Искусство повторения Святого Имени 22 глава




Пратах-лила -Утренние развлечения: 6:00-8:24

Приготовление завтрака

Жены близких преданных Господа Гауры приносят из своих домов Шачи-мате самые лучшие продукты. Шачи заходит на кухню и просит Вишнуприю-деви начинать готовить. Очень тщательно и с великим вниманием они приготавливают столько блюд, что описать их все невозможно. Вот некоторые из них: сладкий рис, различные виды шака, баклажаны с кунжутом, дал с порошком манго, сабджи с черным перцем, жареные пирожки с нутом и бобами, многочисленные чатни, пирог из съедобных цветков, сладкие манные пудинги, ладду, джалеби, молочные сладости, сгущенное молоко, холодный кхир, сваренная в молоке или йогурте тыква, жаренный в гхи райский шпинат, гранатовые шербеты, посыпанный тертым кокосом пирог из цветков лотоса и сахарного тростника, апельсины, миндаль, финиковые шарики, лимоны, виноград, кремовые яблоки в сливках.

От зрелища такого богатого разнообразия блюд Шачи-деви переполняется радостью. Шачи-мата просит Вишвамбхару поскорее омыться в Ганге, пока она подготавливает подношение их Божеству Господа Вишну.

Махапрабху омывается в Ганге

Возле гхата для омовения собираются тысячи людей. Ганга-деви обступает Господа Гаурангу со всех сторон, и Он тайно преподносит ее собственную воду ей самой. Гауранга-рай, который совершает Свои развлечения в Ганге, выглядит будто полная луна, забавляющаяся в океане. Удачливые жители Надии стоят на берегу и непрерывно созерцают лотосное лицо Вишвамбхары.

Слуги Гауры моют и массируют Его тело. Выйдя на берег, они расчесывают Его волосы, умащивают Его тело сандаловой пастой и помогают Ему надеть наряды, украшения и цветочные гирлянды.

Подношение бхоги

Гауранга возвращается домой, омывает стопы, заходит в храм и подносит самые лучшие блюда Господу Вишну. Нитьянанда Прабху, Адвайта Прабху, Нарахари, Гададхара, Шриваса, Харидас, Вакрешвара и все остальные преданные расходятся по домам, чтобы исполнить свои утренние обязанности и затем вновь встретиться в доме Господа Гауранги. Вишнуприя-деви расставляет на золотом подносе разнообразные блюда, согласно их вкусовой последовательности. Затем она кладет сверху туласи-манджари и подносит пищу Божеству Шалаграме.

Завтрак

Нитьянанда Прабху и Гададхара устраиваются по сторонам от Господа Гауры, а Адвайта Прабху и Шриваса Пандит - напротив. Восседая на величественной асане, Гаурахари смеется и шутит за прасадом. Шачи-деви с радостью прислуживает всем преданным, собравшимся во дворе дома. Закончив трапезу, Гауранга жует бетель и шутит с преданными.

Шачи-мата и Вишнуприя-деви прислуживают добродетельным женам преданных Махапрабху и затем сами садятся завтракать. Господь Гауранга провожает преданных и вместе с несколькими оставшимися - Гададхарой, Нарахари и другими - ложится вздремнуть.

Пурвахна-лила -Предполуденные развлечения: 8:24-10:48

Пробуждение ото сна

После короткого отдыха Шри Гауранга просыпается, умывает лицо и в превосходном расположении духа усаживается. Гададхара и все остальные преданные тоже просыпаются, горя желанием увидеться с Господом. В ожидании встречи с Махапрабху, преданные обсуждают «Шримад-Бхагаватам», общаются в комнате Ад-вайты или, хлопая в ладоши, устраивают киртану. Когда приходят бхакты во главе со Шривасой Тхакуром, Гауранга обнимает их и предлагает им присесть на изящные асаны.

Гауранга посещает жилища преданных

Шри Гауранга Махапрабху, Гададхара и другие радостно отправляются в дом Шукламбары возле Ганги. Шукламбара почтительно приветствует Господа Гаурангу, омывает Его стопы и предлагает ему сесть на возвышение. Когда Гауранга видит деревья ка-дамба, выстроившиеся рядами вдоль берегов Ганги, и тысячи павлинов, кукушек и жужжащих шмелей, на Него накатываются воспоминания о Ямуне во Вриндаване.

Господь Гауранга представляет Себе Кришну, пасущего коров во Врадже, и радостно зовет: «О Шридама! Судама! Стока-кришна! О брат Баладева!» Гададхара и другие видят состояние Господа Гаурахари, и их сердца охватывает восторг, а из глаз льются слезы. В таком настроении они совершают бесчисленные лили.

Затем Гауранга ненадолго заходит домой к Шридхаре, где смеется и беседует с ним. Господь Гаурахари выглядит словно бешеный слоненок, бредущий по дороге. Иногда Господь предстает перед Своими преданными в различных обликах, например, как чатур-бхуджа (четырехрукий Нараяна) или шад-бхуджа. Гауранга приходит домой то к Гангадасу Мурари, то к Ачарьяратне. Так Господь Гауранга Махапрабху постоянно навещает всех Своих близких преданных во время пурваосна-лилы.

Мадхьяхна-лила -Полуденные развлечения: 10:48-15:36

Цветочный сад

Цветочный сад Гаурачандры окружен со всех сторон высокими деревьями кадамба, которые обвиты лианами мадхави и мала-ти. Чтобы в сад не лазил кто попало, в земле между деревьями высажен колючий кустарник. С юга дует приятный ветерок, благоухающий цветочной пыльцой. В четырех направлениях расходятся усыпанные драгоценными камнями тропинки.

В саду цветет жасмин, гардении, пурпурные амаранты, малика, джати, южхи, розы, белые лилии, желтые магнолии и бакула. Множество дивных алтарей расположено под сенью деревьев, которые служат естественными зонтиками над ними. Куда ни посмотри, все вокруг исполнено неописуемого великолепия: это и банановые рощи, и изобилующие орехами кокосовые пальмы. Ветви цветущих и плодоносящих деревьев под тяжестью своих даров склоняются до самой земли. Гранаты от спелости лопаются, отчего вся земля под ними пропитана соком.

В самом сердце сада находится озеро, на берегах которого расположился живописный золотой храм с хрустальными ступеньками. А само озеро окружено прекрасными клумбами малики, чампаки и лилий. На водной глади озера пышно цветут красные, белые и голубые лотосы, которые раскачивает нежный ветерок. Повсюду игриво перелетают с места на место миллионы жаждущих меда шмелей, куропатки и множество других птиц. А в глубинах озера, незаметные для глаз, резвятся обитатели вод.

Золотистый Господь Гауранга восседает в храме на золотом алтаре в окружении Своих приближенных, которые плачут и трепещут от переполняющей их премы. Глядя на несравненную красоту Господа Гаурахари, ручная лань широко раскрывает глаза, а павлины ликуют, танцуя. Игривые воробьи, кукушки, попугаи, голубые певчие птички и горлицы заполоняют ветви деревьев. Этому саду вечно служат все шесть времен года.

Гаурасундара размышляет о враджа-лиле

Пение попугаев напоминает Гауранге о чудесных развлечениях Радхи-Говинды на Радха-кунде. Переполненный враджа-бха-вой, Гауранга восклицает: «Кто украл Мою флейту?» И в следующее мгновение Гаурасундара говорит: «Ты посмотри! Я выиграл у тебя в кости!» И вслед за этим: «Давайте позабавимся в этой кун-де\» А потом: «Эй! Идем совершать суръя-пуджу\»

Гауранга прогуливается, держа за руку Гададхару. И затем Господь Гаурачандра забавляется со Своими преданными в цветочном саду. Они украшают Его цветочными браслетами, ожерельями и вплетают цветы в волосы. Гаура-рай развлекается под прохладной сенью каждого дерева. Его друзья танцуют, прихлопывают в ладоши и упоительно играют на мридангах и винах. Лес Навадвипы, как и лес Враджи, полон услад. Но описать бесконечные лесные забавы Гаурасундары невозможно.

Апарахиа-лила -Послеполуденные развлечения: 15:36-18:00

джайа джайа шри-чаитанйа джайа нитйананда джайадваита-чандра джайа гаура-бхакта-врнда

Шри Гауранга гуляет по Надии

Гададхара напоминает Гауранге, что Шачи-мата приготовила много вкусных яств для Него и с нетерпением ждет, когда Он вернется. Нитьянанда Прабху и Гададхара становятся по бокам от Гаурачандры, и сотни довольных преданных пристраиваются позади. Неторопливо прогуливаясь по дороге в направлении Надии, Гаурасундара Своей дивной красотой услаждает взгляды горожан.

Достигающие колен руки Гауранги, похожие на хоботы слонов, раскачиваются в такт ходьбе. А локоны волос Гаурахари колышутся, словно шмелиный рой. Глядя на Его прекрасные волосы, вся вселенная замирает. Его пышные вьющиеся волосы вводят в смущение стеснительность незамужних девушек. Выпуская цветочные стрелы Своих стремительных взглядов из-под изогнутых луком бровей, Гаура-рай мгновенно пронзает сердца прекрасного пола.

Искрящаяся, словно нектар бессмертия, нежная улыбка луноликого Гауры притягивает женские сердца, подобные птицам чакора, которые проворно порхают, страстно желая вкусить этой сладости. Сильная шея и талия Гаурахари исполнены величественной грации льва. На Его широкой груди покачиваются жемчужные ожерелья и жасминовые гирлянды, и все Его тело умащено малайской сандаловой пастой. Обворожительные черты Гауранги разрушают миф о дхарме целомудренных девушек.

Описание Надии

Дорога в Надию (Навадвипу) устлана белоснежным песком. Вдоль нее расположились высокие дворцы. Развевающиеся золотые знамена и трепещущие разноцветные флажки щекочут безоблачное синее небо. Страстно желая увидеть Гаурангу, деревенские женщины поднимаются на крыши. Каждая из них устремляет свои жаждущие взоры на дорогу, по которой ступает Господь Гау-ранга. Город Надия простирается в длину и ширину на четыре йо-джаны (приблизительно пятьдесят километров). Вдоль дороги в Навадвипу тянется череда широких спокойных озер, пестрых цветочных садов и пышных дворцов с храмами, где поклоняются различным полубогам.

Повсюду разбросаны опрятные жилища представителей четырех сословий - брахманов, кшатрий, вайшьев и шудр. В Навадвипе живут бесчисленные йоги, саннъяси и брахманы. Тут и там можно слышать, как читают вслух «Бхагавад-гиту» и Пураны, устраивают музыкальные представления, как играют и шутливо препираются друг с другом дети, и как випры изучают шастры.

Основания многих благоухающих цветочных деревьев кадам-ба и бакула, что растут по обочинам дороги, украшают роскошные площадки. Сонмы небожителей, приняв человеческий облик, заполняют площади, дворы и залы. Гауранга совершает множество пленительных развлечений на берегах Ганги, которая обнимает город руками своих рукавов.

В «Чайтанья-бхагавате» утверждается, что такого города, как Навадвипа, нет больше нигде во всех трех мирах. Это священное место, где родился Шри Чайтанья Махапрабху. Навадвипа в точности подобна великолепной столице Матхуре.

Навадвипа совершенна во всех отношениях, сампурна. Слово сампурна также указывает на то, что в Навадвипе можно обнаружить неизмеримое многообразие любых наслаждений, доступных во вселенной, включая красоту, мистические сиддхи и добродетельное поведение, а также пьянящий вкус безмерного богатства, милосердия, разума, знания и преданности. Кроме того, слово сампурна означает, что Навадвипа населена потомками прославленных родов и полна неисчерпаемого изобилия наслаждений, тайн и искусных ремесленников.

Нарахари Чакраварти описывает Шри Надию как обитель счастья. Это место, где восемь мистических совершенств и девять богатств смиренно прислуживают в каждом доме. Здесь отсутствуют тройственные страдания. И постоянно сияют девять видов бхакти. Шри Навадвипа-дхама настолько переполнена безупречно чистой премой, что все движущиеся и неподвижные существа в ней вечно опьянены божественным безумием. Удивительная и благородная слава Надии необъятна: сам Шеша-нага без устали воспевает ее и никак не может остановиться. Господь Брахма и другие полубоги неизменно медитируют на возвышенную, неиссякаемую према-расу, проявленную на земле Гауры.

Махапрабху сидит на берегу Ганга

Обойдя весь город, Гауранга-сундара садится на берегу Ранги возле гхата для омовения. Все пленяются Его чарующей улыбкой, когда Он шутит и разговаривает со Своими спутниками. Стоит женщинам засмотреться на великолепный облик Гаурахари, как глиняные кувшины с водой соскальзывают с их голов и разбиваются оземь.

Шачинандана в Навадвипе в точности подобен Нанда-нанда-не, который резвится с друзьями-пастушками на берегу Ямуны. И теперь Кришначандра, взяв с Собой пастушков, наслаждается бесчисленными шалостями на берегу Ранги. Шриман Махапрабху сидит, подробно излагает Свои собственные объяснения шастр тысячам собравшихся там випр, бхаттачарий и других учеников, глядя на них с искренним состраданием.

Вместе с преданными Шри Шачинандана кланяется Ганге. Господь Гаура отправляется домой в то время, когда местные пастушки гонят коров в Надию. Восхищенный этим зрелищем, Шри Чайтанья начинает выкрикивать имена коров Кришны прерывающимся от волнения голосом: «Эй, Дхавали! Эй, Хасти-ни!..» Гауранга и преданные расходятся по домам. Преисполненная материнской нежности, Шачи-мата вытирает руки и ноги Гауры своей одеждой подобно тому, как любящая Яшода окружает своим вниманием Шри Кришну, когда тот в конце дня возвращается с коровами.

Саям-лила -Развлечения на закате солнца: 18:00-20:24

Гауранга омывается и совершает поклонение Божеству

Слуги Гауранги омывают Его трансцендентное тело душистой водой, расчесывают волосы, завязывают их в узел и подают Ему свежую одежду и украшения. Затем Гаурахари поклонятся семейному Божеству Шалаграме по имени Рагхунатха. После этого Он выходит из храма и усаживается на симхасану, чтобы с радостью почтить прасад Господа Вишну. Вишнуприя-деви стоит рядом и подает мужу орехи бетеля.

Когда Навадвипу окутывают сумерки, все вокруг содрогается от громозвучной музыки и пения. Ряды ярких уличных фонарей освещают город, и он выглядит безупречно чистым. По дороге, будто бешеный слон, идет Шри Гауранга Махапрабху Он направляется к дому Шривасы. С безудержной радостью Шриваса, Ма-лини и другие члены их семьи омывают лотосные стопы Гауранги и усаживают Его на великолепную симхасану.

Прадоша-лила - Вечерние развлечения: 20:24-22:48

джайа джайа шри-чаитанйа джайа нитйананда джайадваита-чандра джайа гаура-бхакта-врнда

Вечернее арати Гауракишоре

Мукунда, Мурари Гупта, Шридхара, Харидас, Нарахари, Шукламбара, Вакрешвара и другие преданные спешно собираются в доме Шривасы. Нитьянанда Рай держит зонтик над головой Господа Гауранги, а Гададхара обмахивает Гаурангу чамарой. Ад-вайта Госай, цветущий от невероятного блаженства, совершает арати Гауракишоре (Господу Гауранге), который выглядит словно золотая гора, покоящаяся на ослепительной симхасане. Шриваса беспрестанно осыпает Господа цветами, и кажется, будто идет нескончаемый цветочный дождь. Шукламбара умащивает Таурасу ндару чанданой, а Мурари Гупта кричит: «Джая»

Мадхава, Васу Гхош, Пурушоттама, Виджая и другие великие души поют сладкозвучные раги, изобилующие бесподобными музыкальными украшениями. Они искусно играют на мридангах, флейтах, бубенчиках и траталах. Оглушительный звон круглого гонга рождает многократное эхо. Ликующий Вакрешвара без устали кружится в танце. Гададхара, Шридхара, Гауридас и Харидас пляшут, переполненные всеохватывающей расой. Господь Гауран-га поражается: «Как чудесно танцуют эти преданные, доходя до крайнего безумия!» Это зрелище полностью пленяет полубогов на небесных планетах. Господь Шива и Господь Брахма от радости трепещут и беспрестанно плачут.

Преданные собираются в доме Шривасы

После того как Адвайта Прабху заканчивает арати, все соседские преданные собираются у ворот перед домом Шривасы Тхаку-ра. По жесту Гаурасундары Прабху преданные открывают ворота и впускают во двор различных приближенных Господа. Ворота открываются только по велению Господа Гаурахари, чтобы никто, кроме близких Ему преданных, не смог войти. Преданные поклоняются Махапрабху, вознося Ему молитвы, преподнося цветы, бетель и совершая другие виды служения. Некоторое время Гауран-га сидит и наслаждается радующей сердце кришна-катхой.

Ниша-лила -Ночные развлечения: 22:48-3:36

Господь Гауранга начинает санкиртану

Ночные киртаны чаще проходят в доме Шривасы (который сейчас называется Шриваса Ангам) и иногда - в доме Чандрашек-хары. Только Шри Гауранга со Своими личными спутниками, и никто иной, принимают в ней участие. Вот имена некоторых из бесчисленных близких слуг Гаурачандры, которые были там:

Нитьянанда, Гададхара, Адвайта, Шриваса, Видьянидхи, Мурари, Хиранья, Харидас, Гангадас, Ванамали, Виджая-нандана, Джагада-нанда, Буддхиманта Кхан, Нараяна, Кашишвара, Васудева, Рама, Гаруда, Говинда, Говиндананда, Гопинатха, Джагадиша, Шриман, Шридхара, Садашива, Вакрешвара, Бхугарбха, Шукламбара, Брах-мананда, Пурушоттама.

Казалось, будто вселенная раскалывается от наполняющих ночь громких возгласов Прабху и криков преданных: «Хари! Хари!» Когда киртану вел Шачинандана, никто не мог устоять на ногах -все просто валились наземь. Порой Махапрабху проявлял Свое настроение Бога, а иногда рыдал, восклицая: «Я всего лишь низкий слуга!» Так в священном дворе Шривасы из благословенного шума санкиртаны вырывались звуки святых имен: «Гопала! Говинда!»

Восторг от пения и танцев нарастает

В то время как все пели киртану, Гаура-натараджа танцевал. Мукунда возглавил одну группу и перемещался с ней то туда, то сюда. Говинда Датта и Шриваса возглавили другие группы. Шри Адвайта тихонько собирал пыль со стоп Гауранги каждый раз, когда крепкий и сильный Нитьянанда поднимал Господа Гауру.

Порой Прабху Вишвамбхара во время Своей пляски начинал что есть мочи притоптывать, отчего сотрясалась земля, и все разбегались в страхе. После этого, внутренне сосредоточенный, Шри Гаура складывал руки сбоку от лица так, будто Он играет на флейте, и в эти мгновения Он выглядел в точности как Сам Вриндавана-чандра. Пот обильно тек из пор Гауры, и казалось, что сама Ганга изливается из Его тела.

Счастливые преданные пели имя Кришны, забыв обо всем на свете. Оглушительные звуки мриданг, каратал и морских раковин усиливали мощь харинама-санкиртаны, которая, заполняя землю и небо, крушила на своем пути все неблагоприятное. Охваченные безудержным восторгом, преданные громко выкрикивали имена предыдущих воплощений Господа, а также воспевали Господа Ха-ладхару, Шиву, Шуку, Нараду, Прахладу, Лакшми, Аджу и Уддхаву.

Танец маха-раса во Вриндаване продолжался долгие юги, но для гопи он пролетал как одно мгновение. И теперь, когда все гопи воплотились, чтобы участвовать в харинама-санкиртане, она тоже пролетела для них как миг, хотя и продолжалась бесконечно долго.

Слава Гададхары Пандита

Следующее описание основано на песнях Лочаны даса Тхаку-ра из «Гауранга-лиламриты».

Слава, слава Гададхаре и Гауранга-сундаре! Оба Они - единая Абсолютная Истина, проявленная в двух разных телах! Радха и Кришна, вечно юная Божественная Чета Вриндаваны, теперь пришли в этом мир как Гададхара и Гаурачандра. Вриндаванешвари Радха, олицетворение махабхавы, стала Гададхарой Пандитом, а Расараджа Враджендра-нандана - Гаурачандрой.

Радхику постоянно переполняет према к Шьямасундаре. Теперь Радхика приняла облик Гададхары Госая, безрассудно поглощенного сладчайшим нектаром гауранга-премы. Поэтому без привязанности к Гададхаре никто не обретет према-бхакти. Если кто-то не верит в это, ему не спастись и через миллионы рождений.

Любой, кто находит прибежище у лотосных стоп Гададхары, попадает во Враджа-дхаму. Раньше под именем Радха Он появился в доме Вришабхану во Враджа-пуре. Окруженная Своими озорными подругами, Радхика служит Шьяме и дарит Ему счастье. Теперь Она - это Гададхара.

Сопровождая Гаурангу, Радха низошла в этот мир и забавляется, переодевшись в отрешенного от мира мужчину-аскета. Вся вселенная утопает в преме, которую Гададхара Пандит принес с собой, чтобы каждого исцелить от страданий.

«Гададхара! Гададхара! Гададхара!» - с именем Гададхары на устах я стану подвижником, буду есть из своей отшельнической чаши и носить набедренную повязку. Мой язык никогда не умолкнет, воспевая славу Гадая-Гауранги, а уши всегда будут внимать рассказам о преме Гададхары-Гауры.

Завершение киртаны

Господь Гауранга-сундара наслаждается счастьем киртаны во дворе Шривасы до двух часов ночи. Перед тем как отправиться домой, Господь отдыхает во дворе со Своими преданными. Летом после ночных киртанов Гауранга с преданными идет освежиться в залитых лунным светом водах Ганги.

После омовения Гаурасундара с помощью домашних слуг одевается и вкушает бесчисленные блюда, приготовленные с огромной любовью Его необыкновенно заботливой матерью, Шачи. Вишнуприя с почтением доедает остатки пищи Махапрабху и затем, когда Он ложиться спать на роскошное ложе, массирует Его лотосные стопы. (Описание развлечений Гауры взяты из «Гауранга-лиламриты».)

«После еды Прабху жует бетель и отправляется спать, а Лакшми кладет Его стопы к себе на колени. Иной раз преданные во главе с Нитьянандой и Гададхарой с великой радостью также остаются на ночь. Гаура-рай совершает эти развлечения и по сей день. Некоторым удачливым душам порой удается мельком увидеть их» (Ч.-бхаг.).

Враджа-лила смарана

Повторять Харе Кришна маха-мантру и одновременно помнить экстатичные развлечения Радхи-Говинды во Вриндаване - это и садхана (практика преданности, или средство), и садхъя (конечная цель). На уровне шуддха-намы святое имя, облик, качества и развлечения Кришны (нома, руна, гунаилила) объединяются воедино и сами собой проявляются в сердце, очищенном преданностью. Вначале садхака должен читать о некоторых отобранных трансцендентных развлечениях, запоминать их и во время повторения вызывать в своей памяти. Это сильно углубит его погруженность в повторение.

Другой подход заключается в том, чтобы прочитать короткое описание из гаура-лилы или враджа-лилы и затем приступить к джапе, стараясь мысленно созерцать эту лилу. После нескольких кругов внимательного повторения и медитации на определенную лилу можно прочитать еще одну короткую лилу и снова приступить к повторению и лила-смаране. Этот прием дает потрясающие плоды, потому что он полностью занимает ум и сердце. Как любил говорить Шрила Прабхупада, «судите по плодам» (посалена паричийате).

Развлечения Кришны великолепно изложены во множестве священных писаний, таких как «Шримад-Бхагаватам», «Источник вечного наслаждения», «Чайтанья-чаритамрита», «Бхакти-расам-рита-синдху», «Удджвала-ниламани», «Бхакти-ратнакара», «Чай-танья-мангала», «Вилапа-кусума-анджали», «Ананда-вриндавана-чампу», «Кришна-ахника-каумуди» и «Санкалпа-калпадрума». Ниже приводится несколько примеров, удобных для медитации.

1. «Я вас чем-то встревожил?»

«Стоило Господу Гауранге услышать имя Нрисимхи, как Его внезапно охватило экстатическое настроение Господа Нарахари. Глаза Гауры налились кровью, волосы встали дыбом, а золотистая кожа покраснела. От восторга по телу Гаурасундары побежали мурашки. Рыча, как лев, Он схватил булаву и в безумстве погнался за преданными. Те в великом ужасе, опасаясь за свою жизнь, бросились наутек.

Заметив, что от страха все разбегаются, Гауранга тотчас же спрятал черты Нарахари и выронил палицу. Затем Господь Гауранга как ни в чем не бывало уселся на Свою асану и удивленно спросил: «Ой, Я вас чем-то встревожил? Или кого-нибудь обидел?» Шачинандана, источник всех божественных воплощений, являет те или иные трансцендентные облики и развлечения где и когда пожелает» («Чайтанья-мангала»).

2. «Я должен идти во Вриндавану!»

«По какой-то причине однажды (до того, как принять саннъясу) Господь Гауранга подумал: „Я не могу здесь больше оставаться.

Я должен идти во Вриндавану! Где Моя Ямуна и леса Враджи? Где Мои Говардхана, Бахулавана и Бхандиравана? Куда ушли Лалита, Радха и другие гопи? Куда исчезли Нанда и Яшода? Куда подевались Шридама и Судама?"

Гауранга забегал и стал исступленно звать любимых коров Кришны: „Дхавали! Сомали!" Вдруг Господь зажал в зубах травинку и жалостно промолвил: „Когда же я откажусь от этой семейной жизни? Когда я, наконец, достигну стоп Нандананданы?"

Протяжно вздыхая, Гауранга хватается за Свой брахманский шнур. Убитый горем и утопая в океане разлуки с Кришной, Он то и дело вскрикивает: „Хари! Хари!" От нахлынувших переживаний лотосные глаза Гауранга краснеют и Его трансцендентное тело покрывается мурашками» («Чайтанья-мангала»).

3. «Кто там?!»

«Как-то вечером Кришну охватило сильное желание встретиться с Радхикой. Он пришел в Явату и вскарабкался на дерево, которое росло прямо возле дома Джатилы. Кришна стал подражать сладкозвучному голосу кукушки. Догадавшись, что „кукует" Кришна, Радхика и сакхи загорелись желанием встретиться с Ним. Но, как только Кришна собрался спрыгнуть во двор к Радхе, Джатила (сварливая и надменная свекровь Радхи), которая услышала „кукование", стала кричать: „Кто там?!" Это продолжалось всю ночь, и Кришне пришлось до утра прятаться по деревьям» («Удджвала-ниламани», гл. 1).

4. «Очнись и посмотри»

«Однажды Радхика приняла холм Говардхану, облако, радугу и вспышку молнии за Кришну, украшенного пером павлина и одетого в желтые наряды. Видя Ее замешательство, Лалита сказала: „Эй, Пьяри-джи! Где ты видишь желтые одежды? А павлинье перо? Где Кришна-то? О нетерпеливая подруга, ослепленная страстью, очнись и посмотри: на самом деле ты глядишь на облако, радугу и вспышки молний, которые сверкают над холмом Говардхана"» («Удджвала-ниламани», гл. 10).

5. Обезьянья свадьба

«Как-то раз Кришна обратился к пожилой женщине во Вриндаване, которую звали Джарати, с такими словами: „О почтенная женщина, кожа на твоем лице одрябла, и ты стала похожа на обезьяну. Узнав об этом, обезьяний царь Балимукха решил, что ты достойна стать его женой". На поддразнивания Кришны Джарати ответила, что ей прекрасно известно о намерениях царя обезьян взять ее в жены, но она уже приняла покровительство Кришны, губителя многих могущественных демонов, и потому решила выйти замуж за Него, а не за обезьяньего царя. Услышав колкий ответ словоохотливой Джарати, девушки-пастушки, присутствовавшие там, захохотали и захлопали в ладоши» (Б.-р.-с., гл. 45).

6. Неподвластная звукам флейты Кришны

«Одна гопи сказала Кутиле, завистливой золовке Радхики: „Дорогая Кутила, дочь Джатилы, твои груди висят, как стручки фасоли - такие же сухие и длинные. Красота лягушачьих носов не идет ни в какое сравнение с великолепием твоего. А глаза у тебя очаровательней глаз собаки. Губы твои алеют словно пепел, а живот прекрасен, как большой барабан. Поэтому, дорогая Кутила, ты - самая прелестная из всех пастушек Вриндаваны, и, похоже, твое обаяние делает тебя неподвластной чарующим звукам флейты Кришны!"» (Б.-р.-с., гл. 45).

7. Кришна устыдился

«Когда Кришна мизинцем левой руки держал холм Говардхану, проявилась Его застенчивость. Все гопи наблюдали замечательный подвиг Кришны, а Кришна, глядя на них, улыбался. Но когда взгляд Кришны упал на их груди, рука Его задрожала, и пастухи, столпившиеся под холмом, встревожились. Затем раздался страшный грохот, и они стали взывать к Кришне о защите. Мысль о том, что пастухи перепугались сотрясения холма Говардхана, вызвала улыбку у Господа Баларамы. Заметив улыбку Баларамы, Кришна решил, что тот угадал, о чем Он думал, когда смотрел на груди го-пи, и немедленно устыдился этого» (Б.-р.-с., гл. 22).

8. Цветок во рту

«Как-то раз один из друзей Кришны сказал Ему: „Дорогой Кришна, открой рот, и я угощу тебя вкусным леденцом в йогурте". Не долго думая, Кришна открыл рот, но вместо леденца в йогурте Его друг положил Ему в рот цветок. Пожевав цветок, Кришна скривился, а все Его друзья, глядя на это, покатились со смеху» (Б.-р.-с., гл. 45).

9. Кришна - Ее привратник

В одном письме Шрила Прабхупада описал развлечения Радхи и Кришны, которые по сей день ежегодно отмечают во Вриндаване в храмах Радхи-Мадана-моханы и Радхи- Гокулананды как праздник Рай-раджа. Это название означает, что Рай (Радхарани) стала раджей (царицей, или повелительницей) Вриндаваны. Кришна чувствует Себя счастливым, когда получает возможность служить Ее Величеству в должности смиренного привратника.

«Следующий праздник, который ты должен организовать, -это Рай- Раджа. В этот день гопи устраивают игру, в которой Радхарани - царица. Они усаживают Ее на величественный трон, а Кришна становится привратником в Ее дворце и стоит у входа в тронный зал с мечом в руке. В честь коронации Шримати Радхарани (как Вриндаванешвари, царицы Вриндаваны) они готовят вкусный пир, танцуют и поют» (ПШП, 13.05.69).

Медитация на Вриндавану

Т} риндавана-дхама - обитель все возрастающей радости. >> Л) В этом трансцендентном царстве благоухают цветы и зреют плоды всех времен года, и различные птицы наполняют эту землю благозвучным пением. Прохладный ветерок и воды Ямуны делают обстановку еще приятней, и во всех направлениях слышно жужжание шмелей. Вриндавану украшают деревья желаний, заключенные в объятия многообразных цветущих лиан. Божественное очарование Вриндаваны дополняют природные узоры из осевшей повсюду пыльцы красных, голубых и белых лотосов. Земля во Вриндаване устлана драгоценными камнями, которые сверкают ярче десяти миллионов солнц, одновременно взошедших на небосводе. Там есть сад, где растут деревья желаний, беспрестанно изливающие божественную любовь. В том саду стоит усыпанный драгоценными камнями храм с рубиновым шпилем. Благодаря такой роскоши этот храм ослепительно сияет в любое время года.

Изысканность храма усиливают яркие красочные купола, ворота и арки, которые от сверкания драгоценных камней переливаются всеми цветами радуги, а также рубиновые узоры на стенах. Этот храм сияет светом миллионов солнц, и он вечно свободен от шести материальных напастей. Внутри него расположен величественный золотой трон, инкрустированный драгоценными камнями. Так я медитирую на Шри Вриндавана-дхаму, божественную обитель Верховного Господа» («Гаутамия-тантра», 4).

Продолжение медитации на Вриндавану

Безупречное царство Вриндаваны защищено от зноя сенью деревьев, чьи заботливые ветви изобилуют бутонами и гроздьями изумительных цветов. С этих деревьев стекает цветочный нектар, они источают неземное благоухание, и их стволы обвиты пышно цветущими лианами.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: