Тема «Широка страна моя родная»
Паш край родной
Родина... От Карпат до берегов Тихого океапа, от суровой Арктики до солнечных долин Средней Азин раскинулись необъятные ее просторы. Здесь, на этой прекрасной земле, живет и трудится единая семья братских народов. Мы горячо любим свою страну. И нет для советского гражданина большего счастья, чем быть причастным к ее великим делам.
Животворный патриотизм пронизывает трудовую и общественную деятельность народа, является той могучей силой, которая умножает энергию, зовет к новым свершениям...
Свои истоки любовь к Советской Родине берет в стране нашего детства — отчем крае, чей светлый образ навсегда остается в сердце каждого. Днепровский ли• плес за околицей деревни, тихий ли московский переулок, утонувший в цветущей сирени, белоснежные ли вершины Памира, врезанные в голубизну неба, — безмерно близок и дорог человеку уголок земли, где он родился, где'сделал первые шаги в большую жизнь.
(«Правда», 1978.)
Родина
Когда мы говорим о Родине, перед нашими глазами встают не только полная изобилия долина Вахша, ие только абрикосовые и яблоневые сады Ленинабада, не только ушедшие своими вершинами в небо горы Памира! Родина —это зеленые леса и полноводные реки России, плодородные поля Украины, живописные берега Черноморья, овеянные дымкой сказок горы Кавказа и колыбель революции — великий город Ленинград.
В центре нашей могучей Родины мы видим ее кипучее сердце — величественную Москву, на кремлевских башнях которой маяками счастья всех народов нашей Родины горят рубиновые звезды.
(Е. В. Сарыче в.)
Тема «Советский человек»
Я — советский человек!
«Я —советский человек!>> С гордостью и глубоким волнением произносим мы эти три слова! И в этот момеят словно ощущаем
|
рядом с собой все 260 миллионов своих сограждан — людей, разных по национальности, по внешнему виду, характеру, по единомышленников по взглядам, целям жизни, сплоченных созидательным трудом на благо коммунизма, безгранично преданных идеям марксизма-ленинизма, своей великой социалистической Родино — Союзу Советских Социалистических Республик.
(Е. В. Сарыче в.)
Я — гражданин Советского Союза
Великое счастье — быть гражданином Союза Советских Социалистических Республик — страны первооткрывателей и первопроходцев. В нашей стране впервые победила социалистическая революция и человек труда стал хозяином своей судьбы. Наше государство с первых дней своего существования боролось за мир во всем маре. В Советском Союзе была построена первая в мире атомная электростанция, советский человек первым поднялся в космос, первым показал человечеству оборотную сторону Луны, советский атомный ледокол «Арктика» первым проник сквозь льды на вершину планеты — Северный полюс. Вслед за ним вышел его брат — богатырь ледокол «Сибирь». И все это во имя блага человека, во имя прогресса.
(3. Воскресенская.) Тема «Великий закон»
Заветная книга
На ста языках нашей Родины написано много хороших и разных книг. Но какой творец, какой писатель не мечтал создать свою самую заветную, самую главную книгу и какой читатель ив жаждал читать ее? Вот такой самой заветной и самой главной книгой для нас всех явится новая Конституция нашей страны. Она наша всенародная книга, всеобщая песня. Народ является не только читателем этой книги, но и ее соавтором. В ней отражено все то, чем мы жили, живем и будем жить. Память о прошлом, забота о сегодняшнем и думы о будущем гармонично сочетаются в точных, верных и всем попятных словах проекта Основного Закона. В нем сконцентрированы конкретные, неотразимые ответы на все главпые вопросы развития нашего общества.
|
(Р. Г. Г а м з а т о в.)
Новая Конституция СССР
Новая Конституция Союза Советских Социалистических Республик—это подлинный гимн советскому человеку, гимн советскому строю, гимн советскому социалистическому образу жилин, гимн нашему интернациональному братству, гимн вечной и iи• |'У шимой дружбе советских народов. Как в зеркале, и nrii отрп ш лось все заветное и высокое, за что боролись и отдали пищ а п i ни бойцы и рабочие, штурмовавшие Зимний, и легенд.чип н и |н,,
гражданской войны, ополченцы, стоявшие насмерть под Нш,
и солдаты, наголову разгромившие фашизм.
Тема «Рождение слова»
Ровесник Октября
Попробуем представить себе образ этого человека, родившегося в октябре семнадцатого года... В десять лет он узнал новое слово «пятилетка». В двадцать лет его называли тоже новым словом — «стахановец». В двадцать пять лет вся его жизнь как бы вместилась в двух горячих словах «Великая Отечественная»! А когда ему исполнилось сорок, наша планета услышала от него, ровесника Октября, еще одно новое слово — «спутник!»...
Этот человек, его сыновья, а теперь уж и внуки уверенно шагают но просторам Отчизны. Братск... Байконур... КамАЗ... БАМ... Всеобуч... Разрядка... В этих и других новых замечательных словах — великая биография великой страны.
|
(С. В. Михалков.)
Сдоварь Конституции СССР
Сам словарь новой Конституции — это яркая палитра красок, которые опытной и талантливой рукой Партии нанесены на скрижали истории. Стала явью извечная мечта человечества о счастье.
Дружба... Свобода... Равенство... Созидание... Совершенствование... Справедливость... Наука... Творчество... Образование..- Здоровье... Благополучие... Безопасность... Мир... Народ... Партия... Коммунизм...
Кажется, все слова, излучающие гуманность и доброту, все понятия о счастье и благополучии, о красоте и величии труда нашли отражение в Законе, смысл и содержание которых Гарантируется... Обеспечивается... Охраняется... Великим Законом.
(3. Воскресенская.) Тема «Наш прекрасный и могучий русский язык» [25]
«...Язык Тургенева, Толстого, Добролюбова, Чернышевского — велик и могуч». (В. И. Ленин.)
«Знание русского языка — языка, который всемерно заслуживает изучения и сам но себе, как один из самых сильных и самых богатых из живых языков...» (Ф. Энгельс).
«Мощь и величие русского языка являются неоспоримым свидетельством великих жизненных сил русского народа, его оригинальной и высокой культуры и его великой славной исторической судьбы. Русский язык единодушно признается великим языком великого народа». (В. В. Виноградов.)
«Язык, которым Российская держава великой части света повелевает, по ея могуществу имеет природное изобилие, красоту и силу, чем ни единому европейскому языку не уступает. И для того нет сумнения, чтобы российское слово не могло приведено быть
и такое совершенство, каковому в других удивляемся». (М. В. Л м о н о с о в.)
«Да будет же честь и слава нашему языку, который в сама- родном богатстве своем, почти без всякого чуждого нримеса, течет как гордая, величественная река — шумит, гремит — и вдруг, если надобно, смягчается, журчит нежным ручейком и сладостил вливается в душу, образуя все меры, какие заключаются только * падении и возвышении человеческого голоса». (Н. М. Карам-
з и н.) *
«...Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни * плавности греческому, превосходя все европейские: итальянский, французский и испанский...» (Г. Р. Державин.)
«Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство пред всеми европейскими...» (А. С. П у ш.- к и н.)
«Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок: все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, ииэз названье еще драгоценней самой вещи». (Н. В. Гоголь).
Русский язык может «в одной и той же речи восходить до высоты, недоступной никакому другому языку, и опускаться до простоты, ощутительной осязанию непонятдивейшего человека»- (Н. В. Гоголь.)
«...Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками... Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!». (И. С. Тургенев.)
«Что русский язык —один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения». (В. Г. Белинский.)
«Наш русский язык, более всех новых, может быть, способен приблизиться к языкам классическим по своему богатству, силе, свободе расположения, обилию форм. Но чтобы воспользоваться всеми его сокровищами, нужно хорошо знать его, нужно уметь владеть им». (Н. А. Добролюбов.)
«Словопроизводство в русском языке, подобно словоизменению, отличается, сравнительно с тою же стороною других новей-i ших европейских языков, гораздо большим разнообразием. Можно даже сказать, что русский язык... развил в себе много таких способов произведения слов, которые остались мало развитыми в греческом и латинском языках, по богатству словопроизводственных способов стоящих несравненно выше новых европейских языков». (Н. Г. Ч е р п ы ш е в с к и й.)
«...русский язык неисчерпаемо богат и все обогащается с быстротой поражающей». (М. Горький.)
«Русский язык настолько богат глаголами и существительпм
ми, настолько разнообразен формами, выражающими: виутр и
жест, движение, оттенки чувств и мыслей, краски, запахи, митр риал вещей и пр., что нужно при построении научной мамкомнм культуры разобраться в этом гениальном наследство «мутин. кой силы...»
РуССКИЙ ЯЗЫК ДОЛЖеИ СТаТЬ МИРОВЫМ ЯЗЫКОМ. ИпГпИНЧ И|И I ' (и оно не за горами), — русский язык начнут научим. ih> m t м i ридианам земного шара». (А. И. Толстой)
«Да будь я
и негром преклонных годов,
и то
без унынья и лени я русский бы выучил
только ва то,
что им
разговаривал Ленин».
(В. В. М а я к о в с к и й.)
«Для всего в русском языке есть великое множество хороших слов...
С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского' гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей — сложных и простых, — для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения», (К, Паустовский.)
«Я шел с ним через горы,
Стараясь в жизни многое
постичь.
То был язык великий,
на котором Писал и разговаривал Ильич.
И сердцем всем, сын горца,
я привык считать родным могучий тот язык!»
(Р, Гамзатов.)
ВАЖНЕЙШИЕ СЛОВАРИ РУССКОГО ЯЗЫКА
Программа по русскому языку для IV—VIII классов предусматривает формирование у школьников умения пользоваться основными словарями, в первую очередь необходимыми при изучении русского языка (толковым, этимологическим, словообразовательным, словарем иностранных слов, словарем синонимов и др.), а также воспитание у них привычки обращаться в нужных случаях к справочной литературе, среди которой большое место занимают словари.
В зависимости от своей направленности и назначения словари бывают энциклопедические и липгви- стические. В энциклопедических словарях объясняются не слова, а предметы или явления, ими обозначаемые, К таким словарям относятся Большая советская энциклопедия, Детская энциклопедия, Словарь литературоведческих терминов и др. \
В лингвистических словарях слова или фразеологические обороты описываются с разных сторон: с точки зрения лексического значения, происхождения, употребления, правописания, произношения, образования; кроме того, дается грамматическая характеристика слова (пометы).
Среди лингвистических словарей самыми распростра- псиными являются толковые словари. В них. дается наиболее полное представление о слове: разъясняется его значение, указываются основные грамматические признаки, сфера употребления в речи, иногда происхождение, а также написание и произношение.
Из дореволюционных толковых словарей русского языка заслуживает внимания «Толковый словарь живого великорусского языка» (1-е изд. вышло в 1863—1866 гг.),
В. И. Даля, который современники называли энциклопедией русской речи. Действительно, этот словарь включает все пласты лексики: книжную, разговорную, профессио
нальную, просторечную. Много вошло в этот словарь слов и оборотов областных, «никем еще не подслушанных» (В. И. Даль), бытовавших в то время в различных частях огромной страны, среди низших слоев населения: крестьян, ремесленников, солдат, мещан, торговцев. Именно поэтому словарь Даля не является нормативным словарем литературного языка.
В. И. Ленин дал высокую оценку словарю Даля. Он считал его лучшим собранием народных слов и выражений, однако называл «областническим» и устаревшим.
Основным приемом толкования значения слова в словаре Даля является синонимизация, хотя встречаются и развернутые определения, особенно при объяснении слов, обозначающих предметы русского народного быта.
В большинстве случаев в качестве примеров выступают в словаре пословицы и поговорки (их более 30 000). В советское время словарь Даля несколько раз переиздавался (7-е изд. начато в 1978 г.), что говорит о значении этого словаря для наших дней.
Первым нормативным словарем советской эпохи был «Толковый словарь русского языка» (1-е изд. вышло в 1935—1840 гг. в 4-х томах) под ред. проф. Д. Н. Ушакова. В словарь вошла лексика главным образом художественной литературы от Пушкина до Горького, а также научная и общественно-политическая лексика советской эпохи. Узко специальные термины, областные слова, неологизмы писателей и поэтов не включены в словарь.
Помимо толкования значения, в словарной статье дается грамматическая и стилистическая характеристика слова, а в необходимых случаях — происхождение и произношение, когда оно расходится с написанием:
В словаре использованы различные приемы толкова-
пия значения слова: логическое определение, сипоними- кация, подведение под родовое понятие и др.
Значение каждого слова иллюстрируется хорошо подобранными примерами, раскрывающими употребление данного слова в тексте. В необходимых случаях указывается на многозначность слова, переносное значение, а также наличие омонимов.
Как справочная книга словарь Д. Н. Ушакова сыграл большую роль для широкого круга людей, в том числе а для школы.
В 50-е годы был создан однотомный толковый «Словарь русского языка» С. И. Ожегова (под ред. акад.
С. II. Обнорского). В него вошла наиболее употребительные слова современного русского литературного языка.
Созданный на основе словаря Д. Н. Ушакова, этот словарь сохранил указания на стилистическую характеристику слова (книжн., высок., офиц,, разг., прост., обл., презр.), на историческую перспективу (стар., устар.), на произношение (в случаях, когда оно расходится с правописанием), а также на грамматическую характеристику (принадлежность к тому или иному грамматическому разряду: нареч., числит., мест., предлог, союз и т. д.).
Основной прием объяснения значения слова — это логическое определение. Однако использованы и другие приемы: объяснение слов с помощью синонимов, антонимов и т. д.
К толковым словарям относятся четырехтомный «Словарь русского языка» Академии наук СССР («Малый академический», 1957—1961) и «Словарь современного рус- ciioro литературного языка» («Большой академический», 17 томов, 1950—1965), который является наиболее полным из всех русских нормативных толковых словарей. Он охватывает все. лексическое богатство русского литературного языка от эпохи Пушкина до наших дней. В нем не только указаны грамматические, орфоэпические, орфографические, стилистические нормы современного употребло' ния слова, но и отмечается, в каких самых ранних слоил рях было зафиксировано слово, дается описание слона, формы и ударения, имеющиеся в прежних слоипрмх, и также приводятся источники, откуда слово попало и рус ский язык, если оно не исконно русское.
Слова в этом словаре иллюстрирую i г п Пол мним ноли чеетвом примеров, взятых из художестшчшоп н nty........................................................... популярной литературы, которые раскрывают значение слова, его оттенки и сферу употребления.
Следовательно, в большом академическом словаре можно найти всестороннюю характеристику слова.
В 1977 г. специально для учащихся средней школы был издан «Грамматико-орфографический словарь русского языка» А. В. Текучева и Б. Т. Панова. В нем представлены разные аспекты характеристики слова: орфографическая, орфоэпическая, словообразовательная, морфемного состава, а также толкование значения тех слов, который редко употребляются в речи учащихся или неизвестны им, но встречаются в художественной и учебной литературе (эти слова отмечены в словаре звездочкой).
Разнообразные пометы, касающиеся ударения, произношения, грамматической характеристики слова, отличаются сжатостью, Насыщенностью информации, необходимой для ученика.
Приемы объяснения слов в основном те же, что в «Словаре русского языка» под ред. проф. Д. Н. Ушакова и в «Словаре русского языка», составленном С. И. Ожеговым.
В условиях работы школы прежде всего следует использовать «Грамматико-орфографический словарь русского языка» А. В. Текучева и Б. Т. Панова и «Словарь русского языка» С. И. Ожегова (выдержавший 10 изданий), где учащиеся могут получить любую нужную им справку по языку. Кроме того, эти словари учитель может использовать на уроке для организации упражнений по орфоэпии, лексике, грамматике и орфографии.
Помимо толковых словарей русского языка, в работе по изучению лексики следует использовать и другие типы лингвистических словарей: словарь синонимов русского языка, словарь антонимов, словарь омонимов, фразеологический словарь, словообразовательный словарь, этимологический словарь, словарь иностранных слов.
Среди специальных словарей особенно необходим при изучении лексики словарь синонимов русского языка. Из всех существующих в настоящее время словарей синонимов наиболее приемлемым для школы является «Краткий словарь синонимов русского языка» В. Н. Клюевой (2-е изд. испр. и доп., вышло в 1961 г.).
Словарь содержит около 3000 слов-синонимов, принадлежащих к разным пластам языка. Большинство слов- синонимов является словами так называемого нейтрального стиля, например: мир, тишина, покой. Вместе с тем в словарь включены заимствованные, диалектные и жаргонные слова, главным образом те, которые встречаются в произведениях художественной литературы. С точки зрения грамматической это в основном имена существительные, глаголы, прилагательные.
Слова-синонимы в словаре сгруппированы в синонимические ряды. Первое слово (доминанта) в синонимическом ряду определяет его общее значение.
Словарная статья построена следующим образом: 1) общее значение слов, объединенных в синонимический ряд; 2) необходимые разъяснения отдельных (или групп) синонимов; 3) иллюстрации.
Так, общим значением синонимического ряда вид, панорама, картина, пейзаж, ландшафт будет «местность, которую видит глаз», а ряда кружиться, виться, вертеться, крутиться, вращаться — «непрерывно двигаться по кругу» и т. д. Помимо оттенков значения, слова в синонимическом ряду различаются принадлежностью к тому или иному стилю, а также сферой употребления. Так, слова рука, длань, десница разнятся только стилистически: слово рука — общеупотребительное, а длань и десница — архаизмы; из слов вселенная и мир первое свойственно речи научной и т. д.
Каждая словарная статья иллюстрируется примерами, раскрывающими употребление синонимов.
Словарь синонимов прежде всего преследует практические цели, поэтому во вступительной статье даются методические рекомендации, как использовать его на уроках русского языка: примерные задания, рассчитанные на творческое использование синонимов, раскрытие оттенков в их значении, употребление синонимов в разных стилях речи и т. д.
В конце словаря помещены алфавитные указатели (индексы слов и синонимических гнезд).
При изучении лексического понятия «антонимы» следует познакомить учащихся со словарем антонимов русского языка. Наиболее полным по содержанию антонимических пар и доступным для учащихся является «Словарь антонимов русского языка» М. Р. Львова (1978).
Словарь включает разнокорневые антонимы (например: день — ночь, большой — маленький, радоваться — грустить, низ — верх) и однокорневые (например: знание — незнание, известный — неизвестный, приходить — уходить, далеко—недалеко).
Словарные статьи состоят из одной пары или группы антонимических пар, объединенных по синонимическому признаку и расположенных в порядке алфавита заглавной пары антонимов (доминанты).
К словам антонимической пары даются стилистические пометы, например: вёдро (прост.) — ненастье, копить— мотать (разг.). Специально толкование значения антонимов не дается; оно раскрывается с помощью тино* вых словосочетаний или примеров, взятых из произведений художественной, публицистической, научной литературы. Иллюстративный материал раскрывает также и употребление антонимов (прямое или переносное значение, их многозначность и т. д.).
После заглавной пары антонимов приводятся однокорневые антонимические пары.
В конце словаря даны «Указатель антонимических пар» и два приложения: основные способы образования однокорневых антонимов и словообразовательные элементы антонимического характера.
Омонимы, как правило, даются в толковых словарях русского языка, однако существуют и специальные словари омонимов. Так, в 1974 г. впервые был издан «Словарь омонимов русского языка» О. С. Ахмановой, который включает свыше 2000 омонимов.
Словарная статья содержит сведения об образовании омонимов: исконно разные слова или распад многозначного слова; включает грамматические и стилистические пометы: отнесенность к части речи, указание на сферу употребления (устар., прост., обл., спец., например: течь
I глаг., течь II сущ.; творить I, творить II устар. и спец.), а также об употреблении слов-омонимов в словосочетаниях и предложениях.
Словарь дополняет «Указатель распределения типов омонимии по основным частям речи».
Большую помощь в процессе изучения устойчивых словосочетаний (фразеологизмов) может оказать впервые изданный специально для учащихся «Школьный фразеологический словарь русского языка» В. П. Жукова (1979).
Словарь содержит фразеологизмы современного русского. языка, с которыми встречаются учащиеся при изучении различных школьных предметов, а также фразеологизмы, широко представленные в произведениях художественной, публицистической, научной литературы.
В словаре можно найти необходимые сведения о фразеологизмах русского языка, их значении, о морфологических, синтаксических свойствах фразеологических единиц, а также об употреблении устойчивых словосочетаний в том или ином речевом стиле.
Фразеологизмы в словаре располагаются в алфавитном порядке по первому слову. Словарная статья включает: 1) заголовок — основная форма фразеологизма с указанием места ударения в словах; 2) лексико-грамматическую характеристику фразеологизмов в зависимости от их разряда (именные, глагольные, наречные и т. д.), указание на сочетание со словами свободного употребления (например: смотреть на вещи как; мерить на свой аршин кого; небо с овчинку показалось кому и др.); 3) стилистические пометы, раскрывающие особенности употребления фразеологизмов в речи (например: вставлять палки в колеса, гадать на кофейной гуще, сбиться с ног (разг.); краеугольный камень; почить в бозе (книжн.) и т. д.). Крома того, указывается и на эмоционально-экспрессивную окраску фразеологизма, например: засыхать на корню (разг., неодобр.,); маменькин сынок (разг., ирон.); наломать дров (прост., неодобр.); семь пятниц на неделе (разг., шутл.); толоконный лоб (прост., презр.) и т. д.; 4) толкование значения фразеологизмов, которое осуществляется главным образом путем развернутого описания их смысла, например: выносить сор из избы — разглашать то, что порочит семью, узкий круг лиц, какой-то коллектив; тертый калач —- очень опытный, много испытавший на своем веку человек; рукой подать — довольно близко, не так далеко и др. Выявлению значения фразеологизма также помогают указания на его синонимические и антонимические связи с другими фразеологизмами, например: последняя спица в колеснице — мелкая сошка, птица низкого полета; противоположное значение: важная птица, птица высокого полета; 5) иллюстративный материал, раскрывающий синтаксические связи фразеологизма со словом и показывающий его уцотреблОпие; 6) справочная часть заключает словарную статью и содержит историко-этимологические справки, раскрывающие нроиС- хождение фразеологизмов, например: во языцех (из притча во языцех) — старая форма местного падежа множественного числа от слова язык в смысле «народ» с заменой смягченного заднеязычного [к’] свистящим [ц].
Наряду со словарями, непосредственно посвященными отдельным лексикологическим понятиям, в процессе изучения лексики учителю постоянно приходится обращаться к этимологическому и словообразовательному анализу слов. Необходимую справку он может получить в этимологических и словообразовательных словарях.
«Краткий этимологический словарь русского языка», составленный Н. М. Шанским, Б. Б. Ивановым, Т. В. Шанской (изд. 3-е, перераб. и доп. М., 1975) под ред. чл.-кор. АН СССР С. Г. Бархударова, является научно-популярным справочным пособием, для учителя. С помощью этого словаря учитель сможет заинтересовать учащихся русским языком, развить у них чувство родного слова, вызвать желание и стремление глубже проникнуть в его значение и происхождение;
Словарь содержит объяснение происхождения свыше 8000 слов, расположенных в алфавитном порядке. По составу слов в нем представлены прежде всего общеупотребительные слова современного русского литературного языка, входящие в его активный запас. В большинстве случаев это исконно русские слова. В небольшом количестве в словарь включены специальные термины, диалектизмы, неологизмы, устаревшие, заимствованные слова (главным образом с непроизводной основой).
Словарная статья раскрывает источник происхождения слова. При объяснении исконно русского слова, как правило, показывается, с помощью какого способа словообразования оно возникло. А при объяснении заимствованных слов указывается время появления этого слова в русском языке. Пометы—«общеслав.», «вост.-слав.», «собств. — русск.» и др. — указывают на исконно русский характер слова и на сферу распространения или эпоху появления слова как словарной единицы. Для иллюстрирования языковых положений используются слова, наиболее близкие по звучанию и значению к заглавному слову.
Завершают словарную статью отсылки к родственным и однотипным по значению и структуре словам. Все заглавные слова (кроме односложных) указываются с ударением.
Помимо основного текста, в конце словаря помещены дополнительные материалы: список использованных в словаре лингвистических терминов; транскрипция языковых примеров, приводимых в словарных статьях из других языков; список сокращений, употребляемых при толковании этимологии слов, основные этимологические словари.
Изучение лексики, особенно выяснение лексического значения слова, требует знания словообразовательной структуры слова, умения находить ц выделять в слове значащие части. Такую помощь учащимся окажет «Школьный словообразовательный словарь русского языка» А. Н. Тихонова (1978).
Основу словаря составляет общеупотребительная лексика. Кроме того, использована лексика, которая содержится не только в учебниках русского языка, но и в других школьных учебниках (по математике, физике, химии и т. д.). Учтена также лексика произведений художественной литературы, изучаемых в школе.
Слова в словаре расположены по гнездам. Это позволяет быстро ориентироваться в процессе словообразования, находить нужное слово, видеть, от какого слова оно обра^ зовано. Гнездо составляют однокоренные слова, например: масло, маслице, масляный, маслянистый, маслянистость, маслить, замаслить, намаслить и др.
Исходным словом в гнезде является непроизводное слово (имя существительное, имя прилагательное, числительное, местоимение, глагол, наречие и междометие), которое, как правило, разделено вертикальной чертой на составляющие части: кол\о\тъ, пи\тъ, еар\и\тъ и т. д.
Все производные слова размещаются в гнезде в определенном порядке с учетом ступенчатого характера русского словообразования: вод(а)-^вод-ян(6й)->вО' дян-йст(ый)-*водянйст-остъ; бёл(ый)-^6ел-й-ть—>по-6е~ лйт ь—>-побёл-к-а.
В каждом производном слове выделены все средства, которые принимают участие в его образовании, например: чёрн(ый)-+черн-е-тъ-*-по-чернёть.
Во всех словах отмечается ударение и чередование пну ков: друг-^друж-ок, жук-^жуч-ок.
В словаре отражена и омонимия. Значение слом омони ■ мов разъясняется лишь в тех случаях, когда проимнодиым слова совсем не различают или слабо различают их < mi.u i.
Грамматические пометы в словаре даются лишь в необходимых случаях. Так, пометой нареч. снабжены только те слова, которые могут быть приняты за слова других частей речи.
В конце книги помещен алфавитный список слов, который поможет отыскать в гнезде нужное слово.
Помимо рассмотренного словообразовательного слова' ря, можно использовать «Школьный словообразовательный словарь» 3. А. Потихи (изд. 2-е, испр. и доп. М., 1964), научный ред. чл.-кор. АН СССР С, Г. Бархударов.
В отличие от словообразовательного словаря А. Н. Тихонова словарь 3. А. Потихи отражает морфемный состав слова.