воды.

Он возрос посреди судоходных (рек).

Сосредоточенный духом Индра Убил его сильнейшим ударом — на веки веков.

Индра разгромил твердыни Илибиши, Индра рассек рогатого Шушну.

Сколько натиска, сколько силы — Дубиной грома ты убил врага, рвущегося сражаться!

Успешно нападал он на врагов.

Острым быком рассекал он крепости.

Индра дал отведать Вритре дубины грома, Он исполнил свой замысел, торжествуя.

Ты помог Кутсе, о Индра, к которому благоволил.

Ты помог сражающемуся быку Дашадью.

Пыль, поднятая (его) копытами, достигла неба.

Поднялся Швайтрея, чтобы осилить мужей.

Ты помог безрогому быку в тугрийских (битвах), В завоевании страны, о щедрый, — быку Швитрье.

Долго уж они медлили, находясь там.

Владения враждовавших ты подчинил себе.

1., 34. "К Ашвинам"

1. Трижды сегодня вы двое обратите взор на нас!

(Пусть будет) исключительным ваш путь и дар, о Ашвины!

У вас ведь привязь, как у одежды в холод — завязка.

Пусть управляют вами мудрые.

Три обода у колесницы (вашей), везущей мед.

Все ведь знают о (вашей) страсти к соме, Три опоры укреплены, чтобы (всё) удерживать.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-30 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: