Продолжение о духах и жителях Марса 8 глава




7689. "И поела всю траву земную" означает, что она уничтожила все познания об истине. Это ясно из значения "пожирания", как истребления, и из значения "травы земной", как познаний истины, поскольку "трава полевая" означает истину Церкви (п. 7571), так как "поле" означает Церковь; но "трава земная" означает познание истины, потому что "земля" здесь означает природный разум, а истиной природного разума является знание; к тому же злые не имеют никакой истины веры, а только знание об истине веры. Некоторые злые люди в Церкви убеждены, что обладают истиной веры, хотя это не так; они пребывают во лжи и противятся истине веры. Что они пребывают во лжи, сокрыто в них, пока они находятся в мире, но эта глубоко сокрытая ложь проявляется и обнаруживается в другой жизни, когда они опустошаются относительно истин веры, которые они знали.

7690. "И все плоды древесные, уцелевшие от града" означает все познания о добре. Это ясно из значения "плода", как дел веры или милосердия, таким образом форм добра (вот почему по отношению к добру используется выражение "быть плодоносным" (п. 43, 55, 913, 983, 2846, 2847); и из значения "дерева", как перцепции, а также познаний (п. 103, 2163, 2722, 2972). Причина, по которой "плод" означает дела милосердия, таким образом формы добра, заключается в том, что начальным этапом существования дерева является плод, содержащий семя, и завершающим этапом его развития является плод, в котором содержится семя, а его промежуточными стадиями являются ветви или листья. Подобное происходит с добром любви и истиной веры; добро любви является первым, когда человек возрождается или насаждается, и оно также является последним; промежуточными этапами являются истины веры, которые происходят от добра любви как семя, и постоянно стремятся к добру любви как к своей цели, так же, как части дерева, образующие промежуточные степени, стремятся к своему плоду, содержащему семя. Что "плоды" означают добро, видно из многих мест в Слове (Мф. 3:8, 10, 7:16-20; 12:33; 21:43; Лк. 3:8, 9; 6:43-49; 13:6-10; Иоанн 15:2-8, 16; Ис. 37:31; Иер. 17:8; 32:19; Откр. 22:2).

7691. "И не осталось никакой зелени" означает, что всякая восприимчивость к истине была уничтожена. Это ясно из значения слов "не осталось", как уничтожения; и из значения "зелени", как знаний и чувственных доказательств, здесь чувственного понимания истины, поскольку "древесный плод" означает познание о добре (п. 7690), и поскольку говорится "никакой зелени ни на деревах, ни на траве полевой". "Зелень" означает чувственное понимание истины, поскольку "растением", "травой" и "листом дерева" означается истина, поэтому чувственное понимание истины означается их "зеленым цветом". Чувственным пониманием означается низший уровень восприятия. Чувственное восприятие истины также означается "зеленью" у Исаии:

Воды Нимрима иссякли, луга засохли, трава выгорела, не стало зелени (Ис. 15:6).

И у Иоанна:

Пятый Ангел вострубил, и из дыма вышла саранча на землю, и сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву (Откр. 9:4).

7692. "Ни на деревах, ни на траве полевой" означает принадлежащее познаниям и знаниям Церкви. Это ясно из значения "дерева", как познания об истине (п. 7690), и из значения "травы полевой", как фактического знания об истине (п. 7689).

7693. "Во всей земле Египетской" означает со всех сторон в природном. Это ясно из значения "земли Египетской", как природного разума, таким образом природного (п. 7674). Поскольку "саранчой", о которой здесь идет речь, означается ложь во внешних пределах, то есть, на чувственном уровне человека, то здесь нужно пояснить, что такое чувственный уровень, чтобы люди могли знать, что является ложью во внешних пределах. Чувственным (плотским) человеком, или тем, кто мыслит и действует от чувственного, является тот, кто не верит ничему, если это не явно для его внешних чувств, и кто ведом исключительно плотскими желаниями, удовольствиями и похотями, а не разумом, полагая, что разумом является то, что благоприятствует таким вещам. Таков чувственный человек, поэтому он отвергает все внутреннее, пока наконец он даже не желает слышать о его упоминании. В результате в глубине души он отрицает все небесное; он не верит в жизнь после смерти, потому что считает, что жизнь пребывает только в теле, и поэтому он думает, что сам умрет, как животное. Такой человек мыслит так сказать на поверхности, то есть, на нижайшем или самом внешнем уровне и совершенно не знает о существовании внутреннего мышления, обусловленного перцепцией истины и добра. Причина, по которой он не знает об этом, ни даже о том, что существует внутренний человек, заключается в том, что внутренние части его разума взирают вниз на вещи мирские, плотские и земные, и составляют одно с ним; поэтому они отводят его от того, чтобы взирать вверх, к небесам, ибо смотрят в противоположном направлении. Взирать вверх, или к небесам, не значит мыслить о предметах небесных, но иметь их целью, то есть, любить их больше всего. Ибо куда обращается любовь человека, туда же обращаются внутренние пределы разума и, соответственно, его мысли. Из всего этого можно видеть, какова природа чувственного уровня человека, то есть, его внешних пределов; поскольку чувственным называется человек, который мыслит из того, что является чувственным.

 

7694. [Стихи 16-20]

Фараон поспешно призвал Моисея и Аарона и сказал: согрешил я пред Сущим, Богом вашим, и пред вами; теперь простите грех мой еще раз и помолитесь Сущему Богу вашему, чтобы Он только отвратил от меня сию смерть. [Моисей] вышел от фараона и помолился Сущему. И воздвигнул Сущий с противной стороны западный весьма сильный ветер, и он понес саранчу и бросил ее в Чермное море: не осталось ни одной саранчи во всех пределах Египетских. Но Сущий ожесточил сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых.

"Фараон поспешно призвал Моисея и Аарона" означает тогда страх перед истиной от Бога; "и сказал: согрешил я пред Сущим, Богом вашим, и пред вами" означает признание, что они не повиновались Божественному и истине; "теперь простите грех мой еще раз" означает призыв не принимать во внимание их неповиновение; "и помолитесь СущемуБогу вашему" означает ходатайство; "чтобы Он только отвратил от меня сию смерть" означает, чтобы эта ложь больше не мучила. "[Моисей] вышел от фараона" означает разделение; "и помолился Сущему" означает ходатайство. "И воздвигнул Сущийс противной стороны западный весьма сильный ветер" означает прекращение Божественного наития через небеса; "и он понес саранчу" означает окончание этого состояния; "и бросил ее в Чермное море" означает в ад; "не осталось ни одной саранчи во всех пределах Египетских" означает, что такие ложности во внешних пределах больше не проявлялись. "Но Сущийожесточил сердце фараона" означает, что наваждающие продолжали упорствовать; "и он не отпустил сынов Израилевых" означает, что они не оставили принадлежащих к духовной Церкви.

7695. "Фараон поспешно призвал Моисея и Аарона" означает тогда страх перед истиной от Бога. Это ясно из значения "поспешности", как действия, вызванного страхом, поскольку всякая поспешность возникает от какого-то пробудившегося чувства, здесь от чувства страха, как ясно из слов Фараона "я согрешил я пред Сущим, Богом вашим, помолитесь Ему, чтобы Он только отвратил от меня сию смерть"; из прообраза Фараона, как тех, которые наваждают, о чем часто говорилось выше; и из прообраза Моисея и Аарона, как истины от Бога, Моисей – внутренней истины, и Аарон – внешней истины (п. 7089, 7382).

7696. "И сказал: согрешил я пред Сущим, Богом вашим, и пред вами" означает признание, что они не повиновались Божественному и истине. Это ясно из значения "согрешения", как действия против Божественного порядка (п. 5076), и отвращения и отделения себя от него, таким образом от добра и истины (п. 5229, 5474, 5841, 7589), следовательно это также означает неповиновение Божественному и истине, поскольку тот, кто не повинуется отвращается. Божественное понимается под "Сущим, Богом вашим", а истина – под "Моисеем и Аароном" (п. 7695).

7697. "Теперь простите грех мой еще раз" означает призыв не принимать во внимание их неповиновение. Это ясно из значения "прощения", как не придавания значения, поскольку прощение является расцениванием кого-либо не с точки зрения зла, но добра; и из значения "греха", как неповиновения (п. 7696).

7698. "И помолитесь СущемуБогу вашему" означает ходатайство. Это ясно из значения "молитвы Сущему", когда она делается за другого, как ходатайства (п. 7396, 7462).

7699. "Чтобы Он только отвратил от меня сию смерть" означает, чтобы эта ложь больше не мучила. Это ясно из значения слов "чтобы Он только отвратил от меня сию смерть", как просьбы, чтобы это больше не мучило; ибо "смерть" означает осуждение и ад (п. 5407, 6119), и таким образом также мучение. Причина, по которой наваждающие просят удалить от них эту ложь, заключается в том, что они больше не имеют способности рассуждать против истин веры, поскольку они были лишены этих истин и поэтому пребывали в адском мраке, который их мучил. Ибо для пребывающих в аду не является удовольствием рассуждение, основанное на полных ложностях, но они находят удовольствие в рассуждениях, основанных на истинах, фальсифицированных иллюзиями и видимостями (п. 7392).

7700. "[Моисей] вышел от фараона" означает разделение. Это ясно из значения "выхода", как разделения (п. 6100, 7404).

7701. "И помолился Сущему" означает ходатайство, как выше (п. 7698).

7702. "И воздвигнул Сущийс противной стороны западный весьма сильный ветер" означает прекращение Божественного наития через небеса. Это ясно из значения "морского" или "западного ветра", как прекращения Божественного наития через небеса. Так как "восточный ветер" означал разрушительную силу, вызванную Божественным наитием через небеса (п. 7643, 7679); поэтому "западный ветер", который дует в противоположном направлении восточному ветру, означает прекращение этого наития.

7703. "И он понес саранчу" означает окончание этого состояния. Это ясно из значения "саранчи", как лжи во внешних пределах (п. 7643). Под "унесением саранчи" понимается удаление состояния этой лжи, таким образом окончание этого состояния, подобно тому, что было показано прежде, где говорилось об окончании града (п. 7597, 7610).

7704. "И бросил ее в Чермное море" означает в ад. Это ясно из значения "Чермного моря", как ада (что будет объяснено далее в тех местах, где, по Божественному милосердию Господа, будет говорится о переходе сынов Израилевых через это море и об уничтожении там Египтян). Под ввержением в ад не понимается, что ложь удаляется от наваждающих и ввергается куда-то в другое место; но что она остается с ними и соединяет их с адами, где существуют такие вещи. Поскольку в другой жизни через каждое состояние зла и лжи, в которое входят злые, они соединяются с адами, где существуют все, принадлежащие такому состоянию. Таким образом происходит последовательное соединение со многими адами прежде, чем они полностью будут опустошены, но более об этом будет сказано в других местах.

7705. "Не осталось ни одной саранчи во всех пределах Египетских" означает, что такие ложности во внешних пределах больше не проявлялись. Это ясно из значения "саранчи", как лжи во внешних пределах; и поскольку это ложь во внешних пределах (п. 7643), то говорится "во всех пределах Египетских", так как "пределы" означают самое внешнее, а "Египет" означает природное. Что словами "не осталось ни одной саранчи" означается, что это не проявлялось, очевидно; подобное говорилось о граде (п. 7611).

7706. "Но Сущийожесточил сердце фараона" означает, что наваждающие продолжали упорствовать. Это ясно из значения "ожесточения сердца", как упорства (п. 7272, 7300, 7305). Когда говорится, что "Сущий ожесточил сердце фараона", во внутреннем смысле это означает, что Фараон сам ожесточил свое сердце, (п. 7632); и что зло, которое в Слове приписывается Сущему, исходит от человека, (п. 2446, 6071, 6991, 6997, 7533).

7707. "И он не отпустил сынов Израилевых" означает, что они не оставили принадлежащих к духовной Церкви. Это ясно из значения "отпускания", как оставления; и из прообраза сынов Израилевых, как принадлежащих к духовной Церкви (п. 7474, 7515, 7617).

 

7708. [Стихи 21-23]

И сказал Сущий Моисею: простри руку твою к небу, и будет мрак на земле Египетской, полный мрак. Моисей простер руку свою к небу, и был полный мрак по всей земле Египетской три дня; не видел человек брата своего, и никто не вставал с места своего три дня; у всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их.

"И сказал Сущий Моисею" означает наставление; "простри руку твою к небу" означает проявление силы Божественной истины на небесах; "и будет мрак на земле Египетской" означает полное лишение истины и добра; "полный мрак" означает концентрацию лжи, происходящей от зла. "Моисей простер руку свою к небу" означает силу Божественной истины, проявленную на небесах; "и был полный мрак по всей земле Египетской" означает полное лишение истины и добра; "три дня" означает полное состояние; "не видел человек брата своего" означает, что они не воспринимали истину, происходящую от какого-либо добра; "и никто не вставал с места своего" означает, что не было возвышения разума; "три дня" означает полное состояние; "у всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их" означает, что принадлежащие к духовной Церкви имели просвещение в своем разуме.

7709. "И сказал Сущий Моисею" означает наставление (как ранее, в п. 7672).

7710. "Простри руку твою к небу" означает проявление силы Божественной истины на небесах. Это ясно из значения "простирания руки", как проявления силы (п. 7673); из прообраза Моисея, который должен был протянуть свою руку, как Божественной истины (п. 6723, 6752, 7010, 7014, 7382); и из значения "неба", как ангельских небес. Как проявление силы Божественной истины на небесах вызывает новое состояние у наваждающих, которое означается "полным мраком", видно из того, что показано выше (п. 7643, 7679), а именно, что Господь постоянно приводит в порядок небеса и наделяет пребывающих там и новоприбывших небесным и духовным добром. В результате этого приведения в порядок происходит то, что злые постепенно опустошаются; поскольку добро более непосредственно воздействует на злых, которые пребывают в противоположности к добру (ибо Божественное наитие продолжается даже в противоположностях, и таким образом ограничивает ады и удерживает их в узах). И поскольку злые обращают всякое добро во зло, поэтому в большее зло они обращают добро, которое воздействует более непосредственно; и чем больше они делают это, тем больше они противятся истине и добру, то есть, они наваждают более тяжело. Отсюда происходит постепенное опустошение, пока наконец они не ввергаются в ад, который является последней степенью опустошения. Из всего этого видно, что от Господа не исходит ничего, кроме добра, и что Он не опустошает злых, и тем более не ввергает их в ад, но что они сами делают это.

7711. "И будет мрак на земле Египетской" означает полное лишение истины и добра. Это ясно из значения "мрака", как полного лишения истины и добра. В различных местах в Слове упоминается "тьма", и в то же время "мрак", тогда "тьма" относится к лжи, а "мрак" вместе с этим и ко злу. Но слово, которое выражает в этом стихе "мрак", означает самую плотную тьму, которая во внутреннем смысле означает такие ложности, которые происходят от зла. Такие ложности возникают у тех, которые принадлежали к Церкви и вели злую жизнь вопреки заповедям веры, которые они знали. Зло, от которого эти ложности происходят, противоположно Церкви, противоположно небу и противоположно Господу, таким образом совершенно противоположно добру и истине. Такое состояние теперь описано "мраком".

[2] Что "тьма" и "мрак" упоминаются в Слове вместе, и что "тьма" тогда означает лишение истины, а мрак – лишение как истины, так и добра, можно видеть из следующих отрывков. У Исаии:

Потому-то и далек от нас суд, и праведность не достигает до нас; ждем света, и вот тьма, - озарения, и ходим во мраке. Осязаем, как слепые стену, и, как без глаз, ходим ощупью; спотыкаемся в полдень, как в сумерки, между живыми - как мертвые (Ис. 59:9, 10);

"далек от нас суд" и "праведность не достигает до нас" означает, что нет ни истины, ни добра; "суд" относится к истине, а "праведность" к добру (п. 2235, 3997); "ожидание света" означает ожидание истины; "ожидание озарения" означает ожидание добра истины, поскольку озарение происходит от добра. Очевидно, что в этих стихах "тьма" используется, как противоположность "свету" и "суду", таким образом истине; а "мрак" используется, как противоположность "озарению" и "праведности", таким образом добру; следовательно "тьма" означает лишение истины, а "мрак" лишение и истины и добра. У Амоса:

Разве день Господень не мрак, а свет? он тьма, и нет в нем сияния (Ам. 5:20);

здесь означается подобное.

Наступает день Господень, ибо он близок - день тьмы и мрака, день облачный и туманный (Иоиль 2:1, 2).

День гнева - день сей, день скорби и тесноты, день опустошения и разорения, день тьмы и мрака (Соф. 1:15);

где "тьма" означает лишение истины; а "мрак" лишение истины и добра; если бы "мрак" означал то же самое, что и "тьма", то это было бы бессмысленным повторением, которое было бы далеким от Святого Слова.

[3] Обычно в Слове используется два выражения для описания одного и того же, одно из которых относится к истине или лжи; а другое к добру или к злу. Так у Исаии:

Посмотрят на землю; и вот - горе и мрак, густая тьма, и будут повержены во тьму. (Ис. 8:22).

[4] "Тьма" также означает неведение истины, которое существует у язычников; а "мрак" неведение добра; у Исаии:

И в тот день глухие услышат слова книги, и прозрят из тьмы и мрака глаза слепых (Ис. 29:18).

Напитаешь душу страдальца: тогда свет твой взойдет во тьме, и мрак твой [будет] как полдень (Ис. 58:10);

"тьма" означает ложь (п. 7688).

7712. "Полный мрак" означает концентрацию лжи, происходящей от зла. Это ясно из значения "полного мрака", как ситуации, в которой ложности, происходящие от зла настолько сильны, что ничего от истины и добра не может быть известно. И если кто-то этого ищет, он подобен человеку, ходящему наощупь в полном мраке, который спотыкается и на все натыкается. Вот почему у Исаии полный мрак назван "ловушкой" (Ис. 8:22); и он описан у того же пророка:

Ходим во мраке. Осязаем, как слепые стену, и, как без глаз, ходим ощупью; спотыкаемся в полдень, как в сумерки, между живыми - как мертвые (Ис. 59:9, 10).

7713. "Моисей простер руку свою к небу" означает силу Божественной истины, проявленную на небесах. Это видно из п. 7710, где встречаются подобные слова.

7714. "И был полный мрак по всей земле Египетской" означает полное лишение истины и добра. Это ясно из того, что было показано выше (п. 7711).

7715. "Три дня" означает полное состояние. Это ясно из значения "трех дней", как полного состояния (п. 2788, 4495). Под полным состоянием понимается все состояние от начала до конца; поскольку каждое состояние имеет свое начало, развитие и свою высшую степень. Этот период понимается под полным состоянием и означается "тремя днями".

7716. "Не видел человек брата своего" означает, что они не воспринимали истину, происходящую от какого-либо добра. Это ясно из значения "видения", как понимания и восприятия (п. 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, 4403-4421, 4567, 4723, 5400); из значения "человека", как истины (п. 3134), и из значения "брата", как добра (п. 2360, 3303, 3803, 3815, 4121, 5409, 5686, 5692, 6756), и поскольку "человек с братом своим" означает добро истины (п. 3459). Из всего этого ясно, что "человек не видел брата своего" означает, что они не воспринимали истину, происходящую от какого-либо добра.

7717. "И никто не вставал с места своего" означает, что не было возвышения разума. Это ясно из значения "вставания", как возвышения к внутренним пределам, таким образом возвышения разума (п. 2401, 2785, 2912, 2927, 3171, 3458, 3723, 4103, 4881, 6010), поэтому "никто не вставал" означает, что не было никакого возвышения.

7718. "Три дня" означает полное состояние (п. 7715).

7719. "У всех же сынов Израилевых был свет в жилищах их" означает, что принадлежащие к духовной Церкви имели просвещение в своем разуме. Это ясно из прообраза сынов Израилевых, как принадлежащих к духовной Церкви (п. 6426, 6637, 6862, 6868, 7035, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223); из значения "света", как просвещения, ибо свет, исходящий от Господа, просвещает понимание, поскольку в этом свете есть разум и мудрость (п. 1521, 1524, 1619-1632, 2776, 3138, 3167, 3190, 3195, 3222, 3223, 3339, 3636, 3643, 3993, 4302, 4408, 4413, 4415, 5400, 6608); и из значения "жилищ", как частей разума; поскольку "дом" означает разум человека (п. 3538, 4973, 5023, 7353); а "комнаты" означают его внутренние части (п. 7353); но "жилища" означают все части разума. Кроме того во внутреннем смысле "проживать" означает жить (п. 1293, 3384, 3613, 4451, 6051); отсюда "жилища" означают место, где находятся составляющие жизни, а именно, аспекты разума и мудрости, которые, как известно, принадлежат уму. Кроме того, в другой жизни свет в жилищах или обителях ангелов соответствует разуму и мудрости их умов; и в той мере, в которой они имеют свет, противостоящие им, то есть, те, которые наваждают, имеют мрак.

 

7720. [Стихи 24-29]

Фараон призвал Моисея [и Аарона] и сказал: пойдите, совершите служение Сущему [Богу вашему], пусть только останется мелкий и крупный скот ваш, а дети ваши пусть идут с вами. Но Моисей сказал: [нет,] дай также в руки наши жертвы и всесожжения, чтобы принести Сущему Богу нашему; пусть пойдут и стада наши с нами, не останется ни копыта; ибо из них мы возьмем на жертву Сущему, Богу нашему; но доколе не придем туда, мы не знаем, что принести в жертву Сущему [Богу нашему]. И ожесточил Сущий сердце фараона, и он не захотел отпустить их. И сказал ему фараон: пойди от меня; берегись, не являйся более пред лице мое; в тот день, когда ты увидишь лице мое, умрешь. И сказал Моисей: верно сказал ты; я не увижу более лица твоего.

"Фараон призвал Моисея" означает присутствие Божественного закона; "и сказал: пойдите, совершите служение Сущему [Богу вашему]" означает, что их нужно отпустить, чтобы они могли почитать Господа Бога своего; "пусть только останется мелкий и крупный скот ваш" означает, но не от добра; "а дети ваши пусть идут с вами" означает, что (они могут служить Ему) от истины. "Но Моисей сказал" означает ответ; "[нет,] дай также в руки наши жертвы и всесожжения" означает, что они должны оставить всё, посредством чего должно совершаться богослужение; "чтобы принести Сущему Богу нашему" означает, которое (богослужение) будет приятно Господу; "пусть пойдут и стада наши с нами" означает, что это (богослужение) должно быть от добра истины; "не останется ни копыта" означает, что ничего от истины из добра не должно отсутствовать; "ибо из них мы возьмем на жертву Сущему, Богу нашему" означает, что их нужно использовать в богослужении Господу; "мы не знаем, что принести в жертву Сущему [Богу нашему]" означает, что точно неизвестно, что именно понадобиться для совершения богослужения; "доколе не придем туда" означает, прежде чем они не удаляться от пребывающих в полных ложностях, происходящих от зла. "И ожесточил Сущий сердце фараона" означает, что они продолжали упорствовать против Божественного; "и он не захотел отпустить их" означает, что они не имели разума, чтобы отпустить их. "И сказал ему фараон" означает возгорающийся гнев тогда против Божественной истины; "пойди от меня" означает, что они не желают ничего знать об этом; "берегись, не являйся более пред лице мое" означает, чтобы это не проникало в их разум; "в тот день, когда ты увидишь лице мое, умрешь" означает, что если это проникнет в их разум, будет уничтожено. "И сказал Моисей" означает ответ; "верно сказал ты" означает, что от истины это так; "я не увижу более лица твоего" означает, что Божественная истина не будет больше проникать в их разумы.

7721. "Фараон призвал Моисея" означает присутствие Божественного закона. Это ясно из значения "призвания к себе" как присутствия (п. 6177, 7390, 7451); и из прообраза Моисея, как Божественного закона (п. 6723, 6752, 7014, 7382). Под присутствием Божественного закона у наваждающих понимается, что они осознали, откуда исходили язвы, здесь откуда исходила полнейшая ложь, происходящая от зла, которая означается "мраком". Когда злые подвергаются опустошению в другой жизни, им часто позволяется понять, откуда происходят бедствия, которые они терпят во время наказания, чтобы они могли познать, что причина заключается не Божественном, а в них самих. Такие вещи также часто происходят с теми, которые находятся в аду, но только когда они находятся в спокойном состоянии; это делается по многим причинам, но главным образом, чтобы они могли помнить зло, которое они совершили в мире.

7722. "И сказал: пойдите, совершите служение Сущему [Богу вашему]" означает, что их нужно отпустить, чтобы они могли почитать Господа Бога своего (как выше, п. 7658).

7723. "Пусть только останется мелкий и крупный скот ваш" означает, но не от добра, а именно, что они должны поклоняться Господу. Это ясно из значения "мелкого скота", как внутреннего добра; и из значения "крупного скота", как внешнего добра (п. 5913, 6048).

7724. "А дети ваши пусть идут с вами" означает, что (они могут служить Ему) от истины. Это ясно из значения "детей" здесь, как истины; поскольку под "детьми" понимаются мальчики, подростки, юноши, словом, их сыновья, которые означают всё, относящееся к разуму, таким образом истины (п. 7668); и из значения слов "пусть идут с вами", как обещания, что они будут оставлены, чтобы могли поклоняться Господу Богу своему. Нужно сказать, что такое богослужение Господу от добра, и что такое богослужение от истины без добра, которые здесь означаются словами фараона "пусть только останется мелкий и крупный скот", а "дети ваши пусть идут с вами". Истинное богослужение происходит от добра через истину, ибо Господь пребывает в добре. Однако богослужение от истины без добра является не богослужением, а лишь внешним обрядом и действием, без чего-либо внутреннего; так как истина без добра является просто знанием. Чтобы стать истиной веры, это знание должно соединиться с добром, и тогда оно проникает во внутреннего человека и становится верой. Что вера без милосердия не является верой, часто было показано выше. Из этого ясно, что понимается под богослужением от добра, и что понимается под богослужением от истины без добра. Под добром, от которого происходит богослужением, понимается добро жизни, которое стало духовным через соединение с истиной; ибо духовное добро обретает свое качество от истины, а истина обретает свою сущность от добра, так что добро является душей истины. Из этого также можно видеть, на что похожа истина без добра, а именно, на тело без души, то есть на труп.

7725. "Но Моисей сказал" означает ответ, что очевидно.

7726. "[Нет,] дай также в руки наши жертвы и всесожжения" означает, что они должны оставить всё, посредством чего должно совершаться богослужение. Это ясно из значения "давания в руку", как оставления, так как "рука" означает силу, поэтому "давание в их руки" означает уступить их силе, таким образом оставить; и из значения "жертв и всесожжений", как богослужения в общем, таким образом всего в богослужении (п. 923, 6905). Причина, по которой жертвы и всесожжения означают всё в богослужении, заключается в том, что Божественное служение совершалось главным образом посредством жертв, как можно видеть из книг Моисея (о жертвах см. в п. 922, 923, 1128, 1343, 1823, 2165, 2180, 2187, 2776, 2784, 2805, 2807, 2812, 2818, 2830, 3519, 6905).



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-05-15 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: