Учителям настоящим запрещено сообщать ученикам какую-либо информацию, которая не относится напрямую к предмету, за преподавание которому им платят. 2 глава




-Знаешь, я не понимаю, почему Фред и Джордж сдали только по три СОВа, - сказал Гарри, глядя, как Фред, Джордж и Ли собирают золото у оживлённой толпы. – Они действительно знают своё дело….

-Ох, они знают только вульгарную фигню, от которой никому нет реальной пользы, - пренебрежительно сказала Гермиона.

-Нет реальной пользы? – напряжённым голосом сказал Рон. – Гермиона, у них уже примерно двадцать шесть галлеонов….

Толпа вокруг Уизли рассосалась не скоро, а потом Фред, Ли и Джордж сели, подсчитывая свои доходы, так что было уже за полночь, когда Гарри, Рон и Гермиона, наконец, снова остались в общей комнате одни. Вот, наконец, Фред закрыл за собой дверь в спальню мальчиков, хвастливо гремя своей коробкой с галлеонами, так что Гермиона нахмурилась. Гарри, у которого доклад по зельям продвигался очень плохо, решил сегодня его отложить. Когда он убрал свои книги, Рон, который слегка дремал в своём кресле, издал приглушённый хрип, проснулся, мутными глазами посмотрел в камин и сказал:

-Сириус!

Гарри развернулся; в огне снова сидела растрёпанная темноволосая голова Сириуса.

-Привет, - сказал он, широко улыбаясь.

-Привет, - хором ответили Гарри, Рон и Гермиона, встав на четвереньки на каминный коврик. Крукшэнкс громко заурчал и подошёл к огню, пытаясь, несмотря на жар, приблизить своё лицо к лицу Сириуса.

-Как дела? – сказал Сириус.

-Не так уж хорошо, - сказал Гарри, когда Гермиона оттащила Крукшэнкса, чтобы тот не обжёг усы. – Министерство протащило очередной указ, означающий, что нам нельзя иметь квиддич-команды…

-…или секретные группы по защите от тёмных искусств? – сказал Сириус.

Наступила короткая пауза.

-Откуда ты об этом узнал? – задал вопрос Гарри.

-Вам надо поосторожнее выбирать места для встреч, - сказал Сириус, улыбаясь, однако, ещё шире. – «Кабанья голова», тоже мне…

-Ну, это было лучше, чем «Три метлы»! – вызывающе сказала Гермиона. – Там всегда полно народу…

-…и это значит, что вас было бы труднее подслушать, - сказал Сириус. – Тебе ещё учиться и учиться, Гермиона.

-Кто нас подслушал? – задал вопрос Гарри.

-Мундунгус, конечно, - сказал Сириус, и когда они все озадаченно посмотрели на него, рассмеялся. – Он был ведьмой под вуалью.

-Это был Мундунгус? – сказал поражённый Гарри. – Что он делал в «Кабаньей голове»?

-А ты как думаешь, что он делал? – нетерпеливо сказал Сириус. – Приглядывал за тобой, конечно.

-За мной всё ещё следят? – сердито спросил Гарри.

-Ага, это так, - сказал Сириус, - и правильно делают, не так ли, если первое, что ты делаешь в свои выходные – организовываешь незаконную группу по защите.

Но он не выглядел ни сердитым, ни обеспокоенным; наоборот, он смотрел на Гарри с явной гордостью.

-Почему Дунг от нас прятался? – разочарованно спросил Рон. – Мы были бы рады его увидеть.

-Ему двадцать лет назад запретили ходить в «Кабанью голову», - сказал Сириус, - а у того бармена хорошая память. Когда Стёрджиса арестовали, мы потеряли запасной Плащ Невидимости Муди, так что в последнее время Дунг часто переодевается женщиной…. В любом случае… Прежде всего, Рон – я поклялся передать сообщение от твоей матери.

-Да ну? – встревоженно сказал Рон.

-Она говорит, что ты ни в коем случае не должен принимать участие в незаконной секретной группе по защите от тёмных искусств. Она говорит, что тебя точно исключат и у тебя не будет будущего. Она говорит, что потом будет куча времени научиться защищаться и что ты слишком молод, чтобы беспокоиться об этом прямо сейчас. Ещё она… - взгляд Сириуса обратился на двоих других, - …советует Гарри и Гермионе не продолжать с группой, хотя и признаёт, что у неё нет власти ни над кем из них, и просто умоляет, чтобы они помнили, что она защищает их интересы. Она бы написала вам всё это, но если бы сову перехватили, вы бы все попали в настоящую беду, а сама она это сказать не может, потому что сегодня она на дежурстве.

-Что она делает на дежурстве? – быстро сказал Рон.

-Не твоё дело, кое-что для Ордена, - сказал Сириус. – Так что мне выпало быть посыльным и заставить вас сказать ей, что я вам это передал, потому что мне она, по-моему, не доверяет.

Наступила ещё одна пауза, во время которой Крукшэнкс, мяукая, попытался коснуться лапой головы Сириуса, а Рон теребил дырку в каминном коврике.

-Так ты хочешь, чтобы я сказал, что не буду принимать участие в группе по защите? – наконец пробормотал он.

-Я? Конечно, нет! – сказал удивлённый Сириус. – По-моему, это отличная идея!

-Правда? – сказал Гарри, у которого подпрыгнуло сердце.

-Конечно, правда! – сказал Сириус. – Думаешь, твой отец и я стали бы сидеть сложа руки и выполнять приказы такой старой болотной ведьмы, как Амбридж?

-Но – в прошлом году ты только и говорил мне, чтобы был осторожен и не рисковал…

-В прошлом году всё указывало на то, что кто-то внутри Хогвартса пытается тебя убить, Гарри! – нетерпеливо сказал Сириус. – В этом году мы знаем, что кое-кто вне Хогвартса хотел бы убить всех нас, так что я думаю, научиться нормально защищаться – очень хорошая идея!

-А если нас исключат? – спросила Гермиона с вопросительным выражением лица.

-Гермиона, ты же это всё придумала! – сказал Гарри, уставившись на неё.

-Я знаю, что я…. мне просто стало интересно, что думает Сириус, - сказала она, пожав плечами.

-Ну, лучше быть исключённым и способным защищаться, чем сидеть в безопасной школе, ничего не зная, - сказал Сириус.

-Точно, - с энтузиазмом сказали Гарри и Рон.

-Итак, - сказал Сириус, - как идёт организация вашей группы? Где вы встречаетесь?

-Ну, с этим сейчас небольшая проблема, - сказал Гарри. – Не в курсе, куда мы сможем ходить….

-Как насчёт Визжащей Хижины? – предположил Сириус.

-Эй, а это идея! – взволнованно сказал Рон, но Гермиона скептически хмыкнула, и все трое, включая повернувшуюся в пламени голову Сириуса, посмотрели на неё.

-Ну, Сириус, когда ты учился в школе, вас встречалось только четверо, - сказала Гермиона, - и вы все умели превращаться в животных и, полагаю, при желании могли все втиснуться под один Плащ Невидимости. Но нас двадцать восемь, и ни один из нас не является анимагом, так что нам нужен не столько Плащ Невидимости, сколько Шатёр Невидимости…

-Тоже верно, - сказал немного удручённый Сириус. – Ну, я уверен, что вы где-нибудь найдёте…. За тем большим зеркалом на четвёртом этаже был довольно просторный секретный ход, может, у вас там будет достаточно места, чтобы отрабатывать сглазы…

-Фред и Джордж сказали мне, что он заблокирован, - сказал Гарри, качая головой. – Обвалился или что-то в этом роде.

-Ох… - сказал Сириус, нахмурившись. – Ну, я подумаю и вернусь в…

Он запнулся. Его лицо вдруг стало напряжённым и встревоженным. Он повернулся вбок, вроде как глядя в сплошную кирпичную стену камина.

-Сириус? – нервно сказал Гарри.

Но он исчез. Гарри на мгновение разинул рот, потом повернулся к Рону и Гермионе.

Гермиона в ужасе ахнула и вскочила, всё ещё пялясь в огонь.

Среди пламени появилась рука, щупавшая его так, как будто пытается что-то поймать; плотная рука с короткими пальцами, покрытая уродливыми старомодными кольцами….

Они втроём удрали; у двери в спальню мальчиков Гарри оглянулся. Рука Амбридж всё ещё делала хватательные движения среди пламени, как будто она знала, где несколько мгновений назад были волосы Сириуса, и решила их сцапать.

 

 

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

АРМИЯ ДАМБЛДОРА

мбридж читает твою почту, Гарри. Другого объяснения нет.

-По-твоему, на Хедвиг напала Амбридж? – оскорблённо сказал он.

-Я в этом почти уверена, - мрачно сказала Гермиона. – Следи за своей лягушкой, она убегает.

Гарри направил свою палочку на лягушку-вола, которая с надеждой скакала к другому краю стола…

- Акцио! - …и она угрюмо влетела обратно ему в руку.

Чары всегда были одним из лучших уроков, чтобы насладиться беседой наедине: как правило, там было столько движения и действия, что риск быть подслушанным был очень мал. Сегодня в комнате, полной квакающих лягушек-волов и каркающих воронов, по окнам которой стучал и гремел сильно ливший дождь, тихое обсуждение Гарри, Роном и Гермионой того, как Амбридж чуть не поймала Сириуса, прошло абсолютно не замеченным.

-Я подозревала это с тех самых пор, как Филч обвинил тебя в заказе навозных бомб, потому что это казалось таким тупым враньём, - прошептала Гермиона. – То есть если бы твоё письмо прочитали, было бы предельно ясно, что ты их не заказываешь, так что ты бы вообще не попал в беду – просто небольшая шутка, так? Но потом я подумала, что, если кому-то просто понадобился повод прочитать твою почту? Ну тогда для Амбридж это идеальный способ это сделать – настучать Филчу, пусть он сделает грязную работу и конфискует письмо, потом или найти способ украсть его у него, или же потребовать его показать – не думаю, что Филч стал бы возражать, когда это он защищал права ученика? Гарри, ты давишь свою лягушку.

Гарри посмотрел вниз; действительно, он так сильно сжимал свою лягушку-вола, что у неё глаза выпучились; он поспешно вернул её на парту.

-Прошлой ночью было очень, очень опасно, - сказала Гермиона. – Интересно только, знает ли Амбридж, насколько близко она была. Силенцио!

Лягушка-вол, на которой она отрабатывала Чары Немоты, застыла, не закончив квакать, и укоризненно посмотрела на неё.

-Если бы она поймала Снаффлза…

Гарри договорил предложение за неё.

-Вероятно, сегодня утром он был бы в Азкабане. – Он махнул палочкой, не очень-то сосредоточившись; его лягушка-вол раздулась, как зелёный воздушный шар, и издала высокий свист.

- Силенцио! – поспешно сказала Гермиона, направив палочку на лягушку Гарри, которая на их глазах бесшумно сдулась. – Ну, больше он не должен так делать, вот и всё. Только я не знаю, как нам дать ему знать. Сову мы ему послать не можем.

-Не думаю, что он рискнёт ещё раз, - сказал Рон. – Он не тупой, он знает, что она его чуть не взяла. Силенцио!

Стоявший перед ним большой и уродливый ворон нагло каркнул.

- Силенцио! СИЛЕНЦИО!

Ворон каркнул ещё громче.

-Ты не так двигаешь палочкой, - сказала Гермиона, критически глядя на Рона. – Тебе не надо ею махать, надо резко ткнуть.

-Вороны труднее лягушек, - вспыльчиво сказал Рон.

-Ладно, давай меняться, - сказала Гермиона, схватив ворона Рона и заменив его своей толстой лягушкой-волом. – Силенцио! – Ворон продолжал открывать и закрывать свой острый клюв, но звуков не издавал.

-Очень хорошо, мисс Грэйнджер! – сказал тихий писклявый голос профессора Флитвика, и Гарри, Рон и Гермиона подскочили. – Теперь давайте посмотрим, как попытаетесь вы, мистер Уизли!

-Чт?.. А – ах да, - сказал очень обеспокоенный Рон. – Ээ – Силенцио!

Он так сильно ткнул в лягушку-вола, что попал ей в глаз; лягушка оглушительно квакнула.

Никого из них не удивило, что Гарри и Рону на дом задали дополнительную отработку Чар Немоты.

Из-за ливня снаружи на перемене им разрешили остаться внутри. Они нашли места в шумном и переполненном классе на первом этаже, в котором возле люстры мечтательно висел Пивз, иногда швырявший чернильные пульки кому-нибудь по макушке. Едва они сели, как к ним сквозь группы болтающих учеников протиснулась Анджелина.

-У меня есть разрешение! – сказала она. – Реорганизовать квиддич-команду!

-Отлично! – хором сказали Гарри и Рон.

-Ага, - сказал Анджелина, просияв. – Я пошла к МакГонагалл, и я думаю, она могла обратиться к Дамблдору – в общем, Амбридж пришлось уступить. Ха! Так что я хочу, чтобы сегодня в семь часов вечера вы были внизу, на поле, потому что нам надо навёрстывать, вы понимаете, что до первого матча у нас всего три недели?

Она протиснулась прочь от них, еле увернувшись от чернильной пульки Пивза, которая вместо неё попала в ближайшего первоклассника, и скрылась из виду.

Улыбка Рона слегка уменьшилась, когда он посмотрел в окно, которое от барабанящего дождя было теперь непрозрачным.

-Надеюсь, прояснится… Что с тобой, Гермиона?

Она тоже глазела на окно, но не так, как будто она его реально видит. Взгляд у неё был расфокусированным, а лицо – хмурым.

-Просто думаю… - сказала она, всё ещё хмуро глядя на залитое дождём окно.

-Про Сири… Снаффлза? – сказал Гарри.

-Нет… не совсем… - медленно сказала Гермиона. – Скорее… думаю… полагаю, мы поступаем правильно… по-моему… не так ли?

Гарри и Рон переглянулись.

-Ну, это всё объясняет, - сказал Рон. – Вообще-то это бесило бы, если бы ты не объяснила всё по порядку.

Гермиона посмотрела на него так, как будто только что поняла, что он здесь.

-Я просто думала, - сказала она уже более уверенным голосом, - правильно ли мы поступаем, организуя эту группу по защите от тёмных искусств.

-Что! – хором сказали Гарри и Рон.

-Гермиона, это с самого начала была твоя идея! – возмущённо сказал Рон.

-Знаю, - сказала Гермиона, сомкнув пальцы. – Но после разговора со Снаффлзом…

-Но он целиком за! – сказал Гарри.

-Да, - сказала Гермиона, снова уставившись на окно. – Да, именно поэтому я думаю, может, это всё-таки плохая идея….

Над ними пролетел на животе Пивз, держа трубку наготове; все трое на автомате подняли свои сумки, чтобы прикрыть головы, пока он пролетает.

-Давай проясним, - сердито сказал Гарри, поставив свою сумку обратно на пол, - Сириус согласен с нами, поэтому ты теперь думаешь, что нам не стоит это делать?

У Гермионы был напряжённый и довольно печальный вид. Теперь уставившись на свои ладони, она сказала:

-Ты действительно веришь его мнению?

-Да, верю! – сразу сказал Гарри. – Он всегда давал нам отличные советы!

Мимо них просвистела чернильная пулька, попавшая Кэти Белл прямо в ухо. Гермиона смотрела, как Кэти вскочила и начала бросать в Пивза предметы; только через несколько мгновений Гермиона снова заговорила, и звучало так, как будто она очень тщательно подбирает слова.

-Вы не думаете, что он стал… каким-то… безрассудным… с тех пор, как его заперли на Гриммолд Плэйс? Вы не думаете, что он… вроде как… живёт через нас?

-Что значит «живёт через нас»? – резко ответил Гарри.

-Это значит… ну, я думаю, ему бы понравилось формировать секретные общества по защите прямо под носом у кого-то из Министерства…. по-моему, он реально расстроен тем, как мало он может сделать там, где он сейчас… так что, по-моему, он желает вроде как… нас на это подбить.

Рон выглядел просто ошарашенным.

-Сириус прав, - сказал он, - ты правда говоришь прямо как моя мать.

Гермиона закусила губу и не ответила. Звонок раздался как раз тогда, когда Пивз спикировал на Кэти и вылил ей на голову всю чернильницу.

 

День продолжался, а погода не улучшалась, так что в семь часов вечера, когда Гарри и Рон пошли на квиддич-поле тренироваться, они за несколько минут промокли, скользя и спотыкаясь на сырой траве. Небо было облачным и тёмно-серым, и в тёплую и светлую раздевалку они вошли с облегчением несмотря на то, что знали, что передышка лишь временная. Они обнаружили, что Фред и Джордж обсуждают, использовать ли одну из своих «Прогульных закусок», чтобы не летать.

-…но я держу пари, она поймёт, что мы сделали, - уголком рта сказал Фред. – Не надо было мне вчера предлагать ей купить у меня «Блевальной пастилы»…

-«Лихорадочную помадку» можно было попробовать, - пробормотал Джордж, - такого ещё никто не видел…

-Она работает? – с надеждой задал вопрос Рон, когда стук дождя по крыше усилился, а вокруг здания завыл ветер.

-Ну да, - сказал Фред, - подскакивает температура…

-…а ещё получаешь эти здоровенные гнойные прыщи, - сказал Джордж, - и мы ещё не разобрались, как от них избавиться.

-Не вижу никаких прыщей, - сказал Рон, уставившись на близнецов.

-Ну так и не увидишь, - мрачно сказал Фред, - они в том месте, которое народу, как правило, не показывают…

-…но от сидения на метле с ними – сильная боль в…

-Ладно, всем внимание, - громко сказала Анджелина, появляясь из капитанского кабинета. – Знаю, что погода не идеальная, но есть большая вероятность, что в таких условиях придётся играть со Слизерином, так что это – хороший повод разобраться, как мы с ними справимся. Гарри, ты же что-то сделал со своими очками, чтобы их не затуманивал дождь, когда мы играли с Хаффлпаффом в ту грозу?

-Это сделала Гермиона, - сказал Гарри. – Он вытащил палочку, постучал по очкам и сказал: - Импервиус!

-Думаю, нам всем следует это попробовать, - сказала Анджелина. – Если мы сможем просто не допускать дождь до лица, это реально улучшит видимость – давайте все вместе – Импервиус! Ладно. Пошли.

Они все засунули палочки обратно во внутренние карманы мантий, положили мётлы на плечи и вышли за Анджелиной из раздевалки.

Они похлюпали по углублявшейся грязи к центру поля; даже с чарами Импервиус видимость всё равно была очень плохая; быстро темнело, а территорию школы закрывали завесы дождя.

-Ладно, по моему свистку, - закричала Анджелина.

Гарри оттолкнулся от земли, разбрызгав грязь во все стороны, и бросился вверх, слегка сбитый с курса ветром. Он понятия не имел, как ему в такую погоду увидеть снитч; он и так с большим трудом увидел единственный бладжер, с которым они тренировались; через минуту после начала тренировки тот чуть не сбил его, и ему пришлось использовать переворот с хваткой ленивца, чтобы от него уйти. К сожалению, Анджелина этого не увидела; казалось, что она вообще ничего не видит; никто из них не был в курсе, что делают другие. Ветер усиливался; даже на расстоянии Гарри слышал шелест и стук дождя, колотившего по поверхности озера.

Анджелина гоняла их почти час, после чего признала поражение. Она повела свою промокшую и разозлённую команду обратно в раздевалку, настаивая, что эта тренировка не была пустой тратой времени, хотя и без реальной убеждённости в голосе. Особенно раздражёнными выглядели Фред и Джордж; оба шли, скривив ноги, и вздрагивали с каждым движением. Вытирая полотенцем волосы, Гарри слышал, как они тихими голосами жалуются.

-По-моему, у меня несколько прорвалось, - убитым голосом сказал Фред.

-У меня нет, - сказал Джордж, вздрагивая. – Болят как сумасшедшие… может, даже больше стали…

-ОХ! – сказал Гарри.

Он приложил полотенце к лицу, крепко зажмурив глаза от боли. Шрам на его лбу снова обожгло, больнее, чем последние несколько месяцев.

-Что такое? – сказало несколько голосов.

Гарри высунулся из-за своего полотенца; раздевалка была размытая, потому что на нём не было очков; но он всё равно был уверен, что все лица повёрнуты к нему.

-Ничего, - пробормотал он, - я – ткнул себя в глаз, вот и всё….

Но он многозначительно посмотрел на Рона, и они вдвоём задержались, когда вся команда высыпала наружу, закутавшись в свои плащи и натянув шляпы на уши.

-Что случилось? – сказал Рон, как только в двери исчезла Алисия. – Это был твой шрам?

Гарри кивнул.

-Но… - Рон с испуганным видом подошёл к окну и уставился на дождь, - он – он сейчас не может быть рядом с нами, так?

-Так, - буркнул Гарри, опускаясь на скамейку и потирая лоб. – Он, вероятно, за много километров отсюда. Болело, потому что… он… сердится.

Гарри хотел сказать совсем не это и услышал слова так, как будто их сказал кто-то неизвестный – и всё же он сразу понял, что это правда. Он не знал, откуда он это знал, но он знал; Волдеморт, что бы он ни делал, был в ужасном настроении.

-Ты его видел? – в ужасе спросил Рон. – Тебе… было видение или что?

Гарри сидел совсем неподвижно, позволив своей голове и своей памяти расслабиться после боли….

Непонятная путаница силуэтов, рой завывающих голосов…

-Он хочет, чтобы что-то сделали, а это делают недостаточно быстро, - сказал он.

Он снова удивился, услышав вышедшие из его рта слова, и всё же был абсолютно уверен, что это правда.

-Но… откуда ты знаешь? – сказал Рон.

Гарри покачал головой и закрыл глаза руками, надавив на них ладонями. В глазах появились звёздочки. Он почувствовал, как Рон сел на скамейку рядом с ним, и понял, что Рон уставился на него.

-Это про то же, что и в прошлый раз? – приглушённым голосом сказал Рон. – Когда у тебя шрам болел в кабинете Амбридж? Сам-Знаешь-Кто сердился?

Гарри снова покачал головой.

-Тогда что это было?

Гарри мысленно возвращался в прошлое. Он смотрел в лицо Амбридж…. У него заболел шрам… и у него было то странное ощущение в животе… странное, восторженное ощущение… счастливое ощущение…. Но он, конечно, не понял, что это было, так как сам был очень опечален….

-В прошлый раз это было, потому что он был рад, - сказал он. – Очень рад.

Он подумал… должно было случиться что-то хорошее. А в ночь перед тем, как мы вернулись в Хогвартс… - Он мысленно вернулся к моменту, когда его шрам так сильно болел в их с Роном спальне на Гриммолд Плэйс. – Он был в ярости….

Он оглянулся на Рона, который разинул рот.

-Тебя можно было бы взять вместо Трелони, дружище, - с трепетом в голосе сказал он.

-Я не делаю пророчеств, - сказал Гарри.

-Нет, но ты знаешь что делаешь? – сказал Рон, одновременно напуганный и поражённый. – Гарри, ты читаешь Сам-Знаешь-Чьи мысли….

-Нет, - сказал Гарри, качая головой. – Скорее… его настроение, наверное. Мне просто вспышками приходит, в каком он настроении…. В прошлом году Дамблдор сказал, что происходит что-то подобное…. Он сказал, что когда Волдеморт близко от меня или когда он чувствует ненависть, я это знаю. Ну, теперь я ещё и чувствую, когда он рад….

Наступила пауза. По зданию хлестали ветер и дождь.

-Тебе надо кому-то рассказать, - сказал Рон.

-Я в прошлый раз Сириусу сказал.

-Ну, расскажи ему про этот раз!

-Не могу, забыл? – мрачно сказал Гарри. – За совами и каминами следит Амбридж, помнишь?

-Ну тогда Дамблдору…

-Я тебе только что сказал, он уже знает, - коротко сказал Гарри, вставая, снимая с гвоздя плащ и набрасывая его на себя. – Рассказывать ему снова нет смысла.

Рон застёгивал собственный плащ, задумчиво глядя на Гарри.

-Дамблдор хотел бы это знать, - сказал он.

Гарри пожал плечами.

-Пошли… нам ещё Чары Немоты отрабатывать…

Они поспешили обратно по тёмной территории школы, поскальзываясь и спотыкаясь на грязных газонах и не разговаривая. Гарри напряжённо думал. Что такое хотел Волдеморт, что делали недостаточно быстро?

«У него есть и другие планы… планы, которые он действительно может осуществить очень тихо… штука, которую он может получить только скрытно… вроде как оружие… то, чего у него не было в прошлый раз.»

Он неделями не думал об этих словах; он был слишком поглощён тем, что происходит в Хогвартсе, слишком занят, мечтая о предстоящих битвах с Амбридж, с несправедливостью всего этого вмешательства Министерства…. Но теперь они вернулись и заставили его удивиться…. Если бы Волдеморт не приблизился к тому, чтобы наложить руки на это оружие, чем бы оно ни было, в его гневе был бы смысл…. Значит, Орден его остановил, помешал ему им завладеть? Где его держали? У кого оно было теперь?

-«Мимбулус мимблетония», - сказал голос Рона, и Гарри пришёл в себя как раз вовремя, чтобы забраться через проём в портрете в общую комнату.

Кажется, Гермиона рано пошла спать, оставив на ближайшем стуле свернувшегося Крукшэнкса, а у камина – лежащие на столике шишковатые вязаные эльфийские шапки. Гарри был весьма благодарен, что её здесь нет, потому что он не очень хотел обсуждать боль в своём шраме, чтобы она тоже просила его пойти к Дамблдору. Рон всё время нервно поглядывал на него, но Гарри вытащил свой учебник по зельям и взялся за дописывание своего доклада, хотя он только притворялся, что сосредоточился, и к тому времени, как Рон сказал, что он тоже идёт спать, почти ничего не написал.

Пришла и ушла полночь, а Гарри читал и перечитывал отрывок об использовании ложечницы, любистока и чихотной травы и не воспринимал в нём ни слова….

«Растения эти оказывают наисильнейшее воздействие при разгорячении мозга и потому весьма часто применяются в Сбивающих с толку и Одурманивающих напитках, когда колдун жаждет вызвать горячность и безрассудство….»

…Гермиона сказала, что Сириус, запертый на Гриммолд Плэйс, становится безрассудным….

«…наисильнейшее воздействие при разгорячении мозга и потому весьма часто применяются…»

…в «Ежедневном пророке» подумают, что его мозг разгорячён, если узнают, что он знает, что чувствует Волдеморт…

«…потому весьма часто применяются в Сбивающих с толку и Одурманивающих напитках…»

…сбивающих с толку – это точно; почему он знал, что чувствует Волдеморт? Что это за непонятная связь между ними, которой Дамблдор так и не смог дать удовлетворительное объяснение?

«…когда колдун жаждет …»

…как же ему хочется спать…

«…вызвать горячность…»

…В кресле перед камином было тепло и удобно, по подоконникам всё ещё сильно стучал дождь, а Крукшэнкс урчал, а пламя трещало....

Книга выскользнула из вялой хватки Гарри и с тупым стуком приземлилась на каминный коврик. Его голова откинулась в сторону….

Он опять шёл по коридору без окон, его шаги эхом отдавались в тишине. Дверь в конце коридора приближалась, и его сердце забилось быстрее от волнения…. Вот бы он мог её открыть… войти в неё…

Он протянул руку…. Кончики его пальцев были за несколько сантиметров от неё….

-Гарри Поттер, сэр!

Он, вздрогнув, проснулся. Все свечи в общей комнате были потушены, но рядом что-то двигалось.

-Хтоздесь? – сказал Гарри, выпрямляясь в своём кресле. Камин почти погас, в комнате было очень темно.

-У Добби ваша сова, сэр! – сказал писклявый голос.

-Добби? – хрипло сказал Гарри, оглядывая мглу в поисках источника голоса.

Рядом со столом, на котором Гермиона оставила дюжину вязаных шапок, стоял домовой эльф Добби. Его большие заострённые уши теперь торчали из-под чего-то, напоминавшего все шапки, когда-либо связанные Гермионой; он носил их одна на другой, так что его голова казалась удлинённой почти на метр, а на самом верхнем помпоне сидела Хедвиг, безмятежно ухавшая и, очевидно, излеченная.

-Добби вызвался вернуть Гарри Поттеру сову! – пискляво сказал эльф с явно восторженным выражением лица. – Профессор Граббли-Плэнк говорит, что теперь с ней всё в порядке, сэр!

Он отвесил глубокий поклон, так что его похожий на карандаш нос черканул по потёртой поверхности каминного коврика, а Хедвиг возмущённо ухнула и перелетела на подлокотник кресла Гарри.

-Спасибо, Добби! – сказал Гарри, гладя Хедвиг по голове и усиленно моргая, пытаясь избавиться от изображения двери из своего сна…. Оно было очень чётким…. Вновь посмотрев на Добби, он заметил, что ещё на эльфе несколько шарфов и бесчисленное множество носков, так что его ноги выглядели слишком уж большими для его тела.

-Ээ… ты берёшь всю одежду, которую оставляет Гермиона?

-О нет, сэр, - радостно сказал Добби, - Добби берёт кое-что и для Винки, сэр.

-Ага, а как дела у Винки? – спросил Гарри.

Уши Добби слегка поникли.

-Винки всё ещё много пьёт, сэр, - грустно сказал он, потупив огромные круглые зелёные глаза, большие, как теннисные мячи. – Ей всё ещё плевать на одежду, Гарри Поттер. Как и другим домовым эльфам. Никто из них больше не будет убираться в башне Гриффиндора, только не со спрятанными повсюду шапками и носками, они находить это оскорбительным, сэр. Добби делает всё это сам, но Добби не возражает, сэр, ведь он всегда надеется встретить Гарри Поттера, и сегодня, сэр, его желание сбылось! – Добби снова отвесил глубокий поклон. – Но Гарри Поттер, похоже, несчастен, - продолжил Добби, снова выпрямляясь и робко глядя на Гарри. – Добби слышал, как он бормочет во сне. Гарри Поттеру снились плохие сны?

-Не такие уж плохие, - сказал Гарри, зевая и потирая глаза. – Бывали и хуже.

Эльф осматривал Гарри своими широкими шарообразными глазами. Потом он, свесив уши, очень серьёзно сказал:

-Добби жалеет, что не может помочь Гарри Поттеру, ведь Гарри Поттер освободил Добби, и теперь Добби гораздо, гораздо счастливее….

Гарри улыбнулся.

-Ты не можешь мне помочь, Добби, но спасибо за предложение….

Он наклонился и поднял свой учебник по зельям. Придётся попробовать дописать доклад завтра. Он закрыл свою книгу, и при этом камин осветил тонкие белые шрамы на тыльной стороне его ладони – результат его наказания у Амбридж.

-Погоди – ты правда можешь кое-что для меня сделать, Добби, - медленно сказал Гарри.

Эльф, просияв, оглянулся.

-Скажите, Гарри Поттер, сэр!

-Мне нужно найти место, где двадцать восемь человек могут тренироваться в защите от тёмных искусств так, чтобы никто из учителей их не обнаружил. Особенно, - Гарри сжал книгу рукой, так что шрамы засияли жемчужно-белым, - профессор Амбридж.

Он ожидал, что улыбка эльфа исчезнет, а уши поникнут; он ожидал, что тот скажет, что это невозможно или же что он попробует, но не особо надеется…. Чего он не ожидал, так это того, что Добби слегка подпрыгнет, радостно покачивая ушами, и хлопнет в ладоши.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: