Деепричастие предшествующего действия (ДПД)




Данное деепричастие образуется прибавлением суффиксов s/, s], s/s] к основе глагола, однако может выступать и в форме самой основы: a}& -a}&s/, a}&s], a}&s/s]_ «сев», «усевшись».

В предложении это деепричастие выражает действие, предшествующее действию сказуемого: lstfa k(-k(s/_ jx;f]g] uof «прочитав книгу, он отправился спать», gfZtf s/s] lktf hL sfd k/ uo] «позавтракав, отец пошел на работу».

В некоторых случаях это деепричастие может передавать действие, происходящее в одной временной плоскости с действием сказуемого. Это происходит тогда, когда сказуемое выражается несовершенными временными формами глагола: k]* s] gLr] a}&s/ jx lstfa]+ k(tL x} «она читает книги, сидя под деревом».

По сложившейся языковой практике, наиболее употребительным является деепричастие с суффиксом s/= Суффикс s] чаще всего выступает с глаголом s/gfM s/s] «сделав». Суффикс s/s] используется весьма редко.

Упомянутые суффиксы, по сути дела, являются ДПД от глагола s/gf. Языковая практика предусматривает два способа написания этих суффксов с основой глагола - слитное и раздельное: lnvs/ и lnv s/, k(s/ и k(s/. В самоучителе предпочтение отдается слитному написанию.

В предложении ДПД может выступать со своим субъектом действия, не являющимся подлежащим предложения. В этом случае субъект выступает с послелогом sf] (местоимения в форме послеложно-косвенного или объектного падежа): /Ltf sf] -p;sf], p;]_ oxf+ cfs/ bf];fn xf] uo] «прошло два года, как Рита (она) приехала сюда» (букв. «Рите (ей) сюда приехавши, два года минуло»).

Следует помнить, что деепричастие приобретает пассивное значение, если основной глагол выступает в страдательном залоге: lsnf agfs/ zx/ agfof hftf x} «город строится, после того как заложат крепость» (букв. «крепость построив, город строится»).

Санскритские причастия

В хинди широко используются причастия, заимствованные из древнеиндийского языка санскрита. Они, как правило, имеют пассивное значение::yflkt «основанный» -^}uf]/ åf/f:yflkt «основанный Тагором»), lgld{t «построенный» -/fhf åf/f lgld{t «построенный правителем»),;Ú/lIFt «охраняемый» -/fHo åf/f;Ú/lIFt охраняемый государством») и т.п.

Данные причастия могут сочетаться с образующими глаголами xf]gf и s/gf, формируя соответствующие глагольные монолиты::yflkt xf]gf «быть основанным», lgld{t s/gf «строить» (букв. «построенный сделать»).

 

Прошедшее несовершенное время

Данная форма времени образуется сочетанием ПНВ с глаголом-связкой yf. Причастие согласуется с подлежащим как изменяемое прилагательное, тогда как глагол-связка имеет все четыре формы: efO{ ef/t d]+ /xtf yf «брат жил в Индии», xdf/] rf/ %fq lbNnL d]+ /xt] y] «четверо наших студентов жили в Дели», czf]s sL axg kÚln; d]+ sfd s/tL yL «сестра Ашока работала в полиции», o] %FqfP+ ef/t d]+ k(tL yL+ «эти студентки учились в Индии».

Эта форма времени выражает незаконченное прошедшее действие, которое может охватывать весь временной план прошедшего времени: o] nf]u;f/f;do O; gbL s] t^ k/ /xt] y] «эти люди все время жили на берегу этой реки».

Следует помнить, что форма /xtf yf буквально означает «был живущий», k(tL yL – «была пишущей» и т.п., хотя на русский язык эти формы переводятся формами прошедшего времени несовершенного вида: «жил», «читала».

 

 

Многократный аспект

Данный аспект образуется сочетанием неизменяемого глагольного имени (совпадающего по форме с ПСВ муж. роде, ед. числа) с формами модифицирующего глагола s/gf и выражает регулярно повторяющееся действие: oxf+ cg]s nf]u cfof s/t] x}+ «сюда обычно приходит много народу», p;;do axg;f]of s/tL yL «в то время сестра обычно спала», d]/] oxf+ cfof s/f] «постоянно приходи ко мне».

Глагол-модификатор выступает здесь как непереходный глагол и не образует эргативную конструкцию: ljZjljBfno d]+ k(t];do %fqfP+ cg]s lstfa]+ k(F sL+ «за время учебы в университете студентки обычно прочитывали много книг».

Следует помнить, что здесь глагольное имя от глагола hfgf имеет регулярную форму hfof M /ljjf/ sf] jx gbL s] t^ k/ cf/fd s/g] hfof s/tf yf «по воскресеньям он обычно уезжал отдыхать на берег реки», O; zx/ d]+ #/ agfof hfof s/t] x}+ «в этом городе регулярно строятся дома».

 

Конструкция «супин + nugf»

Данная конструкция близка к свободным словосочетаниям, поскольку оба глагола сохраняют здесь свое вещественное значение, однако значение глагола nugf «начинать» является синтаксическим обусловленным, проявляющимся только в этой конструкции: %fq k(g] nuf «студент начал читать», nf]u cfg] nu] «люди начали приходить», axg ufg] nuL «сестра начала петь», «сестра запела», cun] /ljjf/;] l:qof+ sfd s/g] nu]+uL «c будующего воскресенья женщины начнут работать»,;fdfg ptf/f hfg] nutf x} «багаж начинают разружать», %fqfP+ rÚgL hfg] nuL+ «начали отбираться девушки».

Как видно из примеров, здесь могут выступать как активный, так и пассивный супин.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-01-14 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: